Sony KDE-W50A11E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Heimkinosysteme Sony KDE-W50A11E herunter. Sony KDE-W50A11E User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 194
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Printed in Spain
KDE-W50A11E
2-657-531-11(1)
KDE-W50A11E
© 2005 Sony Corporation
PDP Digital Colour TV
2-657-531-11(1)
GB
FR
DE
ES
PDP Digital Colour TV KDE-W50A11E
KDE-W50A11E
2-657-531-11(1)
PANTONE 320
265753111
Mode d’emploi
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section
« Consignes de sécurité » de ce manuel.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Operating Instructions
Before operating the TV, please read the “Safety
Information” section of this manual.
Retain this manual for future reference.
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Manual de instrucciones
Antes de utilizar el televisor, lea la sección “Información de
seguridad” de este manual.
Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
For useful information about Sony products
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Información de utilidad para productos Sony
000COV.fm Page 1 Tuesday, September 6, 2005 11:56 AM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 193 194

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - PDP Digital Colour TV

Printed in SpainKDE-W50A11E2-657-531-11(1)KDE-W50A11E© 2005 Sony CorporationPDP Digital Colour TV2-657-531-11(1)GBFRDEESPDP Digital Colour TV KDE-W50A

Seite 2 - WARNING Introduction

10 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)1: Checking the accessoriesRemote RM-ED001 (1)Size AA batteries (R6 type) (2)Coaxial cable (2)Mains lead (Type C-6) (1)

Seite 3 - Table of Contents

6 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Installation in einem Fahrzeug oder an der DeckeInstallieren Sie das Fernsehgerät nicht in einem Fahrzeug. Durch die Bew

Seite 4 - Safety information

7 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)SicherheitsmaßnahmenDer Plasmabildschirm• Der Plasmabildschirm wird in einer Hochpräzisionstechnologie hergestellt. Trot

Seite 5

8 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Übersicht über die Fernbedienung1 TV "/1 – FernsehbereitschaftZum vorübergehenden Ausschalten des Fernsehgeräts und

Seite 6

9 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät1 1 – NetzZum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts.2 PRO

Seite 7 - Precautions

10 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)1: Überprüfen des ZubehörsFernbedienung RM-ED001 (1)Batterien der Größe AA (Typ R6) (2)Koaxialkabel (2)Netzkabel (Typ C

Seite 8 - Overview of the remote

11 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Vorbereitungen3: Anschließen einer Antenne/eines Videorecorders1Schließen Sie Ihre Antenne an die Buchse an der Rückwa

Seite 9

12 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)4: Anbringen einer Kippsicherung für das FernsehgerätZusätzliche Stabilität erzielen Sie mit den Verankerungsbolzen an

Seite 10 - 2: Inserting

13 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Vorbereitungen7: Auswählen von Sprache und Land/RegionWenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint d

Seite 11 - 3: Connecting an aerial/VCR

14 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)8: Automatisches Speichern von Sendern im FernsehgerätWenn Sie die Sprache und das Land bzw. die Region ausgewählt habe

Seite 12

15 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)FernsehenFernsehen1 Drücken Sie zum Einschalten des Fernsehgeräts 1 am Fernsehgerät (rechte Seite).Wenn sich das Fernse

Seite 13 - 7: Selecting the

11 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Getting Started3: Connecting an aerial/VCR1 Connect your aerial to the socket on the rear of the TV.If connecting to

Seite 14 - 8: Auto-tuning the

16 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)So rufen Sie Videotext aufDrücken Sie /. Mit jedem Tastendruck auf / wechselt die Anzeige zyklisch wie folgt:Videotext

Seite 15 - Watching TV

17 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)FernsehenManuelles Wechseln des Bildformats je nach SendungDrücken Sie mehrmals, um „Wide“, „Smart“, „4:3“, „14:9“ od

Seite 16 - To access Text

18 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Benutzung des elektronischen Programmführers (EPG) 1 Drücken Sie im Digitalmodus, um den elektronischen Programmführe

Seite 17

19 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)FernsehenEinstellen eines Programms auf automatische Anzeige bei Programmstart – Erinnerung1 Drücken Sie M/m/</,, um

Seite 18 - Guide (EPG)

20 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Benutzung der Favoritenliste Funktion VorgehenErstmaliges Erstellen Ihrer FavoritenlisteEs erscheint eine Meldung, in d

Seite 19

21 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Verwendung der MenüsBildwiedergabe von angeschlossenen GerätenSchalten Sie das angeschlossene Gerät ein, und führen Sie

Seite 20 - Using the Favourite list

22 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Die folgenden Optionen stehen in den einzelnen Menüs zur Verfügung. Einzelheiten zum Navigieren in den Menüs finden Sie

Seite 21 - Navigating through

23 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Verwendung der MenüsMenü „Bild-Einstellungen“Zum Auswählen des Bildmodus.1 Drücken Sie OK, um die Option „Modus“ auszuw

Seite 22 - Overview of the menus

24 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Zum Verringern von Bildstörungen (verrauschtes Bild) bei schwachen Sendesignalen. 1 Drücken Sie OK, um die Option „Dyn.

Seite 23 - Picture Adjustment menu

25 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Verwendung der MenüsMenü „Ton-Einstellungen“1 Drücken Sie OK, um die Option „Effekt“ auszuwählen.2 Wählen Sie mit M/m e

Seite 24 - Gamma Correction

12 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)4: Preventing the TV from toppling overFor additional stability, the anchor attachments on the back of the TV can be us

Seite 25 - Sound Adjustment menu

26 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Zum Auswählen des Tons vom Lautsprecher bei einer Stereo- oder Zweikanaltonsendung.1 Drücken Sie OK um die Option „Zwei

Seite 26

27 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Verwendung der MenüsMenü „Bildschirm einstellen“Zum automatischen Wechseln des Bildformats je nach Sendesignal.1 Drücke

Seite 27 - Screen Control menu

28 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Menü „Funktionen“Zum Verringern der Leistungsaufnahme des Fernsehgeräts.1 Drücken Sie OK, um die Option „Energie sparen

Seite 28 - Features menu

29 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Verwendung der MenüsZum Ausgeben von Signalen über die Buchse / 2 an der Rückseite des Fernsehgeräts. Wenn Sie einen V

Seite 29 - Logo Illumination

30 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Menü „Timer“Zum Festlegen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den Bereitschaftsmodus schaltet. 1

Seite 30 - Timer menu

31 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Verwendung der MenüsMenü „Grundeinstellungen“Dient zum Aufrufen des „Initialisierungsmenüs“, mit dem Sie Sprache und La

Seite 31 - Set Up menu

32 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Dient zum Abspeichern aller verfügbaren analogen Kanäle.In der Regel brauchen Sie diesen Vorgang nicht auszuführen, da

Seite 32

33 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Verwendung der MenüsJedem Gerät, das an die Buchsen an der Seite und an der Rückseite angeschlossen ist, wird ein Name

Seite 33 - AV Preset

34 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Option BeschreibungProgramm Sie können Programmkanäle manuell abspeichern.1 Wählen Sie mit M/m die Option „Programm“ au

Seite 34

35 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Verwendung der MenüsAFTSie können ein ausgewähltes Programm manuell feineinstellen, wenn Sie den Eindruck haben, dadurc

Seite 35 - Using the Menu

13 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Getting Started7: Selecting the language and country/regionWhen you switch on the TV for the first time, the Language m

Seite 36 - Digital Set Up

36 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Dämpfung Das HF-Signal wird abgeschwächt. Im Falle eines starken HF-Signals können Bildstörungen sichtbar sein.1 Wählen

Seite 37

37 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Verwendung der MenüsDient zum Anzeigen des Menüs „Digital Einstellung“. Mithilfe dieses Menüs können Sie die digitalen

Seite 38

38 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Programmliste editierenDient zum Löschen unerwünschter, im Fernsehgerät gespeicherter digitaler Kanäle und zum Ändern d

Seite 39 - Connecting optional equipment

39 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Verwendung der MenüsAudio-TypDient zum Erhöhen des Tonpegels.Wählen Sie mit M/m die Option „Basic“ oder „Hörbehindert“

Seite 40 - Connecting to the TV (rear)

40 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Anschließen von ZusatzgerätenVerwendung von ZusatzgerätenSie können viele unterschiedliche Geräte zusätzlich an das Fer

Seite 41 - Programming the

41 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Verwendung von ZusatzgerätenAnschließen an das Fernsehgerät (Rückseite)(SMART LINK)123 4YL/G/S/IR/D/D/DL/G/S/IR/D/D/DPB

Seite 42 - Manufacturer’s codes

42 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Programmieren der FernbedienungDiese Fernbedienung ist so voreingestellt, dass Sie damit Fernsehgeräte von Sony sowie d

Seite 43 - R/CR: 0.7 Vp-p, 75 ohms

43 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Verwendung von Zusatzgeräten3 Schalten Sie das Gerät ein und überprüfen Sie, ob die folgenden wichtigsten Funktionen üb

Seite 44 - Troubleshooting

44 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Technische DatenAnzeigeeinheitBetriebsspannung:220–240 V Wechselstrom, 50 HzBildschirmgröße:50 Zollca. 127 cm (diagonal

Seite 45 - B/CB, PR/CR jacks of 4

45 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)ZusatzinformationenStörungsbehebungÜberprüfen Sie, ob die Anzeige 1 (Bereitschaft) rot blinkt.Wenn die Anzeige blinktDi

Seite 46

14 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)8: Auto-tuning the TVAfter selecting the language and country/region, a message confirming the TV start auto-tuning app

Seite 47 - Additional Information

46 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Bildrauschen beim Betrachten eines Fernsehkanals• Wählen Sie „Manuell abspeichern“ im Menü „Grundeinstellungen“, und st

Seite 48 - AVERTISSEMENT Introduction

47 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)ZusatzinformationenAllgemeinesProblem Ursache/AbhilfemaßnahmeDas Fernsehgerät schaltet sich automatisch aus (wechselt i

Seite 49 - Table des matières

48DEKDL-W40A11E2-658-16411(1)IndexNumerische Einträge0-9, Tasten 814:9 174:3 17AAbschalttimer 30AFT 35ANALOG, Taste 8Anhalten von Text ( ), Taste 8Ans

Seite 50 - Consignes de sécurité

49DEKDL-W40A11E2-658-16411(1)ZusatzinformationenTTechnische Daten 44Technische Einstellungen 39Tiefen 25Timer Aufnahme 18Timer, Menü 30Timeranzeige (

Seite 51

KDE-W50A11E2-657-531-11(1)2 ES• Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no inserte el enchufe que ha retirado del cable de alimentación en una

Seite 52

3 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)ÍndiceInformación de seguridad... 4Precauciones ...

Seite 53 - Précautions

4 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Información de seguridadCable de alimentación• Desconecte el cable de alimentación cuando transporte el televisor. No tr

Seite 54 - / – Télétexte (page 16)

5 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)• Deje algo de espacio alrededor del televisor. De lo contrario, es posible que la circulación de aire sea insuficiente

Seite 55

6 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Cableado• Desenchufe el cable de alimentación cuando instale cables. Cuando realice las conexiones, asegúrese de desench

Seite 56 - 2 : Insertion des piles

7 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)PrecaucionesPDP (Plasma Display Panel, monitor de pantalla de plasma)• Tenga en cuenta que el monitor de pantalla de pla

Seite 57 - Préparation

15 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Watching TVWatching TV1 Press 1 on the TV (right side) to switch on the TV.When the TV is in standby mode (the 1 (stand

Seite 58

8 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Descripción general del mando a distancia1 TV "/1 – Modo de espera del televisorApaga el televisor temporalmente y

Seite 59 - 7 : Sélection de la

9 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Descripción general de los botones e indicadores del televisor1 1 – AlimentaciónPúlselo para encender y apagar el televi

Seite 60 - 8 : Réglage

10 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)1: Comprobación de los accesoriosMando a distancia RM-ED001 (1)Pilas de tamaño AA (tipo R6) (2)Cable coaxial (2)Cable d

Seite 61 - Regarder la télévision

11 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Procedimientos iniciales3: Conexión de una antena o videograbadora1 Conecte la antena a la toma de la parte posterior

Seite 62 - Pour accéder au Télétexte

12 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)4: Para evitar la caída del televisorPara proporcionar una estabilidad adicional, se pueden utilizar los accesorios de

Seite 63

13 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Procedimientos iniciales7: Selección del idioma y del país o regiónCuando encienda el televisor por primera vez, aparec

Seite 64

14 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)8: Sintonización automática del televisorUna vez seleccionados el idioma y el país o región, aparecerá en la pantalla u

Seite 65

15 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Ver la televisiónVer la televisión1 Pulse 1 del televisor (lateral derecho) para encenderlo.Cuando el televisor se encu

Seite 66

16 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Para acceder al TeletextoPulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla cambiará cíclicamente en este orden:Teletexto t Tel

Seite 67 - Navigation au sein

17 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Ver la televisiónPara cambiar el modo de pantalla manualmente para que se ajuste a la emisiónPulse varias veces para

Seite 68 - Présentation des menus

16 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)To access TextPress /. Each time you press /, the display changes cyclically as follows:Text t Text over the TV picture

Seite 69 - Menu Contrôle de l’image

18 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Comprobación de la guía de programas electrónica digital (EPG) 0010020030060070080090140240290300401 En el modo digital

Seite 70 - Correction Gamma

19 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Ver la televisiónAjustar un programa para que se muestre automáticamente en la pantalla cuando empiece – Recordatorio1

Seite 71 - Menu Contrôle du son

20 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilización de la Lista de favoritos Para Haga lo siguienteCrear su lista de favoritos por primera vez Cuando pulse p

Seite 72

21 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilización del menúVisualización de imágenes de equipos conectadosEncienda el equipo conectado y, a continuación, real

Seite 73 - Menu Commande écran

22 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)A continuación se indican las opciones disponibles de cada menú. Para obtener más información acerca de la navegación p

Seite 74 - Menu Fonctions

23 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilización del menúMenú Ajuste de la ImagenSelecciona el modo de imagen.1 Pulse OK para seleccionar “Modo”.2 Pulse M/m

Seite 75 - Logo SONY

24 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Reduce el ruido de imagen (imagen con efecto de nieve) en una emisión con señal débil. 1 Pulse OK para seleccionar “Red

Seite 76 - Menu Temporisation

25 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilización del menúMenú Ajuste del Sonido1 Pulse OK para seleccionar “Efecto”.2 Pulse M/m para seleccionar uno de los

Seite 77 - Menu Réglage

26 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Selecciona el sonido del altavoz para una emisión estéreo o bilingüe.1 Pulse OK para seleccionar “Sonido Dual”.2 Pulse

Seite 78

27 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilización del menúMenú Control de pantallaCambia automáticamente el formato de pantalla en función de la señal de la

Seite 79 - Présél. audio/vidéo

17 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Watching TVTo change the screen mode manually to suit the broadcastPress repeatedly to select Wide, Smart, 4:3, 14:9,

Seite 80

28 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Menú CaracterísticasReduce el consumo de energía del televisor.1 Pulse OK para seleccionar “Ahorro energía”.2 Pulse M/m

Seite 81 - Utilisation du menu

29 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilización del menúAjusta una señal para su emisión a través de la toma con la etiqueta / 2 de la parte posterior del

Seite 82 - Installation numérique

30 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Menú TemporizadorEstablece un período de tiempo tras el cual el televisor cambia automáticamente al modo de espera. 1 P

Seite 83

31 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilización del menúMenú ConfiguraciónInicia el “menú de primera puesta en marcha” para seleccionar el idioma y el país

Seite 84

32 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Sintoniza todos los canales analógicos disponibles.Generalmente, no es necesario realizar esta operación porque los can

Seite 85

33 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilización del menúAsigna un nombre a cualquier equipo conectado a las tomas lateral y posterior. El nombre aparecerá

Seite 86 - Pour raccorder Faites ceci

34 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Opción DescripciónPrograma Preajusta canales de programa manualmente.1 Pulse M/m para seleccionar “Programa” y, a conti

Seite 87

35 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilización del menúAFT Sintoniza con precisión el número de programa seleccionado manualmente si considera que un lige

Seite 88 - Programmation de

36 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Muestra el menú “Configuración Digital”. Puede cambiar o establecer los ajustes digitales mediante este menú.1 Pulse OK

Seite 89 - Codes fabricant

37 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilización del menúOpción DescripciónSintonización DigitalSintoniza todos los canales digitales disponibles.Generalmen

Seite 90 - R/CR : 0,7 Vc-c, 75 ohms

18 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) 1 In digital mode, press to display the Digital Electronic Prog

Seite 91 - Dépannage

38 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Configuración DigitalMuestra subtítulos digitales en la pantalla.Pulse M/m para seleccionar “No”, “Básico”, o “Para sor

Seite 92 - Généralités

39 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilización del menúConfiguración Técn ic aMuestra el menú de Configuración Técnica. Ajuste las opciones siguientes.1 P

Seite 93 - Informations complémentaires

40 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Conexión de equipos opcionalesUtilización de equipos opcionalesEs posible conectar una amplia gama de equipos opcionale

Seite 94

41 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilización de equipos opcionalesConexión al televisor (parte posterior)(SMART LINK)123 4YL/G/S/IR/D/D/DL/G/S/IR/D/D/DP

Seite 95

42 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Programación del mando a distanciaEste mando a distancia está preajustado para utilizarse con televisores Sony, con la

Seite 96 - ACHTUNG Einführung

43 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilización de equipos opcionales3 Encienda el equipo y compruebe que las siguientes funciones principales están operat

Seite 97 - Inhaltsverzeichnis

44 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)EspecificacionesMonitorRequisitos de alimentación:ca de 220 a 240 V, 50 HzTamaño de la pantalla:50 pulgadasAprox. 127,0

Seite 98 - Sicherheitsinformationen

45 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Información complementariaSolución de problemasCompruebe si el indicador 1 (espera) parpadea en rojo.Cuando parpadeaLa

Seite 99

46 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Ruido de imagen entrecortado durante la reproducción o la grabación en una videograbadora• El cabezal de vídeo produce

Seite 100

47 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Información complementariaGeneralesProblema Causa/SoluciónEl televisor se apaga automáticamente (entra en modo de esper

Seite 101 - Sicherheitsmaßnahmen

19 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Watching TVSet a programme to be displayed automatically on the screen when it starts – Reminder1 Press M/m/</, to s

Seite 102 - / – Videotext (Seite 16)

48 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Índice alfabéticoNuméricos14:9 174:3 17AAccesorios suministrados 10AFT 35Agudos 25Ahorro energía 28Altavoz 28Antena, co

Seite 103 - Anzeigen am Fernsehgerät

49 ESKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Información complementariaTTabla de índice de programas 16Tabla de índice de señales de entrada 21Teletexto 16Temporiza

Seite 104 - 2: Einlegen von

KDE-W50A11E2-657-531-11(1)010COV.book Page 50 Tuesday, September 6, 2005 11:52 AM

Seite 105 - Vorbereitungen

KDE-W50A11E2-657-531-11(1)010COV.book Page 51 Tuesday, September 6, 2005 11:52 AM

Seite 106 - 2-657-531-11(1)

Printed in SpainKDE-W50A11E2-657-531-11(1)KDE-W50A11E© 2005 Sony CorporationPDP Digital Colour TV2-657-531-11(1)GBFRDEESPDP Digital Colour TV KDE-W50A

Seite 107 - Sprache und Land/

KDE-W50A11E2-657-531-11(1)2 GB• To prevent the risk of electric shock, do not insert the plug cut off from the mains lead into a socket outlet. This p

Seite 108 - Fernsehgerät

20 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Using the Favourite list To Do thisCreate your Favourite list for the first time A message appears asking if you want t

Seite 109 - Fernsehen

21 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Using the MenuViewing pictures from connected equipmentSwitch on the connected equipment, then perform one of the follo

Seite 110 - Mo Di Mi Do Fr Sa So

22 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)The following options are available in each menu. For details on navigating through menus, see page 21.Also, see page i

Seite 111

23 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Using the MenuPicture Adjustment menuSelects the picture mode.1 Press OK to select “Mode”.2 Press M/m to select one of

Seite 112 - Programmführers (EPG)

24 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Reduces the picture noise (snowy picture) in a weak broadcast signal. 1 Press OK to select “Noise Reduction”.2 Press M/

Seite 113

25 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Using the MenuSound Adjustment menu1 Press OK to select “Effect”.2 Press M/m to select one of the following sound effec

Seite 114 - Benutzung der Favoritenliste

26 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Selects the sound from the speaker for a stereo or bilingual broadcast.1 Press OK to select “Dual Sound”.2 Press M/m to

Seite 115 - Navigieren in den

27 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Using the MenuScreen Control menuAutomatically changes the screen format according to the broadcast signal.1 Press OK t

Seite 116 - Übersicht über die Menüs

28 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Features menuReduces the power consumption of the TV.1 Press OK to select “Power Saving”.2 Press M/m to select “Reduce”

Seite 117 - Menü „Bild-Einstellungen“

29 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Using the MenuSets a signal to be output through the socket labelled / 2 on the rear of the TV. If you connect a VCR o

Seite 118 - Normwerte

3 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Table of ContentsSafety information ... 4Precautions ...

Seite 119 - Menü „Ton-Einstellungen“

30 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Timer menuSets a period of time after which the TV automatically switches itself into standby mode. 1 Press OK to selec

Seite 120

31 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Using the MenuSet Up menuStarts the “first time operation menu” to select the language and country/region, and tune in

Seite 121 - Menü „Bildschirm einstellen“

32 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Tunes in all the available analogue channels.Usually you do not need to do this operation because the channels are alre

Seite 122 - Menü „Funktionen“

33 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Using the MenuAssigns a name to any equipment connected to the side and rear sockets. The name will be displayed briefl

Seite 123 - Logo Beleuchtung

34 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Option DescriptionProgramme Presets programme channels manually.1 Press M/m to select “Programme”, then press OK.2 Pres

Seite 124 - Menü „Timer“

35 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Using the MenuAudio Filter Improves the sound for individual channels in the case of distortion in mono broadcasts. Som

Seite 125 - Menü „Grundeinstellungen“

36 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Displays the “Digital Set Up” menu. You can change/set the digital settings using this menu.1 Press OK to select “Digit

Seite 126

37 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Using the MenuDigital Manual TuningTunes the digital channels manually.1 Press the number button to select the channel

Seite 127 - AV-Einstellungen

38 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)PIN CodeSets a PIN code for the first time, or to change your PIN code.1 Enter a PIN as follows:If you have previously

Seite 128

39 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Using Optional EquipmentConnecting optional equipmentUsing Optional EquipmentYou can connect a wide range of optional e

Seite 129 - Verwendung der Menüs

4 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Safety informationMains lead• Unplug the mains lead when moving the TV set. Do not move the TV set with the mains lead p

Seite 130

40 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Connecting to the TV (rear)(SMART LINK)123 4YL/G/S/IR/D/D/DL/G/S/IR/D/D/DPB/CBPR/CRR/D/D/D-L/G/S/I5INDVD player with co

Seite 131 - Digital Einstellung

41 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Using Optional EquipmentProgramming the remoteThis remote is preset to operate Sony TVs, most Sony DVDs, VCRs and AUX s

Seite 132

42 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)If your equipment is not working, or some of the functions do not workEnter the correct code or try the next code liste

Seite 133

43 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Additional InformationSpecificationsDisplay UnitPower Requirements:220–240 V AC, 50 HzScreen Size:50 inchesApprox. 127

Seite 134 - Anschließen von Zusatzgeräten

44 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)TroubleshootingCheck whether the 1 (standby) indicator is flashing in red.When it is flashingThe self-diagnosis functio

Seite 135 - Verwendung von Zusatzgeräten

45 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Additional InformationPicture noise when viewing a TV channel• Select “Manual Programme Preset” in the “Set Up” menu an

Seite 136 - Programmieren der

46 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)GeneralProblem Cause/RemedyThe TV turns off automatically (the TV enters standby mode)• Check if the Sleep Timer functi

Seite 137 - Herstellercodes

47 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Additional InformationIndexNumerics0-9 buttons 814:9 174:3 17AAccessories supplied 10Aerial, connecting 11AFT 34ANALOG

Seite 138 - R/CR: 0,7 Vp-p, 75 Ohm

KDE-W50A11E2-657-531-11(1)2 FR• Afin de prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution, ne pas insérer la fiche secteur dans une prise de courant

Seite 139 - Störungsbehebung

3 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Table des matièresConsignes de sécurité... 4Précautions ...

Seite 140 - B/CB, PR/CR des

5 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)• When installing the TV set on the wall, leave at least 10 cm space from the bottom of the TV set.• Never install the T

Seite 141 - Allgemeines

4 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Consignes de sécuritéCordon d’alimentation secteur• Débranchez le cordon d’alimentation secteur avant de déplacer le tél

Seite 142

5 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)• Laissez un espace libre autour du téléviseur, faute de quoi la circulation d’air peut être inadéquate et entraîner une

Seite 143 - Zusatzinformationen

6 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Câblage• Débrancher le cordon d’alimentation secteur pendant les raccordements des câbles. Pour votre propre sécurité, a

Seite 144 - ADVERTENCIA Introducción

7 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)PrécautionsEcran PDP• Bien que l’écran PDP soit le fruit d’une technologie de pointe, des points noirs ou des points lum

Seite 145 - : sólo para canales

8 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Présentation de la télécommande1 TV "/1 – Veille du téléviseurMet temporairement le téléviseur hors et sous tension

Seite 146 - Información de

9 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Présentation des touches et témoins du téléviseur1 1 – Marche/ArrêtMet le téléviseur sous ou hors tension.2 PROG +/-/ /

Seite 147

10 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)1 : Vérification des accessoiresTélécommande RM-ED001 (1)Piles AA (type R06) (2)Câble coaxial (2)Cordon d’alimentation

Seite 148

11 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Préparation3 : Raccordement d’une antenne ou d’un magnétoscope1 Raccordez votre antenne à la prise située à l’arrière

Seite 149 - Precauciones

12 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)4 : Protection du téléviseur contre les chutesPour une meilleure stabilité, les points de fixationsitués à l’arrière du

Seite 150 - / – Teletexto (página 16)

13 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Préparation7 : Sélection de la langue et du pays ou de la régionLorsque vous mettez le téléviseur sous tension pour la

Seite 151

6 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Damage requiring serviceIf the surface of the TV set cracks, do not touch it until you have unplugged the mains lead. Ot

Seite 152 - 2: Colocación de las

14 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)8 : Réglage automatique du téléviseurLorsque vous avez sélectionné la langue ainsi que le pays et la région, un message

Seite 153 - Procedimientos iniciales

15 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Regarder la télévisionRegarder la télévision1 Appuyez sur 1 du téléviseur (côté droit) pour le mettre sous tension.Lors

Seite 154

16 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Pour accéder au Télétexte Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur /, l’écran défile en boucle dans l’ordre suiv

Seite 155 - 7: Selección del idioma

17 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Regarder la télévisionPour modifier manuellement le mode d’écran afin de l’adapter à la diffusionAppuyez plusieurs fois

Seite 156 - 8: Sintonización

18 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Vérification du guide électronique numérique de programmes (EPG) 1 En mode numérique, appuyez sur pour afficher le gu

Seite 157 - Ver la televisión

19 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Regarder la télévisionRégler un programme pour qu’il s’affiche automatiquement à l’écran lorsqu’il commence – Rappel1 A

Seite 158 - Para acceder al Teletexto

20 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilisation de la liste de favoris Pour Faites ceciCréer votre liste de favoris pour la première foisUn message apparaî

Seite 159

21 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilisation du menuAffichage d’images depuis un appareil raccordéMettez l’appareil raccordé sous tension, puis effectue

Seite 160

22 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Les options suivantes sont disponibles dans chaque menu. Pour plus de détails sur la navigation au sein des menus, repo

Seite 161

23 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilisation du menuMenu Contrôle de l’imageSélectionne le mode de l’image.1 Appuyez sur OK pour sélectionner « Mode ».2

Seite 162

7 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)PrecautionsPDP Screen• Please note that the PDP screen is made with high-precision technology. However, black points or

Seite 163 - Navegación por los

24 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Réduit le bruit de l’image (image parasitée) dans un faible signal de diffusion. 1 Appuyez sur OK pour sélectionner « R

Seite 164 - Descripción general de los

25 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilisation du menuMenu Contrôle du son1 Appuyez sur OK pour sélectionner « Effet ».2 Appuyez sur M/m pour sélectionner

Seite 165 - Menú Ajuste de la Imagen

26 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Sélectionne le son du haut-parleur pour une diffusion en stéréo ou bilingue.1 Appuyez sur OK pour sélectionner « Son st

Seite 166 - Preestablecido

27 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilisation du menuMenu Commande écranModifie automatiquement le format d’écran en fonction du signal de diffusion.1 Ap

Seite 167 - Menú Ajuste del Sonido

28 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Menu FonctionsRéduit la consommation d’énergie du téléviseur.1 Appuyez sur OK pour sélectionner « Eco. énergie ».2 Appu

Seite 168

29 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilisation du menuSpécifie qu’un signal doit être restitué par la prise / 2 située à l’arrière du téléviseur. Si vous

Seite 169 - Menú Control de pantalla

30 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Menu TemporisationDéfinit une période après laquelle le téléviseur doit passer automatiquement en mode de veille. 1 App

Seite 170 - Menú Características

31 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilisation du menuMenu RéglageLance le « menu de première utilisation » afin de sélectionner la langue et le pays ou l

Seite 171 - Iluminación Logo

32 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Règle toutes les chaînes analogiques disponibles.Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération, car les cha

Seite 172 - Menú Temporizador

33 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilisation du menuAttribue un nom à un appareil raccordé aux prises latérales et arrière. Ce nom apparaîtra brièvement

Seite 173 - Menú Configuración

8 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Overview of the remote1 TV "/1 – TV standbySwitches off the TV temporarily and on from standby mode.2 Media selecto

Seite 174

34 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Option DescriptionChaîne Permet de prédéfinir manuellement les chaînes.1 Appuyez sur M/m pour sélectionner « Chaîne »,

Seite 175 - Etiquetado de AV

35 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilisation du menuAFT Permet le réglage fin manuel du numéro de chaîne sélectionné si vous avez l’impression qu’un lég

Seite 176

36 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Affiche le menu « Installation numérique ». Il est possible de modifier/régler les paramètres numériques au moyen de ce

Seite 177 - Utilización del menú

37 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilisation du menuModification de la liste des chaînesPermet de supprimer des chaînes numériques inutiles mémorisées s

Seite 178 - Configuración Digital

38 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Langue bande sonPermet de sélectionner la langue utilisée pour un programme. Certaines chaînes numériques peuvent diffu

Seite 179

39 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilisation du menuConfiguration techniquePermet d’afficher le menu Configuration technique. Définissez les options sui

Seite 180

40 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Raccordement d’un appareil optionnelUtilisation d’un appareil optionnelVous pouvez raccorder une large gamme d’appareil

Seite 181

41 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilisation d’un appareil optionnelRaccordement au téléviseur (arrière)(SMART LINK)123 4YL/G/S/IR/D/D/DL/G/S/IR/D/D/DPB

Seite 182

42 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Programmation de la télécommandeCette télécommande est préréglée pour commander des téléviseurs Sony, la plupart des le

Seite 183

43 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Utilisation d’un appareil optionnel3 Mettez votre appareil sous tension, puis vérifiez que les fonctions principales su

Seite 184 - Programación del

9 GBKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Overview of the TV buttons and indicators1 1 – PowerSwitches the TV on or off.2 PROG +/-/ /• In TV mode: Selects the ne

Seite 185 - Códigos de fabricante

44 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)SpécificationsEcranPuissance requise :220–240 V CA, 50 HzTaille d’écran :50 poucesDiagonale d’environ 127,0 cmRésolutio

Seite 186 - R/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohmios

45 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Informations complémentairesDépannageVérifiez si le témoin 1 (Veille) clignote en rouge.S’il clignoteLa fonction d’auto

Seite 187 - Solución de problemas

46 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Son entrecoupé pendant la lecture ou l’enregistrement sur un magnétoscope• Interférences de la tête vidéo. Eloignez le

Seite 188 - B/CB, PR/CR de 4

47 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)Informations complémentairesCertaines sources d’entrée ne peuvent pas être sélectionnées• Sélectionnez « Présél. audio/

Seite 189 - Generales

48 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)IndexChiffres14:9 174:3 17AAccessoires fournis 10AFT 35Aigus 25Antenne, raccordement 11Anti-marquage 28Arrêt auto 30Arr

Seite 190 - Índice alfabético

49 FRKDE-W50A11E2-657-531-11(1)010COV.book Page 49 Tuesday, September 6, 2005 11:49 AM

Seite 191 - Información complementaria

KDE-W50A11E2-657-531-11(1)2 DE• Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, stecken Sie den vom Netzkabel abgetrennten Stecker nicht in ein

Seite 192

3 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)InhaltsverzeichnisSicherheitsinformationen... 4Sicherheitsmaßnahmen ...

Seite 193

4 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)SicherheitsinformationenNetzkabel• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Fernsehgerät umstellen. St

Seite 194

5 DEKDE-W50A11E2-657-531-11(1)• Ohne ausreichende Luftzufuhr kann sich auf und im Fernsehgerät Staub und Schmutz ansammeln. Beachten Sie Folgendes, um

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare