Sony VGN-Z5 Technical Information

Stöbern Sie online oder laden Sie Technical Information nach Notebooks Sony VGN-Z5 herunter. Sony VGN-Z5 Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 215
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-Z

Seite 2 - Содержание

10nNНачало работы >Расположение органов управления и портовРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение орг

Seite 3

100nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешних громкоговорителей или наушниковПодсоединение внешних громкоговорителей или наушник

Seite 4 - Подготовка к использованию

101nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение внешнего монитораЕсли при отсоединении внешнего монитора о

Seite 5 - 2. Электронная документация

102nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодсоединение компьютерного монитора или проектора!Когда компьютер подклю

Seite 6

103nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитора!Данный компьютер совместим со стандартом HDCP и поддерживает шифрование

Seite 7 - Требования эргономики

104nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПрименение приложения Поддержка презентаций VAIO (VAIO Presentation Suppo

Seite 8

105nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораПодключение телевизора к входному порту HDMIК данному компьютеру можно по

Seite 9 - Начало работы

106nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитора!В случае применения драйвера устройства, отличного от драйвера, поставля

Seite 10 - Вид спереди

107nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего монитораС помощью компьютера можно отрегулировать разрешение экрана подключенног

Seite 11 - Начало работы >

108nNИспользование периферийных устройств >Выбор режимов отображенияВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор, для испо

Seite 12 - Вид сзади

109nNИспользование периферийных устройств >Использование функции “Несколько мониторов”Использование функции “Несколько мониторов”Функция “Несколько

Seite 13 - Вид справа

11nNНачало работы >Расположение органов управления и портовA Индикатор режима STAMINA (стр. 16)B Переключатель уровня производительности (стр. 117)

Seite 14 - Вид слева

110nNИспользование периферийных устройств >Использование функции “Несколько мониторов”Процедура использования функции “Несколько мониторов”!Когда к

Seite 15 - Вид снизу

111nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение внешнего микрофонаПодсоединение внешнего микрофонаК данному компьютеру можно подсоединить

Seite 16 - Индикаторы

112nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение USB-устройстваПодсоединение USB-устройстваК компьютеру можно подсоединять различные USB-ус

Seite 17

113nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение USB-устройстваЗамечания о подсоединении USB-устройства❑ Возможно, перед использованием USB

Seite 18 - Подключение источника питания

114nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение устройства i.LINKПодсоединение устройства i.LINKВ компьютере предусмотрен порт i.LINK, кот

Seite 19

115nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение устройства i.LINKПодсоединение цифровой видеокамерыПроцедура подсоединения цифровой видеок

Seite 20

116nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Индивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению ос

Seite 21

117nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Выбор режимов работыВыбор режимов работыДанный компьютер снабжен переключателем режимов работы (1) д

Seite 22 - Для извлечения аккумулятора

118nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Выбор режимов работы!Выходной порт HDMI компьютера и порт DVI-D установочной станции работоспособны

Seite 23 - Зарядка аккумулятора

119nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляУстановка пароляПомимо пароля Windows, можно с помощью функций BIOS задать для допол

Seite 24

12nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид сзадиA Гнездо SIM-карты* (стр. 65)B Разъем аккумулятора (стр. 20)* Имеется не во все

Seite 25

120nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляДобавление пароля включенияИспользование пароля включения позволяет защитить компьют

Seite 26

121nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура задания системного пароля включения1 Включите компьютер.2 При появлении ло

Seite 27

122nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура задания пользовательского пароля включения!Перед заданием пользовательског

Seite 28 - Применение режима гибернации

123nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляИзменение/отмена пароля включенияПроцедура изменения или удаления системного пароля

Seite 29 - Модернизация компьютера

124nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура изменения или удаления пользовательского пароля включения1 Включите компью

Seite 30 - Использование компьютера VAIO

125nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляЗадание пароля жесткого дискаПароль жесткого диска обеспечивает дополнительную безоп

Seite 31 - Использование клавиатуры

126nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура добавления пароля жесткого диска1 Включите компьютер.2 При появлении логот

Seite 32

127nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляИзменение или удаление пароля жесткого дискаПроцедура изменения пароля жесткого диск

Seite 33

128nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляПроцедура удаления пароля жесткого диска1 Включите компьютер.2 При появлении логотип

Seite 34

129nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляЗадание пароля WindowsПароль Windows удобен при наличии совместного доступа нескольк

Seite 35

13nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид справаA Дисковод оптических дисков (стр. 36)B Индикатор дисковода оптических дисков

Seite 36 - Процедура установки диска

130nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Установка пароляИзменение/удаление пароля WindowsПроцедура изменения пароля Windows1 Нажмите кнопку

Seite 37

131nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование Intel® VTИспользование Intel® VTТехнология Intel® Virtualization Technology (VT) позво

Seite 38

132nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование VAIO Control CenterИспользование VAIO Control CenterСлужебная программа VAIO Control C

Seite 39

133nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование VAIO Control CenterИспользование программы “Монитор статуса VAIO” (VAIO Status Monitor

Seite 40

134nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование VAIO Power ManagementИспользование VAIO Power ManagementФункция управления питанием по

Seite 41 - Замечания о кодах регионов

135nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Использование VAIO Power ManagementПроцедура изменения параметров схемы управления электропитанием1

Seite 42 - Копирование файлов на диски

136nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Изменение языка отображенияИзменение языка отображенияВ моделях с операционной системой Windows 7 Ul

Seite 43

137nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Настройка конфигурации модемаНастройка конфигурации модемаПеред использованием встроенного модема вы

Seite 44

138nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO >Защита жесткого дискаЗащита жесткого дискаЕсли данный компьютер оснащен встроенным жестким диском, н

Seite 45

139nNМодернизация компьютера VAIO >Модернизация компьютера VAIOВ компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии

Seite 46

14nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид слеваA Порт DC IN (стр. 18)B Сетевой порт (LAN) (стр. 57)C Вентиляционное отверстиеD

Seite 47 - 6 Выберите Пуск

140nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памятиДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональ

Seite 48

141nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти❑ Не вскрывайте упаковку модуля памяти до тех пор, пока не подготовитесь к

Seite 49

142nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памятиИзвлечение и установка модуля памятиПроцедура замены или установки модуля

Seite 50

143nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти6 Извлеките установленный модуль памяти, выполнив следующие действия.❑ Пот

Seite 51 - Использование карты памяти SD

144nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памяти8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль па

Seite 52

145nNМодернизация компьютера VAIO >Добавление и извлечение модулей памятиПросмотр объема памятиПроцедура просмотра объема памяти1 Включите компьюте

Seite 53

146nNМеры предосторожности >Меры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие изб

Seite 54

147nNМеры предосторожности >Информация по технике безопасностиИнформация по технике безопасностиКомпьютер❑ Поместите компьютер на твердую, устойчив

Seite 55 - Использование сети Интернет

148nNМеры предосторожности >Информация по технике безопасностиАккумуляторный блок❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре выше 60 °

Seite 56

149nNМеры предосторожности >Информация по технике безопасностиНаушники❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при упр

Seite 57 - Использование сети (LAN)

15nNНачало работы >Расположение органов управления и портовВид снизу A Разъем установочной станции (стр. 94)B Вентиляционные отверстияC Крышка отсе

Seite 58

150nNМеры предосторожности >Информация по уходу и обслуживаниюИнформация по уходу и обслуживаниюКомпьютер❑ Очищать корпус следует с помощью мягкой

Seite 59

151nNМеры предосторожности >Работа с компьютеромРабота с компьютером❑ Если на компьютер упал какой-либо предмет или на него попала жидкость, выключ

Seite 60

152nNМеры предосторожности >Работа с компьютером❑ Во избежание потери данных в случае повреждения компьютера регулярно выполняйте резервное копиров

Seite 61

153nNМеры предосторожности >Работа с ЖК-дисплеемРабота с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его

Seite 62

154nNМеры предосторожности >Использование источника питанияИспользование источника питанияДля уточнения конфигурации своего компьютера см. специфик

Seite 63

155nNМеры предосторожности >Работа со встроенной камеройРабота со встроенной камерой❑ Не прикасайтесь к защитному покрытию объектива встроенной кам

Seite 64

156nNМеры предосторожности >Работа с дискамиРабота с дисками❑ Отпечатки пальцев и пыль на поверхности диска могут стать причиной ошибок чтения. Обя

Seite 65

157nNМеры предосторожности >Использование аккумулятораИспользование аккумулятора❑ Продолжительность работы аккумулятора сокращается при низкой темп

Seite 66 - Установка SIM-карты

158nNМеры предосторожности >Работа с картой памяти Memory StickРабота с картой памяти Memory Stick❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory S

Seite 67

159nNМеры предосторожности >Работа со встроенным запоминающим устройствомРабота со встроенным запоминающим устройствомВстроенное запоминающее устро

Seite 68

16nNНачало работы >ИндикаторыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере:Индикатор НазначениеПитание 1 Горит зеленым цветом

Seite 69

160nNМеры предосторожности >Аутентификация по отпечаткам пальцевАутентификация по отпечаткам пальцевНекоторые функции и параметры, описанные в этом

Seite 70

161nNМеры предосторожности >Аутентификация по отпечаткам пальцев❑ Датчик отпечатков пальцев может работать с ошибками или выйти из строя, если его

Seite 71

162nNМеры предосторожности >Использование TPMИспользование TPMНекоторые функции и параметры, описанные в этом разделе, могут оказаться недоступными

Seite 72

163nNМеры предосторожности >Использование TPM❑ Необходимо настроить автоматическое создание резервных копий после завершения работы мастера инициал

Seite 73

164nNУстранение неполадок >Устранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютер

Seite 74

165nNУстранение неполадок >❑ Гибкие диски (стр. 205)❑ Аудио/видео (стр. 206)❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 209)❑ Периферийные устройства (стр. 2

Seite 75

166nNУстранение неполадок >КомпьютерКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Убедитесь, что компьютер надежно подсоединен к источнику п

Seite 76 - Регистрация отпечатка пальца

167nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если зеленый индикатор питания горит, но изображение на экране компьютера отсутствует?❑ Нажмите соч

Seite 77

168nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды?❑ Если компьютер перестал

Seite 78

169nNУстранение неполадок >КомпьютерПочему компьютер не переключается в спящий режим или режим гибернации?В работе компьютера могут возникать непол

Seite 79 - Функция Power-on Security

17nNНачало работы >ИндикаторыScroll lock Нажмите сочетание клавиш Fn+Scr Lk для изменения режима прокрутки на экране. Обычный режим прокрутки возоб

Seite 80

170nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если отображается сообщение с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумулятор

Seite 81

171nNУстранение неполадок >КомпьютерЧто делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу?❑ На веб-сайте игры проверьт

Seite 82 - Важные замечания

172nNУстранение неполадок >КомпьютерКак изменить порядок устройств загрузки?Для изменения порядка устройств загрузки служит одна из функций BIOS. В

Seite 83

173nNУстранение неполадок >КомпьютерКак сократить объем раздела восстановления?На встроенном запоминающем устройстве содержится раздел восстановлен

Seite 84 - Platform in removal media

174nNУстранение неполадок >КомпьютерКак проверить объем раздела восстановления?На встроенном запоминающем устройстве содержится раздел восстановлен

Seite 85

175nNУстранение неполадок >Безопасность системыБезопасность системыКак защитить компьютер от угроз безопасности, таких как вирусы?На компьютере уст

Seite 86 - Настройка модуля TPM

176nNУстранение неполадок >АккумуляторАккумуляторКак узнать состояние зарядки аккумулятора? Состояние зарядки аккумулятора можно проверить по индик

Seite 87

177nNУстранение неполадок >АккумуляторМожно ли переключить компьютер в режим гибернации при питании от аккумулятора? Компьютер можно переключить в

Seite 88

178nNУстранение неполадок >Встроенная камераВстроенная камераПочему в видоискателе отсутствует изображение или оно низкого качества?❑ Совместное ис

Seite 89 - Internal Optical Drive

179nNУстранение неполадок >Встроенная камераЧто делать, если при работе компьютера от аккумулятора во время воспроизведения фильма происходит пропу

Seite 90

18nNНачало работы >Подключение источника питанияПодключение источника питанияДля подачи питания на компьютер можно использовать адаптер переменного

Seite 91

180nNУстранение неполадок >ИнтернетИнтернетЧто делать, если модем не работает?❑ Проверьте, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема

Seite 92

181nNУстранение неполадок >ИнтернетЧем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение?В компьютере установлен модем, совместимый со

Seite 93

182nNУстранение неполадок >Работа в сетиРабота в сетиЧто делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ Возмо

Seite 94

183nNУстранение неполадок >Работа в сети❑ Убедитесь, что в окне Электропитание для параметра Параметры адаптера беспроводной сети задано значение М

Seite 95

184nNУстранение неполадок >Работа в сетиЧто делать, если отсутствует доступ в сеть Интернет?❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руко

Seite 96

185nNУстранение неполадок >Работа в сетиКак избежать прерываний передачи данных?❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи да

Seite 97

186nNУстранение неполадок >Работа в сетиКак отобразить окно “VAIO Smart Network”?Для отображения окна VAIO Smart Network выполните следующие действ

Seite 98 - IN USE (2)

187nNУстранение неполадок >Работа в сетиЧто делать, если компьютер не может подключиться к беспроводной глобальной вычислительной сети?❑ Проверьте,

Seite 99

188nNУстранение неполадок >Технология BluetoothТехнология BluetoothЧто делать, если компьютер не обнаруживается другими устройствами Bluetooth?❑ Уб

Seite 100

189nNУстранение неполадок >Технология BluetoothЧто делать, если не удается установить соединение других устройств Bluetooth с моим компьютером?❑ Пр

Seite 101

19nNНачало работы >Подключение источника питанияДля полного отключения компьютера от сети питания отсоедините адаптер переменного тока.Убедитесь в

Seite 102

190nNУстранение неполадок >Технология BluetoothПочему невозможно использовать службы, поддерживаемые подключенным устройством Bluetooth?Подключение

Seite 103

191nNУстранение неполадок >Технология BluetoothЧто делать, если отсутствует звук в наушниках или от аудио-/видеоконтроллера?Проверьте параметры SCM

Seite 104

192nNУстранение неполадок >Оптические дискиОптические дискиПочему компьютер перестает отвечать на запросы при попытке чтения диска?Возможно, в комп

Seite 105

193nNУстранение неполадок >Оптические дискиЧто делать, если диск воспроизводится на компьютере со сбоями?❑ Убедитесь в том, что диск установлен в д

Seite 106

194nNУстранение неполадок >Оптические диски❑ Убедитесь в том, что установлено требуемое программное обеспечение драйвера. Выполните следующие дейст

Seite 107

195nNУстранение неполадок >Оптические дискиЧто делать, если диск Blu-ray Disc не воспроизводится на компьютере или компьютер начинает работать нест

Seite 108 - Выбор режимов отображения

196nNУстранение неполадок >ДисплейДисплейПочему экран гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключается или компьютер пе

Seite 109

197nNУстранение неполадок >ДисплейЧто делать при низком качестве отображаемых изображений или видео?❑ Проверьте, что для цветовой схемы выбрано зна

Seite 110

198nNУстранение неполадок >ДисплейПочему на экране компьютера не отображается видео?❑ Если в качестве устройства вывода изображения выбран внешний

Seite 111

199nNУстранение неполадок >ДисплейКак запустить Windows Aero?Для запуска Windows Aero выполните следующие действия.1 Щелкните на рабочем столе прав

Seite 112 - Подсоединение USB-устройства

2nNСодержаниеПодготовка к использованию... 4Дополнительная информация по компьютеру VAIO ...

Seite 113

20nNНачало работы >Использование аккумулятораИспользование аккумулятораНовый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью.Уста

Seite 114

200nNУстранение неполадок >ПечатьПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера наде

Seite 115

201nNУстранение неполадок >МикрофонМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и п

Seite 116

202nNУстранение неполадок >ГромкоговорителиГромкоговорителиЧто делать при отсутствии звука встроенных громкоговорителей?❑ При использовании програм

Seite 117 - Выбор режимов работы

203nNУстранение неполадок >Сенсорная панельСенсорная панельЧто делать, если сенсорная панель не работает?❑ Возможно, сенсорная панель была отключен

Seite 118

204nNУстранение неполадок >КлавиатураКлавиатураЧто делать при неправильной настройке клавиатуры?Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коро

Seite 119 - Установка пароля

205nNУстранение неполадок >Гибкие дискиГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение уст

Seite 120 - Добавление пароля включения

206nNУстранение неполадок >Аудио/видеоАудио/видеоЧто делать, если не удается использовать цифровую видеокамеру?Отображение сообщение о том, что уст

Seite 121

207nNУстранение неполадок >Аудио/видеоКак изменить устройство вывода звука?Если не слышен звук от устройства, подключенного к такому порту, как пор

Seite 122

208nNУстранение неполадок >Аудио/видеоЧто делать, если не слышен звук от устройства вывода звука, подключенного к выходному порту HDMI, оптическому

Seite 123

209nNУстранение неполадок >Карта памяти Memory StickКарта памяти Memory StickЧто делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компь

Seite 124

21nNНачало работы >Использование аккумулятора3 Установите аккумулятор под наклоном в аккумуляторный отсек до совмещения выступов (2) на обеих сторо

Seite 125 - Задание пароля жесткого диска

210nNУстранение неполадок >Периферийные устройстваПериферийные устройстваЧто делать, если невозможно подсоединить устройство USB?❑ Если возможно, п

Seite 126

211nNУстранение неполадок >Установочная станцияУстановочная станцияПочему не работает монитор TFT/DVI, подсоединенный к порту DVI-D?Порт DVI-D на с

Seite 127

212nNТоварные знаки >Товарные знакиSony, VAIO, логотип VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer, VAIO Update

Seite 128

213nNТоварные знаки >Наименование и логотипы ExpressCard принадлежат PCMCIA и используются Sony Corporation на основании лицензии. Все прочие товар

Seite 129 - Задание пароля Windows

214nNУведомление >Уведомление© 2009 Sony Corporation. С сохранением всех прав.Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную для аппар

Seite 130

© 2009 Sony CorporationnНазвание:Сони EMCS Корпорейшн Нагано TEC (Sony EMCS Corporation Nagano TEC)Адрес:5432, Тойошина, Азумино, префектура Нагано, 3

Seite 131 - Использование Intel

22nNНачало работы >Использование аккумулятораДля извлечения аккумулятора!Если при извлечении аккумуляторного блока компьютер включен и не подсоедин

Seite 132

23nNНачало работы >Использование аккумулятораЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью.Для зарядк

Seite 133

24nNНачало работы >Использование аккумулятораПри питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продо

Seite 134

25nNНачало работы >Использование аккумулятораПродление времени работы аккумулятораЕсли компьютер работает с питанием от аккумулятора, можно продлит

Seite 135

26nNНачало работы >Безопасное выключение компьютераБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер на

Seite 136 - Изменение языка отображения

27nNНачало работы >Применение режимов энергосбереженияПрименение режимов энергосбереженияДля увеличения срока службы аккумулятора можно воспользова

Seite 137 - Настройка конфигурации модема

28nNНачало работы >Применение режимов энергосбереженияРабота в спящем режимеПроцедура активирования спящего режимаНажмите кнопку Пуск, стрелку ря

Seite 138 - Защита жесткого диска

29nNНачало работы >Модернизация компьютераМодернизация компьютераДля эффективной работы компьютера требуется регулярная установка последних обновле

Seite 139 - Модернизация компьютера VAIO

3nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO ... 116Выбор режимов работы... 117Установка пароля ...

Seite 140

30nNИспользование компьютера VAIO >Использование компьютера VAIOВ этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO.❑ Исп

Seite 141

31nNИспользование компьютера VAIO >Использование клавиатурыИспользование клавиатурыКлавиатура содержит дополнительные клавиши для выполнения специа

Seite 142

32nNИспользование компьютера VAIO >Использование клавиатуры Fn + /T (F7): устройство вывода изображенияВыбор устройства вывода изображения. Изобр

Seite 143

33nNИспользование компьютера VAIO >Использование сенсорной панелиИспользование сенсорной панелиСенсорная панель позволяет перемещать курсор, а такж

Seite 144

34nNИспользование компьютера VAIO >Использование кнопок специальных функцийИспользование кнопок специальных функцийДанный компьютер оснащен кнопкам

Seite 145 - Просмотр объема памяти

35nNИспользование компьютера VAIO >Использование встроенной камерыИспользование встроенной камерыВ компьютер встроена камера MOTION EYE.С помощью п

Seite 146 - Меры предосторожности

36nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковИспользование дисковода оптических дисковВ компьютер встроен дисковод о

Seite 147 - Источник питания

37nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисков3 Поместите диск в центр лотка этикеткой вверх и аккуратно нажмите на н

Seite 148 - Аккумуляторный блок

38nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковПоддерживаемые дисковые носителиВозможность воспроизведения и записи ко

Seite 149 - Карта памяти Memory Stick

39nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисков!Это устройство предназначено для воспроизведения дисков, соответствующ

Seite 150 - Встроенная камера

4nNПодготовка к использованию >Подготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руково

Seite 151 - Работа с компьютером

40nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковЗамечания об использовании дисковода оптических дисковЗамечания о запис

Seite 152

41nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковЗамечания о кодах регионов❑ На дисках или упаковках предусмотрены этике

Seite 153 - Работа с ЖК-дисплеем

42nNИспользование компьютера VAIO >Использование дисковода оптических дисковВоспроизведение дисковПроцедура воспроизведения диска1 Установите диск

Seite 154

43nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickИспользование карты памяти Memory StickКарта памяти Memory Stick – это ко

Seite 155 - Работа со встроенной камерой

44nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickУстановка и извлечение карты памяти Memory StickПроцедура установки карты

Seite 156 - Работа с дисками

45nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickКарту памяти Memory Stick формата Duo можно установить непосредственно в

Seite 157 - Использование аккумулятора

46nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickФорматирование карты памяти Memory StickДля форматирования карты памяти M

Seite 158

47nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory Stick6 Выберите Пуск.7 Следуйте инструкциям на экране.!Время, необходимое для

Seite 159

48nNИспользование компьютера VAIO >Использование карты памяти Memory StickЗамечания об использовании карты памяти Memory Stick❑ Данный компьютер пр

Seite 160

49nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиИспользование других модулей / карт памятиИспользование модуля Express

Seite 161

5nNПодготовка к использованию >Дополнительная информация по компьютеру VAIOДополнительная информация по компьютеру VAIOВ этом разделе приводится вс

Seite 162 - Использование TPM

50nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиПроцедура извлечения модуля ExpressCardШаги с 1 по 4 можно пропустить

Seite 163

51nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиИспользование карты памяти SDЭтот компьютер оснащен гнездом карты памя

Seite 164 - Устранение неполадок

52nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиПроцедура установки карты памяти SD1 Найдите гнездо карты памяти SD.2

Seite 165

53nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиПроцедура извлечения карты памяти SD1 Найдите гнездо карты памяти SD.2

Seite 166

54nNИспользование компьютера VAIO >Использование других модулей / карт памятиЗамечания об использовании карт памятиОбщие замечания об использовании

Seite 167

55nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети ИнтернетИспользование сети ИнтернетПеред тем как вы сможете пользоваться сетью Интернет, вам

Seite 168

56nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети ИнтернетПроцедура подсоединения телефонного кабеля!Указанная ниже процедура применима только

Seite 169

57nNИспользование компьютера VAIO >Использование сети (LAN)Использование сети (LAN)Компьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T/100BASE-TX

Seite 170

58nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Все цифровые уст

Seite 171

59nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Стандарт IEEE 802.11b/g – это стандарт беспроводной локальной се

Seite 172 - USB-дисковода гибких дисков?

6nNПодготовка к использованию >Дополнительная информация по компьютеру VAIO3. Веб-сайты технической поддержкиПри возникновении неполадки в работе к

Seite 173

60nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Обмен данными без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая

Seite 174

61nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Процедура организации связи без точки доступа (одноранговой сети

Seite 175 - Безопасность системы

62nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Обмен данными через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраст

Seite 176 - Аккумулятор

63nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Процедура соединения с беспроводной сетью1 Проверьте, установлен

Seite 177

64nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной локальной сети (WLAN)Завершение связи по беспроводной локальной сетиПроцедура заверше

Seite 178

65nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной глобальной вычислительной сетиИспользование беспроводной глобальной вычислительной се

Seite 179

66nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной глобальной вычислительной сетиУстановка SIM-картыДля применения функций беспроводной

Seite 180 - Интернет

67nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной глобальной вычислительной сети4 Вставьте SIM-карту в гнездо SIM-карты стороной с печа

Seite 181

68nNИспользование компьютера VAIO >Использование беспроводной глобальной вычислительной сетиУстановление соединений по беспроводной глобальной вычи

Seite 182 - Работа в сети

69nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothИспользование функции BluetoothМожно установить беспроводное соединение данного к

Seite 183

7nNПодготовка к использованию >Требования эргономикиТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в р

Seite 184

70nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothОбмен данными с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое

Seite 185 - Что такое каналы?

71nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothЗавершение связи при работе с технологией BluetoothПроцедура завершения связи при

Seite 186 - VAIO Smart Network

72nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции BluetoothЗамечания об использовании функции Bluetooth❑ Скорость передачи данных зависит от

Seite 187

73nNИспользование компьютера VAIO >Использование функции Bluetooth❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется

Seite 188 - Технология Bluetooth

74nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцевАутентификация по отпечаткам пальцевДля удобства работы с компьютером на нем

Seite 189

75nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцев❑ Шифрование архива❑ Папка «Мой сейф» (File Safe) для шифрования/дешифровани

Seite 190

76nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцевРегистрация отпечатка пальцаДля применения аутентификации по отпечаткам паль

Seite 191

77nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцевЕсли не удалось зарегистрировать отпечаток пальца, выполните следующие шаги.

Seite 192 - Оптические диски

78nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцев2 Проведите пальцем по датчику отпечатков пальцев в перпендикулярном направл

Seite 193

79nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцевВход в системуЕсли при входе в систему требуется вместо ввода пароля применя

Seite 194

8nNПодготовка к использованию >Требования эргономики❑ Угол обзора экрана компьютера — наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегул

Seite 195

80nNИспользование компьютера VAIO >Аутентификация по отпечаткам пальцевОтмена регистрации отпечатков пальцев Перед утилизацией или передачей компью

Seite 196 - Почему экран гаснет?

81nNИспользование компьютера VAIO >Использование TPMИспользование TPMМодуль Trusted Platform Module (TPM) может быть встроен в компьютер для обеспе

Seite 197

82nNИспользование компьютера VAIO >Использование TPMВажные замечанияЗамечания о шифровании операционной системы или программных файловШифрующие фай

Seite 198

83nNИспользование компьютера VAIO >Использование TPMЗамечания о шифровании файлов ключей или файлов в Personal Secure DriveШифрование файлов, созда

Seite 199 - Как запустить Windows Aero?

84nNИспользование компьютера VAIO >Использование TPMЗамечания о шифровании файлов резервных копий и прочих файловШифрование архивных файлов резервн

Seite 200

85nNИспользование компьютера VAIO >Использование TPM❑ Резервный файл с ключом и сертификатомИмя файла по умолчанию: SpBackupArchive.xml❑ Резервный

Seite 201 - Микрофон

86nNИспользование компьютера VAIO >Использование TPMНастройка модуля TPMДля использования встроенного модуля TPM необходимо сделать следующее.1 Вкл

Seite 202 - Громкоговорители

87nNИспользование компьютера VAIO >Использование TPMПроцедура установки специального пакета Infineon TPM Professional PackageПрочитайте файл Readme

Seite 203 - Сенсорная панель

88nNИспользование компьютера VAIO >Использование TPMИспользование функции Шифрования диска BitLocker с TPMШифрование диска BitLocker является функц

Seite 204 - Клавиатура

89nNИспользование компьютера VAIO >Использование TPMПроцедура разблокировки зашифрованных данных с помощью ключа восстановления, хранящегося на USB

Seite 205 - Гибкие диски

9nNНачало работы >Начало работыВ этом разделе рассматриваются начальные этапы работы с компьютером VAIO.❑ Расположение органов управления и портов

Seite 206 - Аудио/видео

90nNИспользование компьютера VAIO >Использование TPM11 Сохраните пароль восстановления на USB-устройстве флэш-памяти в окне для сохранения пароля в

Seite 207 - Выходной порт

91nNИспользование периферийных устройств >Использование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширит

Seite 208

92nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станцииПодсоединение установочной станцииУстановочная станция позволяет подклю

Seite 209

93nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станцииРасположение портов на установочной станции!Для питания установочной ст

Seite 210 - Периферийные устройства

94nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станцииПодсоединение компьютера к установочной станции!Перед подсоединением ко

Seite 211 - Установочная станция

95nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станции4 Откройте крышку установочной станции.5 Откройте крышку разъема устано

Seite 212 - Товарные знаки

96nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станции6 Совместите задние нижние углы корпуса компьютера с направляющими на у

Seite 213

97nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станцииОтсоединение компьютера от установочной станции!Перед отсоединением ком

Seite 214 - Уведомление

98nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станцииОтсоединение компьютера от установочной станции1 Нажмите кнопку отсоеди

Seite 215 - © 2009 Sony Corporation

99nNИспользование периферийных устройств >Подсоединение установочной станции2 Снимите компьютер с установочной станции.3 Закройте крышку разъема ус

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare