Sony RM-AV2000T Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Elektrowerkzeuge Sony RM-AV2000T herunter. Sony RM-AV2000T Bedienungsanleitung Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 88
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
3-862-793-21(1)
Integrated Remote
Commander
© 1998 by Sony Corporation
RM-AV2000T
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
ES
D
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Commander

3-862-793-21(1)Integrated RemoteCommander© 1998 by Sony CorporationRM-AV2000TBedienungsanleitungManual de instruccionesESD

Seite 2 - Besondere Merkmale

10DBeispiel: Steuern eines CD-Spielers1 Drücken Sie die gewünschteGerätewahltaste.Das Fernbedienungsteil schaltet ein,und die Displaytasten zur Bedien

Seite 3 - Inhaltsverzeichnis

11D2 Drücken Sie die gewünschteDisplaytaste imberührungsempfindlichen LCD.Wenn das Fernsteuersignal gesendetwird, erscheint im Display.Sie können au

Seite 4 - Weitere Informationen

12DVerwendung nichtvorgegebenerSteuerbefehle— LernfunktionZur Bedienung nicht vorgegebenerGeräte oder Funktionen verwenden Siedie folgende „Lern“-Funk

Seite 5 - Einlegen der Batterien

13DBeispiel: Programmieren des ((Wiedergabe) Signals unter derDisplaytaste VCR1 ((Wiedergabe) desFernbedienungsteils1 Plazieren Sie den RM-AV2000Tso,

Seite 6 - Bedienungselemente

14DWenn die Fernbedienung nicht richtigzu arbeiten scheintWenn die belegte Displaytaste oder Taste nichtrichtig arbeitet, wiederholen Sie denLernvorga

Seite 7 - Videogeräte

15DProgrammierung des REC-Signals(Aufnahme) unter VCR1, 2 oder 3Während in Schritt 3 die DisplaytasteREC gedrückt wird, drücken Sie dieDisplaytaste (

Seite 8 - Einstellen eines Gerätecodes

16DVerwendung nicht vorgegebenerSteuerbefehle — Lernfunktion(Fortsetzung)Löschen aller für ein bestimmtesGerät gelernten SignaleCOMMANDEROFF+CD+RESETC

Seite 9 - Prüfen, welcher Code

17DGerätewahltasteTVVCR1,2,3SAT/CBLDVDAMPCDMD/DATDECK B/ATUNERDSPSteuert die Lautstärke vonFernsehgerätFernsehgerätFernsehgerätFernsehgerätVerstärkerV

Seite 10 - Steuerung der Anlage

18DAusführen einer Serievon Befehlen— SystemsteuerfunktionMit der Systemsteuerfunktion können Sieeine Serie von Bedienungsbefehlenprogrammieren und di

Seite 11 - COMMANDER

19DBeispiel: Programmieren deslinks gezeigten Verfahrens unterder Taste SYSTEM CONTROL 11 Halten Sie die TasteCOMMANDER OFF gedrückt,und drücken Sie e

Seite 12 - Steuerbefehle

2DBesondere MerkmaleDas Fernbedienungsteil RM-AV2000T ermöglicht zentrale Steuerung aller AV-GeräteIhrer Anlage mit einer einzigen Fernbedienung und b

Seite 13

20DHinweise•Wenn Sie den obigen Vorgang an irgendeinerStelle länger als zwei Minuten langunterbrechen, wird der Eingabebetriebbeendet, und bis zu dies

Seite 14

21DGleichzeitig mit dem Übertragen jedesFernsteuersignals wird dieentsprechende Displaytaste gezeigt.Hinweise zurSystemsteuerfunktion•Wenn die Fernbed

Seite 15 - RESET gedrückt halten und die

22DZurückstellen von SYSTEMCONTROL 3 auf werkseitigeEinstellung (Einschaltbefehle fürSony-Geräte)1 Halten Sie COMMANDER OFFgedrückt, und drücken SieSY

Seite 16 - 2 Halten Sie die Displaytaste

23DBeispiel: Programmieren derTaste TV1 Halten Sie COMMANDER OFFgedrückt, und drücken Sie Á –und die gewünschteGerätewahltaste.Wenn der Einschaltbefeh

Seite 17 - Videogeräten

24DHinzufügen einer zusätzlichenFunktion zu den Gerätewahltasten(Fortsetzung)Hinzufügen eines Befehls, derbeim Wählen eines Gerätserforderlich istZusä

Seite 18

25DAusschalten allerGeräte mit einemeinfachen Tastendruck— System-Ausschaltfunktion (nurfür Sony-Geräte)Wenn die System-Ausschaltfunktionaktiv ist, kö

Seite 19 - Beispiel: Programmieren des

26DZuweisen andererGeräte zu denGerätewahltastenAls zusätzliche Gerätewahltaste könnensie ein weiteres Gerät zu jederGerätewahltaste zuweisen. Wenn Si

Seite 20

27DVerwendung der Fernbedienungnach Zuweisung anderer GeräteDrücken Sie die neu zugewieseneGerätewahltaste. Die Displaytasten desneuen Geräts erschein

Seite 21 - SYSTEM CONTROL

28DProgrammieren einerhäufig verwendetenTastenkombinationunter den TastenSYSTEM CONTROLZusätzlich zu den ursprünglichenSystemsteuerfunktionen (siehe S

Seite 22

29D3 Drücken Sie die zu lehrengewünschte Taste SYSTEMCONTROL.Die Anzeige „LEARN“ blinkt, und dieAnzeige der gedrückt Taste SYSTEMCONTROL erscheint.4 H

Seite 23 - Gerätewahltasten

3DInhaltsverzeichnisVorbereitungEinlegen der Batterien...

Seite 24

30DWenn die Displaytaste ≥ nicht erscheint,können Sie eine beliebige Tasteausgenommen SYSTEM CONTROL oderCOMMANDER OFF vor dem Startendrücken.1 Halten

Seite 25

31DSichern vonEinstellungen und„gelernten“ Signalen— VorwahlsicherungsfunktionSie können die Fernbedienung sperren,so daß vorhandene Gerätecodes (Seit

Seite 26 - Geräte zu den

32D1 Halten Sie COMMANDER OFFgedrückt, und drücken SiePROGRAM + und Á –.Die der aktuellen Ausschaltzeitentsprechende Zahl erscheint ständig,und andere

Seite 27 - 3 •Wenn das neu zugewiesene

33DEinstellen derRückbeleuchtung desDisplaysDas Fernbedienungsteil ist werkseitig aufhelle Rückbeleuchtung und Ausschaltender Rückbeleuchtung nach 10

Seite 28 - Tastenkombination

34DTechnische DatenReichweiteCa. 10 Meter (je nach Marke der zusteuernden Geräte unterschiedlich).BetriebsstromFernbedienung: Vier Mignonzellen (AA, R

Seite 29

35DFehlersucheWenn Sie beim Einrichten oder Betrieben der Fernbedienung Probleme haben, prüfenSie zunächst die Batterien (Seite 5) und anschließend di

Seite 30 - Bedienelemente

36DSymptomEin eingegebenesSteuerprogramm für dieAnlage arbeitet nichtrichtig.Die Fernbedienungschaltet sich von alleineaus.Abhilfe•Stellen Sie sicher,

Seite 31 - „gelernten“ Signalen

37DAnhangTabelle vonVorwahlfunktionenKEY DISPLAYu0 – 9-/--1-2-RED, GREEN,YELLOW,BLUEINPUTTVTELE TEXTMENU>?./EXECUTEPROGRAM +/–Á +/–¤TVFUNKTIONZum A

Seite 32

38DTabelle von Vorwahlfunktionen(Fortsetzung)KEY DISPLAYu0 – 9ENTERAUDIODISPLAY0()pPSUB TITLESUB TITLEON/OFFANGLETITLEDVD MENUMENU>?./EXECUTECLEARR

Seite 33

39DKEY DISPLAYu0 – 9, ENTER-/--1-RETURNPROGRAM +/–CBL (Kabelbox)FUNKTIONZum Ein- und Ausschalten.Zum Ändern des Programms.Zum Wählen vonzweistelligen

Seite 34 - Beachtung

4DVerwendung anderer FunktionenSperren der Bedienelemente — Haltefunktion ... 30Sichern

Seite 35 - Fehlersuche

40DKEY DISPLAYuVIDEO 1VIDEO 2VIDEO 3VDP/AUXTVTAPEDAT/MDCDTUNERPHONOMENU>?./SHIFTPROGRAM +/–Á +/–AMP (Verstärker)FUNKTIONZum Ein- und Ausschalten.Zu

Seite 36 - Fehlersuche (Fortsetzung)

41DFortsetzung nächste SeiteKEY DISPLAYu0 – 9-/--1-ENTER0()RECpPPGMCLEARSHUFFLECONTINUEREPEATPROGRAM ++PROGRAM –=MD (MD-Deck)FUNKTIONZum Ein- und Auss

Seite 37 - Vorwahlfunktionen

42DKEY DISPLAYD.SKIP09()RECpPRDECK B/A (Cassettendeck)FUNKTIONZum Wählen des Laufwerks:Deck A oder B (nur Doppel-Cassettendeck)Zum Rückspulen.Zur Reve

Seite 38 - VD (LD-Spieler)

43DKurzanleitungZumEinstellen einesGerätecodesProgrammieren unterden Displaytastenoder Tasten einesGeräts (Lernfunktion)Zuweisen andererGräte zuGeräte

Seite 39 - SAT (Satellitentuner)

44DStichwortverzeichnisAAusschaltbefehlSiehe „System-Ausschaltfunktion“ 19Automatisches Ausschaltender Fernbedienung 32der Rückbeleuchtung 33BBatter

Seite 41 - DAT (DAT-Deck)

2ES¡Bienvenido!El mando a distancia RM-AV2000T permite el control centralizado de todos suscomponentes de audio/vídeo desde un solo mando a distancia,

Seite 42 - Surroundprozessor)

3ESÍndicePreparativosColocación de las pilas ...

Seite 43 - Kurzanleitung

4ESUtilización de otras funcionesBloqueo de los controles — Función de retención... 30Protec

Seite 44 - Stichwortverzeichnis

5ESPreparativosColocación de las pilasDeslice y abra el compartimiento de laspilas, e inserte seis pilas R6 (tamaño AA)(no suministradas).Cerciórese d

Seite 45

5DVorbereitungEinlegen der BatterienSchieben Sie den Batteriefachdeckel aufund legen Sie sechs Mignonzellen (AA,R6) (nicht mitgeliefert) ein. Achten S

Seite 46 - ¡Bienvenido!

6ES4 Botón de iluminación ( )Utilícelo para activar la iluminacióndel visualizador de cristal líquido enla obscuridad. Presiónelo una vezpara activar

Seite 47 - Funciones avanzadas

7ESOperaciones básicasIntroducción decódigos decomponentes de audioy vídeo programadosEl mando a distancia ha sidoprogramado en la fábrica para contro

Seite 48 - Apéndices

8ES3 Presione el botón selector* delcomponente deseado.El componente seleccionadopermanecerá visualizado, yparpadearán las teclas 0 - 9, ENTER, yDISPL

Seite 49 - Colocación de las pilas

9ES5 Si desea introducir un códigopara otro componente, repita lospasos 3 y 4.6 Presione COMMANDER OFF.Notas•Si introduce un número de código que no s

Seite 50 - Ubicación y función de

10ESEjemplo: Para controlar unreproductor de discos compactos1 Presione el botón selector delcomponente deseado.La alimentación del mando adistancia s

Seite 51 - Introducción de

11ESContinúa2 Presione la tecla deseada delvisualizador con teclas sensiblesal tacto.Cuando se transmita la señal decontrol remoto, en el visualizador

Seite 52 - CD FM/AM DSPMD CBLAMP

12ESUtilización deoperaciones noprogramadas en elmando a distancia— Función de aprendizajePara utilizar componentes o funciones noprogramados, utilice

Seite 53 - Para comprobar qué número de

13ESEjemplo: Para programar la señalde ( (reproducción) de sucomponente en la tecla VCR1 ((reproducción) del mando adistancia1 Apunte con la cabeza de

Seite 54 - Control de sus

14ESPara lograr un aprendizajepreciso•No mueva los mandos a distanciadurante el procedimiento deaprendizaje.•Cerciórese de mantener presionado elbotón

Seite 55

15ESPara enseñar señales a losbotones Á o ¤Para un componente que no sea untelevisor o un amplificador, con respectoa los detalles, consulte las notas

Seite 56 - Utilización de

6D4 Taste Dient zum Beleuchten des LC-Displays im Dunkeln. Drücken Sie dieTaste einmal, um die Beleuchtungeinzuschalten, und erneut um siewieder auszu

Seite 57

16ESUtilización de operaciones noprogramadas en el mando adistancia — Función de aprendizaje(continuación)1 Manteniendo pulsadoCOMMANDER OFF, presione

Seite 58

17ESNotas•Si ha programado cualquier señal en losbotones Á o ¤ mediante la función deaprendizaje (página 12) para ciertoscomponentes, la señal se tran

Seite 59 - RESET, presione la tecla o el

18ESEjecución de una seriede comandos— Función de control del sistemaCon la función de control del sistema(SYSTEM CONTROL), podrá programaruna serie d

Seite 60 - 1 Manteniendo pulsado

19ESEjemplo: Para programar elprocedimiento de la izquierda enel botón SYSTEM CONTROL 11 Manteniendo pulsadoCOMMANDER OFF, presioneuno de los botones

Seite 61 - Control del volumen de

20ES4 Repita los pasos 2 y 3 y programelos botones y teclas para la seriede operaciones.En este ejemplo, presione los botonesy teclas siguientes.5 Cua

Seite 62 - Ejecución de una serie

21ESCambio de los comandosprogramadosPara borrar comandosprogramados1 Manteniendo pulsadoCOMMANDER OFF, presioneuno de los botones SYSTEMCONTROL (1, 2

Seite 63

22ESPara devolver al botón SYSTEMCONTROL 3 al ajuste de la fábrica(comandos de conexión dealimentación para componentesSony)1 Manteniendo pulsadoCOMMA

Seite 64

23ESEjemplo: Para programar elbotón TV1 Manteniendo pulsadoCOMMANDER OFF, presione Á– y el botón selector delcomponente deseado.Cuando programe el co

Seite 65

24ESAdición de un comandorequerido al seleccionar uncomponenteAdemás de la función original deseleccionar la operación de teclas ybotones del componen

Seite 66

25ESDesconexión de laalimentación de todoslos componentesutilizando un solo botón— Función de desconexiónautomática del sistema (paracomponentes Sony

Seite 67 - Adición de una función

7DGrundlegende BedienungEinstellen der Codesfür Audio- undVideogeräteDiese Fernbedienung ist werkseitigbereits so eingestellt, daß sie Audio/Video-Ger

Seite 68

26ESAsignación de otroscomponentes a losbotones selectores decomponentesUsted podrá asignar otro componente acualquier botón selector de componentevac

Seite 69

27ESPara utilizar el mando a distanciadespués de haber asignado otroscomponentesPresione el botón selector de componentereasignado. Se visualizarán l

Seite 70 - Asignación de otros

28ESProgramación de unaoperación de teclasfrecuentementeutilizada en losbotones SYSTEMCONTROLAdemás de sus funciones de control delsistema originales

Seite 71 - 3 •Si el nuevo componente

29ES3 Presione el botón SYSTEMCONTROL al que quiera“enseñar”.“LEARN” parpadeará y lavisualización para el botón SYSTEMCONTROL permanecerá encendida.4

Seite 72 - 2 Manteniendo pulsado

30ESSi no está visualizándose la tecla ≥,presione cualquier botón, exceptoSYSTEM CONTROL o COMMANDEROFF, antes de comenzar.1 Manteniendo pulsada la te

Seite 73 - AIR CONDITIONER

31ESProtección de susajustes y señales“aprendidas”— Función de bloqueo deprogramaciónUsted podrá bloquear el mando adistancia para que no pueda cambia

Seite 74 - Bloqueo de los

32ES1 Manteniendo pulsadoCOMMANDER OFF, presionePROGRAM + y Á –.El número que indica el tiempo hastala desconexión automática de laalimentación perman

Seite 75 - “aprendidas”

33ESAjuste de lailuminación de fondodel visualizadorEl mando a distancia ha sidoprogramado en la fábrica para que seilumine el visualizador, y para qu

Seite 76

34ESInformación adicionalPrecauciones•No deje caer ni golpee el mando adistancia, ya que podría causar su malfuncionamiento.•No deje el mando a distan

Seite 77

35ESSolución de problemasSi tiene problemas al programar o utilizar el mando a distancia, compruebe en primerlugar las pilas (página 5), y después com

Seite 78 - Especificaciones

8D2 Halten Sie die TasteCOMMANDER OFF gedrückt,und drücken Sie ¤.Alle Gerätenamen im Display blinken.3 Drücken Sie die Gerätewahltaste*für das gewünsc

Seite 79 - Solución de problemas

36ESSíntomaUn programa de controldel sistema no funcionacorrectamente.La alimentación delmando a distancia sedesconecta por sí misma.Solución•Comprueb

Seite 80 - (continuación)

37ESApéndicesTabla de funcionesprogramadasVISUALIZACIÓNDE LAS TECLASu0 – 9-/--1-2-RED, GREEN,YELLOW,BLUEINPUTTVTELE TEXTMENU>?./EXECUTEPROGRAM +/–Á

Seite 81 - Tabla de funciones

38ESVISUALIZACIÓNDE LAS TECLASu0 – 9ENTERAUDIODISPLAY0()pPSUB TITLESUB TITLEON/OFFANGLETITLEDVD MENUMENU>?./EXECUTECLEARReproductor de videodiscosd

Seite 82 - [discos láser (LD)] (VD)

39ESVISUALIZACIÓNDE LAS TECLASu0 – 9, ENTER-/--1-RETURNPROGRAM +/–Adaptador para cablevisión(CBL)FUNCIÓNPara conectar y desconectar laalimentación.Par

Seite 83 - Sintonizador de recepción vía

40ESVISUALIZACIÓNDE LAS TECLASuVIDEO 1VIDEO 2VIDEO 3VDP/AUXTVTAPEDAT/MDCDTUNERPHONOMENU>?./SHIFTPROGRAM +/–Á +/–¤Amplificador (AMP)FUNCIÓNPara cone

Seite 84 - Reproductor de discos

41ESVISUALIZACIÓNDE LAS TECLASu0 – 9-/--1-ENTER0()RECpPPGMCLEARSHUFFLECONTINUEREPEATPROGRAM ++PROGRAM –=Deck de minidiscos (MD)FUNCIÓNPara conectar y

Seite 85 - Deck de minidiscos (MD)

42ESVISUALIZACIÓNDE LAS TECLASD.SKIP09()RECpPRDeck de cassettes B/A(DECK B/A)FUNCIÓNPara seleccionar el deck decassettes: A o B (deck dedoble cassette

Seite 86

43ESPresioneCOMMANDER OFF + ¤COMMANDER OFF + Selección de componenteCOMMANDER OFF + SYSTEM CONTROL (1, 2, 3)COMMANDER OFF + ≥ + CO

Seite 87

44ESÍndice alfabéticoAAsignación de otros componentesa los botones selectores de componentes26BBorradoConsulte “Borrado/anulación”Borrado/anulaciónde

Seite 88 - Índice alfabético

9D4 Drücken Sie die zweistelligeCodenummer und anschließenddie Displaytaste ENTER imberührungsempfindlichenDisplay.Ein Piepton ertönt, und dieCodenumm

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare