Sony KP-41T35 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Sony KP-41T35 herunter. Sony KP-41T35 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
3-859-371-11 (1)
Color Rear Video
Projector
Operating Instructions
Manual de instrucciones
KP-41T35
KP-48S35
KP-53S35
KP-61S35
© 1997 by Sony Corporation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Projector

3-859-371-11 (1)Color Rear Video ProjectorOperating Instructions Manual de instruccionesKP-41T35KP-48S35KP-53S35KP-61S35© 1997 by Sony Corporation

Seite 2 - Owner's Record

Connecting a camcorder KP-41T35 onlyUse this connection to view a camcorder picture.(Front of KP-41T35)AUDIO-R (red) AUDIO-L (white)Note• To connect

Seite 3 - Table of contents

Connecting two VCRs for tape editing using MONITOR OUTYou can record input images displayed on the screen. This type of connection should be used only

Seite 4 - Precautions

Connecting a Sony SAVA series speaker systemIf you have a Sony SAVA series speaker system, connect your speakers to the AUDIO (VAR/FIX) OUT jacks on t

Seite 5 - Step 1: Installing

step 3: Setting up the remote controlinserting batteriesInsert two size AA (R6) batteries (supplied) by ‘ matching the + and - on the battery to the d

Seite 6 - Connecting an antenna

step 4: Setting up the projection TV automatically(AUTO SET UP)You can set up your projection TV easily by using the AUTO SET UP feature. It presets a

Seite 7 - To a conventional VCR

(2) Press TV/VIDEO to select RED or BLUE. TVAilDEOCONVERGENCE REDRED/BLUE : TV.VIDEO] Exi t:iSETUPi(3) Using CHANNEL +/- or VOLUME move the line

Seite 8 - To an S video equipped VCR

4 Press 4 or 4^ to select CHANNEL ERASE/ADD, and press .The CHANNEL ERASE/ADD menu appears.CHANNEL ERASE/ADD►ERASEADDDMENUUse[0 - 9)or [CH+/-1 to sele

Seite 9 - Connecting a DBS receiver

4 Press ♦, ♦, ♦, or * to move the cursor (►) to the symbol showing the line you want to adjust, and press CD •CONVERGENCE► +RED +BLUE OMENU+Use gmnas

Seite 10 - Connecting an audio system

Presetting channelsYou can preset TV channels easily by using the AUTO PROGRAM feature.You do not have to do this procedure if you perform AUTO SET UP

Seite 11

OperationsWatching the TV-TV (POWER)-TV (FUNCTION)-TV/VIDEO -TV (black button)-0-9 buttons-ENTER-CH +/-1 Press TV (POWER) to turn on the projection TV

Seite 12 - Licensing Corporation

WARNINGTo prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.This symbol is Intended to alert the user to the presence of uninsu

Seite 13

Displaying on-screen informationWatching a video input picturePress DISPLAY repeatedly until the desired display appears.Each time you press DISPLAY,

Seite 14 - 6 Adjust convergence

Watching two programs at one time — PIPThe Picture-in-Picture (PIP) feature allows you to watch both the main picture and a window picture simultaneou

Seite 15 - 2 Press MENU

Changing the position of the window picturePress POSITION.Each time you press POSITION, the window picture will move counterclockwiseTon the scre

Seite 16 - 1 Press MENU

Adjusting the picture (VIDEO)When watching TV programs, you can adjust the picture to suit your taste.You can adjust the picture of video input(s) as

Seite 17 - Setting cable TV on or off

Adjusting the color temperature (trinitone)Selecting the video mode (VIDEO)The TRINITONE feature controls the color temperature, permitting white ba

Seite 18 - Changing the

Adjusting thesound (AUDIO)You can adjust the quality of the TV sound to suit your taste. You can adjust the sound of the video input(s) as well.RESET-

Seite 19 - Watching the TV

Using audio effect(SURROUND)The audio effect (SURROUND) feafure simulates sound reproduction with the atmosphere of a movie fheater or a concerf hall.

Seite 20 - Setting the Sleep Timer

Selecting stereo or bilingual programs(MTS)Setting the speakerswitch (SPEAKER)The Multichannel TV Sound (MTS) feature allows you to enjoy stereo sou

Seite 21 - Watching two

ChooseToONListen to the sound from the projection TV.OFFTurn off the projection TV speaker sound and listen to the projection TV's sound solely t

Seite 22 - Freezing the picture

Setting daylight saving time (daylightSAVING)If your area uses daylight saving time, changeDAYLIGHT SAVING setting depending on the season,before sett

Seite 23 - Adjusting the

Table of contents4 Welcome!4 PrecautionsGetting Started5 Step 1: Installing the projection TV6 Step 2; Hookup13 Step 3; Setting up the remote contr

Seite 24 - Selecting the video

Setting the timer to turn the projection TV on and off(ON/OFF TIMER)You can set the projection TV to turn on and off at the times you specify. Make su

Seite 25 - Adjusting the

Customizing the channel names(CHANNEL CAPTION)5 Enter the letters (up to four) to caption the channel:(1) Press ♦ or ♦ to select the first letter.Eac

Seite 26 - Using audio effect

Blocking out a channel (channel block)Setting your favorite channels(FAVORITE CHANNEL)I IThe channel block feature allows you to prevent children fro

Seite 27 - Setting the speaker

5 Press 4 or 'f to select a favorite channel number, and press GD-FAVORITE CHANNELMODE: MANUAL1__2__3 ____4 _______5 ____DMENUSelect the channelU

Seite 28 - Setting audio out

I:nch time voii press ♦ or ♦, the label changes as follows:VIDEO 1 (for all niodch)VIDEO 1 ^ VHS •—» 8 mm BETAI IDBS ^ DVD S VIDEO — LDVIDE

Seite 29 - Setting the clock

Operating video equipmentVCR manufacturer code numbersYou can use the supplied remote control to operate Sony or non-Sony video equipment that has an

Seite 30 - TV on and off

MDP manufacturer code numbersManufacturerCode numberSony 701Kenwood 707Magnavox703Maranz 702Mitsubishi" 702Panasonic 704Philips703Pioneer702 ^RC

Seite 31 - Customizing the

Operating a cable box or DBS receiver3 Press DBS/CABLE (POWER) to turn on the cable box or DBS receiver.DBS/CABLEYou can program the supplied remote c

Seite 32 - Setting your

Additional InformationTroubleshootingIf the problem persists after trying the methods below,contact your nearest Sony dealer.No picture (screen not li

Seite 33 - Setting video labels

SpecificationsProjection systemPicture tube3 picture tubes, 3 lenses, horizontal in-line system7 inch high-brightness monochrome tubes (6.3 raster

Seite 34 - Vision (CAPTION VISION)

Welcome!PrecautionsThank you for purchasing the Sony Color Rear Video Projection TV. Here are some of the features you will enjoy with your projection

Seite 35 - Operating video

Index to parts and controlsThis section briefly describes the buttons and controls on the projection TV and on the Remote control. For more informatio

Seite 36 - Operating video equipment

Remote control[n VTR (POWER) switch (page 36)[2] MUTING button (page 19)[3] VTR (FUNCTION) button (page 35)[4] FREEZE button (page 22)[5] TV/VTR C

Seite 37 - Operating a cable

Adjustingthe convergence 16 the picture 23 the sound 25 Antenna 6 Audio effect @ 26 Audio out 28 Auto program 18 Auto set up 14 Battery 13 Cable box 6

Seite 39 - Specifications

ADVERTENCIAPara evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la uindad a la lluvia ni a la humedad.Este símbolo sirve para indicar al usu

Seite 40 - Index to parts and

Indice4 ¡Bienvenido! 4 PrecaucionesPreparativos5 Paso 1: Instalación del TV de proyección6 Paso 2; Conexión13 Paso 3: Preparación del control remot

Seite 41 - Remote control

Bienvenido! PrecaucionesGracias pcrr adquirir el TV en color de proyección posterior de vídeo Sony. A continuación, se indican algunas de las funcione

Seite 42 - Names of controls

PreparativosPaso 1: Instalación del TV de proyecciónPara la mejor calidad de imagen, instale el TV de proyección en las áreas indicadas a continuación

Seite 43

Paso 2: ConexiónConexión de una antena y un sistema de cable sin utilizar una videograbadoraAunque es posible utilizar tanto una antena interior corno

Seite 44 - ADVERTENCIA

Conexión de una antena y un sistema de cable con una videograbadoraPara obtener información detallada sobre la conexión, consulte el manual de instruc

Seite 45 - Información adicional

Getting StartedStep 1: Installing the projection TVFor the best picture quality, install the projection TV within the areas shown below.Optimum viewin

Seite 46 - Bienvenido! Precauciones

A una videograbadora provista de conector S vídeoSi su x'ideograbadora tiene un conector S VIDEO, realice las siguientes conexiones.Siempre c]ue

Seite 47 - Paso 1: Instalación

Conexión de un receptor DBSPara detalles sobre la conexión, consulte el manual de instrucciones del receptor DBS (Satélites de Emisión Digital).A un T

Seite 48 - Paso 2: Conexión

Conexión a cámara de vídeo Sólo KP-41T3SUtilice esta conexión para visualizar imágenes de una cámara de vídeo.(Parte frontal de KP-41T35)AUDIO-R (roj

Seite 49

Conexión de dos videograbadoras para la edición de cintas mediante MONITOR OUTPuede grabar imágenes de entrada mostradas en la pantalla. Este tipo de

Seite 50 - 11—j

Conexión a un sistema de bocinas serie SAVA de SonySi tiene un sistema de bocinas serie SAVA de Sony, conecte las bocinas a las tomas AUDIO (VAR/FIX)

Seite 51 - Conexión de un receptor DBS

Paso 3: Preparación del control remotoInserción de las pilasInserte dos pilas tamaño AA (R6) (suministradas) de forma que las indicaciones + y - de

Seite 52 - Conexión a cámara de vídeo

Paso 4: Ajuste del TV de proyección automáticamente(AUTO AJUSTES)Es posible definir el TV de proyección con facilidad mediante la función AUTO AJUSTES

Seite 53 - AUDIO VIDEO

(2) Oprima TV/VIDEO Para seleccionar ROJO o AZUL.TV/VIDEOCONVERGENCIA : ROJO tlCH + 1+*IVOL +*(CH-]ROJO/ AZUL : [TWIMO] Sa I i rilSETUP](3) Con CHANNE

Seite 54 - Corporation

Oprima 4 0'» para seleccionar BORRAR/ AÑADIR CANAL, y oprima C D.Aparece el menú BORRAR/AÑADIR CANAL.BORRAR/AÑADIR CANAL►BORRAR ^AÑADIR DME

Seite 55 - Paso 3: Preparación

4 Oprima ♦, o para mover el cursor (►) al símbolo que muestra la línea que desea definir, y oprima GD.CONVERGENCIA►+ROJO+A2ULOMENU+Salir ftËiÜÎ+RED :

Seite 56 - TV de proyección

step 2: HookupConnecting an antenna/cable TV system without a VCRTo cable or antennaCable(Rear of projection TV) VHF/UHFAlthough you can use either

Seite 57 - 2 Oprima MENU

Programación de canalesEs posible programar canales de televisión con facilidad mediante la función AUTO PROGRAMACION.No es necesario que siga este”pr

Seite 58 - 1 Oprima MENU

OperacionesVisión de programas de televisión1 Oprima TV (POWER) para encender el TV de proyección.El indicador TIMER/STANDBY parpadea hasta que aparec

Seite 59 - Para desplazarse Oprima

Visualización de indicaciones en pantallaOprima DISPLAY varias veces hasta que aparezca la indicación que desee.Cada vez que oprima DISPLAY, la indica

Seite 60 - Cambio del idioma

VisuaMzación de dos programas a la vez — PIPEsta función permite visualizar de forma simultánea la imagen principal y una imagen en ventana.CH +/- (te

Seite 61 - Visión de

Cambio de la posición de la imagen en ventanaOprima POSITION.Cada vez que oprima POSITION, la imagen en ventana se desplazará en la pantalla en sentid

Seite 62 - Î_________________I

Ajuste de la imagen(VIDEO)Mientras ve un programa de televisión, puede ajustar la calidad de la imagen según sus preferencias. Igualmente, es posible

Seite 63 - VisuaMzación de dos

Ajuste de la temperatura decolor (TRINITONE)Ajuste del modo de selección vídeo(VIDEO)La función TRINITONE controla la temperatura de color, permitiend

Seite 64 - Congelación de la

Ajuste del sonido(AUDIO)Es posible definir la calidad del sonido de televisión según sus preferencias. También puede ajustar el sonido de las entradas

Seite 65 - Ajuste de la imagen

Efecto sonoro(AMBIENTAL)Uso del menú para ajustar efecto sonoroO ® OO'0®— MENULa función de efecto sonoro (AMBIENTAL) simula la reproducción de s

Seite 66 - Ajuste del modo de

Selección de programas en estéreo o bilingües(MTS)Selección de las bocinas (BOCINAS)La función MTS (Multichannel TV Sound) permite disfrutar de sonido

Seite 67 - Ajuste del sonido

Connecting an antenna/cable TV system with a VCRFor details on connection, see your VCR instruction manual.Before making the connection, disconnect th

Seite 68 - Efecto sonoro

SeleccioneParaSI Escuchar oí sonido desde el TV de proyección.NODesacti\ ar el sonido de las bocinas del TV de proyección y escuchar el sonido de éste

Seite 69 - Selección de las

Ajuste de la hora de verano (hora de verano)Ajuste del reloj (fijarHORA ACTUAL)Si en su zona se emplea el cambio de hora de verano, modifique el ajust

Seite 70 - Selección de salida

Ajuste del temporizador para activar y desactivar el TV de proyección(ENCENDIDO/APAGADO)Es posible programar la activación y desactivación del TV de p

Seite 71 - Ajuste del reloj (fijar

Personalización de los nombres de los canales (nombre delCANAL)5 Introduzca las letras (máximo de cuatro) para asignar el nombre al canal:(1) Oprima

Seite 72 - Ajuste del

Bloqueo de canales(BLOQUEAR CANAL)Ajuste de los canales preferidos(CANAL FAVORITO)Mediante esta función se evita que los niños vean programas inadecua

Seite 73 - Personalización de

5 Oprima 4 o ♦ para seleccionar un número de canal preferido, y oprima GD>CANAL FAVORITO MODO. MANUAL1__2_3 -------4 ____l>MENUSeleccione el ca

Seite 74 - Ajuste de los

Cada vez que se oprime ♦ o ♦, la etiqueta cambia de la siguiente forma:VIDEO 1 (para todos los modelos)VIDEO 1 VHS 8 mm BETAI - IDBS DVD ^ S VIDEO

Seite 75 - Etiquetado de

Uso de equipos de vídeoCódigos de fabricantes de videograbadorasEs posible emplear el control remoto suministrado para controlar un equipo de video So

Seite 76 - Ajuste de subtítulos

Número de código del fabricante de MDPFabricanteNúmero de códigoSony701Kenwood707Magnavox 703MaranzZ02Mitsubishi702Panasonic704Philips703Pioneer 702RC

Seite 77 - Uso de equipos de

Uso de un decodificador o receptor DBSOprima DBS/CABLE (POWER) para encender el decodificador o el receptor DBS.Es posible programar el control remoto

Seite 78 - Uso de equipos de vídeo

To an S video equipped VCRIf your VCR has an S VIDEO output connector, make the following connections.Whenever you connect the cable to the S VIDEO in

Seite 79 - Uso de un

Información adicionalSolución de problemasSi no consigue solucionar el problema tras intentar los métodos que aparecen a continuación, póngase en cont

Seite 80 - Solución de

EspecificacionesSistema de proyecciónSistema de 3 tubos de imagen, 3 objetivos, horizontal en línea Tubo de imagenTubos monocromos de 7 pulgadas de al

Seite 81 - Especificaciones

Indice de partes y controlesEsta sección describe de forma resumida las teclas y controles en el TV de proyección y el control remoto. Para más inform

Seite 82 - Indice de partes y

Control remotommE3mMInterruptor VTR (POWER) (pàgina 36)Tecla MUTING (página 19)Tecla VTR (FUNCION) (página 35)Tecla FREEZE (página 22)Teclas TV/VTR CH

Seite 83 - Control remoto

IndiceSAI’(Second Audio Progi'iim) 27Sistema de cable 17Subtítulos 34Surround 26Texto 34Visualizaciónde cintas de video 20 de televisión 19 XDS 2

Seite 84 - Nombre de los controles

Connecting a DBS receiverFor details on connection, see the instruction manual of the DBS (Digital Broadcasting Satellites) receiver.To a projection T

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare