Sony VPL-FX52 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Projektoren Sony VPL-FX52 herunter. Sony VPL-FX52 Инструкция по эксплуатации Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 63
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
© 2008 Sony Corporation
2-655-762-81 (1)
Data Projector
Инструкция по эксплуатации
VPL-FX52/FX52L
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Data Projector

© 2008 Sony Corporation2-655-762-81 (1)Data ProjectorИнструкция по эксплуатацииVPL-FX52/FX52L

Seite 2 - ВНИМАНИЕ

10 Размещение и функции регуляторовРазмещение и функции регуляторов a Передний датчик дистанционного управленияb ОбъективПеред проецированием сними

Seite 3 - Содержание

11 Размещение и функции регуляторовОбзорk Вентиляционные отверстия (впускные)l РегуляторПри установке на неровной поверхности используйте регуляторы д

Seite 4 - 4 Меры предосторожности

12 Размещение и функции регуляторов• СДВИГ ОБЪЕКТИВА: Вход в режим регулировки сдвига. Затем отрегулируйте вертикальное положение изображения с помощ

Seite 5 - Для дилеров

13 Размещение и функции регуляторовОбзорf Кнопка APA (автоматическое выравнивание по пикселам)Нажатие кнопки во время поступления сигнала с компьютера

Seite 6 - Примечания по

14 Размещение и функции регуляторовd Разъем NETWORK (RJ-45)Подсоедините к компьютеру в этой же локальной сети с помощью LAN-кабеля при условии исполь

Seite 7 - Недопустимые условия

15 Размещение и функции регуляторовОбзорКнопки с таким же названием, как и на панели управления, имеют идентичное функциональное назначение.a Кнопка I

Seite 8 - Особенности

16 Размещение и функции регуляторовp Кнопка MENU/TABИмеет такую же функцию, как и кнопка MENU.q Кнопка APA (автоматическое выравнивание по пикселам)А

Seite 9 - 3.58, PAL

17 Пример монтажаУстановка и проецированиеB Установка и проецированиеПример монтажа• В следующей таблице приведен пример установки модели проектора VP

Seite 10 - Размещение и

18 Подсоединение проектораПодсоединение проектораПри подсоединении проектора обязательно выполните следующие действия:• Отключите все оборудование пе

Seite 11 - Панель управления

19 Подсоединение проектораУстановка и проецирование• При подсоединении к компьютеру Macintosh1) через выходной видеоразъем с двумя рядами штырьков исп

Seite 12 - M/m/</,)

2Для снижения риска возгорания и поражения электрическим током не допускайте воздействия на аппарат влаги и сырости.Чтобы исключить риск поражения эл

Seite 13 - Панель разъемов

20 Подсоединение проектора • При подсоединении аппарата к выходному видео разъему КЗC, выберите опцию “Видео ЗСК” или “Компонент” с установкой “Выб.

Seite 14 - Осторожно

21 Выбор языка менюУстановка и проецированиеВыбор языка менюВы можете выбрать один из девяти языков для отображения меню и других экранных индикаций.

Seite 15 - Пульт дистанционного

22 Выбор языка меню4 Нажмите кнопку M или m для выбора меню УСТАНОВКА МЕНЮ, а затем нажмите кнопку , или кнопку ENTER.Появится выбранное меню.5 Нажми

Seite 16 - Устанавливайте

23 ПроецированиеУстановка и проецированиеПроецирование1 Вставьте шнур питания переменного тока в сетевую розетку, а затем подсоедините все оборудовани

Seite 17 - Пример монтажа

24 Проецирование4 Нажмите кнопку INPUT для выбора источника входного сигнала. Функция Smart APA (интеллектуальное автоматическое выравнивание по пикс

Seite 18 - Подсоединение проектора

25 ПроецированиеУстановка и проецирование6 Повторно нажимайте кнопку LENS на пульте дистанционного управления или кнопку LENS CONTROL на панели управл

Seite 19 - Установка и проецирование

26 Проецирование• Нажмите кнопку APA при отображении на экране полного изображения. Если проецируемое изображение содержит по периметру большую черну

Seite 20 - Передняя сторона проектора

27 ПроецированиеУстановка и проецирование3 Для подтверждения введите пароль еще раз.Если на экране меню будет отображено сообщение “Пароль недействите

Seite 21 - Выбор языка меню

28 ПроецированиеДля выключения питания1 Нажмите кнопку I / 1.Появится сообщение для подтверждения того, что Вы действительно хотите выключить питание

Seite 22 - Чтобы закрыть меню

29 ПроецированиеУстановка и проецированиеДля увеличения изображения (функция цифрового вариообъектива)Вы можете выбрать точку на изображении для увели

Seite 23 - Проецирование

3СодержаниеОбзорМеры предосторожности ...4Примечания по монтажу и эксплуатации ...6Не

Seite 24

30 Использование кнопки MENUB Регулировки и установки с помощью менюИспользование кнопки MENUПроектор оснащен экранным меню для выполнения различных

Seite 25

31 Меню УСТАНОВКА ИЗОБРАЖЕНИЯРегулировки и установки с помощью меню4 Выполните настройку или регулировку пункта.• При изменении регулируемого уровня:Д

Seite 26 - 2 Введите пароль

32 Меню УСТАНОВКА ИЗОБРАЖЕНИЯРег. изображПри поступлении входного видеосигналаПри поступлении входного сигнала КЗСКонтрастРегулировка контрастности и

Seite 27

33 Меню УСТАН. ВХОД. СИГНАЛАРегулировки и установки с помощью менюDDE (Динамический корректор четкости деталей)Выбор формата воспроизведения входного

Seite 28 - 1 Нажмите кнопку I / 1

34 Меню УСТАН. ВХОД. СИГНАЛАИмейте в виду, что если проектор используется в коммерческих целях или для публичного просмотра, изменение исходного изоб

Seite 29 - Значок цифрового

35 Меню УСТАН. ВХОД. СИГНАЛАРегулировки и установки с помощью менюВ данном проекторе имеется 46 типов предустановленных данных для входных сигналов (п

Seite 30 - Использование

36 Меню УСТАНОВКА НАБОРА/Меню УСТАНОВКА НАБОРАМеню УСТАНОВКА НАБОРАМеню УСТАНОВКА НАБОРА используется для изменения установок проектора. APA выс.четк

Seite 31 - 4 Выполните настройку или

37 Меню УСТАНОВКА МЕНЮ/Меню МОНТАЖНАЯ УСТАНОВКАРегулировки и установки с помощью менюМеню УСТАНОВКА МЕНЮМеню УСТАНОВКА МЕНЮ используется для изменения

Seite 32 - Меню УСТАНОВКА ИЗОБРАЖЕНИЯ

38 Меню МОНТАЖНАЯ УСТАНОВКАТест. ОбразецЕсли опцию установить в положение “Вкл”, тестовый образец отображается на экране в течение регулировки опции

Seite 33 - ВХОД. СИГНАЛА

39 Меню ИНФОРМАЦИЯРегулировки и установки с помощью менюМеню ИНФОРМАЦИЯМеню ИНФОРМАЦИЯ отображает частоту горизонтальной и вертикальной развертки вход

Seite 34 - 34 Меню УСТАН. ВХОД. СИГНАЛА

4 Меры предосторожностиB ОбзорМеры предосторожностиПредупреждениеСодержащееся на диске CD-ROM руководство по монтажу предназначено для дилеров. В слу

Seite 35 - О предустановленном

40 Получение доступа к проектору с компьютера/Проверка состояния проектора B Эксплуатация и администрирование с помощью функции сетиПолучение доступа

Seite 36 - Меню УСТАНОВКА

41 Управление проектором с компьютера/Установка проектораЭксплуатация и администрирование с помощью функции сетиУправление проектором с компьютераЩелк

Seite 37 - УСТАНОВКА

42 Установка проектораProjector (Проектор)Введите местоположение и тип объектива проектора.Memo (Памятка)Введите памятку, если требуется.Ввод даты и

Seite 38 - 38 Меню МОНТАЖНАЯ УСТАНОВКА

43 Установка проектораЭксплуатация и администрирование с помощью функции сетиУстановка паролей для учетных записей “Администратор” и “Пользователь”Вы

Seite 39 - ИНФОРМАЦИЯ

44 Установка проектораПоле Report Timing (Выбор времени отчета)Regular Report (Регулярный отчет)Отчет о текущем состоянии, состояния установки и т.п.

Seite 40 - Введите здесь IP-адрес

45 Установка проектораЭксплуатация и администрирование с помощью функции сети• Даже если в поле времени отчета были указаны дни, Вы все же должны выде

Seite 41 - Установка

46 Замена лампыB Техническое обслуживаниеЗамена лампыЛампа, используемая в источнике света, является расходным материалом. Если лампа перегорела, ста

Seite 42 - 42 Установка проектора

47 Замена лампыТехническое обслуживание5 Удерживая за ручку и поддерживая блок лампы в горизонтальном положении, поднимите его прямо вверх. 6 Вставьте

Seite 43 - Настройка функции отчета об

48 Чистка воздушного фильтраЧистка воздушного фильтраВоздушный фильтр необходимо чистить при каждой замене лампы. Удалите все следы пыли с внешней ст

Seite 44 - 44 Установка проектора

49 Поиск и устранение неисправностейТехническое обслуживаниеПоиск и устранение неисправностейЕсли проектор работает неустойчиво, попробуйте выполнить

Seite 45 - Расширенная настройка

5 Меры предосторожностиОбзорО повторной упаковке• Сохраните оригинальную картонную коробку и упаковочный материал; они могут пригодиться в случае, есл

Seite 46 - 2 Под проектором разместите

50 Поиск и устранение неисправностейИзображение зашумлено.• Шум может появляться на фоновом изображении в зависимости от комбинации количества точек

Seite 47 - Техническое обслуживание

51 Поиск и устранение неисправностейТехническое обслуживаниеПульт дистанционного управленияИндикаторыВозможная неисправностьВероятная причина и метод

Seite 48 - Чистка воздушного

52 Поиск и устранение неисправностейПредупреждающие сообщенияИспользуйте приведенный ниже список для проверки значения сообщений, отображаемых на экр

Seite 49 - Изображение

53Технические характеристикиПрочееB ПрочееТехнические характеристикиОптические характеристикиСистема проецирования3 ЖК-панели, 1 объектив, обтюратор 3

Seite 50

54 Технические характеристикиINPUT A Аналоговый КЗС: HD D-sub 15-штырьковый (гнездо)К: размах 0,7 В ±2 дБ (нагрузка 75 Ом)З: размах 0,7 В ±2 дБ (нагру

Seite 51 - Индикаторы

55Технические характеристикиПрочееОбщееГабаритные размерыVPL-FX52: 480 × 169 × 502 мм (ш/в/г) (с выступающими частями)VPL-FX52L: 480 × 169 × 464 мм (ш

Seite 52 - Список сообщений

56 Технические характеристики Стационарный короткофокусный объектив VPLL-FM21(для заднего проецирования (угол оптической оси: 0 градусов))F = 2,0f =

Seite 53 - Технические

57Технические характеристикиПрочееРазъем Input B Разъем DVI (DVI-D, гнездо) Входные сигналы и пункты регулировки/установкиМеню УСТАНОВКА ИЗОБРАЖЕНИЯz

Seite 54 - 54 Технические характеристики

58 Технические характеристикиМеню УСТАН. ВХОД. СИГНАЛАz : Можно регулировать/можно устанавливать– : Нельзя регулировать/невозможно устанавливатьПункт

Seite 55 - 55Технические характеристики

59Технические характеристикиПрочееПредустановленные сигналыНомер настройкиПредустановленный сигнал Част. по гор. (кГц)Част. по верт. (Гц)Синхросигнал

Seite 56 - 56 Технические характеристики

6 Примечания по монтажу и эксплуатацииПримечания по монтажу и эксплуатацииНе устанавливайте проектор в следующих местах. Данные способы монтажа могут

Seite 57 - 57Технические характеристики

60 Технические характеристики• Если поступают сигналы, отличные от вышеуказанных предустановленных сигналов, изображение может не появляться надлежащи

Seite 58 - 58 Технические характеристики

61 Алфавитный указательПрочееАлфавитный указательААвтопоиск вх. ...36ВВентиляционные отверстиявпускные ...11выпускные ..

Seite 59 - 59Технические характеристики

62 Алфавитный указательССбросповторная установка пункта ...31повторно устанавливаемые опции ...31Сдвиг ...

Seite 61 - Алфавитный

7 Примечания по монтажу и эксплуатацииОбзорПри использовании проектора на высоте 1 500 м над уровнем моря или выше включите опцию“Режим выс.пол” в мен

Seite 62 - 62 Алфавитный указатель

8 ОсобенностиОсобенностиВысокая яркость, высокое качество изображение• Высокая яркостьЖК-панель большого формата с микрообъективом и лампа мощностью

Seite 63 - Sony Corporation

9 ОсобенностиОбзорСовместимость с функцией Multi scan• Разъемы DVI, 5BNC и HD D-sub 15 штырьковыйПроектор имеет разъемы DVI (цифровой видеоинтерфейс),

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare