HT-ST3Sound BarReference GuideGBReferencevejledningDKViiteopasFIReferensguideSEGuia de referênciaPTΟδηγός αναφοράςEL
10GBUsing the Control for HDMI functionBy enabling the Control for HDMI function, and connecting equipment that is compatible with the Control for HDM
11GBHDMI OUT ARC(TV) jack may be distorted or may not be output. In this case, check the specification of the connected equipment. When “TV” is selec
12GBDolby Digital or DTS multi-channel sound is not reproduced. Check the audio setting of Dolby Digital or DTS format on the Blu-ray Disc player, DV
13GB Make sure that any equipment connected is compatible with “BRAVIA” Sync. Check the Control for HDMI settings on the connected equipment. Refer
14GBCenter speaker: 25 W × 2 (per channel at 3 ohm, 1 kHz)Subwoofer: 75 W × 2 (per channel at 4 ohm, 100 Hz)InputsHDMI IN 1/2/3*DIGITAL IN TV/OPTANALO
15GBVideo formats supported by the systemInput/Output (HDMI Repeater block)Design and specifications are subject to change without notice.Information
2DKDu må ikke placere apparatet et sted med begrænset plads, f.eks. i en bogreol.For at reducere risikoen for brand må du ikke dække ventilationsåbnin
3DKBortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter (gælder i EU og andre europæiske lande med egne indsamlingssystemer)Dette symbol på produktet
4DKForholdsregler ...5Trådsløs BLUETOOTH-teknologi ...
5DKForholdsreglerSikkerhed Hvis der tabes væske eller faste genstande ned i systemet, skal du afbryde strømmen til systemet og få det kontrolleret af
2GBDo not install the appliance in a confined space, such as a bookcase.To reduce the risk of fire, do not cover the ventilation opening of the applia
6DKHvis du observerer farveforstyrrelser...Sluk for TV'et, og tænd det igen efter 15 til 30 minutter.Hvis farveforstyrrelserne observeres igen...
7DKTrådsløs BLUETOOTH-teknologiUnderstøttet BLUETOOTH-version og profilerProfil refererer til et standardsæt med funktioner for forskellige BLUETOOTH-
8DKMontering af bjælkehøjttaleren på en vægDu kan installere bjælkehøjttaleren på væggen. Brug skruer, der passer til væggens materiale og styrke. Da
9DK4 Hæng bjælkehøjttaleren på skruerne.Juster hullerne bag på bjælkehøjttaleren med skruerne, og hæng derefter bjælkehøjttaleren på de to skruer.
10DKBrug af funktionen Control for HDMIVed at aktivere funktionen Control for HDMI og tilslutte udstyr, der er kompatibelt med funktionen Control for
11DK Hvis det tilsluttede udstyr ikke er kompatibelt med copyright-beskyttelsesteknologien (HDCP), kan billedet og/eller lyden fra HDMI OUT ARC(TV)-s
12DK Kontroller, at alle kabler og ledninger i systemet og tilsluttet udstyr er sat helt ind i stikkene. Tryk på SW VOL + på fjernbetjeningen for at
13DK Udskift begge batterier i fjernbetjeningen med nye, hvis de er svage. Kontroller, at du trykker på den rigtige knap på fjernbetjeningen.Funktio
14DKUDGANGSEFFEKT (reference)Front L / Front R-højttaler: 25 watt x 2 (pr. kanal ved 3 ohm, 1 kHz)Centerhøjttaler: 25 watt x 2 watt x 2 (pr. kanal ved
15DKVideoformater, der understøttes af systemetInput/Output (HDMI-repeaterblok)Der tages forbehold for ændring af design og specifikationer uden varse
3GBDisposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection syste
2FIÄlä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten kirjahyllyyn.Tulipalon välttämiseksi älä peitä laitteen tuuletusaukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla
3FIKäytöstä poistetun sähkö- ja elektroniikkalaitteen hävittäminen (sovellettavissa Euroopan unionissa ja muissa Euroopan maissa, joissa on erilliset
4FIVarotoimet ... 5Langaton BLUETOOTH-tekniikka ...
5FIVarotoimetTurvallisuudesta Jos järjestelmän sisään pääsee kiinteitä esineitä tai nesteitä, keskeytä järjestelmän käyttö, irrota virtajohto pistora
6FIJos värivirheitä esiintyy edelleen...Sijoita järjestelmä kauemmas televisiosta.PuhdistamisestaPuhdista järjestelmä pehmeällä, kuivalla liinalla. Äl
7FILangaton BLUETOOTH-tekniikkaTuetut BLUETOOTH-versiot ja -profiilitProfiilit määrittävät BLUETOOTH-tuotteiden käytettävissä olevat standardiominaisu
8FIKaiutinpalkin asentaminen seinälleVoit asentaa kaiutinpalkin seinälle. Käytä seinämateriaaliin sopivia ruuveja. Kipsilevyseinä on erityisen hauras
9FI4 Ripusta kaiutinpalkki ruuvien varaan.Kohdista kaiutinpalkin taustapuolella olevat reiät ruuveihin ja ripusta kaiutinpalkki sitten kahden ruuvin v
10FIControl for HDMI -toiminnon käyttäminenKun otat käyttöön Control for HDMI -toiminnon ja liität HDMI-kaapelilla laitteen, joka on yhteensopiva Cont
11FI Kun TV on valittu järjestelmän tulolähteeksi, viimeksi valitun HDMI IN -liitännän videosignaali lähtee HDMI OUT ARC(TV) -liitännästä. Tämä järj
4GBPrecautions ... 5BLUETOOTH wireless technology ...
12FITilaäänitehoste ei toimi. Tilaäänen käsittely ei välttämättä toimi halutulla tavalla kaikilla tulosignaaleilla ja SOUND MODE -asetuksilla. Ohjelm
13FI Jos liität videolaitteen äänilähdön järjestelmään muulla kuin HDMI-kaapelilla, ääntä ei ehkä kuulu BRAVIA Sync -toiminnon takia. Määritä tässä t
14FILÄHTÖTEHO (vertailu)Vasen/oikea etukaiutin: 25 W × 2 (kanavaa kohti tasolla 3 ohmia, 1 kHz)Keskikaiutin: 25 W × 2 (kanavaa kohti tasolla 3 ohmia,
15FIJärjestelmän tukemat videomuodotTulo/lähtö (HDMI-toistin)Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.Ympäristöystävällis
2SEPlacera inte apparaten där det är ont om utrymme, t.ex. i en bokhylla.Täck inte över ventilationsöppningarna på enheten med tidningar, dukar, gardi
3SEAvfallshantering av uttjänt elektrisk och elektronisk utrustning (gäller i den Europeiska Unionen och i andra europeiska länder med separata insaml
4SEFörsiktighetsåtgärder ...5Trådlös BLUETOOTH-teknik ...
5SEFörsiktighetsåtgärderSäkerhet Om ett föremål eller vätska skulle råka komma in inuti systemet ska du genast koppla bort strömmen till systemet. Lå
6SEOm du åter upplever färgproblem ...Placera systemet längre bort från tv:n.RengöringRengör systemet med en mjuk torr trasa. Använd inte skursvamp, s
7SETrådlös BLUETOOTH-teknikBLUETOOTH-version och -profiler som stödsEn profil är en standarduppsättning funktioner för olika BLUETOOTH-produktfunktion
5GBPrecautionsOn safety Should any solid object or liquid fall into the system, unplug the system and have it checked by qualified personnel before o
8SEInstallera högtalaren på en väggDu kan installera högtalaren på väggen. Använd skruvar som är lämpliga för väggmaterialet och styrkan. Eftersom gi
9SE4 Häng högtalaren på skruvarna.Rikta hålen på baksidan av högtalaren efter skruvarna och häng sedan högtalaren på de två skruvarna.
10SEAnvända funktionen Control for HDMINär du aktiverar funktionen Control for HDMI och ansluter utrustning som är kompatibel med funktionen Control f
11SE Det kan uppstå avbrott i ljudet när samplingsfrekvensen eller kanalnumret för ljudutsignaler från uppspelningsutrustningen växlas. Om den anslu
12SE Kontrollera att systemets alla kablar och sladdar och ansluten utrustning sitter rätt i uttagen. Tryck på SW VOL + på fjärrkontrollen för att h
13SEFunktionen Control for HDMI fungerar inte. Kontrollera HDMI-anslutningen. Ställ in funktionen Control for HDMI på tv:n. Kontrollera att anslute
14SEPOWER OUTPUT (referens)Front VL-/Front H-högtalare: 25 W × 2 (per kanal vid 3 ohm, 1 kHz)Centerhögtalare: 25 W × 2 (per kanal vid 3 ohm, 1 kHz)Sub
15SEVideoformat som stöds av systemetInsignal/utsignal (HDMI-repeater)Rätt till ändringar förbehålles.Information om miljövänliga produkterFil 2D3DFra
2PTNão instale o aparelho num espaço exíguo, como uma estante.Para reduzir o risco de incêndio, não tape a abertura de ventilação do aparelho com jorn
3PTEliminação de equipamentos eléctricos e electrónicos no final da sua vida útil (aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas
6GBOn cleaningClean the system with a soft dry cloth. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine.If yo
4PTPrecauções ... 5Tecnologia BLUETOOTH sem fios ...
5PTPrecauçõesSegurança Se deixar cair qualquer objecto sólido ou líquido dentro do sistema, desligue-o da corrente e mande-o verificar por um técnico
6PTSe observar irregularidades de cor...Desligue o televisor e ligue-o de novo passados 15 a 30 minutos.Se voltar a observar irregularidades de cor...
7PTTecnologia BLUETOOTH sem fiosVersão e perfis BLUETOOTH suportadosPerfil refere-se a um conjunto de capacidades padrão para vários produtos BLUETOOT
8PT Os dispositivos BLUETOOTH ligados a este sistema têm de estar em conformidade com a especificação BLUETOOTH prescrita pela Bluetooth SIG, Inc. e
9PT2 Fixe os parafusos à parede.Os parafusos devem estar salientes 8 a 9 mm.3 Cole as almofadas fornecidas à parte posterior do Sound Bar.4 Suspenda o
10PTUtilizar a função Control for HDMIAo activar a função Control for HDMI e ligar equipamento compatível com a função Control for HDMI através de um
11PT Não recomendamos a utilização de um cabo de conversão HDMI-DVI. Verifique a configuração do equipamento ligado se a qualidade da imagem for fra
12PTNão sai som do Sound Bar ou do subwoofer ou o som sai com um nível de volume muito baixo. Prima VOL + e verifique o nível de volume (consulte “Pe
13PTA ligação BLUETOOTH está desligada.O sistema não emite som do dispositivo ligado. Aproxime o sistema e o dispositivo BLUETOOTH. Se o sistema est
7GBBLUETOOTH wireless technologySupported BLUETOOTH version and profilesProfile refers to a standard set of capabilities for various BLUETOOTH product
14PTCaracterísticas técnicasSound Bar (SS-ST3)Altifalantes Frontal E/Frontal DSistema de altifalantesSistema de altifalantes de 2 vias, tipo radiador
15PT1) A distância real depende de factores como obstáculos existentes entre os dispositivos, campos magnéticos em redor de um forno de microondas, el
16PTInformações sobre produtos amigos do ambiente Consumo de energia em modo de suspensão: 0,5 W ou menos Mais de 85 % da eficiência energética do b
2ELΜην τοποθετείτε τη συσκευή σε περιορισμένο χώρο, όπως βιβλιοθήκη.Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, μην καλύπτετε τις θυρίδες αερισμού της συσκ
3ELΑπόρριψη παλαιού ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και σε άλλες ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα διακομιδή
4ELΠροφυλάξεις ...5Ασύρματη τεχνολογία BLUETOOTH ...
5ELΠροφυλάξειςΑσφάλεια Εάν οποιοδήποτε στερεό αντικείμενο ή υγρό εισέλθει στο εσωτερικό του συστήματος, αποσυνδέστε το σύστημα από το ρεύμα και ζητήσ
6ELΣχετικά με τον χειρισμό του υπογούφερΜην τοποθετείτε το χέρι σας στη σχισμή του υπογούφερ, όταν το σηκώνετε. Ο οδηγός του ηχείου μπορεί να καταστρα
7ELΑσύρματη τεχνολογία BLUETOOTHΈκδοση και προφίλ BLUETOOTH που υποστηρίζονταιΤο προφίλ αναφέρεται σε ένα καθιερωμένο σύνολο δυνατοτήτων για διάφορες
8GBInstalling the Bar Speaker on a wallYou can install the Bar Speaker on the wall. Use screws that are suitable for the wall material and strength.
8EL Οι συσκευές BLUETOOTH που συνδέονται με αυτό το σύστημα πρέπει να συμμορφώνονται με τις προδιαγραφές BLUETOOTH που ορίζει η Bluetooth SIG, Inc. κ
9EL2 Σφίξτε τις βίδες στον τοίχο.Οι βίδες θα πρέπει να προεξέχουν κατά 8 έως 9 mm.3 Κολλήστε τα πέλματα που παρέχονται στο πίσω μέρος της Ράβδου ηχείο
10ELΜε χρήση της λειτουργίας Control for HDMIΕνεργοποιώντας τη λειτουργία Control for HDMI και συνδέοντας συσκευή που είναι συμβατή με τη λειτουργία C
11EL Δεν συνιστάται η χρήση καλωδίου μετατροπής HDMI-DVI. Βεβαιωθείτε ότι η ρύθμιση της συνδεδεμένης συσκευής είναι σωστή, εάν η ποιότητα της εικόνα
12EL Όταν μια τηλεόραση συμβατή με την τεχνολογία Audio Return Channel (ARC) είναι συνδεδεμένη με καλώδιο HDMI, ελέγξτε για να βεβαιωθείτε ότι το καλ
13EL Κάντε σύζευξη αυτού του συστήματος και της συσκευής BLUETOOTH ξανά. Μπορεί να χρειαστεί να ακυρώσετε τη σύζευξη με αυτό το σύστημα χρησιμοποιών
14ELRESETΕάν το σύστημα εξακολουθεί να μη λειτουργεί κανονικά, επαναφέρετε το σύστημα ως εξής:1 Πατήστε το πλήκτρο για να ενεργοποιήσετε το υπογού
15ELΙΣΧΥΣ ΕΞΟΔΟΥ (αναφοράς)Μπροστινό L/ Μπροστινό R ηχείο: 25 W × 2 (ανά κανάλι στα 3 ohms, 1kHz)Κεντρικό ηχείο: 25 W × 2 (ανά κανάλι στα 3 ohm, 1 kHz
16ELΦορμά βίντεο που υποστηρίζονται από το σύστημαΕίσοδος/Έξοδος (μπλοκ επαναλήπτη HDMI)Η σχεδίαση και τα τεχνικά χαρακτηριστικά μπορεί να αλλάξουν χω
9GB4 Hang the Bar Speaker onto the screws.Align the holes on the back of the Bar Speaker to the screws, then hang the Bar Speaker onto the 2 screws.
©2013 Sony Corporation 4-467-147-11(1) (GB-DK-FI-SE-PT-EL)
Kommentare zu diesen Handbüchern