Sony DSC-RX0 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony DSC-RX0 herunter. Sony DSC-RX0 Appareil photo numérique ultra-compact étanche et résistant aux chocs RX0 Mode d’emploi [ja] [zh] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
4-690-287-21(1)
DSC-RX0
Appareil photo numérique
Mode d’emploi
« Manuel d'aide » (Manuel en ligne)
Consultez le « Manuel d'aide » pour obtenir des
instructions détaillées au sujet des nombreuses
fonctions de l’appareil.
http://rd1.sony.net/help/dsc/1710/h_zz/
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Appareil photo numérique

4-690-287-21(1)DSC-RX0Appareil photo numériqueMode d’emploi« Manuel d'aide » (Manuel en ligne)Consultez le « Manuel d'aide » pour obtenir de

Seite 2 - Français

FR10• Après avoir retiré l’appareil de l’eau, placez-le sur un chiffon sec avec le côté de l’objectif vers le bas pendant un certain temps pour que l’

Seite 3 - AVERTISSEMENT ATTENTION

FR11A Témoin d’enregistrementB ObjectifC Microphones internes*1D Protection pour objectif*2E Crochet pour bandoulière ou dragonnePour éviter de lâcher

Seite 4 - États-Unis et au Canada

FR12Lorsque les couvercles sont ouvertsS Prise micro HDMIT Fente de carte mémoireU Multi/micro connecteur USB*3V Témoin d’accès/Témoin de chargeW m Pr

Seite 5 - RÉSIDANT EN EUROPE

FR13Utilisation de l’appareil sans le couvercle du compartiment carte mémoire/connecteursVous pouvez retirer le couvercle du compartiment carte mémoir

Seite 6 - République française

FR14• Lorsque vous fermez le couvercle, vérifiez que le repère jaune sous le levier de verrouillage est masqué et que le couvercle est bien fermé. Si

Seite 7

FR15Charge de la batterie1Raccordez l’appareil à l’adaptateur secteur (fourni), en utilisant le câble micro-USB (fourni).2Branchez l’adaptateur secteu

Seite 8 - Surfaces de contact du

FR16• Si le témoin de charge situé sur l’appareil clignote lorsque l’adaptateur secteur est branché sur la prise murale, cela signifie que la charge e

Seite 9

FR17xCharge en se raccordant à un ordinateurLa batterie peut être rechargée en raccordant l’appareil photo à un ordinateur au moyen du câble micro-USB

Seite 10

FR18• L’autonomie de la batterie et le nombre d’images pouvant être enregistrées indiqués ci-dessus sont des estimations valables pour une batterie co

Seite 11 - Identification des pièces

FR19• Lorsque vous fermez le couvercle, vérifiez que le repère jaune sous le levier de verrouillage est masqué et que le couvercle est bien fermé. Si

Seite 12

FR2FrançaisEn savoir plus sur l’appareil photo (« Manuel d'aide »)« Manuel d'aide » est un manuel en ligne. Vous pouvez lire le « Manuel d&a

Seite 13

FR20xCartes mémoires pouvant être utilisées*1Classe de vitesse SD 4 ( ) ou supérieure, ou classe de vitesse UHS 1 ( ) ou supérieure*2Classe de vitesse

Seite 14 - Insertion de la batterie

FR21Réglage de la langue et de l’horloge1Appuyez sur le bouton 1 (Alimentation/Veille).L’écran de réglage de la langue s’affiche lorsque vous mettez l

Seite 15 - Charge de la batterie

FR22Prise d’images fixes5Réglez [Heure d'été], [Date/heure] et [Format de date], puis appuyez sur le bouton z (Entrée).• Lorsque vous réglez [Dat

Seite 16

FR23Enregistrement de films• Lors de l’enregistrement de films, l’écran s’éteint au bout d’une minute de non-utilisation environ (réglage par défaut).

Seite 17

FR24xSélection de l’image suivante/précédenteSélectionnez une image en appuyant sur le bouton Gauche ou sur le bouton Droite. Appuyez sur le bouton z

Seite 18 - Alimentation de l’appareil

FR25xRetour à la prise de vue d’imagesSélectionnez MENU t (Lecture) t [Sélecteur p.d.v./lect.] pour revenir au mode de prise de vue.• Vous pouvez auss

Seite 19 - Fermez le couvercle

FR26xBouton Fn (Fonction)Vous permet d’enregistrer 12 fonctions, qui sont ensuite mémorisées pour vos prises de vue.1 Appuyez sur le bouton Fn (Foncti

Seite 20 - *1 *1 *2

FR27Zone mise au point Sélectionne la zone de mise au point.Verr. AF bouton zPermet d’activer la fonction de mise au point continue en appuyant sur le

Seite 21 - Bouton Droite

FR28 (Réglages de prise de vue2)Assistant de mise au pointTmps gross. m. au p.Règle la durée de l’affichage de l’image sous forme agrandie.Aide MFAffi

Seite 22 - 12:00 AM, et midi 12:00 PM

FR29Affich. niv. audioActive/désactive l’affichage du niveau audio à l’écran.Réduction bruit ventRéduit le bruit du vent pendant l’enregistrement de f

Seite 23

FR3Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE

Seite 24 - Visualisation d’images

FR30 (Réseau)Bouton MOVIEPermet de définir si la fonction [MOVIE] doit ou non être activée lorsque vous appuyez sur le bouton auquel la fonction [MOVI

Seite 25 - SHUTTER/MOVIE à mi-course

FR31 (Lecture) (Réglage)Sélecteur p.d.v./lect.Permet de basculer entre mode de prise de vue et mode lecture.Supprimer Supprime une image.Mode Visualis

Seite 26 - Éléments du menu

FR32RetournerActive/désactive l’enregistrement d’images renversées. Lorsque [ON] est sélectionné, le son est aussi enregistré en inversant la droite e

Seite 27

FR33Nº de fichierPermet de définir la méthode d’attribution de numéros de fichier aux images fixes et aux films.Définir nom d. fichierPermet de modifi

Seite 28 - Mode d'exposit

FR34L’installation des logiciels suivants sur votre ordinateur facilitera l’utilisation de votre appareil.• PlayMemories Home : importe les images sur

Seite 29

FR35Le logiciel PlayMemories Home vous permet d’importer des images fixes et des films sur votre ordinateur et de les utiliser. PlayMemories Home est

Seite 30 - (Réseau)

FR36Vous pouvez exécuter les opérations suivantes au moyen des fonctions Wi-Fi et Bluetooth de l’appareil.• Utilisation du smartphone comme télécomman

Seite 31 - Agrand. posit. init

FR37• Si PlayMemories Mobile est déjà installé sur votre smartphone, veillez à le mettre à jour vers la plus récente version.• Les fonctions Wi-Fi et

Seite 32

FR381Sélectionnez MENU t (Réseau) t [Contrôl. via smartph.] et réglez comme suit.• [Contrôl. via smartph.] : [ON]• [ Type de connexion] : [Unique]2S

Seite 33

FR39AndroidVérifiez que le message [Voulez-vous établir une connexion avec la caméra ?] s’affiche sur l’écran du smartphone et sélectionnez [OK].iPhon

Seite 34 - Utilisation des logiciels

FR4Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur/le chargeur de batterie, branchez-le sur une prise murale se trouvant à proximité. En cas de dysfonction

Seite 35

FR40• La distance de communication dépend du milieu environnant et des périphériques que vous souhaitez connecter.• Les connexions Wi-Fi ne sont pas d

Seite 36

FR411Sur l’appareil que vous souhaitez connecter comme détenteur du groupe, sélectionnez MENU t (Réseau) t [Contrôl. via smartph.] et réglez comme sui

Seite 37 - Wi-Fi (Connexion simple)

FR423Sur l’appareil que vous souhaitez connecter comme client, sélectionnez MENU t (Réseau) t [Contrôl. via smartph.] et réglez comme suit.• [Contrô

Seite 38

FR43• Lorsque vous établissez plusieurs connexions pour la deuxième fois ou plus, vous pouvez établir des connexions avec les mêmes réglages que la fo

Seite 39

FR44• Lorsque [Fonction Bluetooth] est réglé sur [ON], la batterie de l’appareil se décharge progressivement même si l’appareil est éteint. Réglez [Fo

Seite 40

FR45Le nombre d’images fixes enregistrables et la durée d’enregistrement peuvent varier en fonction des conditions de prise de vue et de la carte mémo

Seite 41 - Smartphone Détenteur du

FR46xFilmsLe tableau ci-dessous indique la durée totale approximative d’enregistrement disponible pour les films en utilisant une carte mémoire format

Seite 42 - Détenteur du

FR47Remarques sur l’enregistrement continu de films• L’enregistrement de films de haute qualité ou l’enregistrement en continu entraînent une forte co

Seite 43

FR48Fonctions intégrées à cet appareil• Cet appareil est compatible avec les films en format 1080 60p ou 50p. À la différence des modes d’enregistreme

Seite 44 - Bouton MENU

FR49TransportNe vous asseyez pas sur une chaise ou ailleurs avec l’appareil dans la poche arrière de votre pantalon ou jupe car ceci pourrait provoque

Seite 45 - Images fixes

FR5Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les r

Seite 46

FR50• Si une partie de votre peau est en contact prolongé avec l’appareil pendant que vous l’utilisez, et même si l’appareil ne vous semble pas chaud,

Seite 47

FR51Nettoyage de l’extérieur de l’appareilNettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux légèrement imbibé d’eau, puis essuyez-le avec un chi

Seite 48 - Précautions d’utilisation

FR52Vitesse de lectureLa vitesse de lecture varie comme indiqué ci-dessous en fonction des paramètres [ Vit. de défilement] et [ Réglage d'enreg.

Seite 49

FR53Appareil photo[Système]Dispositif d’image : Capteur CMOS 13,2 mm × 8,8 mm (type 1,0)Nombre de pixels efficaces de l’appareil : Environ 15,3 mégapi

Seite 50

FR54[Réseau local sans fil]Norme prise en charge : IEEE 802.11 b/g/nFréquence : 2,4 GHzProtocoles de sécurité pris en charge : WEP/WPA-PSK/WPA2-PSKMét

Seite 51 - Entretien de l’écran

FR55• DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales de Digital Living Network Alliance.• Facebook et le logo « f » sont des marques commerciale

Seite 52

© 2017 Sony Corporation Printed in China

Seite 53 - Spécifications

FR6Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’util

Seite 54 - Marques commerciales

FR7Le nombre entre parenthèses indique le nombre d’unités.• Appareil photo (1)• Batterie rechargeable NP-BJ1 (1)• Câble micro-USB (1)• Adaptateur sect

Seite 55

FR8• En ce qui concerne la résistance aux chocs, nous ne garantissons pas l’appareil contre les éraflures ou les déformations.• L’étanchéité à l’eau o

Seite 56

FR9• Vérifiez toujours que le couvercle du compartiment des batteries et celui du compartiment carte mémoire/connecteurs sont bien fermés.Précautions

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare