Sony STR-DH540 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony STR-DH540 herunter. Sony STR-DH540 Ampli-tuner AV Home Cinema 5.2 canaux Mode d’emploi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
4-448-425-23(1)
STR-DH540
Multi Channel
AV Receiver
Mode d’emploi
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - AV Receiver

4-448-425-23(1)STR-DH540Multi Channel AV ReceiverMode d’emploi

Seite 2 - AVERTISSEMENT

10FRSelon le réglage de la configuration d’enceintes, il est possible que ces indicateurs ne s’allument pas.L USBS’allume lorsqu’un iPod/iPhone ou un

Seite 3 - À propos de ce mode

11FRA Section DIGITAL INPUT/OUTPUTB Section TUNERC Section SPEAKERS (page 18)D Section AUDIO INPUT/OUTPUTE Section VIDEO INPUT/OUTPUT (page 19, 23)* V

Seite 4 - À propos du copyright

12FRUtilisez la télécommande fournie pour commander cet ampli-tuner et d’autres appareils. La télécommande est affectée pour commander des appareils a

Seite 5 - Table des matières

13FRTUNING +/–1)Balaie une station.D.TUNINGBascule en mode de syntonisation directe.PRESET +/–1)Sélectionne des stations ou des canaux préréglés.MEMMé

Seite 6

14FRiPhone CTRLBascule en mode de commande iPod/iPhone lors de l’utilisation d’un iPod/iPhone.T AMPActive le fonctionnement de l’ampli-tuner.U TV INPU

Seite 7 - Accessoires fournis

15FRPréparatifsVous pouvez utiliser vos appareils audio/vidéo raccordés à l’ampli-tuner en suivant les étapes simples décrites ci-dessous.Débranchez l

Seite 8 - Panneau avant

16FRLes formats audio numériques que cet ampli-tuner peut décoder dépendent des prises de sortie audio numériques de l’appareil raccordé. Cet ampli-tu

Seite 9

17FRRaccordements1 : Installation des enceintesCet ampli-tuner vous permet d’utiliser un système allant jusqu’à 5.2 canaux (5 enceintes et 2 caissons

Seite 10 - Remarque

18FR2 : Raccordement des enceintesDébranchez le cordon d’alimentation secteur avant de raccorder les cordons.A Cordon audio mono (non fourni)B Cordon

Seite 11 - Panneau arrière

19FRRaccordements3 : Raccordement du téléviseurEn raccordant la prise HDMI TV OUT ou MONITOR OUT à un téléviseur, vous pouvez voir l’image de l’entrée

Seite 12 - Télécommande

2FRPour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.Pour éviter tout risque d’incendie, n

Seite 13 - Conseils

20FRPour écouter le son surround multicanal diffusé par le téléviseur à partir de l’ampli-tuner* Si votre téléviseur est compatible avec la fonction A

Seite 14 - Remarques

21FRRaccordements• Pour regarder des images 3D, raccordez le téléviseur et les appareils vidéo (lecteur de disques Blu-ray, enregistreur de disques Bl

Seite 15 - Préparatifs

22FRSi votre appareil ne possède pas de prise HDMI, reportez-vous à la page 23.A Câble HDMI (non fourni)Sony vous recommande d’utiliser un câble HDMI

Seite 16

23FRRaccordementsA Cordon optique numérique (non fourni)B Cordon audio (non fourni)C Cordon vidéo (non fourni)Veillez à modifier le réglage par défaut

Seite 17 - Raccordements

24FR4b : Raccordement des appareils audioDébranchez le cordon d’alimentation secteur avant de raccorder les cordons.A Cordon numérique coaxial (non fo

Seite 18

25FRRaccordements5 : Raccordements des antennesDébranchez le cordon d’alimentation secteur avant de raccorder les antennes.• Pour empêcher les parasit

Seite 19 - Signaux audio Signaux vidéo

26FRMise sous tension de l’ampli-tunerAppuyez sur ?/1 pour mettre l’ampli-tuner sous tension.Vous pouvez également mettre l’ampli-tuner sous tension à

Seite 20 - 4a : Raccordement des

27FRPréparation de l’ampli-tuner• Assurez-vous que la sortie de l’enceinte n’est pas réglée sur « SPK OFF » (page 8).• Débranchez le casque.• Éliminez

Seite 21 - Lors du raccordement

28FR– Appuyez sur les touches d’entrée de la télécommande ou tournez INPUT SELECTOR sur l’ampli-tuner.– Appuyez sur .– Appuyez sur SPEAKERS sur l’amp

Seite 22 - A Câble HDMI (non fourni)

29FROpérations de baseQuand « OPTIONS » apparaît dans la partie inférieure droite de l’OSD, vous pouvez afficher la liste des fonctions en appuyant su

Seite 23

3FRCe symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent

Seite 24 - 4b : Raccordement des

30FR5 Appuyez sur 2 +/– pour régler le volume.Vous pouvez également utiliser MASTER VOLUME sur l’ampli-tuner.6 Appuyez sur SOUND FIELD +/– pour écoute

Seite 25 - 6 : Raccordement du

31FROpérations de baseLecture d’un iPod/iPhoneVous pouvez profiter du contenu musical de l’iPod/iPhone en le raccordant au port (USB) de l’ampli-tuner

Seite 26 - Easy Setup

32FRVous pouvez sélectionner le mode de commande iPod/iPhone à l’aide du menu OSD ou de iPhone CTRL sur la télécommande.Vous pouvez utiliser le menu O

Seite 27

33FROpérations de basePour utiliser l’iPod/iPhone à l’aide de la télécommandeAppuyez sur USB avant d’utiliser les touches suivantes.Remarques sur l’iP

Seite 28 - Guide de l’opération

34FRLecture d’un périphérique USBVous pouvez profiter de la musique sur le périphérique USB en le raccordant au port (USB) l’ampli-tuner.Pour plus d’

Seite 29 - Lecture d’un appareil

35FROpérations de base• Lors du formatage des modèles indiqués ci-dessus, veillez à utiliser le modèle lui-même ou le logiciel de formatage qui lui es

Seite 30 - 2 +/– pour régler le

36FRRemarques sur le périphérique USB• Ne retirez pas le périphérique USB lors du fonctionnement. Pour éviter la corruption ou l’endommagement des don

Seite 31 - Lecture d’un iPod/iPhone

37FROpérations du tunerÉcoute d’une radio FM/AMVous pouvez écouter des émissions FM et AM par l’intermédiaire du tuner intégré. Avant l’utilisation, a

Seite 32 - Pour sélectionner le mode

38FR4 Sélectionnez « Mono », puis appuyez sur .Vous pouvez saisir directement la fréquence d’une station à l’aide des touches numériques.1 Appuyez su

Seite 33

39FROpérations du tunerPréréglage des stations de radio FM/AM(Preset Memory)Vous pouvez stocker jusqu’à 30 stations FM et 30 stations AM en tant que s

Seite 34 - Lecture d’un

4FRCet ampli-tuner intègre les systèmes Dolby* Digital, Pro Logic Surround et DTS** Digital Surround.* Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories. D

Seite 35 - 3 Sélectionnez « USB », puis

40FRRéception d’émissions RDS(Modèles européens et australiens uniquement)Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser la fonction RDS (Système de radiodiff

Seite 36 - Liste de messages USB

41FRÉcouter les effets sonoresx A.F.D. Auto (A.F.D. AUTO)Prérègle le son tel qu’il a été enregistré/encodé sans ajouter aucun effet surround.Toutefois

Seite 37 - Écoute d’une radio FM/

42FRx PLII MovieExécute le décodage Dolby Pro Logic II Movie. Ce réglage est idéal pour les films encodés en Dolby Surround. Ce mode permet également

Seite 38 - 2 Pendant que vous maintenez

43FRÉcouter les effets sonoresSi vous raccordez un caisson de gravesCet ampli-tuner émettra un signal basse fréquence vers le caisson de graves en l’a

Seite 39 - Préréglage des stations

44FRSélection du type de calibrationVous pouvez sélectionner le type de calibration que vous voulez, après avoir effectué l’auto-calibration. Pour plu

Seite 40 - Sélection du champ

45FRFonctions « BRAVIA » Sync– Changez le réglage de « Equalizer », « Night Mode », « Auto Volume » ou « D.Range Comp. ».Rétablissement des réglages p

Seite 41 - Mode film

46FRPréparation pour « BRAVIA » SyncL’ampli-tuner est compatible avec la fonction « Commande pour HDMI - Réglage facile ».• Si votre téléviseur est co

Seite 42 - Lorsque le casque est

47FRFonctions « BRAVIA » Sync9 Répétez les étapes 7 et 8 pour les autres appareils sur lesquels vous voulez utiliser la fonction Commande pour HDMI.Po

Seite 43 - Utilisation de la

48FRCommande du son du systèmeVous pouvez écouter le son du téléviseur émis par les enceintes raccordées à l’ampli-tuner par le biais d’une simple opé

Seite 44 - Réglage de l’égaliseur

49FRFonctions « BRAVIA » SyncSélection d’une scèneLe champ sonore et la qualité d’image optimaux sont sélectionnés automatiquement en fonction de la s

Seite 45 - « BRAVIA » Sync?

5FRÀ propos de ce mode d’emploi ... 3Accessoires fournis ... 7Description et emplacement des pièces ...

Seite 46 - « BRAVIA » Sync

50FRPassage du son analogique au son numérique et vice versa(INPUT MODE)Lorsque vous raccordez des appareils aux prises d’entrée audio numériques et a

Seite 47 - Lecture une touche

51FRAutres opérations1 Sélectionnez « Settings » dans le menu, puis appuyez sur .2 Sélectionnez « Input Settings », puis appuyez sur .3 Sélectionnez

Seite 48 - Mise hors tension du

52FRUtilisation du menu SettingsVous pouvez régler divers paramètres relatifs aux enceintes, aux effets surround, etc. à l’aide du menu Settings.1 App

Seite 49 - Commande à distance

53FRAjustement des réglagesListe du menu SettingsLes paramètres du menu affichés sur l’écran du téléviseur varient en fonction des réglages actuels ou

Seite 50 - Utilisation d’autres

54FREasy SetupRéalisez de nouveau la Easy Setup pour faire les réglages des base. Suivez les instructions sur l’écran (page 26).Menu Speaker SettingsV

Seite 51 - Retour aux réglages par

55FRAjustement des réglagesQuand un code d’erreur apparaîtVérifiez l’erreur et exécutez de nouveau la fonction Auto-calibration.1 Appuyez sur .« Retr

Seite 52 - Settings

56FRx Manual SetupVous permet de régler chaque enceinte manuellement dans l’écran « Manual Setup ». Vous pouvez aussi régler les niveaux des enceintes

Seite 53 - Liste du menu Settings

57FRAjustement des réglagesLorsque les graves sont coupés sur un canal, le circuit de réacheminement des graves dirige les fréquences graves correspon

Seite 54 - Menu Speaker Settings

58FRMenu Audio SettingsVous pouvez définir les réglages du son selon vos préférences.x Night ModePermet de conserver un environnement similaire à un c

Seite 55

59FRAjustement des réglagesx D.Range Comp. (Compresseur de gamme dynamique)Permet de compresser la gamme dynamique de la piste son. Cette fonction peu

Seite 56

6FRAutres opérationsPassage du son analogique au son numérique et vice versa(INPUT MODE) ...50Utilisation d’autres prises d’entrée au

Seite 57

60FR• TV+AMP : Le son est émis par l’enceinte du téléviseur et les enceintes raccordées à l’ampli-tuner.• La qualité du son de l’appareil de lecture d

Seite 58 - Menu Audio Settings

61FRAjustement des réglages4 Répétez l’étape 3 pour entrer les caractères un à un, puis appuyez sur .Le nom saisi est enregistré.Menu System SettingsV

Seite 59 - Menu HDMI Settings

62FRLes options suivantes sont disponibles dans chaque menu. Pour plus d’informations sur la navigation dans les menus, reportez-vous à la page 61.Ape

Seite 60 - Menu Input Settings

63FRAjustement des réglagesDistance de l’enceinte centraleb)[CNT DIST.]CNT 1.00 m à CNT 10.00 m (CNT 3’3” à CNT 32’9”) (Intervalle de 0,01 mètre (1 po

Seite 61 - Fonctionnement sans

64FRRéglages EQ[<EQ>]Niveau des graves des enceintes avant[BASS]BASS –10 dB à BASS +10 dB (Intervalle de 1 dB)Niveau des aigus des enceintes ava

Seite 62 - Aperçu des menus

65FRAjustement des réglagesa)Vous ne pouvez sélectionner ce réglage que si vous avez effectué l’auto-calibration et enregistré les réglages.b)Selon le

Seite 63 - Ajustement des réglages

66FRRéaffectation de la touche d’entréeVous pouvez changer les réglages par défaut des touches d’entrée pour les faire correspondre aux appareils de v

Seite 64 - Réglages

67FRUtilisation de la télécommande / Informations complémentairesRéinitialisation des touches d’entrée1Tout en maintenant la touche 2 – enfoncée, appu

Seite 65

68FRAccumulation de chaleurL’ampli-tuner chauffe pendant le fonctionnement, mais ceci n’est pas une anomalie. Si vous utilisez constamment l’ampli-tun

Seite 66 - Réaffectation de la

69FRInformations complémentaires• Réglez votre téléviseur sur le mode d’entrée approprié.• Éloignez vos appareils audio du téléviseur.• Assurez-vous q

Seite 67 - Précautions

7FRAccessoires fournis• Mode d’emploi (ce manuel)• Guide d’installation rapide (1)• Télécommande (RM-AAU168) (1) • Piles R6 (format AA) (2)• Antenne f

Seite 68 - Dépannage

70FR• Appuyez sur de la télécommande pour annuler la fonction de coupure du son.• Essayez d’appuyer sur les touches d’entrée de la télécommande ou d

Seite 69

71FRInformations complémentaires• Vérifiez que l’appareil est correctement raccordé à la prise HDMI de cet appareil.• Vous ne pouvez pas écouter un Su

Seite 70

72FR– Selon le téléviseur et l’appareil raccordé, il est possible que vous deviez configurer l’appareil et le téléviseur en question. Reportez-vous au

Seite 71

73FRInformations complémentairesLa réception FM est mauvaise.• Utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder l’ampli-tuner à une an

Seite 72

74FRLe volume de la sonnerie de l’iPhone ne change pas.• Réglez le volume de la sonnerie à l’aide des commandes de l’iPhone.Utilisez-vous un périphéri

Seite 73 - 2 – sur la

75FRInformations complémentaires– Nombre de dossiers total sur un périphérique USB : 256 dossiers ou moins (y compris le dossier « ROOT ») ;– Nombre d

Seite 74 - Périphérique USB

76FRLa télécommande ne fonctionne pas.• Dirigez la télécommande vers son capteur sur l’ampli-tuner (page 8).• Retirez tout obstacle entre la télécomma

Seite 75 - (Commande pour HDMI)

77FRInformations complémentairesSpécificationsSPÉCIFICATIONS DE PUISSANCE AUDIOPUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE :(Modèle américain

Seite 76 - Effacement de la

78FRSection vidéoEntrées/SortiesVidéo :1 Vc-c, 75 ohmsSection iPod/iPhoneDC 5V 1,0 A MAXSection USBFormat pris en charge*MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) :3

Seite 77 - Spécifications

79FRInformations complémentairesIndexNumériques2 canaux 405.2 canaux 17AA/V Sync. 58, 64Affectation de l’entrée audio 50Affichage d’informations sur l

Seite 78 - Section USB

8FRDescription et emplacement des piècesA ?/1 (marche/veille) (page 26, 38, 45, 51)B Indicateur ?/1 (marche/veille)S’allume comme suit:Vert : L’ampli-

Seite 79 - Informations complémentaires

80FRMMagnétoscope 23Manual Setup 56Menu 52, 62Menu Settings 52MessageAuto-calibration 55Erreur 76iPod/iPhone 33USB 36Minuterie de mise en veille 13Mis

Seite 83

©2013 Sony Corporation Printed in Malaysia4-448-425-23(1)

Seite 84 - 4-448-425-23(1)

9FRA Indicateur d’entréeS’allume pour indiquer l’entrée actuelle.HDMIL’ampli-tuner détecte l’appareil raccordé via une prise HDMI IN.ARCL’entrée du té

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare