Sony VGN-AR11S Technical Information

Stöbern Sie online oder laden Sie Technical Information nach Nein Sony VGN-AR11S herunter. Sony VGN-AR11S Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 200
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-AR

Seite 2 - Содержание

10nNПодготовка к использованиюMy Club VAIOВ разделе My Club VAIO находится:Раздел Documentation, который содержит:❑ Руководство пользователя. Это руко

Seite 3

10 0nNИспользование периферийных устройствПодсоединение телевизораДля подключения телевизора к компьютеру1 Подсоедините шнур питания телевизора к розе

Seite 4

101nNИспользование периферийных устройствЕсли в телевизоре предусмотрен разъем HDMI, для подсоединения телевизора к компьютеру можно также использоват

Seite 5

102nNИспользование периферийных устройствПодсоединение проектораПроектор (например, ЖК-проектор Sony) можно подсоединить как непосредственно к компьют

Seite 6

103nNИспользование периферийных устройств

Seite 7

104nNИспользование периферийных устройствВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т.д.), можно выбр

Seite 8 - Документация

105nNИспользование периферийных устройствИспользование функции «Несколько мониторов»Функция «Несколько мониторов» позволяет распределить области рабоч

Seite 9 - Электронная документация

106nNИспользование периферийных устройствДля выбора режима «Несколько мониторов»:1 Щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе и выберите пункт NVID

Seite 10 - My Club VAIO

107nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего микрофонаПодсоедините внешний микрофон при использовании приложений, в которых требует

Seite 11 - Другие источники информации

108nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-устройстваДля предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующ

Seite 12 - Требования эргономики

109nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-дисковода гибких дисковИмеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подкл

Seite 13 - Подготовка к использованию

11nNПодготовка к использованиюЦентр справки и поддержкиЦентр справки и поддержки – это обширный ресурс, содержащий практические советы, учебные пособи

Seite 14 - Начало работы

110nNИспользование периферийных устройствОтсоединение USB-дисковода гибких дисковОтсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном,

Seite 15

111nNИспользование периферийных устройствПодсоединение принтераДля печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.Подкл

Seite 16 - Вид спереди

112nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства i.LINKЗамечания о подсоединении устройств i.LINK❑ В компьютере предусмотрен порт i.L

Seite 17 - * Не для всех моделей

113nNИспользование периферийных устройствПодсоединение цифровой видеокамерыДля подсоединения цифровой видеокамеры:1 Подсоедините один конец кабеля i.L

Seite 18 - Вид сзади

114nNИспользование периферийных устройствПодсоединение к локальной сетиКомпьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T*/100BASE-TX/10BASE-T с по

Seite 19 - Вид справа

115nNИспользование периферийных устройств!Запрещается подсоединять телефонные линии к сетевому разъему (LAN) компьютера.При подсоединении сетевого раз

Seite 20 - Вид слева

116nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основны

Seite 21 - Вид снизу

117nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.После установки пароля этот пароль необх

Seite 22 - Индикаторы

118nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO6 Выберите Password when Power ON в меню Security.Нажмите клавишу пробела для изменения значения с Disabl

Seite 23 - Индикатор Назначение

119nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка компьютера с помощью приложения VAIO Control CenterПриложение VAIO Control Center позволяет про

Seite 24 - Подключение источника питания

12nNПодготовка к использованиюТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По воз

Seite 25

120nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование энергосберегающих режимовПри питании компьютера от аккумулятора можно воспользоваться преим

Seite 26 - Использование аккумулятора

121nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование режима ожиданияВ режиме ожидания отключается ЖК-дисплей, а жесткий диск и процессор переклю

Seite 27

122nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения параметров режима ожидания:1 Нажмите кнопку Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Произв

Seite 28 - Зарядка аккумулятора

123nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование спящего режимаВ спящем режиме состояние системы сохраняется на жестком диске, а питание отк

Seite 29

124nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO✍Если компьютер не используется длительное время, переведите компьютер в спящий режим. Этот режим энергос

Seite 30 - Извлечение аккумулятора

125nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление электропитанием с помощью приложения VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management поз

Seite 31 - Для выключения компьютера:

126nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля восстановления настройки по умолчанию:1 На вкладке VAIO Power Management нажмите кнопку Advanced.Откр

Seite 32 - Использование компьютера VAIO

127nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOВключение схем управления электропитанием VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management содержит

Seite 33 - Использование клавиатуры

128nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка конфигурации модемаПеред началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все моде

Seite 34 - Комбинация/Функция Назначение

129nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO8 Убедитесь в том, что модем присутствует в списке на вкладке Модемы.Если модем отсутствует, нажмите кноп

Seite 35

13nNПодготовка к использованию❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, мож

Seite 36

130nNМодернизация компьютера VAIOМодернизация компьютера VAIOВ компьютере и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изготовле

Seite 37

131nNМодернизация компьютера VAIOДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить

Seite 38

132nNМодернизация компьютера VAIO❑ Пользуйтесь специальными пакетами, поставляемыми в комплекте с модулем памяти, или оберните модуль алюминиевой фоль

Seite 39 - Для установки диска:

133nNМодернизация компьютера VAIOИзвлечение и установка модуля памятиДля замены или установки модуля памяти1 Выключите компьютер и отсоедините все пер

Seite 40

134nNМодернизация компьютера VAIO7 Извлеките новый модуль памяти из упаковки.8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль п

Seite 41

135nNМодернизация компьютера VAIOПросмотр количества памятиДля просмотра количества памяти:1 Включите компьютер.2 В меню Пуск выберите Все программы,

Seite 42

136nNМеры предосторожностиМеры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать

Seite 43

137nNМеры предосторожностиПри работе с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Будьте

Seite 44

138nNМеры предосторожностиПри использовании источника питания❑ Требования к электропитанию данного компьютера приведены в интерактивных документах в р

Seite 45

139nNМеры предосторожностиПри работе с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мяг

Seite 46

14nNНачало работыНачало работыВ этом разделе рассматриваются первые шаги по эксплуатации компьютера VAIO.❑ Расположение органов управления и портов (с

Seite 47

140nNМеры предосторожности❑ Компьютер использует высокочастотные радиосигналы и может создавать помехи приему радио- и телевизионных сигналов. В таких

Seite 48

141nNМеры предосторожностиПри использовании встроенной камеры MOTION EYE❑ Запрещается прикасаться к переднему зеркальному стеклу, покрывающему линзу в

Seite 49

142nNМеры предосторожностиПри работе с компакт-дисками❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска.❑ Предохраняйте диск от падения и изгибов.

Seite 50 - Воспроизведение дисков DVD

143nNМеры предосторожностиПри использовании аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумулятора при температуре свыше 60°C (это возможно, например, в

Seite 51 - Использование ТВ-функции

144nNМеры предосторожностиПри использовании наушников❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем,

Seite 52

145nNМеры предосторожностиПри работе с жестким дискомЖесткий диск обладает высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и запи

Seite 53

146nNУстранение неполадокУстранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером. Б

Seite 54

147nNУстранение неполадок❑ Аудио/видео (стр. 191)❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 192)❑ Периферийные устройства (стр. 193)❑ Установочная станция с мн

Seite 55 - Использование карт PC Card

148nNУстранение неполадокКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Проверьте, что компьютер надежно подключен к источнику питания и включен

Seite 56

149nNУстранение неполадокЧто делать, если при запуске компьютера отображается сообщение об ошибке BIOS? Если в нижней строке экрана компьютера отображ

Seite 57 - Извлечение карты PC Card

15nNНачало работыРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера.

Seite 58

150nNУстранение неполадокЧто делать, если компьютер или программное обеспечение перестает отвечать на команды?❑ Лучше всего выключить компьютер с помо

Seite 59

151nNУстранение неполадокПочему компьютер не переключается в режим ожидания или спящий режим?В работе компьютера могут возникать неполадки, если режим

Seite 60

152nNУстранение неполадокЧто делать, если отображается окно с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумуляторного блока и выполн

Seite 61

153nNУстранение неполадокПочему скорость ЦПУ, отображаемая в окне «Свойства системы», меньше максимальной?Это признак нормальной работы. Так как для э

Seite 62

154nNУстранение неполадокПочему запуск компьютера занимает столько времени?Если включен персональный межсетевой экран Norton Internet Security, появле

Seite 63

155nNУстранение неполадокКак изменить громкость звука запуска?Для изменения громкости звука запуска1 Нажмите клавишу F2.Отображается экран настройки B

Seite 64

156nNУстранение неполадокБезопасность системыВ данном разделе содержится информация о поддержании бесперебойной работы компьютера и защите от возможны

Seite 65

157nNУстранение неполадокКак обновлять антивирусное программное обеспечение?Программное обеспечение Norton Internet Security можно модернизировать с п

Seite 66 - Совместимые карты памяти

158nNУстранение неполадокАккумуляторКак узнать состояние зарядки аккумулятора? См. Зарядка аккумулятора (стр. 28). Когда питание компьютера осуществля

Seite 67 - Установка карты памяти

159nNУстранение неполадокМожно ли переключить компьютер в спящий режим при питании его от аккумулятора? Компьютер можно переключить в спящий режим при

Seite 68 - Извлечение карты памяти

16nNНачало работыВид спередиA Встроенная камера MOTION EYE (стр. 38)B Индикатор встроенной камеры MOTION EYE (стр. 22)C Экран ЖКД (стр. 137)D Клавиату

Seite 69 - Использование карт Internet

160nNУстранение неполадокВстроенная камера MOTION EYEПочему в окне просмотра нет изображения или оно плохого качества?❑ Встроенная камера MOTION EYE м

Seite 70

161nNУстранение неполадокПочему при работе компьютера от аккумулятора при воспроизведении фильма выпадают фрагменты изображения?Заряд аккумулятора зак

Seite 71

162nNУстранение неполадокПочему нет доступа к встроенной камере MOTION EYE?❑ Встроенная камера MOTION EYE может использоваться в каждый момент только

Seite 72

163nNУстранение неполадокИнтернетЧто делать, если модем не работает?❑ Проверьте, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема на компьютере

Seite 73

164nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение? В компьютере установлен модем, совместимый со стандартами

Seite 74

165nNУстранение неполадокРабота в сетиЧто делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ Возможность подключения

Seite 75

166nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи данных?❑ Скорость передачи данных в беспроводной локальной сети зависит от расстояни

Seite 76

167nNУстранение неполадокЧто такое каналы?❑ Соединения в беспроводной локальной сети осуществляются в разделенных диапазонах частот, которые называютс

Seite 77

168nNУстранение неполадокТехнология BluetoothЧто делать, если другие устройства Bluetooth не могут обнаружить мой компьютер?❑ Проверьте, что на обоих

Seite 78

169nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется установить соединение❑ Убедитесь в том, что в уст

Seite 79

17nNНачало работыAИндикатор Num lock (стр. 22)B Индикатор Caps lock (стр. 23)C Индикатор Scroll lock (стр. 23)D Клавиши S1/S2 (стр. 37)E Клавиши VOLUM

Seite 80

170nNУстранение неполадокЧто делать, если другие устройства Bluetooth не могут установить соединение с моим компьютером?❑ Проверьте, что другое устрой

Seite 81 - Защита Bluetooth

171nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи данных через соединение Bluetooth?❑ Скорость передачи данных зависит не только от на

Seite 82

172nNУстранение неполадокМожно ли использовать устройство с технологией Bluetooth в самолетах?При использовании технологии Bluetooth компьютер передае

Seite 83 - Для просмотра файла справки

173nNУстранение неполадокПочему нет доступа к программному обеспечению функций Bluetooth при переключении пользователя?При переключении пользователя б

Seite 84

174nNУстранение неполадокДиски CD и DVDПочему компьютер останавливается при чтении диска?Возможно, в компьютер установлен грязный или поврежденный дис

Seite 85

175nNУстранение неполадокЧто делать, если диск CD или DVD правильно не воспроизводится на компьютере?❑ Убедитесь в том, что диск установлен в дисковод

Seite 86 - Вид спереди/слева

176nNУстранение неполадок4 Перейдите на вкладку Оборудование и нажмите кнопку Диспетчер устройств в группе Диспетчер устройств. Открывается окно с пер

Seite 87

177nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается выполнить запись данных на компакт-диск?❑ Не запускайте и не допускайте автоматического запуска н

Seite 88

178nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается выполнить запись данных на DVD-RAM с помощью функций Windows?Этот пункт относится только к некото

Seite 89

179nNУстранение неполадокДисплейПочему экран компьютера гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключилось или компьютер пер

Seite 90 - 10 Включите компьютер

18nNНачало работыВид сзадиA Порт VHF/UHF*1 (стр. 51)B Вентиляционное отверстиеC Разъем аккумулятора (стр. 26)D Высокоскоростной порт USB (USB 2.0)*2 (

Seite 91 - 1 Нажмите кнопку UNDOCK (1)

180nNУстранение неполадокКак изменить разрешение экрана на экране телевизора?❑ На экране телевизора может не отображаться полное изображение, если уст

Seite 92

181nNУстранение неполадокЧто делать, если экран компьютера темный?Нажмите клавиши Fn+F6 для повышения яркости экрана компьютера. Что делать, если изме

Seite 93

182nNУстранение неполадокПочему на внешнем дисплее (или телевизоре) ничего не отображается при изменении устройства вывода изображения?Если после запу

Seite 94

183nNУстранение неполадокПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера надежно подсоед

Seite 95

184nNУстранение неполадокМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?❑ При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и правильно по

Seite 96

185nNУстранение неполадокМышьЧто делать, если компьютер не распознает мышь?❑ Проверьте, что мышь надежно подключена к разъему.❑ Перезагрузите компьюте

Seite 97

186nNУстранение неполадокГромкоговорителиЧто делать, если громкоговорители не работают?❑ Проверьте, что громкоговорители правильно подключены и устано

Seite 98

187nNУстранение неполадокСенсорная панельЧто делать, если сенсорная панель не работает?❑ Попробуйте перезапустить компьютер.Одновременно нажмите клави

Seite 99

188nNУстранение неполадокКлавиатураЧто делать при неправильной конфигурации клавиатуры?❑ Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на наклейке короб

Seite 100 - Подсоединение телевизора

189nNУстранение неполадокГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок «Безопасное извлечение устройства»?Компьюте

Seite 101

19nNНачало работыВид справаA Высокоскоростные порты USB (USB 2.0)*1 (стр. 108)B Кнопка извлечения карты PC Card (стр. 57)C Гнездо PC Card (стр. 55)D К

Seite 102 - Подсоединение проектора

190nNУстранение неполадокКарты PC CardЧто делать, если карта PC Card не работает?❑ Проверьте, что карта PC Card правильно установлена. Подробнее см. У

Seite 103

191nNУстранение неполадокАудио/видеоЧто делать, если не удается использовать видеокамеру DV?Если отображается сообщение «Оборудование DV отсоединено и

Seite 104 - Выбор режимов отображения

192nNУстранение неполадокКарта памяти Memory StickЧто делать, если не удается открыть файлы изображений? Возможно, требуется отформатировать карту пам

Seite 105

193nNУстранение неполадокПериферийные устройстваЧто делать, если не удается подключить устройство USB?❑ По возможности проверьте, что устройство USB в

Seite 106 - 2 Выберите значок Display

194nNУстранение неполадокУстановочная станция с многофункциональным отсекомЧто делать, если нет доступа к устройствам, подключенным к установочной ста

Seite 107

195nNТехническая поддержкаТехническая поддержкаВ этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру.Информац

Seite 108 - Подсоединение USB-устройства

196nNТехническая поддержкаЭлектронная поддержкаЧто такое e-Support?Просмотрены все руководства пользователя и web-узел (www.vaio-link.com), а ответ на

Seite 109

197nNТехническая поддержкаМожно ли задавать вопросы на родном языке?Взаимодействие с группой поддержки e-Support осуществляется через портал, который

Seite 110

198nNТехническая поддержкаТорговые маркиSony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Memory Stick Formatter, Prepare your VAIO, S

Seite 111 - Подсоединение принтера

199nNТехническая поддержкаMy Club VAIO содержит программное обеспечение Macromedia Flash™ корпорации Player Macromedia, © Корпорация Macromedia, 1995-

Seite 112

2nNСодержаниеПодготовка к использованию...

Seite 113

20nNНачало работыВид слеваA Разъем OPTICAL OUT (96 кГц/48 кГц/44 кГц/переменная частота)Подключите цифровое оборудование, например аудио-/видеоусилите

Seite 114

© 2006 Sony CorporationnНазвание:Фоксконн Прецижн Компонент (Шенжен) Ко., Лтд.(Foxconn Precision Component (Shenzhen) Co., Ltd.)Адрес:№2 Донгхуан

Seite 115

21nNНачало работыВид снизу A Разъем установочной станции (док-станции) многофункционального отсека (стр. 87)B Вентиляционные отверстия

Seite 116

22nNНачало работыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере.Индикатор НазначениеПитание 1 Горит – питание компьютера включено

Seite 117 - Установка пароля

23nNНачало работы Caps Lock Нажмите клавишу Caps Lock для ввода заглавных букв (верхний регистр). Когда этот индикатор горит, нажатие клавиши Shift об

Seite 118

24nNНачало работыПодключение источника питанияВ качестве источника питания для компьютера можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккум

Seite 119

25nNНачало работы✍Для полного отключения компьютера от сети переменного тока отсоедините адаптер переменного тока.Убедитесь в том, что обеспечен удобн

Seite 120 - Использование обычного режима

26nNНачало работыИспользование аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Установка аккумулятораДля установки акк

Seite 121 - Использование режима ожидания

27nNНачало работы✍Если в аккумуляторный отсек установлен аккумулятор, а компьютер подсоединен к адаптеру переменного тока, питание подается от электро

Seite 122

28nNНачало работыЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Для зарядки аккумулятора:1 Установите аккумул

Seite 123 - Использование спящего режима

29nNНачало работы✍Когда заканчивается заряд аккумулятора, начинают мигать индикатор аккумулятора и индикатор питания.При питании от электросети аккуму

Seite 124

3nNИспользование других карт памяти...

Seite 125 - Management

30nNНачало работыИзвлечение аккумулятора!Если при извлечении аккумулятора компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока либо находитс

Seite 126

31nNНачало работыБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с п

Seite 127

32nNИспользование компьютера VAIOИспользование компьютера VAIOВ этом разделе описано, как эффективно использовать компьютер.❑ Использование клавиатуры

Seite 128 - Настройка конфигурации модема

33nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиатурыКлавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клави

Seite 129

34nNИспользование компьютера VAIO Fn + (F10): масштабИзменение разрешения для увеличения или восстановления исходного размера изображения на экране

Seite 130 - Модернизация компьютера VAIO

35nNИспользование компьютера VAIOИспользование сенсорной панелиНа клавиатуре расположено устройство управления курсором – сенсорная панель (1). Сенсор

Seite 131

36nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиш специальных функцийДля удобства использования некоторых функций в компьютере предусмотрены специ

Seite 132

37nNИспользование компьютера VAIO Клавиши S1/S2 По умолчанию клавиша S1 запускает приложение Центр справки и поддержки VAIO а клавиша S2 служит для вк

Seite 133

38nNИспользование компьютера VAIOИспользование встроенной камеры MOTION EYEВ компьютер встроена камера MOTION EYE.Для поддержки видеофункций систем мг

Seite 134

39nNИспользование компьютера VAIOИспользование дисковода компакт-дисковВ компьютер встроен дисковод компакт-дисков.Для установки диска:1 Включите комп

Seite 135 - Просмотр количества памяти

4nNМеры предосторожности ...

Seite 136 - Меры предосторожности

40nNИспользование компьютера VAIO3Поместите диск в центр лотка этикеткой вверх и аккуратно нажмите на него, чтобы диск защелкнулся в фиксаторах.4Закро

Seite 137 - При работе с ЖК-дисплеем

41nNИспользование компьютера VAIOЧтение и запись компакт-дисков и DVD-дисковВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков и DVD-дисков зависит о

Seite 138

42nNИспользование компьютера VAIO!Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющих спецификациям стандарта Compact Disc Digita

Seite 139 - При работе с компьютером

43nNИспользование компьютера VAIO✍Предусмотрена поддержка записи дисков DVD-RW, совместимых с DVD-RW версий 1.1/1.2.Предусмотрена поддержка записи дис

Seite 140

44nNИспользование компьютера VAIO!При воспроизведении дисков Blu-ray, записанных с использованием средств защиты авторских прав, может потребоваться п

Seite 141 - При работе с дискетами

45nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о записи данных на диск❑ Для того, чтобы данные, записанные на диске, можно было прочитать на дисководе ком

Seite 142 - При работе с компакт-дисками

46nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о воспроизведении DVD-дисковДля достижения максимальной производительности при воспроизведении дисков DVD с

Seite 143

47nNИспользование компьютера VAIO❑ Не пытайтесь изменить настройки кода региона дисковода DVD. Любые неполадки, связанные с изменением настроек кода р

Seite 144 - При использовании наушников

48nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение компакт-дисковДля воспроизведения звукового компакт-диска:1 Установите диск в дисковод компакт-дисков

Seite 145 - При работе с жестким диском

49nNИспользование компьютера VAIOКопирование файлов на компакт-дискиСм. интерактивные документы в разделе Спецификации для поиска типа дисковода для о

Seite 146 - Устранение неполадок

5nNГромкоговорители...

Seite 147 - ❑ Аудио/видео (стр. 191)

50nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков DVDДля воспроизведения дисков DVD:1 Закройте все открытые программы.2 Установите диск DVD в ди

Seite 148 - Компьютер

51nNИспользование компьютера VAIOИспользование ТВ-функцииДля расширения возможностей компьютера на нем может быт установлена плата ТВ-тюнера и операци

Seite 149

52nNИспользование компьютера VAIOПульт дистанционного управленияA Кнопка «Моя музыка»Просмотр или прослушивание музыкальных списков воспроизведения.B

Seite 150

53nNИспользование компьютера VAIOEКлавиши регулировки громкостиУвеличение (+) и уменьшение (-) уровня громкости.F Кнопка «Записанное ТВ»Просмотр ранее

Seite 151

54nNИспользование компьютера VAIOПодготовка пульта дистанционного управления к работеПеред началом работы с пультом дистанционного управления необходи

Seite 152

55nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт PC CardКарты PC Card позволяют подсоединять к компьютеру портативные внешние устройства.Установка

Seite 153

56nNИспользование компьютера VAIO!Если карта PC Card не используется, вставьте в гнездо PC Card защитное устройство, которое препятствует попаданию в

Seite 154

57nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты PC CardДля извлечения карты PC Card из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции.

Seite 155

58nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт памяти ExpressCardВ компьютере предусмотрено гнездо ExpressCard* для установки карт памяти Express

Seite 156 - Безопасность системы

59nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти ExpressCard!Компьютер поставляется с защитным устройством в гнезде ExpressCard. Извлеките защи

Seite 157

6nNПодготовка к использованиюПодготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство

Seite 158 - Аккумулятор

60nNИспользование компьютера VAIO!Если карта ExpressCard не используется, вставьте в гнездо ExpressCard защитное устройство, которое препятствует попа

Seite 159

61nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти ExpressCardДля извлечения карты ExpressCard из включенного компьютера выполните перечисленные

Seite 160 - Встроенная камера MOTION EYE

62nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт памяти Memory StickДанный компьютер поддерживает карты памяти Memory Stick. Memory Stick – это ком

Seite 161

63nNИспользование компьютера VAIOЗащита от записи карт памяти Memory StickНекоторые модификации карт Memory Stick содержат переключатель защиты от зап

Seite 162

64nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти Memory StickДля установки карты памяти Memory Stick1 Разверните карту памяти Memory Stick стре

Seite 163 - Интернет

65nNИспользование компьютера VAIOДля просмотра содержимого карты памяти Memory Stick:1 Откройте окно Мой компьютер, выбрав Пуск, затем Мой компьютер.

Seite 164

66nNИспользование компьютера VAIOИспользование других карт памятиПомимо гнезда для карт памяти Memory Stick PRO/Duo компьютер оснащен гнездом SD, кото

Seite 165 - Работа в сети

67nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памятиДля установки карты памяти:1 Найдите гнездо для карт памяти SD на передней панели компьютера.2

Seite 166

68nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти!Не извлекайте карту памяти при горящем индикаторе карты памяти SD. Карта или данные на ней мо

Seite 167 - Что такое каналы?

69nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт InternetНастройка коммутируемого соединения с ИнтернетПеред подключением к Интернет требуется подс

Seite 168 - Технология Bluetooth

7nNПодготовка к использованиюENERGY STARВ качестве партнера ENERGY STAR корпорация Sony установила и подтверждает, что данное изделие соответствует тр

Seite 169

70nNИспользование компьютера VAIOДля настройки коммутируемого соединения с Интернет:1 Нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Все программы, Стандартные,

Seite 170

71nNИспользование компьютера VAIOИспользование беспроводной локальной сети WLANС помощью предусмотренной компанией Sony встроенной поддержки WLAN все

Seite 171

72nNИспользование компьютера VAIOрасширенной аутентификации). Шифрование данных защищает уязвимые беспроводные соединения между клиентами и точками до

Seite 172

73nNИспользование компьютера VAIOСвязь без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть – это сеть, в которой локальная сеть создается только ме

Seite 173

74nNИспользование компьютера VAIOДля организации связи без точки доступа (одноранговой сети):1 Установите переключатель WIRELESS или WIRELESS LAN в по

Seite 174 - Диски CD и DVD

75nNИспользование компьютера VAIO12 Введите ключ сети*2.Ключ сети должен содержать (выбирается произвольно) 5 или 13 цифр и букв, либо 10 или 26 шестн

Seite 175

76nNИспользование компьютера VAIOДля отсоединения компьютера от одноранговой сети:1 Нажмите кнопку Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Сеть и под

Seite 176

77nNИспользование компьютера VAIOСвязь через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная сеть является расширением существующей проводной ло

Seite 177

78nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с беспроводной сетью:1 Проверьте, установлена ли точка доступа.Подробнее см. руководство,

Seite 178

79nNИспользование компьютера VAIOИспользование функции BluetoothФункции Bluetooth доступны не для всех моделей. Информация о поддержке функций Bluetoo

Seite 179

8nNПодготовка к использованиюДокументацияДокументация для данного компьютера VAIO содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.Р

Seite 180

80nNИспользование компьютера VAIOЗамечания об использовании функции Bluetooth❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов:❑ препятствия, н

Seite 181

81nNИспользование компьютера VAIO❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. В устро

Seite 182

82nNИспользование компьютера VAIOУстановление соединения с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (напр

Seite 183

83nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с другим устройством Bluetooth:Для связи с другим устройством Bluetooth необходимо предва

Seite 184 - Микрофон

84nNИспользование периферийных устройствИспользование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера можно значительно расширить, использ

Seite 185

85nNИспользование периферийных устройствПодсоединение установочной станции с многофункциональным отсекомУстановочная станция с многофункциональным отс

Seite 186 - Громкоговорители

86nNИспользование периферийных устройствВид спереди/слева!Установочная станция с многофункциональным отсеком может быть подключена только через адапте

Seite 187 - Сенсорная панель

87nNИспользование периферийных устройствПодключение компьютера к установочной станции с многофункциональным отсеком!Не подключайте компьютер к установ

Seite 188 - Клавиатура

88nNИспользование периферийных устройств3 Установите регулятор размера (4) в соответствии с размерами компьютера.4 Затяните винты на нижней стороне ус

Seite 189 - Гибкие диски

89nNИспользование периферийных устройств7 Сдвиньте и откройте крышку разъема установочной станции с многофункциональным отсеком на нижней поверхности

Seite 190 - Карты PC Card

9nNПодготовка к использованиюЭлектронная документация❑ Руководство пользователя (данное руководство) — содержит описание функций компьютера. В нем так

Seite 191 - Аудио/видео

90nNИспользование периферийных устройств9 Аккуратно прижмите вниз компьютер до защелкивания.10 Включите компьютер.!Используйте адаптер переменного ток

Seite 192 - Карта памяти Memory Stick

91nNИспользование периферийных устройствОтсоединение компьютера от установочной станции с многофункциональным отсеком!Во избежание потерь несохраненны

Seite 193 - Периферийные устройства

92nNИспользование периферийных устройств2 Дождитесь выключения индикатора IN USE (2), а затем нажмите кнопку PUSH RELEASE (3).3 Снимите компьютер с ус

Seite 194

93nNИспользование периферийных устройствВозможен другой способ отсоединения компьютера от установочной станции с многофункциональным отсеком:1 Выберит

Seite 195 - Техническая поддержка

94nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешних громкоговорителейКачество звука компьютера можно значительно повысить, подсоединив внешн

Seite 196 - Электронная поддержка

95nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор. Например, компьютер мо

Seite 197

96nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютерного монитораДисплей компьютера (монитор) может быть подключен или напрямую к компьютер

Seite 198 - Торговые марки

97nNИспользование периферийных устройств✍DVI-D (Цифровой видеоинтерфейс – цифровой). Это вид разъема DVI, который поддерживает только цифровые видеоси

Seite 199

98nNИспользование периферийных устройствПодсоединение мультимедийного монитораМультимедийный монитор (монитор со встроенными громкоговорителями и микр

Seite 200 - © 2006 Sony Corporation

99nNИспользование периферийных устройств

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare