
ZS-PS50_CED [NO] 4-562-023-23(1)
Velge avspillingsmodus
Du kan stille inn enheten på å spille av spor eller filer
på repetisjon eller i tilfeldig rekkefølge, mens en
plate/USB-lagringsenhet er stoppet.
Trykk gjentatte ganger på PLAY MODE
.
Hver gang du trykker på knappen, skifter indikatoren
på følgende måte:
Vanlig avspilling (ingen)
Gjenta én gang (
1)
Gjenta alle (
)
Spill av valgt mappe (
)*
Gjenta avspilling av valgt mappe (
, )*
Tilfeldig avspilling (
)
Programavspilling (PGM)
Gjentatt programavspilling (
, PGM)
* Disse funksjonene er kun tilgjengelige ved avspilling av
MP3/WMA-filer på en MP3/WMA-plate, eller MP3/WMA/
AAC-filer på en USB-enhet.
Spille av spor/filer på repetisjon (Gjentatt
avspilling)
Du kan stille inn denne enheten så den gjentatte
ganger spiller av CD-DA-spor på en audio-CD eller
MP3/WMA-filer på en CD-R/CD-RW-plate eller MP3/
WMA/AAC-filer på en USB-enhet i normal
avspillingsmodus og programavspillingsmodus.
1 Trykk på CD
eller USB
for å slå på CD-
eller USB-funksjonen.
2 Fortsett som følger.
Gjenta Gjøre dette
Ett spor/én fil
1 Trykk gjentatte ganger på
PLAY MODE
inntil " 1"
vises.
2 Trykk på
eller
for
å velge et spor/en fil du vil
gjenta.
3 Trykk på
.
Alle spor/filer
1 Trykk gjentatte ganger på
PLAY MODE
inntil " "
vises.
2 Trykk på
.
En valgt mappe
på en MP3/
WMA-plate eller
USB-enhet
1 Trykk gjentatte ganger på
PLAY MODE
inntil " " og
" " vises.
2 Velg en mappe ved å trykke på
+ eller
.
3 Trykk på
.
Programmerte
spor/filer
1 Programspor/filer (se
"Opprette ditt eget program
(Programavspilling)").
2 Trykk på PLAY MODE
inntil
"PGM" og " " vises i displayet.
3 Trykk på
.
Avbryte gjentatt avspilling
Trykk på
for å stoppe avspillingen, og trykk
deretter gjentatte ganger på PLAY MODE
, inntil
" " (eller " 1") forsvinner fra displayet.
Spille av spor/filer i tilfeldig rekkefølge
(Tilfeldig avspilling)
Du kan stille inn denne enheten så den spiller av
CD-DA-spor på en lyd-CD eller MP3/WMA-filer på en
CD-R/CD-RW-plate eller MP3/WMA/AAC-filer på en
USB-enhet i tilfeldig rekkefølge.
1 Trykk på CD
eller USB
for å slå på CD-
eller USB-funksjonen.
2 Trykk gjentatte ganger på PLAY MODE
,
inntil " " vises i displayet.
3 Trykk på
for å starte avspilling i tilfeldig
rekkefølge.
Avbryte tilfeldig avspilling
Trykk på
for å stoppe avspillingen, og trykk
deretter gjentatte ganger på PLAY MODE
, inntil
" " forsvinner fra displayet.
Tips
Under Tilfeldig avspilling kan du ikke velge forrige spor/fil
ved å trykke på
.
Andre arbeidsoperasjoner
Opprette ditt eget program
(Programavspilling)
Du kan stille inn avspillingsrekkefølgen for opptil
25spor/filer på en plate/USB-enhet.
1 Trykk på CD
eller USB
for å slå på CD-
eller USB-funksjonen.
2 Trykk gjentatte ganger på PLAY MODE
,
inntil "PGM" vises i displayet.
3 Trykk på eller
for å velge et spor/
en fil.
Når du vil spesifisere en mappe som inneholder
MP3/WMA/AAC-filer, må du først trykke på +
eller
for å velge en mappe, og deretter
trykke på eller
for å velge en fil.
4 Trykk på ENTER
.
Sporet/filen er programmert, og
programtrinnummeret vises.
(For eksempel: lyd-CD)
Trinnummer
5 Gjenta trinn 3 og 4 for å programmere
ytterligere spor/filer.
6 Trykk på
for å starte Programavspilling.
For å spille det samme programmet igjen, må du
trykke på
.
Merk at det programmet som er opprettet, vil bli
slettet i følgende tilfeller:
Hvis du åpner CD-skuffen.
Hvis du kobler til en annen USB-enhet.
Hvis du slår av enheten i CD-funksjonen.
Merknad
Hvis du prøver å programmere 26 spor/filer eller mer, blinker
"FULL" i displayet.
Vise programmert spor-/filinformasjon
Etter at du har opprettet ditt eget program, kan du
kontrollere informasjonen om de programmerte
sporene/filene.
Trykk gjentatte ganger på DISPLAY
, så endres
displayet som følger:
Totalt antall trinn Siste programmerte spor-/
filnummer
Avbryte Programavspilling
Trykk på
for å stoppe avspillingen, og trykk
deretter gjentatte ganger på PLAY MODE
, inntil
"PGM" forsvinner fra displayet.
Slette alle spor/filer i det aktuelle
programmet
Stopp avspillingen og trykk på
. "noSTEP" vises,
og du kan opprette et nytt program ved å følge
prosedyren "Opprette ditt eget program
(Programavspilling)".
Forhåndsinnstille radiostasjoner
Du kan lagre radiostasjoner i enhetens minne. Du
kan forhåndsinnstille opptil 30 radiostasjoner, 20 for
FM og 10 for AM.
1 Trykk gjentatte ganger på FM/AM
for å slå
på radiofunksjonen og velge frekvensbåndet
"FM" eller "AM".
2 Hold nede FM/AM
inntil "AUTO" blinker i
displayet.
3 Trykk på ENTER
for å lagre stasjonen.
Stasjonene lagres i minnet, ordnet etter frekvens
(fra lave frekvenser til høyere).
Hvis en stasjon ikke kan
forhåndsinnstilles automatisk
En stasjon med svakt signal må forhåndsinnstilles
manuelt.
1 Trykk gjentatte ganger på FM/AM
for å
velge et frekvensbånd.
2 Stille inn på en ønsket stasjon.
3 Hold nede ENTER
inntil "FM-xx" eller
"AM-xx" blinker i displayet.
(Eksempel: FM)
4 Trykk på PRESET + eller
inntil det
forhåndsinnstilte nummeret for stasjonen du
vil lytte til, blinker i displayet.
5 Trykk på ENTER
for å lagre stasjonen.
Hvis en annen stasjon allerede er lagret under
det valgte forhåndsinnstillingsnummeret, vil den
stasjonen bli erstattet med den nye.
Tips
De forhåndsinnstilte radiostasjonene forblir i enhetens
minne, også i følgende situasjoner:
Vekselstrømkabelen trekkes ut.
Batteriene fjernes.
Lytte til forhåndsinnstilte
radiostasjoner
1 Trykk gjentatte ganger på FM/AM
for å slå
på radiofunksjonen og velge frekvensbåndet
"FM" eller "AM".
2 Trykk på PRESET + eller
for å velge et
lagret forhåndsinnstilt nummer for den
ønskede radiostasjonen.
Tips
Hvis du trykker gjentatte ganger på DISPLAY
mens du
lytter til radioen, vil radioinformasjonen endres mellom å
vise det forhåndsinnstilte nummeret og frekvensen.
Etter 2sekunder går displayet automatisk over fra å vise det
forhåndsinnstilte nummeret til å vise frekvensen.
Bruke Tidsutkobling
Du kan stille inn enheten på å slå seg av automatisk
etter at en innstilt tid er omme.
1 Trykk på SLEEP
.
Standardinnstillingen ("90") vises, og "SLEEP"-
indikatoren tennes i displayet.
2 Trykk gjentatte ganger på SLEEP
for å velge
den ønskede innstillingen.
Hver gang du trykker på knappen, endres
varigheten (i minutter) i displayet, og den valgte
innstillingen bekreftes automatisk etter ca. 4
sekunder.
Tips
Du kan kontrollere hvor lang tid som gjenstår inntil enheten
slår seg av, ved å trykke på SLEEP
igjen etter at du har
stilt inn tidsutkoblingen.
Koble til tilleggskomponenter
Du kan nyte lyden fra en tilleggskomponent, f.eks.
en bærbar, digital musikkspiller, via høyttalerne på
denne enheten.
Husk å slå av de komponentene som skal kobles
sammen, før tilkoblingen skjer.
Hvis du vil vite mer, se bruksanvisningen for den
komponenten som skal kobles til.
1 Koble AUDIO IN-kontakten
til linjeutgangen
på den bærbare, digitale musikkspilleren eller
en annen komponent, ved hjelp av en
audiokabel (ikke inkludert).
2 Slå på den tilkoblede komponenten.
3 Trykk på AUDIO IN
og begynn å spille av lyd
på den tilkoblede komponenten.
Lyden fra den tilkoblede komponenten høres fra
høyttalerne.
For å koble enheten til en TV eller en
videoopptaker/-spiller, må du bruke en
forlengelseskabel (ikke inkludert) med en
stereo-miniplugg i den ene enden og to
phono-plugger i den andre.
"Err C13" vises.
En uventet feil oppstår i den tilkoblede enheten.
En ukjent enhet er tilkoblet.
"Err01" vises.
En USB-enhet som ikke støttes, er tilkoblet, og
avspilling eller pause utføres.
"Err02" vises, og enheten slås av automatisk.
Det er oppdaget et unormalt nivå i den elektriske
strømmen fra (USB-porten)
. I dette tilfelle må
du fjerne USB-enheten fra (USB-porten)
,
koble USB-enheten til på nytt og deretter slå
enheten på igjen. Hvis dette problemet fortsatt er
tilstede etter at du har slått på enheten, bør du
kontakte din nærmeste Sony-forhandler.
Det er ingen lyd.
USB-lagringsenheten kan ha blitt koblet til på feil
måte. Slå av enheten og koble USB-
lagringsenheten til igjen. Slå så på enheten.
Du hører støy, hopping eller forvrengt lyd.
Slå av enheten og koble USB-lagringsenheten til
igjen. Slå så på enheten igjen.
Musikkdataene selv inneholder støy, eller lyden er
forvrengt. Støyen kan ha blitt generert ved
oppretting av lydfilene. Forsøk å generere
lydfilene på nytt, og spill dem av på denne
enheten.
USB-lagringsenheten kan ikke kobles til
(USB-porten)
.
Pluggen på USB-enheten eller USB-kabelen settes
inn feil vei. Sett den inn riktig vei i (USB-porten)
.
"READ" vises i lengre tid, eller det tar lang
tid før avspillingen starter.
Leseprosessen kan ta lang tid i følgende tilfeller:
Det er mange mapper eller filer på USB-
enheten.
Filstrukturen er kompleks.
Minnet er nesten fullt.
Internminnet er fragmentert.
For å unngå ovenstående problemer anbefaler vi
at du følger nedenstående retningslinjer:
Hold det totale antallet mapper på en USB-
lagringsenhet begrenset til 100 eller færre.
Hold det totale antallet filer pr. mappe
begrenset til 100 eller færre.
Feil på displayet
Dataene som er lagret på USB-enheten kan være
ødelagt. Send musikkdataene til USB-
lagringsenheten på nytt.
Denne enheten kan kun vise numre og bokstaver i
alfabetet. Andre tegn vil ikke vises på riktig måte.
USB-enheten gjenkjennes ikke.
Slå av enheten og koble til USB-lagringsenheten
på nytt, og slå så på enheten igjen.
USB-enheten fungerer ikke som den skal. Slå opp i
bruksanvisningen for USB-lagringsenheten for å
finne nærmere informasjon om hvordan dette
problemet skal håndteres.
Avspillingen starter ikke.
Slå av enheten og koble USB-lagringsenheten til
igjen.
Avspillingen starter ikke fra første spor.
Still inn avspillingsmodus på Vanlig avspilling.
MP3/WMA/AAC-filer kan ikke spilles av.
Lydfilene kan ha feilaktige filetternavn. Denne
enheten støtter følgende filetternavn:
MP3: Filetternavn ".mp3"
WMA: Filetternavn ".wma"
AAC: filetternavn ".m4a", ".3gp" og ".mp4"
Lydfilene kan ha blitt opprettet i andre formater
enn MP3/WMA/AAC-formatene.
USB-lagringsenheten bruker et annet filsystem
enn FAT16 eller FAT32.*
Filene er kryptert eller beskyttet av passord.
* Denne enheten støtter FAT16 og FAT32, men enkelte
USB-lagringsmedier støtter kanskje ikke begge
filsystemene.
Hvis du vil ha nærmere informasjon, slå opp i
bruksanvisningen for den aktuelle USB-lagringsenheten
eller ta kontakt med produsenten.
Radio
Lyden er svak eller mottaket er dårlig.
Skift ut alle batteriene med nye.
Flytt denne enheten bort fra eventuelle TV-
apparater i nærheten.
For FM-mottak må du bruke antennen i hele dens
lengde, og sette den i den stillingen som gir best
mulig FM-mottak. For AM-mottak bør du sette
hele enheten i den stillingen som gir best mulig
mottak.
Hvis du befinner deg i en bygning, bør du lytte i
nærheten av et vindu.
Hvis en mobiltelefon er plassert i nærheten av
denne enheten, kan det høres en høy lyd fra
denne enheten. Hold telefonen unna denne
enheten.
Forholdsregler
Plater denne enheten KAN spille av
Audio CD (CD-DA*
1
-spor)
CD-R/CD-RW som inneholder MP3/WMA-filer og
er fullført*
2
på riktig måte.
*1
CD-DA er forkortelsen for Compact Disc Digital Audio. Det
er en opptaksstandard som brukes for audio-CD-er.
*2
Fullføring er den prosessen som skal til for å gjøre CD-R/
CD-RW-plater spillbare på forbrukernes musikkspillere, og
fullføringen kan aktiveres eller deaktiveres som valgbare
innstillinger under opprettelsen av platen i de fleste typer
opptaksprogramvare.
Plater denne enheten IKKE KAN spille av
Andre CD-R/CD-RW enn de som er spilt inn i
audio CD-format eller i formater som er
kompatible med ISO 9660 nivå 1/nivå 2 eller Joliet
CD-R/CD-RW av dårlig opptakskvalitet, CD-R/
CD-RW med riper eller som er skitne, eller CD-R/
CD-RW som er spilt inn med en inkompatibel
opptaksenhet
CD-R/CD-RW som ikke er fullført eller er fullført på
feil måte
Om plater
Rengjør CD-en med en
rengjøringsklut hvis platen er
skitten. Tørk av platen fra midten og
utover. Hvis det er riper, smuss eller
fingeravtrykk på platen, kan det
oppstå en sporrelatert feil.
Ikke bruk løsemidler, som f.eks.
bensin, tynner, rengjøringsmidler
som er i handelen, eller antistatisk spray beregnet
på vinyl-LP-er.
Ikke utsett CD-en for direkte solskinn eller
varmekilder, som f.eks. varmluftskanaler, eller la
den ligge i en parkert bil som står i solen, da det
kan bli meget varmt inne i bilen.
Ikke fest papir eller klebeetiketter på CD-en, eller
lag riper på overflaten av CD-en.
Etter at CD-en er avspilt, må du legge den tilbake i
esken sin.
Om DualDiscs
En DualDisc er en tosidet plate som kombinerer
DVD-innhold på den ene siden med digitalt
lydinnhold på den andre. Da materialet på
lydsiden imidlertid ikke stemmer overens med
CD-standarden (Compact Disc), kan det ikke
garanteres av platen kan spilles av på dette
produktet.
Musikkplater som er kodet med teknologi
som skal beskytte opphavsrettigheter
Dette produktet er konstruert for å spille av plater
som er kompatible med CD-standarden (Compact
Disc). I det siste har noen plateselskaper lansert
forskjellige musikkplater som er kodet med
teknologi som skal beskytte opphavsrettigheter.
Vær oppmerksom på at enkelte av disse platene
ikke er kompatible med CD-standarden, og disse
kan muligens ikke spilles av på dette produktet.
Om sikkerhet
Siden laserstrålen som brukes i CD-
spillerseksjonen er skadelig for øynene, må du
ikke forsøke å ta fra hverandre huset. Overlat all
service til kvalifisert personell.
Skulle en fast gjenstand eller en væske falle ned
på enheten, må du koble enheten fra strømnettet
og få den sjekket av kvalifisert personell før du
fortsetter å bruke den.
Plater med ikke-standardisert form (f.eks. hjerte,
kvadrat, stjerne) kan ikke spilles av på denne
enheten. Forsøk på å gjøre dette kan ødelegge
enheten. Slike plater må ikke brukes.
Om strømkilder
For vekselstrømdrift må du bruke den
medfølgende vekselstrømkabelen; ikke bruk noen
annen kabel.
Trekk ut støpselet fra stikkontakten hvis enheten
ikke skal brukes igjen på lenge.
Når enheten ikke drives på batterier, må de tas ut
for å unngå skade som kan forårsakes av
batterilekkasje eller korrosjon.
Om plassering
Enheten må ikke stå i nærheten av varmekilder, på
steder som er utsatt for direkte sollys, mye støv
eller mekaniske slag eller støt, eller i en bil som
står i solen.
Denne enheten må ikke plasseres på en skrå eller
ustabil overflate.
Ikke plasser noen ting nærmere enn 10 mm fra
baksiden av kabinettet. Ventilasjonsåpningene må
være frie, både for at enheten skal fungere
ordentlig og for at komponentene skal vare så
lenge som mulig.
Siden høyttalerne inneholder en kraftig magnet,
må kredittkort med magnetstripe eller fjærdrevne
armbåndsur holdes unna enheten, så de ikke skal
skades av magneten.
Om bruk
Hvis enheten bringes direkte fra et kaldt til et
varmt sted, eller settes i et veldig fuktig rom, kan
fuktighet kondensere på linsen inne i CD-
spillerseksjonen. Skulle dette skje, vil enheten ikke
fungere som den skal. Fjern i så fall CD-en og vent
ca. en time til kondensen har fordampet.
Om å håndtere enheten
Ikke la dekselet til CD-skuffen stå åpent, for å
unngå at støv og rusk kommer inn i enheten.
TV-bildet er ustabilt.
Hvis du lytter til et FM-program i nærheten av en
TV med innendørsantenne, må du flytte enheten
bort fra TV-apparatet.
Hvis du har forsøkt de ulike løsningsmetodene, og
problemet ikke lot seg løse, må du trekke ut
vekselstrømkabelen eller fjerne alle batteriene. Etter
at alle indikatorer i displayet har forsvunnet, må du
koble til vekselstrømkabelen igjen, eller sette
batteriene inn igjen. Hvis problemet fortsatt består,
må du ta kontakt med nærmeste Sony-forhandler.
Spesifikasjoner
CD-spillerseksjon
System
Digitalt CD-lydsystem
Egenskaper for laserdiode
Emisjonsvarighet: Kontinuerlig
Laserutgang: Mindre enn 44,6μW
(Dette resultatet er målt i en avstand av 200mm fra
objektivets linseoverflate på Optical Pick-up Block med
7mm blender.)
Antall kanaler
2
Frekvensgang
20Hz 20 000Hz +1/–2dB
Vibrasjoner
Under målbart nivå
Radioseksjon
Frekvensområde
Modeller for Europa, Australia, New Zealand, Korea,
Taiwan, Kuwait, Saudi-Arabia, De forente arabiske
emirater, Kenya, Mauritius, Nigeria, Tanzania, og Uganda
FM: 87,5 MHz 108 MHz (trinn på 50 kHz)
AM: 531 kHz 1602 kHz (trinn på 9 kHz)
Modeller for Bolivia, Chile, Paraguay, Peru og Uruguay
FM: 87,5 MHz 108 MHz (trinn på 100 kHz)
87,5 MHz 108 MHz (trinn på 50 kHz)
AM: 530 kHz 1610 kHz (trinn på 10 kHz)
531 kHz 1602 kHz (trinn på 9 kHz)
Modeller for Indonesia, Malaysia, Filippinene, Singapore,
Pakistan, Bahrain, Iran, Jordan, Libanon, Oman, Qatar,
Jemen, Angola, Kamerun, Elfenbenskysten, Egypt, Etiopia,
Ghana, Libya, Madagaskar, Marokko, Mosambik, Senegal,
Sudan, Zambia og Zimbabwe
FM: 87,5 MHz 108 MHz (trinn på 50 kHz)
87,5 MHz 108 MHz (trinn på 100 kHz)
AM: 531 kHz 1602 kHz (trinn på 9 kHz)
530 kHz 1610 kHz (trinn på 10 kHz)
Andre modeller
FM: 87,5 MHz 108 MHz (trinn på 100 kHz)
AM: 530 kHz 1710 kHz (trinn på 10 kHz)
Mellomfrekvens
FM: 128kHz
AM: 45kHz
Antenner
FM: Teleskopantenne
AM: Innebygd ferrittantenne
Inngang
AUDIO IN
Stereo-minikontakt
(USB-port)
Type A, maksimal strømstyrke 500mA, kompatibel med
USB 2.0 Full Speed
Utgang
(hodetelefoner) stereo-minikontakt
For hodetelefoner med impedans på 16
32
Lydformater som støttes
Støttede overføringshastigheter
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32kbps 320kbps, VBR
WMA:
48kbps 192kbps, VBR
AAC*:
8kbps 320kbps, VBR
* kun USB-funksjon
Samplingfrekvenser
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32/44,1/48kHz
WMA:
32/44,1/48kHz
AAC*:
32/44,1/48kHz
* kun USB-funksjon
Generelt
Høyttaler
Full rekkevidde, 8cm dia., 6
, konustype (2)
Utgangseffekt
2,0W + 2,0W (ved 6
, 10% harmonisk forvrengning)
Strømbehov
Modeller for Europa, Australia, New Zealand, Bolivia,
Chile, Paraguay, Peru og Uruguay
230 V vekselstrøm, 50 Hz (AC-strømforsyning)
9 V likestrøm (6 R14-batterier (størrelse C))
Modeller for Taiwan og Latin-Amerika (unntatt Bolivia,
Chile, Paraguay, Peru og Uruguay)
120 V vekselstrøm, 60 Hz (AC-strømforsyning)
9 V likestrøm (6 R14-batterier (størrelse C))
Koreansk modell
220 V vekselstrøm, 60 Hz (AC-strømforsyning)
9 V likestrøm (6 R14-batterier (størrelse C))
Andre modeller
220 V 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz (AC-
strømforsyning)
9 V likestrøm (6 R14-batterier (størrelse C))
Strømforbruk
15W
0,9 W (i standby-modus)
Batteritid*
1,
*
2
Avspilling av CD
Ca. 9 timer
Avspilling av USB-lagringsenhet
Ca. 11 timer (ved en belastning på 100 mA)
Ca. 3 timer (ved en belastning på 500 mA)
FM-mottak
Ca. 26 timer
*
1
Målt etter standardene til Sony. Den faktiske
batteritiden kan variere, avhengig av enhetens tilstand
eller driftsforholdene.
*
2
Ved bruk av alkaliske batterier fra Sony.
Mål
Ca. 300mm × 125mm × 210,5mm (B/H/D) (inkl.
utstikkende deler)
Vekt
Ca. 2 kg (inkl. batterier)
Medfølgende tilbehør
Vekselstrømkabel (1)
Forbehold om endringer i design og spesifikasjoner uten
nærmere varsel.
Om rengjøring av kabinettet
Rengjør kabinettet, panelet og kontrollene med
en myk klut som er fuktet lett med et mildt
vaskemiddel. Det må ikke brukes noen annen type
skrubb, skurepulver eller løsning, som f.eks.
alkohol eller rensebensin.
Hvis det skulle være noe du lurer på, eller det
oppstår problemer med enheten, må du ta kontakt
med nærmeste Sony-forhandler.
Problemløsing
Generelt
Strømmen slås ikke på.
Sørg for at vekselstrømkontakten er satt godt inn i
stikkontakten.
Forviss deg om at pluggen på vekselstrømkabelen
er satt godt inn i AC IN-kontakten.
Kontroller at batteriene er satt inn på riktig måte,
med korrekt polaritet.
Skift ut alle batteriene med nye når OPR/BATT-
indikatoren
blir svakere.
Det er ingen lyd.
Forviss deg om at riktig funksjon er valgt for den
musikk- eller lydkilden du vil lytte til.
Trekk ut hodetelefonledningen når du lytter via
høyttalerne.
Lyden er blandet med støy.
Bruker noen en mobiltelefon eller annet utstyr
som sender ut radiobølger i nærheten av
enheten? I så fal må du flytte enheten bort fra
slike enheter.
En lav summelyd høres fra radioen.
Dette er ikke en feil. Det er mulig du vil høre en lav
summelyd fra radioen, avhengig av statusen til
strømforsyningen.
"notUSE" vises.
Du har trykket på en knapp som ikke er i bruk.
CD/MP3/WMA-spiller
CD-spilleren spiller ikke, selv om en CD er
på plass.
Plasser CD-en med etikettsiden opp.
Rens CD-en.
Ta ut CD-en og la CD-skuffen være åpen i ca. en
time for å la den tørke helt.
CD-R/CD-RW-en er tom eller ikke fullført.
Det er ingen spillbare MP3/WMA-filer på platen.
Det er et problem med kvaliteten på CD-R/CD-RW,
opptaksenheten eller programvaren.
Skift ut alle batteriene med nye når OPR/
BATT-indikatoren
blir svakere.
"noCD" vises når platen er lagt inn.
Det er ikke lagt inn noen plate i CD-skuffen. Legg
inn en plate.
Det kan være et problem med lesing av CD-en.
Bytt plate.
CD kan være lagt inn opp ned. Legg platen med
etikettsiden opp.
Det er lagt inn en plate som ikke kan spilles av
(DVD, BD e.l.). Bytt plate.
"00" vises i displayet når platen er lagt inn.
Ingen av lydfilene er i formater som støttes, eller
en fil som skal spilles av, har et filetternavn som
ikke støttes.
"Err C13" vises når platen er lagt inn.
CD-en kan være skitten. Rengjør platen.
Det kan være riper i CD-en. Bytt plate.
Det kan være et problem med lesing av CD-en.
Bytt plate.
En tom plate kan være lagt inn i CD-skuffen.
Lyden faller ut.
Reduser volumet.
Rens CD-en, eller skift den ut hvis den er veldig
skadet.
Plasser enheten på et sted som ikke er utsatt for
vibrasjoner.
Rens linsen med en blåser av den typen som er å
få kjøpt i fotobutikker.
Lyden kan falle ut, eller det kan høres lyder når du
bruker en CD-R/CD-RW av dårlig kvalitet, eller hvis
det er et problem med opptaksenheten eller
programvaren.
Det tar lengre tid enn vanlig å starte
avspillingen.
Følgende plater trenger mer tid til å komme i
gang når man starter avspillingen.
En plate som er tatt opp med en komplisert
trestruktur.
En plate som har mange mapper eller filer som
ikke er MP3/WMA-filer.
USB-enhet
USB-enheten fungerer ikke som den skal.
Hvis du kobler til en ikke-kompatibel USB-enhet,
kan følgende problemer oppstå:
USB-enheten gjenkjennes ikke.
Fil- eller mappenavn vises ikke på denne
enheten.
Avspilling er ikke mulig.
Lyden hopper.
Det er støy.
Lyden er forvrengt.
Merknad om lisenser og
varemerker
MPEG lag-3 lydkrypteringsteknologi og patenter
lisensiert fra Fraunhofer IIS og Thomson.
Windows Media er enten et registrert varemerke
eller et varemerke for Microsoft Corporation i USA
og/eller andre land.
Dette produktet er beskyttet av visse rettigheter
vedrørende immaterielle eiendeler for Microsoft
Corporation. Bruk eller distribusjon av slik
teknologi utenfor dette produktet er forbudt uten
en lisens fra Microsoft eller et autorisert
datterselskap av Microsoft.
Andre varemerker og varenavn tilhører de
respektive eierne. I denne håndboken er ikke
merkene ™ og
®
angitt.
Kommentare zu diesen Handbüchern