Sony DSC-H1 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony DSC-H1 herunter. Sony DSC-H1 Bedienungsanleitung [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 227
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und
Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie
auf unserer Kundendienst-Website finden.
Extra informatie over deze camera en antwoorden
op veelgestelde vragen vindt u op onze Customer
Support-website voor klantenondersteuning.
2-629-895-41 (1)
© 2005 Sony Corporation
Printed in Japan
Gedruckt auf 100% Recyclingpapier mit Druckfarbe auf
Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige organische
Bestandteile).
Gedrukt op 100% kringlooppapier met VOC (vluchtige
organische verbinding)-vrije inkt op basis van plantaardige
olie.
Digital Still Camera
Bedienungsanleitung/
Störungsbehebung
___________
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie diese Anleitung und „Bitte zuerst lesen“ (getrennter Band) vor der Benutzung der
Kamera aufmerksam durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Gebruiksaanwijzing/
Problemen oplossen
_________
Gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing en "Lees dit eerst" (los boekje) zorgvuldig door vóórdat u de camera
voor het eerst bedient, en bewaar het voor latere naslag.
DSC-H1
„Bitte zuerst lesen“ (getrennter Band)
Erläutert die Einrichtung und grundlegende Bedienung für
Aufnahme/Wiedergabe mit Ihrer Kamera.
"Lees dit eerst" (los boekje)
Beschrijft het instellen en de basisbedieningen voor opnemen/
weergeven met uw camera.
DE
NL
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 226 227

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Problemen oplossen

Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst-Website finden.Extra informa

Seite 2 - Für Kunden in Deutschland

DE10Durch Einstellen der Belichtung und der ISO-Empfindlichkeit können Sie verschiedene Aufnahmeergebnisse erzeugen. Die Belichtung ist die Lichtmenge

Seite 3 - Memory Stick Duo-Adapter

DE100• Die Datenübertragung zum Drucker ist möglicherweise noch nicht beendet. Trennen Sie das USB-Kabel nicht ab.Verarbeiten• Der Drucker bricht den

Seite 4

SonstigesDE101SonstigesInfo zu „Memory Stick“Der „Memory Stick“ ist ein kompaktes, mobiles IC-Speichermedium. Die „Memory Stick“-Typen, die mit dieser

Seite 5 - Anleitung

DE102• Vermeiden Sie Anstoßen, Verbiegen oder Fallenlassen des „Memory Stick“.• Unterlassen Sie das Zerlegen oder Modifizieren des „Memory Stick“.• La

Seite 6 - Inhaltsverzeichnis

SonstigesDE103Info zu Ladegerät und AkkusInfo zum Ladegerät• Laden Sie außer Nickel-Metallhydrid-Akkus von Sony keine anderen Akkus in dem mit Ihrer K

Seite 7

DE104• Um die Akkus vollkommen zu entladen, schalten Sie die Kamera in den Dia-Show-Modus (Seite 45), und lassen Sie sie in diesem Zustand, bis die Ak

Seite 8 - Videoausgang

SonstigesDE105Vorsichtsmaßnahmenx Lassen Sie die Kamera nicht an folgenden Orten liegen• An einem sehr heißen OrtAn sehr heißen Orten, wie z.B. in ein

Seite 9

DE106x Info zum internen wiederaufladbaren AkkuDiese Kamera besitzt einen internen wiederaufladbaren Akku, die sowohl bei ein- als auch ausgeschaltete

Seite 10 - Belichtung

SonstigesDE107Technische DatenKamera[System]Bildwandler 7,19-mm-(Typ 1/2,5)-Farb-CCD, PrimärfarbenfilterGesamtpixelzahl der Kameraca. 5 255 000 PixelE

Seite 11 - (Blendenwert)

DE108Ni-MH-Akkuladegerät BC-CS2A/CS2BStromversorgung100 bis 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz, 3 WAusgangsspannungAA: 1,4 V Gleichstrom, 400 mA × 2AAA: 1,4

Seite 12 - Qualität

IndexDE109IndexIndexAA/V-Kabel...84Abschaltautomatikt Schritt 2 in „Bitte zuerst lesen“Adapterring...

Seite 13

Benutzung der KameraDE11Überbelichtung= zu viel LichtWeißliches BildIm Vollautomatikmodus wird die Belichtung automatisch auf den korrekten Wert einge

Seite 14 - Identifizierung der Teile

DE110EEffektive Pixel ...107Einstellen der Uhrt Schritt 2 in „Bitte zuerst lesen“Einzel...51Einzelbi

Seite 15 - Benutzung der Kamera

IndexDE111Menü...36Aufnahme ...38Posten ...37Wiedergabe...

Seite 16 - Objektivdeckels

DE112VVergrößern eines Bildst Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“Verschlusszeit ...11Verwackeln ...10VGAt Sc

Seite 17

DE113Warenzeichen• ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.• „Memory Stick“, , „Memory Stick PRO“, , „Memory Stick Duo“, , „Memory Stick PRO Duo“

Seite 18 - Monitoranzeigen

NL2Om het gevaar van brand of elektrische schokken te voorkomen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.Dit apparaat bevat een v

Seite 19

NL3Opmerkingen over het gebruik van de cameraTypen "Memory Stick" die kunnen worden gebruikt (niet bijgeleverd)Deze camera gebruikt het IC-o

Seite 20 - Bei Filmwiedergabe

NL4Opmerkingen over het LCD-scherm, de LCD-zoeker (voor modellen met een LCD-zoeker) en de lens• Het LCD-scherm en de LCD-zoeker zijn vervaardigd met

Seite 21

NL5Alle mogelijkheden van de camera gebruikenBereid de camera voor en neem op in de automatische instelfunctie"Lees dit eerst" (los boekje)1

Seite 22 - Umschalten der Monitoranzeige

NL6InhoudOpmerkingen over het gebruik van de camera ...3Basistechnieken voor betere beelden...

Seite 23

NL7Menu voor weergeven ...43 (Map)- (Beveiligen)DPOF (Afdrukken) (Dia) (Ande

Seite 24 - Speicher

DE12Einstellen der ISO-EmpfindlichkeitISO ist die Maßeinheit (Empfindlichkeit), die bestimmt, wie viel Licht der Bildsensor (entspricht dem Film) empf

Seite 25 - Aufnahme/Wiedergabe

NL8 Setup 2... 62BestandsnrUSB-aansl.Video-uitKlokinstel.W

Seite 26 - Verwendung des Jograds

De camera leren gebruikenNL9De camera leren gebruikenBasistechnieken voor betere beeldenAls u de sluiterknop tot halverwege indrukt, stelt de camera a

Seite 27

NL10U kunt diverse beelden creëren door de belichting en de ISO-gevoeligheid in te stellen. Belichting is de hoeveelheid licht die door de lens in de

Seite 28 - Szenenwahl

De camera leren gebruikenNL11Overbelichting= te veel lichtTe licht beeldIn de automatische instelfunctie wordt de belichting automatisch ingesteld op

Seite 29 - Helligkeit (Program Shift)

NL12De ISO-gevoeligheid instellenISO is de eenheid waarin de gevoeligheid wordt uitgedrukt door te schatten hoeveel licht er op het beeldopnameapparaa

Seite 30

De camera leren gebruikenNL13Beschrijving van de pixels en het beeldformaatHet te gebruiken beeldformaat kiezen (t stap 4 in "Lees dit eerst"

Seite 31

NL14Plaats van de onderdelenNadere bijzonderheden over de bediening vindt u op de tussen haakjes vermelde bladzijden.A Aan/uit-lampje (t stap 2 in &qu

Seite 32

De camera leren gebruikenNL15L POWER-toets (t stap 2 in "Lees dit eerst")M Voor opnemen: Zoomtoetsen (W/T)(t stap 5 in "Lees dit eers

Seite 33

NL16De schouderriem en de lensdop bevestigenDe lenskap erop zettenBij het opnemen in sterk omgevingslicht, zoals buitenshuis, adviseren wij u de lensk

Seite 34 - Serienaufnahme

De camera leren gebruikenNL17De lenskap opbergenOm de lenskap op te bergen kan deze omgekeerd op de camera bevestigd worden als deze niet gebruikt wor

Seite 35

Benutzung der KameraDE13Beziehung zwischen Pixelzahl und BildgrößeWahl der Bildgröße je nach Verwendungszweck (t Schritt 4 in „Bitte zuerst lesen“)Die

Seite 36 - Verwendung von Menüposten

NL18Indicaties op het schermNadere bijzonderheden over de bediening vindt u op de tussen haakjes vermelde bladzijden.Bij opname van stilstaande beelde

Seite 37 - Menüposten

De camera leren gebruikenNL19BCDEScherm IndicatieHandmatige scherpstelbalk (33)Macro (t stap 5 in "Lees dit eerst")AF-functie (51)Indicatie

Seite 38 - Aufnahmemenü

NL20Bij weergave van stilstaande beeldenBij weergave van bewegende beeldenABScherm IndicatieBatterij-restlading (t stap 1 in "Lees dit eerst&quo

Seite 39 - WB (Weissabgl)

De camera leren gebruikenNL21CDEScherm IndicatiePictBridge-aansluiting (80)Opnamemap (58)• Dit wordt niet afgebeeld wanneer het interne geheugen wordt

Seite 40

NL22Het weergavescherm veranderenIedere keer als u op de (schermstatus)-toets drukt, veranderen de aanduidingen op het scherm als volgt.• Als het hi

Seite 41

De camera leren gebruikenNL23Aantal stilstaande beelden en opnameduur van bewegende beeldenDe tabellen geven bij benadering het aantal stilstaande bee

Seite 42 - (Konturen)

NL24Als u geen "Memory Stick" hebt (Opnemen in het interne geheugen)De camera heeft een intern geheugen van 32 MB. Dit geheugen kan niet uit

Seite 43 - ZURCK/WEIT

De camera leren gebruikenNL25Levensduur van de batterijen en aantal beelden dat kan worden opgenomen/bekekenDe tabel geeft bij benadering het aantal b

Seite 44 - - (Schützen)

NL26De jog-draaiknop gebruikenDe jog-draaiknop wordt gebruikt voor het veranderen van de instelwaarden voor het opnemen in de handmatige opnamefunctie

Seite 45

De camera leren gebruikenNL27De modusdraaiknop gebruikenZet de modusdraaiknop op de gewenste functie.: Automatische instelfunctieVoor eenvoudig opneme

Seite 46 - Wiederh

DE14Identifizierung der TeileEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.A Lampe POWER (t Schritt 2 in „Bitte zuerst

Seite 47 - (Untertl)

NL28ScènekeuzefunctieVoor verdere informatie t stap 5 in "Lees dit eerst"Om afhankelijk van de scène, het beeld op de juiste wijze op te ne

Seite 48 - Verfahren

De camera leren gebruikenNL29Opnemen met handmatige instellingenDe camera stelt automatisch scherp en stelt de belichting in, maar u kunt deze instell

Seite 49

NL30• Sluitertijden van 1 seconde of langer worden afgebeeld met [”], bijvoorbeeld: 1”.• Als u de sluitertijd langer instelt, adviseren wij u een stat

Seite 50 - Verwendung von Setup-Posten

De camera leren gebruikenNL31• Deze instelling blijft ook na het uitschakelen van de camera bewaard. Na instelling van een favoriete waarde kan hetzel

Seite 51 - Kamera 1

NL32Een scherpstelmethode kiezenMet deze instelling kunt u de scherpstellingsmethode veranderen. Druk herhaaldelijk op de FOCUS-toets als het moeilijk

Seite 52 - Digitalzoom

De camera leren gebruikenNL33• AF betekent Auto Focus (automatische scherpstelling).• Voor het opnemen van bewegende beelden adviseren wij u Multipoin

Seite 53 - Rotaugen-Reduz

NL34Continu opnemenDruk herhaaldelijk op de /BRK-toets om de continu opnamefunctie te kiezen. Als de regelknop is ingesteld op of , zijn de functi

Seite 54 - Autom. Aufn.ktrl

De camera leren gebruikenNL35Maximaal aantal opnamen achter elkaar(Eenheden: beelden)Over Exposure Bracket• De flitser staat op (niet flitsen).• De

Seite 55 - Kamera 2

NL36Het menu gebruikenDe menuonderdelen gebruiken1 Schakel de camera in en zet de modusdraaiknop op de gewenste functie.Afhankelijk van de gekozen fun

Seite 56 - Konverterlinse

Voor informatie over de bediening t blz. 36Het menu gebruikenNL37MenuonderdelenAfhankelijk van de gekozen functie, zijn niet alle menuonderdelen besc

Seite 57 - Int. Speicher-Tool

Benutzung der KameraDE15K Taste (Bildstabilisierung) (t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)L Taste POWER (t Schritt 2 in „Bitte zuerst lesen“)M Für A

Seite 58 - Memory Stick Tool

Voor informatie over de bediening t blz. 36NL38Menu voor opnemenDe standaardinstellingen worden aangegeven met .Met deze instelling kunt u de lichtm

Seite 59

Het menu gebruikenVoor informatie over de bediening t blz. 36NL39Met deze instelling kunt u de kleurtinten compenseren aan de hand van de lichtomstan

Seite 60

Voor informatie over de bediening t blz. 36NL40Met deze instelling kunt u de lichtgevoeligheid instellen in de eenheid ISO. Hoe hoger de waarde, hoe

Seite 61

Het menu gebruikenVoor informatie over de bediening t blz. 36NL41Met deze instelling kunt u het frame-interval van de Multi Burst-functie instellen (

Seite 62 - Uhreinstellung

Voor informatie over de bediening t blz. 36NL42Het contrast van het beeld instellen.De scherpte van het beeld regelen.Zie blz. 50. (Contrast)P S A M+

Seite 63 - Vorbereitung

Voor informatie over de bediening t blz. 36Het menu gebruikenNL43Menu voor weergevenDe standaardinstellingen worden aangegeven met .Met deze instell

Seite 64 - Umgebung

Voor informatie over de bediening t blz. 36NL44Met deze instelling kunt u de beelden beveiligen tegen per ongeluk wissen.Beelden beveiligen in de enk

Seite 65 - 3 Klicken Sie auf [Next]

Het menu gebruikenVoor informatie over de bediening t blz. 36NL45Om de beveiliging te annulerenIn de enkelbeeldfunctieDruk op z in stap 3 of 4 van &q

Seite 66 - 2 Setzen Sie ausreichend

Voor informatie over de bediening t blz. 36NL46BeeldHerhalen1 Kies [Interval], [Beeld] en [Herhalen] met v/V/b/B op de regeltoets.2 Kies [Start] met

Seite 67 - 3 Deaktivieren Sie die

Het menu gebruikenVoor informatie over de bediening t blz. 36NL47• Voor verdere informatie over [Beeldformaat] t stap 4 in "Lees dit eerst"

Seite 68 - 1 Doppelklicken Sie auf [My

DE16Anbringen des Schulterriemens und ObjektivdeckelsAnbringen der GegenlichtblendeWenn Sie bei hellen Beleuchtungsverhältnissen, z.B. im Freien, aufn

Seite 69 - Ihrem Computer

Voor informatie over de bediening t blz. 36NL48Voorbeeld: Bewegende beelden met nummer 101_0002 knippenDit gedeelte beschrijft onderstaand voorbeeld

Seite 70 - 2 Doppelklicken Sie auf die

Het menu gebruikenVoor informatie over de bediening t blz. 36NL495 Druk op z op het gewenste knippunt.• Als u het knippunt wilt aanpassen, kiest u [c

Seite 71

NL50Het Setup-scherm gebruikenDe Setup-onderdelen gebruikenU kunt de standaardinstellingen veranderen met behulp van het Setup-scherm.1 Schakel de cam

Seite 72

Het Setup-scherm gebruikenVoor informatie over de bediening t blz. 50NL51 Camera 11De standaardinstellingen worden aangegeven met .Met deze instelli

Seite 73 - 3 Wählen Sie die gewünschte

Voor informatie over de bediening t blz. 50NL52De digitale zoomfunctie kiezen. De camera vergroot het beeld met behulp van optische zoom (max. 12×).

Seite 74 - So starten Sie die Software

Het Setup-scherm gebruikenVoor informatie over de bediening t blz. 50NL53Met deze instelling kunt u instellen hoe de datum en tijd op het beeld worde

Seite 75 - Bildern auf einem Computer

Voor informatie over de bediening t blz. 50NL54De AF-verlichting levert vullicht om gemakkelijker te kunnen scherpstellen op een onderwerp in een don

Seite 76 - „ImageMixer VCD2“

Het Setup-scherm gebruikenVoor informatie over de bediening t blz. 50NL55 Camera 22De standaardinstellingen worden aangegeven met .Vergroot het midd

Seite 77 - Ausdrucken von Bildern

Voor informatie over de bediening t blz. 50NL56Deze functie maakt juiste scherpstelling mogelijk wanneer een conversielens is aangebracht. Bevestig d

Seite 78 - Schritt 1: Vorbereiten der

Het Setup-scherm gebruikenVoor informatie over de bediening t blz. 50NL57 Intern geheugen-toolDit menuonderdeel wordt niet afgebeeld als een "Me

Seite 79 - 1 Wählen Sie die gewünschte

Benutzung der KameraDE17Aufbewahren der GegenlichtblendeDie Gegenlichtblende kann umgedreht montiert werden, um sie bei Nichtbenutzung an der Kamera a

Seite 80 - 2 Wählen Sie die

Voor informatie over de bediening t blz. 50NL58 Memory Stick toolDit menuonderdeel wordt alleen afgebeeld als een "Memory Stick" in de came

Seite 81

Het Setup-scherm gebruikenVoor informatie over de bediening t blz. 50NL59Met deze instelling kunt u de huidig ingestelde opnamemap veranderen.1 Kies

Seite 82 - Ausdrucken in einem Fotoladen

Voor informatie over de bediening t blz. 50NL60 Setup 11De standaardinstellingen worden aangegeven met .Met deze instelling kunt u de helderheid van

Seite 83 - Markieren im Indexmodus

Het Setup-scherm gebruikenVoor informatie over de bediening t blz. 50NL61Met deze instelling kunt u alle instellingen terugstellen op de standaardins

Seite 84

Voor informatie over de bediening t blz. 50NL62 Setup 22De standaardinstellingen worden aangegeven met .Met deze instelling kunt u de methode kiezen

Seite 85

Het Setup-scherm gebruikenVoor informatie over de bediening t blz. 50NL63Met deze instelling kunt u de datum en tijd instellen.Klokinstel.OKKies [OK]

Seite 86

NL64De camera met uw computer gebruikenWerken met uw Windows-computerVoor informatie over het gebruik van een Macintosh-computer, leest u "Uw Mac

Seite 87 - Akkus und Stromversorgung

De camera met uw computer gebruikenNL65Een computer die op de camera wordt aangesloten dient aan de volgende vereisten te voldoen.Aanbevolen computero

Seite 88

NL66Beelden kopiëren naar uw computerDit gedeelte beschrijft de bediening op een Windows-computer.U kunt als volgt de beelden vanaf de camera naar de

Seite 89

De camera met uw computer gebruikenNL67Haal de CD-ROM uit de computer nadat het installeren klaar is.1 Plaats een "Memory Stick" met daarop

Seite 90 - Anzeigen von Bildern

DE18MonitoranzeigenEinzelheiten zur Bedienung finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.Bei Standbild-AufnahmeBei FilmaufnahmeA+2.0EVC:32:00F3

Seite 91 - Computer

NL68"USB-functie Normaal" wordt afgebeeld op het scherm van de camera.Als een USB-verbinding voor het eerst tot stand wordt gebracht, draait

Seite 92

De camera met uw computer gebruikenNL693 Klik op het selectievakje van niet-gewenste beelden, zodat ze niet meer zijn geselecteerd en dus niet worden

Seite 93 - „Memory Stick“

NL701 Dubbelklik op [My Computer] t [Removable Disk] t [DCIM].• Als het pictogram "Removable Disk" niet wordt afgebeeld, zie blz. 93.2 Dub

Seite 94 - Interner Speicher

De camera met uw computer gebruikenNL71Dit hoofdstuk beschrijft de procedure voor het bekijken van gekopieerde beelden in de map "My Documents&qu

Seite 95 - Sonstiges

NL72De beeldbestanden die op de camera zijn opgenomen, zijn gegroepeerd in mappen op de "Memory Stick".Voorbeeld: Mappen afbeelden onder Win

Seite 96 - Das Objektiv beschlägt

De camera met uw computer gebruikenNL73Beeldbestanden opgeslagen op de computer weergeven op de camera (met behulp van een "Memory Stick")Di

Seite 97 - Warnanzeigen und Meldungen

NL74De bijgeleverde software gebruikenDit gedeelte beschrijft de bediening op een Windows-computer.De bijgeleverde CD-ROM bevat twee softwareprogramma

Seite 98

De camera met uw computer gebruikenNL754 Volg de aanwijzingen op het scherm om het installeren te voltooien.• "ImageMixer VCD2" en "Dir

Seite 99

NL76Uw Macintosh-computer gebruikenU kunt de beelden naar een Macintosh-computer kopiëren en een video-CD maken met behulp van "ImageMixerVCD2&qu

Seite 100 - Verarbeiten

De camera met uw computer gebruikenNL774 Beelden weergeven op de computer.Dubbelklik op het pictogram van de vaste schijf t het gewenste beeldbestand

Seite 101 - Info zu „Memory Stick“

Benutzung der KameraDE19BCDEAnzeige BedeutungEntfernungseinstellbalken (33)Makro (t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“)AF-Modus (51)Anzeige für AF-Mes

Seite 102 - „Memory Stick PRO“ (nicht

NL78Stilstaande beelden afdrukkenStilstaande beelden afdrukkenRechtstreeks beelden afdrukken op een PictBridge-compatibel printer (blz. 79)U kunt beel

Seite 103 - Info zu Ladegerät und Akkus

Stilstaande beelden afdrukkenNL79Rechtstreeks beelden afdrukken op een PictBridge-compatibel printerZelfs als u geen computer hebt, kunt u de beelden

Seite 104 - Nutzungsdauer von Nickel

NL801 Sluit de (USB) aansluiting van de camera met behulp van de bijgeleverde USB-kabel aan op de USB-aansluiting van de printer.2 Schakel de camera

Seite 105 - Vorsichtsmaßnahmen

Stilstaande beelden afdrukkenNL812 Kies de afdrukinstellingen met v/V/b/B.[Index]Kies [Aan] om indexbeelden af te drukken.[Formaat]Kies de grootte van

Seite 106

NL82[Kiezen]U kunt beelden kiezen en alle gekozen beelden afdrukken.Kies het beeld dat u wilt afdrukken met v/V/b/B en druk daarna op z om de markeri

Seite 107 - Technische Daten

Stilstaande beelden afdrukkenNL83Beelden afdrukken in een winkelU kunt een "Memory Stick" met daarop de beelden die u met uw camera hebt opg

Seite 108

NL841 Geef het indexscherm weer. (t stap 6 in "Lees dit eerst")2 Druk op MENU om het menu af te beelden.3 Kies DPOF met b/B en druk daarna o

Seite 109

Uw camera op een TV aansluitenNL85Uw camera op een TV aansluitenBeelden bekijken op een TV-schermU kunt de beelden weergeven op een TV-scherm door de

Seite 110

NL86TV-kleursystemenAls u de beelden op een TV-scherm wilt weergeven, hebt u een TV nodig met een video-ingangsaansluiting en de A/V-kabel (bijgelever

Seite 111

Problemen oplossenNL87Problemen oplossenProblemen oplossenIndien u problemen ondervindt met de camera, probeer dan de volgende oplossingen.Wanneer u d

Seite 112

DE2Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verhüten, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die Au

Seite 113 - Warenzeichen

DE20Bei StandbildwiedergabeBei FilmwiedergabeABCAnzeige BedeutungAkku-Restzeit (t Schritt 1 in „Bitte zuerst lesen“)Bildgröße (t Schritt 4 in „Bitte

Seite 114 - Informatie voor kopers in

NL88De batterij-restladingsindicatie is onjuist, of voldoende resterende batterijlading wordt aangegeven, maar de lading wordt te snel verbruikt.• Dit

Seite 115 - Deze camera gebruikt het IC

Problemen oplossenNL89De camera kan geen beelden opnemen.• Controleer de resterende opslagcapaciteit van het interne geheugen of de "Memory Stick

Seite 116

NL90De slimme-zoomfunctie werkt niet.• Stel [Digitale zoom] in op [Slim] (blz. 52).• Deze functie kan niet worden gebruikt wanneer:– Het beeldformaat

Seite 117 - Deze gebruiks

Problemen oplossenNL91Bij het filmen van een zeer helder onderwerp verschijnen er verticale strepen.• Dit is een bekend storingsfenomeen. Dit verschij

Seite 118 - Het menu gebruiken

NL92Het beeld wordt niet op het scherm weergegeven.• Als de A/V-kabel is aangesloten, koppelt u deze los (blz. 85).De camera kan geen beeld wissen.• A

Seite 119 - Het Setup-scherm gebruiken

Problemen oplossenNL93Uw computer herkent de camera niet.• Schakel de camera in (t stap 2 in "Lees dit eerst").• Als de batterijlading laag

Seite 120 - Klokinstel

NL94Het beeld kan niet worden weergegeven op een computer.• Als u "PicturePackage" gebruikt, klikt u op het help-pictogram in de rechter bov

Seite 121

Problemen oplossenNL95De camera of uw computer kan de beeldgegevens, die in het interne geheugen zijn opgeslagen, niet weergeven.• Er zit een "Me

Seite 122 - Belichting

NL96Kan geen beelden afdrukken.• Controleer of de camera en de printer op de juiste wijze met behulp van de USB-kabel zijn aangesloten.• Schakel de pr

Seite 123 - (F-waarde)

Problemen oplossenNL97De camera werkt niet.• Gebruik het type batterijen dat voor deze camera geschikt is (blz. 103).• De batterijen zijn bijna leeg (

Seite 124 - Kwaliteit

Benutzung der KameraDE21DERestkapazität des internen Speichers (23)„Memory Stick“-Restkapazität (23)8/8 12/12 Bildnummer/Anzahl der im ausgewählten Or

Seite 125

NL98Foutcodes en meldingenAls een foutcode met een letter begint, heeft de zelfdiagnosefunctie van de camera een storing vastgesteld. De laatste twee

Seite 126 - Plaats van de onderdelen

Problemen oplossenNL99Formatteringsfout• Formatteer het medium opnieuw (blz. 57 en 58).Memory Stick vergrendeld• Zet de schrijfbeveiligingsschakelaar

Seite 127

NL100Maak printer-verbinding mogelijk• [USB-aansl.] is ingesteld op [PictBridge], echter de camera is aangesloten op een apparaat dat niet PictBridge-

Seite 128 - De lenskap erop zetten

OverigeNL101OverigeOver de "Memory Stick"Een "Memory Stick" is een compact, draagbaar IC-opnamemedium. De typen "Memory Stic

Seite 129 - De lenskap opbergen

NL102• Gebruik of bewaar de "Memory Stick" niet op de volgende plaatsen:– plaatsen met een hoge temperatuur, zoals in een hete auto die in d

Seite 130 - Indicaties op het scherm

OverigeNL103Over de batterijlader en de batterijenDe batterijlader• De batterijlader die bij de camera werd geleverd mag uitsluitend gebruikt worden o

Seite 131 - S AF M A F C AF

NL104• Als u de lading van de batterijen volledig wilt opgebruiken, zet u de camera in de diavoorstelling-weergavefunctie (blz. 45) en laat u deze hie

Seite 132 - • Dit wordt niet afgebeeld

OverigeNL105Voorzorgsmaatregelenx Laat de camera niet liggen op de volgende plaatsen• Op zeer warme plaatsenOp plaatsen zoals een in de zon geparkeerd

Seite 133

NL106x Interne oplaadbare batterijDeze camera is uitgerust met een interne, oplaadbare batterij om de datum en tijd alsmede andere instellingen bij te

Seite 134 - Het weergavescherm veranderen

OverigeNL107Technische gegevensCamera[Systeem]Beeldsysteem 7,19 mm (1/2,5 type) kleuren-CCD, primair kleurenfilterTotaal aantal pixels van de cameraOn

Seite 135

DE22Umschalten der MonitoranzeigeMit jedem Drücken der Taste (Monitorstatus) ändert sich die Anzeige wie folgt.• Wenn Sie die Histogrammanzeige akti

Seite 136

NL108Batterijlader voor nikkel-metaalhydridebatterijen, BC-CS2A/CS2BVoeding 100 tot 240 V wisselstroom van 50/60 Hz, 3 WUitgangsspanningAA: DC 1,4V 40

Seite 137

IndexNL109IndexIndexAA/V-kabel...85AansluitenComputer...67Printer ...80TV...

Seite 138 - De jog-draaiknop gebruiken

NL110EEen beeld vergrotent stap 6 in "Lees dit eerst"Eenmaal drukken...39Eenmaal drukken SET...39Effectief aantal pixe

Seite 139 - De modusdraaiknop gebruiken

IndexNL111NNetsnoert stap 1 in "Lees dit eerst"Netspanningsadapter...15NTSC...62OOnderbelichting

Seite 140 - Scènekeuzefunctie

NL112WWazige beelden...10WB...39Weergave ... zie "Weergeven"Weergave/bewerken...

Seite 141 - S AF 30 F2.8

NL113Handelsmerken• is een handelsmerk van Sony Corporation.• "Memory Stick", , "Memory Stick PRO", , "Memory Stick Duo&qu

Seite 144 - Een scherpstelmethode kiezen

Benutzung der KameraDE23Standbildzahlen und FilmaufnahmezeitenDie Tabellen geben die ungefähren Zahlen von Standbildern und die Zeitlängen von Filmen

Seite 145 - 0.9 2 5m

DE24Wenn Sie keinen „Memory Stick“ haben (Aufnehmen mit dem internen Speicher)Die Kamera besitzt einen internen Speicher von 32 MB. Dieser Speicher is

Seite 146 - Continu opnemen

Benutzung der KameraDE25Akku-Nutzungsdauer und Bilderzahl für Aufnahme/WiedergabeDie Tabellen geben die ungefähre Bilderzahl und die Akku-Nutzungszeit

Seite 147

DE26Verwendung des JogradsDas Jograd wird beim Aufnehmen in den Modi mit manuellen Einstellungen (Verschlusszeitprioritätsmodus, Blendenprioritätsmodu

Seite 148 - De menuonderdelen gebruiken

Benutzung der KameraDE27Verwendung des ModuswahlknopfesStellen Sie den Moduswahlknopf auf die gewünschte Funktion.: VollautomatikmodusErmöglicht beque

Seite 149 - Menuonderdelen

DE28SzenenwahlEinzelheiten t Schritt 5 in „Bitte zuerst lesen“Um die korrekten Einstellungen für die jeweiligen Aufnahmebedingungen zu erhalten, legt

Seite 150 - Menu voor opnemen

Benutzung der KameraDE29Aufnehmen mit manuellen EinstellungenNormalerweise stellt die Kamera Fokus und Belichtung automatisch ein. Sie können diese Ei

Seite 151 - WB (Witbalans)

DE3Hinweise zur Benutzung Ihrer KameraVerwendbare „Memory Stick“-Typen (nicht mitgeliefert)Das von dieser Kamera verwendete IC-Speichermedium ist ein

Seite 152 - BRK (Bracket-stap)

DE30• Verschlusszeiten von einer Sekunde oder länger werden mit [”] (z.B. 1”) angezeigt.• Wenn Sie eine längere Verschlusszeit wählen, ist die Verwend

Seite 153

Benutzung der KameraDE31So stellen Sie die Belichtung manuell ein — EV-Einstellung1 Stellen Sie den Moduswahlknopf auf P, S, A, , , , , , , od

Seite 154 - (Setup)

DE32So wählen Sie die FokussiermethodeDamit können Sie die Fokussiermethode wählen. Drücken Sie die Taste FOCUS mehrmals, wenn es schwierig ist, den k

Seite 155 - VORIGE/VOLGENDE

Benutzung der KameraDE33• Wenn Sie [Digitalzoom] oder [AF-Illuminator] verwenden, arbeitet der Autofokus mit Priorität auf Motiven in oder nahe der Bi

Seite 156 - - (Beveiligen)

DE34SerienaufnahmeWählen Sie den gewünschten Serienaufnahmemodus durch mehrmaliges Drücken der Taste /BRK. Wenn der Moduswahlknopf auf oder gestel

Seite 157 - Interval

Benutzung der KameraDE35Maximale Anzahl von Serienaufnahmen(Einheiten: Bilder)Info zu Belichtungsreihe• Der Blitzmodus ist auf (Blitzsperre) eingest

Seite 158 - Herhalen

DE36Verwendung des MenüsVerwendung von Menüposten1 Schalten Sie die Kamera ein, und stellen Sie den Moduswahlknopf auf die gewünschte Position.Die ver

Seite 159 - (Opdelen)

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 36Verwendung des MenüsDE37MenüpostenDie verfügbaren Menüposten hängen von der Stellung des Moduswahlknopfes ab. Nu

Seite 160 - Procedure

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 36DE38AufnahmemenüDie Standardeinstellungen sind mit markiert.Damit können Sie den Messmodus wählen, der festleg

Seite 161

Verwendung des MenüsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 36DE39Damit können Sie die Farbtöne den jeweiligen Lichtverhältnissen anpassen, wenn beispiels

Seite 162 - 1 Schakel de camera in

DE4• Reinigen Sie die Blitzoberfläche vor der Benutzung. Die Wärme des Blitzlichts kann dazu führen, dass sich Schmutz auf der Blitzoberfläche verfärb

Seite 163 - Camera 1

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 36DE40Damit wählen Sie die Lichtempfindlichkeit in ISO-Einheiten. Je höher der Wert, desto höher die Empfindlichke

Seite 164 - Digitale zoom

Verwendung des MenüsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 36DE41Damit stellen Sie die Blitzintensität ein.• Ändern des Blitzmodus t Schritt 5 in „Bitte

Seite 165 - Rode-ogeneff

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 36DE42Stellt die Scharfzeichnung des Bilds ein.Siehe Seite 50. (Konturen)P S A M+ ( )Richtung +: Das Bild wird sch

Seite 166 - Auto Review

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 36Verwendung des MenüsDE43WiedergabemenüDie Standardeinstellungen sind mit markiert.Damit wählen Sie den Ordner,

Seite 167 - Camera 2

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 36DE44Damit schützen Sie Bilder vor versehentlichem Löschen.So schützen Sie Bilder im Einzelbildmodus1 Zeigen Sie

Seite 168 - Conversielens

Verwendung des MenüsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 36DE45So heben Sie den Löschschutz aufIm EinzelbildmodusDrücken Sie z in Schritt 3 oder 4 unte

Seite 169 - Intern geheugen-tool

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 36DE46BildWiederh.1 Wählen Sie [Interval], [Bild] und [Wiederh.] mit v/V/b/B der Steuertaste.2 Wählen Sie [Start]

Seite 170 - Memory Stick tool

Verwendung des MenüsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 36DE47• Skalieren auf ein Seitenverhältnis von 3:2 ist nicht möglich.• Wenn Sie ein Bild des F

Seite 171

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 36DE48Beispiel: Schneiden eines Films mit der Nummer 101_0002Dieser Abschnitt beschreibt anhand eines Beispiels, w

Seite 172 - Setup 1

Verwendung des MenüsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 36DE495 Drücken Sie z am gewünschten Schnittpunkt.• Wenn Sie den Schnittpunkt einstellen wolle

Seite 173 - Initialiseren

DE5Für volle Ausnutzung der DigitalkameraVorbereiten der Kamera und Aufnehmen im Vollautomatikmodus„Bitte zuerst lesen“ (getrennter Band)1 Akkus vorbe

Seite 174 - Setup 2

DE50Verwendung des Setup-BildschirmsVerwendung von Setup-PostenAuf dem Setup-Bildschirm können Sie Standardeinstellungen ändern.1 Schalten Sie die Kam

Seite 175

Verwendung des Setup-BildschirmsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 50DE51 Kamera 11Die Standardeinstellungen sind mit markiert.Damit wählen Sie den

Seite 176 - Voorbereiding

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 50DE52Dient zur Wahl des Digitalzoommodus. Die Kamera vergrößert das Bild mit dem optischen Zoom (bis zu 12×). Bei

Seite 177 - Aanbevolen computeromgeving

Verwendung des Setup-BildschirmsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 50DE53Damit wählen Sie, wie das Datum oder die Uhrzeit in das Bild eingeblendet wi

Seite 178 - 3 Klik op [Next]

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 50DE54Der AF-Illuminator gibt ein Hilfslicht ab, um die Fokussierung auf ein Motiv in dunkler Umgebung zu erleicht

Seite 179 - Fase 3: De camera en de

Verwendung des Setup-BildschirmsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 50DE55 Kamera 22Die Standardeinstellungen sind mit markiert.Vergrößert die Bilds

Seite 180 - 2 Klik op [Next]

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 50DE56Dient zur Erzielung der korrekten Schärfe, wenn eine optionale Konverterlinse angebracht wird. Bringen Sie z

Seite 181 - 6 Klik op [Finish]

Verwendung des Setup-BildschirmsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 50DE57 Int. Speicher-ToolDieser Posten erscheint nicht, wenn ein „Memory Stick“ in

Seite 182 - 3 Dubbelklik op de map [My

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 50DE58 Memory Stick ToolDieser Posten erscheint nur, wenn ein „Memory Stick“ in die Kamera eingesetzt ist.Die Stan

Seite 183 - 2 Dubbelklik op het gewenste

Verwendung des Setup-BildschirmsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 50DE59Damit wird der gegenwärtig für die Bildaufzeichnung verwendete Ordner geände

Seite 184 - Windows XP

DE6InhaltsverzeichnisHinweise zur Benutzung Ihrer Kamera ... 3Grundtechniken für bessere Bilder ...

Seite 185

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 50DE60 Setup 11Die Standardeinstellungen sind mit markiert.Damit wählen Sie die LCD-Beleuchtung bei Akkubetrieb

Seite 186 - 2 Klik op [PicturePackage]

Verwendung des Setup-BildschirmsEinzelheiten zur Bedienung t Seite 50DE61 Setup 22Die Standardeinstellungen sind mit markiert.Damit wählen Sie die

Seite 187 - De software opstarten

Einzelheiten zur Bedienung t Seite 50DE62Dient zum Einstellen von Datum und Uhrzeit.UhreinstellungOKWählen Sie [OK] mit v der Steuertaste, und drücke

Seite 188 - 2 Sluit de USB-kabel aan

Verwendung Ihres ComputersDE63Verwendung Ihres ComputersBenutzung Ihres Windows-ComputersEinzelheiten zur Benutzung eines Macintosh-Computers finden S

Seite 189 - 4 Beelden weergeven op de

DE64Der Computer, an den Sie Ihre Kamera anschließen, sollte die folgenden Systemvoraussetzungen erfüllen.Empfohlene Umgebung für das Kopieren von Bil

Seite 190 - Stilstaande beelden afdrukken

Verwendung Ihres ComputersDE65Kopieren von Bildern zum ComputerDieser Abschnitt beschreibt das Verfahren am Beispiel eines Windows-Computers.Um Bilder

Seite 191 - In de indexfunctie

DE66Nehmen Sie die CD-ROM nach Abschluss der Installation heraus.1 Setzen Sie einen „Memory Stick“ mit gespeicherten Bildern in die Kamera ein.• Wenn

Seite 192 - Fase 3: Afdrukken

Verwendung Ihres ComputersDE67„USB-Mode Normal“ erscheint auf dem Monitor der Kamera.Bei der ersten Herstellung der USB-Verbindung führt der Computer

Seite 193 - Bezig met afdrukken

DE684 Wählen Sie einen Namen und einen Zielordner für Ihre Bilder aus, und klicken Sie dann auf [Next].Der Bildkopiervorgang beginnt. Wenn der Kopierv

Seite 194

Verwendung Ihres ComputersDE692 Doppelklicken Sie auf den Ordner, in dem die Bilddateien, die Sie kopieren wollen, gespeichert sind.Rechtsklicken Sie

Seite 195 - 4 Als u andere beelden wilt

DE7Wiedergabemenü...43 (Ordner)- (Schützen)DPOF (Drucken) (Dia) (Skal

Seite 196 - Een afdrukmarkering

DE702 Doppelklicken Sie auf die gewünschte Bilddatei.Das Bild wird angezeigt.Wenden Sie das folgende Verfahren an, wenn Sie:• das USB-Kabel abtrennen•

Seite 197 - 2005 1 1101-0002

Verwendung Ihres ComputersDE71A Ordner mit Bilddaten, die mit einer Kamera ohne Ordnererzeugungsfunktion aufgenommen wurdenB Ordner mit Bilddaten, die

Seite 198

DE72Wiedergabe von auf einem Computer gespeicherten Bilddateien mit Ihrer Kamera (mit einem „Memory Stick“)Dieser Abschnitt beschreibt das Verfahren a

Seite 199

Verwendung Ihres ComputersDE73Verwendung der mitgelieferten SoftwareDieser Abschnitt beschreibt das Verfahren am Beispiel eines Windows-Computers.Die

Seite 200

DE744 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Installation durchzuführen.• „ImageMixer VCD2“ und „DirectX“ werden installiert, falls sie

Seite 201

Verwendung Ihres ComputersDE75Verwendung Ihres Macintosh-ComputersMit Hilfe von „ImageMixer VCD2“ (mitgeliefert) können Sie Bilder zu Ihrem Computer

Seite 202

DE764 Betrachten Sie die Bilder auf dem Computer.Doppelklicken Sie auf das Festplattensymbol t die gewünschte Bilddatei in dem Ordner, der die kopier

Seite 203 - Beelden bekijken

Ausdrucken von BildernDE77Ausdrucken von BildernVerfahren zum Drucken von StandbildernDirektes Ausdrucken mit einem PictBridge-kompatiblen Drucker (Se

Seite 204 - Computers

DE78Direktes Ausdrucken von Bildern mit einem PictBridge-kompatiblen DruckerSelbst wenn Sie keinen Computer besitzen, können Sie die mit Ihrer Kamera

Seite 205

Ausdrucken von BildernDE791 Verbinden Sie die Buchse (USB) Ihrer Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel mit der USB-Buchse des Druckers.2 Schalten

Seite 206 - "Memory Stick"

DE8 Setup 2... 61DateinummerUSB-AnschlussVideoausgangUhrei

Seite 207 - PictBridge-compatibel printer

DE802 Wählen Sie die Druckeinstellungen mit v/V/b/B.[Index]Wählen Sie [Ein], um die Bilder als Indexbild auszudrucken.[Format]Wählen Sie die Größe des

Seite 208

Ausdrucken von BildernDE81[Wählen]Damit können Sie Bilder auswählen und alle ausgewählten Bilder ausdrucken.Wählen Sie das auszudruckende Bild mit v/V

Seite 209

DE82Ausdrucken in einem FotoladenSie können einen „Memory Stick“, der mit Ihrer Kamera aufgenommene Bilder enthält, zu einem Fotoladen bringen. Sofern

Seite 210 - Foutcodes en meldingen

Ausdrucken von BildernDE831 Rufen Sie die Index-Anzeige auf. (t Schritt 6 in „Bitte zuerst lesen“)2 Drücken Sie MENU, um das Menü anzuzeigen.3 Wählen

Seite 211

DE84Anschließen der Kamera an Ihr FernsehgerätBildwiedergabe auf einem FernsehschirmSie können Bilder auf einem Fernsehschirm betrachten, indem Sie di

Seite 212

Anschließen der Kamera an Ihr FernsehgerätDE85Info zu TV-FarbsystemenWenn Sie Bilder auf einem Fernsehschirm wiedergeben wollen, benötigen Sie ein Fer

Seite 213

DE86StörungsbehebungStörungsbehebungFalls Sie Probleme mit Ihrer Kamera haben, probieren Sie die folgenden Abhilfemaßnahmen aus.Bitte nehmen Sie zur K

Seite 214

StörungsbehebungDE87Die Akku-Restzeitanzeige ist falsch, oder es wird eine ausreichende Akku-Restzeit angezeigt, obwohl der Akku zu schnell erschöpft

Seite 215

DE88Die Kamera nimmt nicht auf.• Überprüfen Sie die freie Kapazität des internen Speichers oder des „Memory Stick“ (Seite 19). Falls beide Speichermed

Seite 216 - De levensduur van de nikkel

StörungsbehebungDE89Smart Zoom funktioniert nicht.• Stellen Sie [Digitalzoom] auf [Smart] ein (Seite 52).• Diese Funktion kann nicht benutzt werden, w

Seite 217 - Voorzorgsmaatregelen

Benutzung der KameraDE9Benutzung der KameraGrundtechniken für bessere BilderWenn Sie den Auslöser halb gedrückt halten, stellt die Kamera den Fokus au

Seite 218

DE90Beim Aufnehmen eines sehr hellen Motivs erscheinen vertikale Streifen.• Diese Erscheinung ist auf das Schmierphänomen zurückzuführen. Diese Ersche

Seite 219 - Technische gegevens

StörungsbehebungDE91Es erscheint kein Bild auf dem Monitor.• Falls das AV-Kabel angeschlossen ist, trennen Sie es ab (Seite 84).Ein Bild lässt sich ni

Seite 220 - Batterijlader voor nikkel

DE92Der Computer erkennt die Kamera nicht.• Schalten Sie die Kamera ein (t Schritt 2 in „Bitte zuerst lesen“).• Falls die Akkus schwach sind, setzen

Seite 221

StörungsbehebungDE93Es erfolgt keine Bildwiedergabe auf einem Computer.• Wenn Sie „PicturePackage“ verwenden, klicken Sie auf Hilfe in der oberen rech

Seite 222

DE94Die Daten im internen Speicher können nicht von der Kamera oder Ihrem Computer wiedergegeben werden.• Ein „Memory Stick“ ist in die Kamera eingese

Seite 223

StörungsbehebungDE95• Filme können nicht ausgedruckt werden.• Bilder, die mit einer anderen Kamera aufgenommen oder auf einem Computer bearbeitet wurd

Seite 224

DE96Eine unbekannte Anzeige erscheint auf dem Monitor.• Siehe Seite 18.Das Objektiv beschlägt.• Feuchtigkeit hat sich niedergeschlagen. Schalten Sie d

Seite 225 - Handelsmerken

StörungsbehebungDE97Warnanzeigen und MeldungenWenn ein mit einem Buchstaben beginnender Code erscheint, handelt es sich um die Selbstdiagnoseanzeige I

Seite 226

DE98Memory Stick-Fehler• Setzen Sie den „Memory Stick“ korrekt ein.• Der eingesetzte „Memory Stick“ kann nicht in Ihrer Kamera verwendet werden (Seite

Seite 227

StörungsbehebungDE99Unterteilen unmöglich• Der Film ist nicht lang genug zum Unterteilen (kürzer als etwa zwei Sekunden). • Die Datei ist kein Film.Un

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare