Sony DSC-S650 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony DSC-S650 herunter. Sony DSC-S650 Instrucțiuni de utilizare Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 101
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
Camerã foto digitalã
Manual de
instrucþiuni
DSC-S650 / S700
Înainte de a utiliza camera foto, vã
rugãm sã citiþi cu atenþie acest Manual
de instrucþiuni de folosire, dupã care
pãstraþi documentaþia pentru a o putea
consulta ulterior.
© 2006 Sony Corporation
Cuprins
Operaþii de bazã
Utilizarea meniului
Utilizarea Interfeþei de reglaje
Vizualizarea imaginilor la
Utilizarea calculatorului
Imprimarea fotografiilor
Soluþionarea defecþiunilor
Informaþii suplimentare
Index
televizor
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 100 101

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual de

1Camerã foto digitalãManual deinstrucþiuniDSC-S650 / S700Înainte de a utiliza camera foto, vãrugãm sã citiþi cu atenþie acest Manualde instrucþiuni

Seite 2 - Adaptor Memory Stick Duo

10Identificarea pãrþilorPentru detalii legate de funcþionare, consultaþi paginile indicate între paranteze.1 Buton (Redare) (28)2 Ecran LCD (16)3 Bu

Seite 3

100IndexCrearea unui director de imagine... 49Cronometru propriu ... 22Culoare ...

Seite 4

http://www.sony.roInformaþii suplimentare legate de acest produs, precumºi rãspunsuri la cele mai frecvente întrebãri puteþi gãsipe Site-ul nostru de

Seite 5

11Identificarea pãrþilor Nu prindeþi cablul de alimentare cândînchideþi capacul. Nu puteþi încãrca baterii cu hidrurã deNi-metal conectând camera la

Seite 6 - Focalizare

12Când înregistraþi filmeCând fotografiaþiIndicatori de ecranIndicatori SemnificaþieS PRICHNATURALSEPIA B&WÎncãrcarea bliþuluiScala de mãrire

Seite 7 - Expunere

13Indicatori de ecranIndicatori Semnificaþie Dimensiunea imaginii (24) FINE STD Calitatea imaginii (36) Director de înregistrare (49

Seite 8

14Indicatori de ecranIndicatori Semnificaþie101-0012 Numãr director - fiºier (39) Barã de evoluþie pentru redare2La redarea fotografiilorL

Seite 9 - imaginii

15Indicatori de ecran4Indicatori Semnificaþie Conexiune PictBridge (79)  Nu decuplaþi cablul USB dedicat câtã vreme este afiºat acest simbol

Seite 10 - Identificarea pãrþilor

16Modificarea interfeþei de ecranLa fiecare apãsare a butonului DISP(Comutator pentru Interfaþã), afiºajul semodificã dupã cum este prezentat mai jos

Seite 11

17Camera are o memorie internã de 24MB. Aceastã memorie nu poate fi scoasã din aparat.Puteþi înregistra imagini în memoria internã, chiar dacã nu exis

Seite 12 - Indicatori de ecran

18Folosirea comutatorului de modOperaþii de bazãMarcaj orientativPuneþi-l în modul dorit.: Filmare T pag. 19Comutator de modButon de comandã: Modul de

Seite 13

19Înregistrarea simplificatã a imaginilor(Modul automat de reglaj)3 Înregistrarea cu butonul declanºator.Fotografie :1 Apãsaþi ºi þineþi pe jumãtate a

Seite 14 - La redarea filmelor

2Tipuri de Memory Stick cepot fi utilizate (nu sunt furnizate)Suportul de înregistrare CI utilizat de aceastãcamerã foto este un Memory Stick Duo.

Seite 15

20Dacã fotografiaþi un subiect asupra cãruia este dificil de focalizat Distanþa minimã de înregistrare este de circa 50 cm. Apelaþi la unul dintre mo

Seite 16 - Indicatori porniþi

21Înregistrarea simplificatã a imaginilor (Modul automat de reglaj) Bliþ (Selectarea unui mod de funcþionare a bliþului pentrufotografiere)Apãsaþi de

Seite 17 - Utilizarea memoriei interne

22Înregistrarea simplificatã a imaginilor (Modul automat de reglaj) Folosirea cronometrului propriuApãsaþi V ( ) la butonul de comandã de mai multe or

Seite 18 - Despre funcþia de ghidaj

23 EV (Ajustarea manualã a expunerii)Apãsaþi b ( ) la butonul de comandã, apoi apãsaþi v (Mai luminos) / V (Mai întunecat)pentru a efectua reglajul

Seite 19 - (Modul automat de reglaj)

24 Pentru modificarea dimensiunii imaginilorApãsaþi (dimensiunea imaginii) ºi apoi apãsaþi V/v pentru a alege dimensiunea.Pentru detalii privind dim

Seite 20

25Fotografierea (Selecþia scenei)1 Selectaþi modul dorit corespunzãtor selecþiei scenei ( , , , , , ). Pentru detalii legate de mod, consultaþ

Seite 21

26Fotografierea (Selecþia scenei)Modurile de Selecþie a sceneiUrmãtoarele moduri sunt predefinite, pentru a se potrivi cu condiþiile de înregistrare.*

Seite 22 - Indicator luminos al

27Fotografierea (Selecþia scenei)Funcþii care nu pot fi combinate cu Selecþia sceneiPentru fotografierea în mod corespunzãtor pentru condiþiile de înr

Seite 23

28Butonul (Mãrirea la redare)Butonul (Index) / (Mãrireala redare)Butonul (Redare)Vizualizarea / ºtergerea imaginilor1 Apãsaþi butonul (Reda

Seite 24 - Mai multe Mai grosier

29 Pentru a fi afiºatã o interfaþã indexApãsaþi (Index), apoi selectaþi o imagine folosind butoanele v/V/b/B. Pentru afiºareainterfeþei urmãtoare (

Seite 25 - Buton declanºator

3CuprinsNote privind utilizarea camerei foto ... 2Tehnici de bazã pentru obþinerea unor imagini mai bune

Seite 26 - Modurile de Selecþie a scenei

301 Înregistrare : Porniþi camera foto, apoi reglaþi comutatorul de mod.Redare : Apãsaþi butonul (Redare).Elementele disponibile diferã în funcþie d

Seite 27

31Poziþia comutatoruluide mod :Elementele meniului Pentru detalii privindfuncþionarea 1 pagina 30Meniul de înregistrare (pagina 32)Elementele de meniu

Seite 28 - Apãsaþi butonul (Redare)

32Meniul de înregistrare Pentru detalii privindfuncþionarea 1 pag. 30Reglajele stabilite implicit sunt marcate cu simbolul .COLOR (Modul culoare) :M

Seite 29

33Se efectueazã mãsurãtori numai într-o zonã a subiectului. Aceastã funcþie este utilã când subiectul este iluminatdin spate sau când existã un contr

Seite 30 - Folosirea meniului

34Adaptare în funcþie de condiþiile stabilite pentru bliþ. Nu puteþi selecta aceastã variantã când înregistraþifilme. (Bliþ)Ajusteazã tonurile de cul

Seite 31 - Pentru detalii privind

35Pentru detalii privindfuncþionarea 1 pag. 30Meniul de înregistrare Pentru detalii legate de echilibrul de alb, consultaþi pagina 8. În condiþii de

Seite 32

36Stabileºte calitatea fotografiilor. Fine (FINE)Standard (STD)Înregistrare la calitate foarte bunã (compresie scãzutã). Când comutatorul de mod es

Seite 33 - Meniul de înregistrare

37La apãsarea butonului declanºator sunt înregistrate 3cadre succesive. Când dispare indicaþia Recording, puteþi înregistraurmãtoarea imagine. Pen

Seite 34

38Regleazã cantitatea de luminã a bliþului.+ ( +) Spre + : Creºte nivelul bliþului. Normal ( ) Spre  : Scade nivelul bliþului. Pentru a modifica

Seite 35

39Selecteazã directorul care conþine imaginea care doriþi sã fie redatã când folosiþi o unitateMemory Stick Duo pentru camera foto.OK Urmaþi procedu

Seite 36

4Meniul pentru vizualizare ... 39 (Director) : Selectarea directorului de vizualizare a im

Seite 37

40Protejeazã imaginile împotriva ºtergerii accidentale. Protect (-) Urmaþi procedura de mai jos.Exit (Ieºire) Pãrãseºte funcþia de protecþie.Pentru

Seite 38

41Pentru a renunþa la protecþieÎn modul imagine unicãApãsaþi z la pasul 3 sau 4 al procedurii Pentru protejarea imaginilor afiºate în modulimagine un

Seite 39

42 3 sec5 sec10 sec30 sec1 minIntervalStabileºte intervalul la care sunt afiºate imaginile în cazul uneisuccesiuni de imagini. FolderAllImageRedar

Seite 40

43Puteþi modifica dimensiunea imaginii înregistrate (Resize - redimensionare) ºi sã o memoraþisub forma unui fiºier nou. Imaginea originalã este în co

Seite 41 - B, apoi apãsaþi z

44Fotografia este rotitã.1 Afiºaþi pe ecran fotografia care vreþi sã fie rotitã.2 Apãsaþi MENU pentru a fi afiºat meniul.3 Selectaþi [ ] (rotire) folo

Seite 42 - Meniul de vizualizare

45Utilizarea elementelor de reglaj Folosirea interfeþei de reglajePuteþi modifica reglajele efectuate implicit cu ajutorul Interfeþei de reglaje.1 Ap

Seite 43

46 CameraReglajele stabilite din oficiu sunt marcate cu simbolul .Imaginile sunt mãrite digital, fãrã aproape nici o distorsiune.Aceasta nu este disp

Seite 44

47 On (pornit) Este afiºatã descrierea funcþiilor.Off (oprit) Nu este afiºatã descrierea funcþiilor.Când acþionaþi camera, este afiºatã descrierea f

Seite 45 - Buton z

48Pentru detalii privindfuncþionarea 1 pag. 45 Internal Memory ToolAcest element nu este afiºat când este introdus un card Memory Stick Duo în apara

Seite 46

49 Memory Stick ToolAcest element apare numai dacã este introdusã un card Memory Stick Duo în aparat.Este formatatã memoria Memory Stick Duo. Card

Seite 47

5CuprinsSoluþionarea defecþiunilorSoluþionarea defecþiunilor ... 83Mesaje de avertizare ...

Seite 48 - Internal Memory Tool

50Este schimbat directorul de înregistrare curent.Change REC. Folder (Schimbarea directorului de înregistrare)1 Selectaþi [OK] cu secþiunea v a butonu

Seite 49 - Memory Stick Tool

51Sunt copiate toate imaginile din memoria internã pe un Memory Stick Duo.Copy (Copiere)1 Introduceþi o unitate Memory Stick Duo cu capacitatea d

Seite 50

52Pentru detalii privindfuncþionarea 1 pag. 45 Setup 1Reglajele stabilite implicit sunt marcate cu simbolul .Readuce reglajele la valorile stabilite

Seite 51

53Pentru detalii privindfuncþionarea 1 pag. 45 Setup 2Reglajele stabilite implicit sunt marcate cu simbolul .Stabileºte metoda de alocare de numere f

Seite 52 - Setup 1

54Pentru detalii privindfuncþionarea 1 pag. 45Setup 2Sunt stabilite data ºi ora.Clock Set (Potrivirea ceasului)Este stabilit semnalul video de ieºire

Seite 53 - Setup 2

55Vizualizarea imaginilor la televizor Conectarea camerei la un televizorPuteþi viziona imaginile pe un ecran TVconectând camera la televizor.Înainte

Seite 54

56Despre sistemele TV colorPentru a putea urmãri imaginile pe ecranulTV aveþi nevoie de un televizor cu o mufãde intrare video ºi un cablu A/V dedicat

Seite 55 - 2 Cãtre terminalul (USB)

57Pentru detalii legate de utilizareacalculatorului Macintosh, consultaþisecþiunea Utilizarea unui calculatorMacintosh de la pagina 74.Aceastã secþi

Seite 56

58Configuraþia recomandatãPentru calculatorul conectat la camerã, esterecomandatã urmãtoarea configuraþie.Configuraþie recomandatã lacopierea imaginil

Seite 57 - Folosirea calculatorului

59Instalarea software-ului (furnizat)Puteþi instala software-ul furnizat urmândprocedura de mai jos. Dacã folosiþi Windows 2000, nu conectaþicamera l

Seite 58 - Browser

6Recomandãri pentru evitarea imaginilor neclareMenþineþi camera în poziþie stabilã, având mâinile în lateralã. Se recomandã sã vã sprijiniþide un copa

Seite 59

60Copierea imaginilor pe calculatorAceastã secþiune descrie procesul folosindspre exemplificare un calculator Windows.Puteþi copia imagini de la camer

Seite 60 - 3 Apãsaþi butonul (redare)

61Etapa 2 : Conectarea camerei ºi a calculatorului1 Conectaþi camera foto lacalculator.Pe afiºajul cu cristale lichide al camerei fotoapare mes

Seite 61 - 1 Conectaþi camera foto la

62Copierea imaginilor pe calculator3 Faceþi clic pe caseta de bifarecorespunzãtoare imaginilor carenu vã intereseazã pentru a ledezactiva marcajul ºi

Seite 62 - 2 Faceþi clic [Next]

63Copierea imaginilor pe calculatorEste afiºatã interfaþa Completing theScanner and Camera Wizard.6 Faceþi clic [Finish].Interfaþa dispare. Pentru

Seite 63 - 6 Faceþi clic [Finish]

64Copierea imaginilor pe calculator3 Faceþi dublu clic pe directorul [MyDocuments]. Faceþi apoi clic-dreapta în fereastra MyDocuments pentru a fi af

Seite 64 - imaginilor pe calculator

65Copierea imaginilor pe calculatorEfectuaþi mai întâi procedurile prezentate încontinuare dacã : Deconectaþi cablul USB dedicat. Scoateþi cardul M

Seite 65 - Faceþi dublu clic aici

66Copierea imaginilor pe calculator Fiºierele cu imagini sunt denumite în modulurmãtor. ssss reprezintã un numãroarecare cuprins între 0001 ºi 9999.

Seite 66

67Vizualizarea cu ajutorul camerei a imaginilor stocatepe un calculator (folosind o unitate de memorieMemory Stick Duo)Aceastã secþiune foloseºte ca

Seite 67 - Memory Stick Duo)

68Utilizarea aplicaþiei software PictureMotion Browser (furnizatã)Cu Picture Motion Browser puteþi : Sã importaþi imagini înregistrate cu cameraº

Seite 68 - Motion Browser (furnizatã)

69 Directorul My Pictures este stabilitca director implicit corespunzãtorViewed folders (directoarevizionate). Puteþi face dublu clic pe o repre

Seite 69 - 3 Importul imaginilor

7 Viteza obturatorului = Perioada de timpExpunere : cât camera primeºte luminã Apertura = Dimensiunea orificiului princare lumina pãtrunde în

Seite 70 - 3 Afiºarea imaginilor în mod

70Interfaþa de afiºare în funcþie de orã Pentru a lista imaginile înregistrateîntr-un anumit an sau lunã, faceþi clicpe perioada respectivã afiºatã

Seite 71

71Utilizarea aplicaþiei software Picture Motion Browser (furnizatã)Imaginile pot fi stocate pe un CD sau pe unDVD sub forma unui disc cu date. Este

Seite 72 - 3 Faceþi clic pe [OK]

72Pregãtirea imaginilor stocate lacalculator pentru a fi vizionatePentru a le vizualiza, înregistraþi directorulcare conþine imaginile ca unul dintre

Seite 73 - Imprimarea imaginilor cu datã

731 Faceþi clic pe [Start] T [Control Panel](în Windows 2000, [Start] T[Settings]T[Control Panel]), apoi faceþi clic dublupe [Add / Remove Programs].

Seite 74 - 4 Vizualizarea imaginilor pe

74Copierea ºi vizualizareaimaginilor pe calculator1 Pregãtirea camerei ºi acalculatorului Macintosh. Efectuaþi procedura descrisã la Etapa1 : Pregã

Seite 75 - Pentru a ºterge conexiunea

75Informaþii suplimentare legate deacest produs, precum ºi rãspunsurila cele mai frecvente întrebãri puteþigãsi pe Site-ul nostru de Internetdedicat c

Seite 76 - Cum se imprimã fotografiile

76Cum se imprimã fotografiileImprimarea directã folosind o imprimantã compatibilã PictBridge (pagina 77)Imprimarea folosind un calculatorPuteþi tipã

Seite 77 - Etapa 1: Pregãtirea camerei

77Imprimarea directã folosind o imprimantãcompatibilã PictBridgeÎn modul indexPuteþi imprima mai multe fotografii la odimensiune redusã pe o singurã f

Seite 78 - Etapa 3: Imprimarea

78 Etapa 2: Conectarea camerei la imprimantã2 Porniþi camera ºi imprimanta.Dupã ce este realizatã cone-xiunea, pe ecranul LCD alcamerei apare in

Seite 79 - Imprimarea în modul index

79[Index]Pentru a fi imprimate imagini index,selectaþi [On].[Size] (dimensiune)Este stabilitã dimensiunea colii de hârtie.[Date] (data)Pentru a fi in

Seite 80

8Culoare În legãturã cu efectele de luminãCuloarea aparentã a subiectului este afectatã de condiþiile de iluminare.Exemplu : Culoarea unei imagini es

Seite 81 - Buton MENU

80[Select] (Imaginea selectatã)Selecteazã imaginile ºi apoi le imprimãpe toate. Alegeþi cu ajutorul v/V/b/Bimaginea care vreþi sã fie imprimatã, apoi

Seite 82 - Marcaj de

811 Afiºaþi imaginea care doriþi a fiimprimatã.2 Apãsaþi MENU pentru a fi afiºatmeniul.3 Selectaþi DPOF folosind b/B, apoiapãsaþi z.Marcajul este

Seite 83 - Soluþionarea defecþiunilor

821 Afiºaþi interfaþa index (pagina 29).2 Apãsaþi MENU pentru a fi afiºatmeniul.3 Selectaþi DPOF folosind b/B, apoiapãsaþi z.4 Alegeþi opþiunea [Se

Seite 84 - Baterii ºi alimentare

831 Verificaþi elementele prezentate de la pagina 84 la pagina 92.Dacã întâlniþi vreuna dintre urmãtoarele probleme legate de camera dvs., încercaþi s

Seite 85 - (zãpadã) (pag. 21)

84Baterii ºi alimentareIndicatorul energiei rãmase a bateriilor este incorect, sau alimentarea seîntrerupe chiar dacã este afiºat un indicator ce suge

Seite 86

85Fotografierea / Înregistrarea filmelorCamera dvs. foto nu poate înregistra imagini. Verificaþi capacitatea liberã a memoriei interne sau a cardului

Seite 87 - Vizualizarea imaginilor

86Funcþia de înregistrare a prim planurilor (Macro) nu acþioneazã. În modul Scenã este aleasã una dintre variantele : (amurg) sau (peisaj) (pag

Seite 88 - Calculator

87Pe ecran apar ºi rãmân puncte. Aceasta nu este o disfuncþionalitate. Aceste puncte nu vor fi însã înregistrate (pag. 2).Nu puteþi fotografia imagin

Seite 89 - Picture Motion Browser

88Funcþia de redimensionare nu acþioneazã. Nu pot fi redimensionate filmele.CalculatorNu ºtiþi dacã sistemul de operare al calculatorului este compat

Seite 90 - Imprimare

89Imaginea nu poate fi redatã pe calculator. Dacã utilizaþi aplicaþia software Picture Motion Browser, consultaþi documentaþiaHelp. Consultaþi pro

Seite 91

9Calitate În legãturã cu dimensiunea ºi calitatea imaginiiO imagine digitalã este alcãtuitã dintr-o colecþie de puncte minuscule denumite pixeli.Da

Seite 92

90Memoria internãNu puteþi reda sau înregistra imagini din memoria internã. Este introdus un card Memory Stick Duo în camera foto. Scoateþi-l.Nu pu

Seite 93 - Mesaje de avertizare

91Nu pot fi imprimate fotografii care sã conþinã data. Puteþi imprima imagini având data inseratã dacã folosiþi Picture Motion Browser(pag. 72). A

Seite 94

92AlteleCamera nu funcþioneazã cu sistemul obiectiv extins. Nu încercaþi sã forþaþi deplasarea sistemului obiectiv dacã acesta ºi-a întrerupt miºcare

Seite 95 - Informaþii suplimentare

93Dacã este afiºat vreunul dintre urmãtoarelemesaje, urmaþi instrucþiunile de mai jos :E Nivelul de energie al bateriilor estescãzut. Introduceþi ba

Seite 96 - Despre Memory Stick

94Connect to PictBridge device(Conectare la un echipament PictBridge) Aþi încercat sã imprimaþi imaginileînainte sã fie stabilitã conexiunea cuimprim

Seite 97

95Utilizarea camerei digitale în strãinãtate surse de alimentarePuteþi folosi camera foto, adaptorul de reþea AC-LS5K (care nu este furnizat) în ori

Seite 98 - În legãturã cu bateriile

96Memory Stick este un suport deînregistrare cu circuite integrate compact ºiportabil.Tipurile de Memory Stick ce pot fi utilizatepentru aceastã c

Seite 99

97 Nu loviþi, nu îndoiþi ºi nu scãpaþi pe josunitatea de memorie Memory Stick Duo. Nu demontaþi ºi nu modificaþi unitateaMemory Stick Duo. Nu

Seite 100

98În legãturã cu bateriileA : furnizatB : acceptatC : reîncãrcabil*1 Înainte de a folosi bateriile, citiþi urmãtoarelepentru a ºti ce mãsuri de preca

Seite 101

99 Dacã reîncãrcaþi bateriile cu hidrurã deNichel-Metal înainte sã se descarcecomplet, este posibil sã aparã mai devremedecât ar fi de aºteptat avert

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare