
DSC-S8003-198-861-92(1)H:\#Sagyou\#04\0413\800094M DSC-S800_SE\3198861911\3198861911DSCS800SE\010COV.fmmaster:Right© 2007 Sony Corporation 3-198-861-9
10Delarnas namnSe sidorna inom parentes för mer information om hur de olika delarna används.A Avtryckare (19)B Lägesomkopplare (19)C MikrofonD Objekti
100Om batterierBatterier du kan respektive inte kan använda med den här kameranA: medföljerB: kan användasC: uppladdningsbara*1NH-AA-2DB dubbelpack os
101ÖvrigtOm batterierBatterilivslängd för nickelmetallhydridbatterier• Batterilivslängden är begränsad. Batterikapaciteten minskas stegvis ju mer du a
102Om batteriladdarenOm batteriladdaren• Ladda aldrig andra batterier än Sonys nickelmetallhydridbatterier i batteriladdaren som medföljer kameran. Om
103RegisterRegisterRegisterAAE/AF-låsindikator ...19AF-lampa ...48AF-lås ...19An
104RegisterLLagringsdestinationer och filnamn för bildfiler...67Lagringsenh...55Landskapsläge ...26LCD-b
105RegisterRegisterÄÄndra storl. ...43ÖÖverexponering ...7
Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.
11Delarnas namnL Stativfäste (på undersidan)• Använd ett stativ med en skruvlängd på högst 5,5 mm. Det går inte att skruva fast kameran ordentligt på
12Indikatorer på skärmenSe sidorna inom parentes för mer information om hur de olika delarna används.När du tar stillbilderNär du spelar in filmABVisn
13Indikatorer på skärmenCDEVisning BetydelseBildstorlek (24)FINE STD Bildkvalitet (36)Inspelningsmapp (51)• Visas inte när internminnet används.Återst
14Indikatorer på skärmenVid visning av stillbilderVid uppspelning av filmerABVisning BetydelseIndikator för återstående batteritidInspelningsläge (19)
15Indikatorer på skärmenCDEVisning BetydelsePictBridge-anslutning (79)Inspelningsmapp (51)• Visas inte när internminnet används.Uppspelningsmapp (39)•
16Ändra visningen på skärmenVarje gång du trycker på DISP-knappen ändras det som visas på skärmen på följande sätt.• Du kan öka bakgrundsbelysningen p
17Använda internminnetKameran har ett internminne på ungefär 54 MB. Det här minnet går inte att ta ut. Även om det inte sitter något ”Memory Stick Duo
18Grundläggande hanteringAnvända lägesomkopplarenStäll in lägesomkopplaren på önskad funktion.Om funktionsguidenNär du trycker på kontrollknappen visa
19Grundläggande hanteringTa bilder så enkelt som möjligt (Automatiska inställningar)1 Välj ett läge med lägesomkopplaren.Stillbild (automatiska instäl
2Att observera när det gäller användning av kameran”Memory Stick”-typer som kan användas (medföljer ej)Det IC-lagringsmedium som används i den här kam
20Ta bilder så enkelt som möjligt (Automatiska inställningar)Film: Tryck ned avtryckaren helt.Du avbryter inspelningen genom att trycka ned avtryckare
21Grundläggande hanteringTa bilder så enkelt som möjligt (Automatiska inställningar)Blixt (välja blixtläge för stillbilder)Tryck flera gånger på v ( )
22Ta bilder så enkelt som möjligt (Automatiska inställningar)Använda självutlösarenTryck flera gånger på V ( ) på kontrollknappen tills du fått fram ö
23Grundläggande hanteringTa bilder så enkelt som möjligt (Automatiska inställningar) EV (ställa in exponeringen manuellt)Tryck på b ( ) på kontrollkna
24Ta bilder så enkelt som möjligt (Automatiska inställningar)Ändra bildstorlekenTryck på (Bildstorlek) och välj sedan storlek genom att trycka på v/
25Grundläggande hanteringTa stillbilder (Scenval)1 Välj lämpligt scenvalsläge ( , , , , , , ).• Mer information om olika lägen finns på nästa si
26Ta stillbilder (Scenval)ScenvalslägenFöljande lägen är förinställda för att passa olika tagningsförhållanden.*Eftersom slutartiden blir längre bör d
27Grundläggande hanteringTa stillbilder (Scenval)Funktioner som inte kan kombineras med scenvalKameran ställer in en lämplig kombination av de olika f
28Visa/Radera bilder1 Tryck på (Uppspelning).När du trycker ned (Uppspelning) medan kameran är avstängd kommer den att slås på i uppspelningsläge.
29Grundläggande hanteringVisa/Radera bilderVisa en indexskärmTryck på (Index) och välj en bild med v/V/b/B. Visa nästa (föregående) indexskärm genom
3InnehållsförteckningAtt observera när det gäller användning av kameran...2Grundläggande tekniker för bättre bilder...
30Använda menynAnvända menyalternativen1 Inspelning: Slå på kameran och ställ in lägesomkopplaren.Uppspelning: Tryck på (Uppspelning).Vilka alternat
31Information om åtgärden 1 sidan 30Använda menynMenyalternativMenyn vid tagning (sidan 32)Vilka menyalternativ som du kan välja beror på i vilket läg
32Information om åtgärden 1 sidan 30TagningsmenyStandardinställningarna är markerade med .Du kan ändra bildens ljusstyrka i kombination med olika eff
33Använda menynTagningsmeny Information om åtgärden 1 sidan 30Med det här alternativet väljer du vilken metod som ska användas för att avgöra vilken d
34Tagningsmeny Information om åtgärden 1 sidan 30Med det här alternativet justerar du färgtonerna efter belysningsförhållandena t.ex. när färgerna i e
35Använda menynTagningsmeny Information om åtgärden 1 sidan 30• Mer information om vitbalansen finns på sidan 8.• I belysning under flimrande lysrör k
36Tagningsmeny Information om åtgärden 1 sidan 30Med det här alternativet ställer du in bildkvaliteten för stillbilder. (Bildkvalitet): Välja kvalitet
37Använda menynTagningsmeny Information om åtgärden 1 sidan 30Bestämmer om kameran ska utföra kontinuerlig tagning eller ej när du trycker ned avtryck
38Tagningsmeny Information om åtgärden 1 sidan 30Med det här alternativet ställer du in mängden blixtljus.• Information om hur du gör för att ändra bl
39Information om åtgärden 1 sidan 30Använda menynVisningsmenyStandardinställningarna är markerade med .Med det här alternativet anger du vilken mapp
4InnehållsförteckningVisningsmeny... 39 (Mapp): Välja mapp för
40Visningsmeny Information om åtgärden 1 sidan 30Med det här alternativet skyddar du bilder från att raderas av misstag.Skydda bilder i enbildsläget1
41Använda menynVisningsmeny Information om åtgärden 1 sidan 30Ta bort bildskyddetI enbildslägetTryck på z i steg 3 eller 4 i ”Skydda bilder i enbildsl
42Visningsmeny Information om åtgärden 1 sidan 30Spelar upp inspelade bilder i tur och ordning (Diabildsvisning).1 Välj [Intervall], [Upprepa] och [Bi
43Använda menynVisningsmeny Information om åtgärden 1 sidan 30Du kan ändra storleken på en inspelad bild (Ändra storlek) och spara den som en ny fil.
44Visningsmeny Information om åtgärden 1 sidan 30Med det här alternativet roterar du en stillbild.1 Visa bilden som ska roteras.2 Visa menyn genom att
45Använda menynVisningsmeny Information om åtgärden 1 sidan 30Spelar in en förstorad bild (sidan 28) som en ny fil.1 Tryck på MENU under uppspelningsz
46Använda inställningsskärmenAnvända inställningsalternativenDu kan ändra standardinställningarna via inställningsskärmen.1 Visa menyn genom att tryck
47Information om åtgärden 1 sidan 46Använda inställningsskärmen KameraStandardinställningarna är markerade med .Väljer det digitala zoomläget. Kamera
48Kamera Information om åtgärden 1 sidan 46När du använder kameran visas förklaringar av funktionerna.Minskar risken för röda ögon-fenomenet när du an
49Använda inställningsskärmenKamera Information om åtgärden 1 sidan 46Visar den inspelade bilden i ungefär två sekunder direkt efter tagningen av en s
5InnehållsförteckningAnvända en Windows-dator ...59Installera programvaran (medföljer
50Information om åtgärden 1 sidan 46 InternminnesverktygDet här alternativet visas inte när du har satt in ett ”Memory Stick Duo” i kameran.Används fö
51Information om åtgärden 1 sidan 46Använda inställningsskärmen Memory Stick-verktygDet här alternativet visas bara när du har satt in ett ”Memory Sti
52Memory Stick-verktyg Information om åtgärden 1 sidan 46Byter mapp för inspelning av bilder.1 Välj [OK] med v på kontrollknappen och tryck sedan på z
53Använda inställningsskärmenMemory Stick-verktyg Information om åtgärden 1 sidan 46Kopierar alla bilder i internminnet till ett ”Memory Stick Duo”.1
54Information om åtgärden 1 sidan 46 Inställningar 11Standardinställningarna är markerade med .Ställer in ljusstyrkan för LCD-skärmens bakgrundsbelys
55Information om åtgärden 1 sidan 46Använda inställningsskärmen Inställningar 22Standardinställningarna är markerade med .Väljer metod för hur bildfi
56Inställningar 2 Information om åtgärden 1 sidan 46Ställer in videoutsignalen enligt den anslutna videoutrustningens TV-färgsystem. Olika länder och
57Visa bilder på en TV-skärmVisa bilder på en TV-skärmVisa bilder på en TV-skärmDu kan visa bilderna på en TV-skärm genom att ansluta kameran till en
58Visa bilder på en TV-skärmOm TV-färgsystemOm du vill visa bilder på en TV-skärm behöver du en TV med en videoingång och den dedikerade A/V-kabeln. T
59Använda datornAnvända datornAnvända en Windows-datorMer information om hur du använder kameran tillsammans med en Macintosh-dator finns under ”Använ
6Grundläggande tekniker för bättre bilderNär du trycker ned avtryckaren halvvägs ställer kameran automatiskt in skärpan (Autofokus). Kom ihåg att du b
60Använda en Windows-datorFöljande rekommendationer gäller för den dator som kameran ska anslutas till.Rekommenderat datorsystem för kopiering av bild
61DSC-S8003-198-861-92(1)H:\#Sagyou\#04\0413\800094M DSC-S800_SE\3198861911\3198861911DSCS800SE\080PC.fmmaster:RightAnvända datornInstallera programva
62Kopiera bilder till datornI det här avsnittet beskrivs processen med en Windows-dator som exempel.Du kan kopiera bilder från kameran till datorn på
63DSC-S8003-198-861-92(1)H:\#Sagyou\#04\0413\800094M DSC-S800_SE\3198861911\3198861911DSCS800SE\080PC.fmmaster:RightAnvända datornKopiera bilder till
64Kopiera bilder till datorn1 Anslut först kameran via USB på det sätt som beskrivs i Steg 2 och klicka sedan på [Copy pictures to a folder on my comp
65DSC-S8003-198-861-92(1)H:\#Sagyou\#04\0413\800094M DSC-S800_SE\3198861911\3198861911DSCS800SE\080PC.fmmaster:RightAnvända datornKopiera bilder till
66Kopiera bilder till datorn3 Dubbelklicka på mappen [My Documents]. Högerklicka sedan på fönstret ”My Documents” för att visa menyn och klicka sedan
67Använda datornKopiera bilder till datornUtför nedanstående procedurer innan du:• Koppla bort den dedikerade USB-kabeln• Tar ut ett ”Memory Stick Duo
68Kopiera bilder till datorn• Bildfiler namnges på följande sätt. ssss står för ett nummer från 0001 till 9999. Den numeriska delen av namnet för en f
69Använda datornVisa bildfiler som är lagrade på en dator med hjälp av kameran (med ett ”Memory Stick Duo”)I det här avsnittet beskrivs processen med
7Grundläggande tekniker för bättre bilderDu kan skapa olika bildeffekter genom att variera exponeringen och ISO-känsligheten. Exponeringen är den mäng
70Använda programvaran ”Picture Motion Browser” (medföljer)Du kan använda stillbilder och filmer från kameran på många olika sätt med hjälp av program
71DSC-S8003-198-861-92(1)H:\#Sagyou\#04\0413\800094M DSC-S800_SE\3198861911\3198861911DSCS800SE\080PC.fmmaster:RightAnvända datornAnvända programvaran
72Använda programvaran ”Picture Motion Browser” (medföljer)Skärm för visning av årSkärm för visning av månadSkärm för visning av timmar• För att lista
73Använda datornAnvända programvaran ”Picture Motion Browser” (medföljer)Du kan spara bilder på en CD eller DVD som en dataskiva.• CD- eller DVD-bränn
74Använda programvaran ”Picture Motion Browser” (medföljer)1 Klicka på på huvudskärmen, eller välj [Register Folders to View] från menyn [File].Inst
75Använda datornAnvända en Macintosh-datorDu kan kopiera bilderna till en Macintosh-dator.• ”Picture Motion Browser” kan inte användas med Macintosh-d
76Använda en Macintosh-datorUtför nedanstående procedurer innan du:• Koppla bort den dedikerade USB-kabeln• Tar ut ett ”Memory Stick Duo”• Sätter i et
77Skriva ut stillbilderSkriva ut stillbilderHur du skriver ut stillbilderNär du skriver ut bilder som är tagna i läget [16:9] kan det hända att båda k
78Direktutskrift med en PictBridge-kompatibel skrivareÄven om du inte har någon dator kan du skriva ut de bilder som du har tagit med kameran genom at
79Skriva ut stillbilderDirektutskrift med en PictBridge-kompatibel skrivare1 Anslut kameran till skrivaren.2 Slå på kameran och skrivaren.När anslutni
8Grundläggande tekniker för bättre bilderMotivets skenbara färg påverkas av belysningsförhållandena.Exempel: Färgerna i en bild påverkas av belysnings
80Direktutskrift med en PictBridge-kompatibel skrivare2 Välj utskriftsinställningar med v/V/b/B.[Index]Välj [På] om du vill skriva ut som indexbild.[S
81Skriva ut stillbilderDirektutskrift med en PictBridge-kompatibel skrivare[Välj]Väljer bilder och skriver ut de valda bilderna.Välj den bild som du v
82Utskrift i en fotoaffärDu kan ta med dig ett ”Memory Stick Duo” som innehåller bilder som du har tagit med kameran och få dem utskrivna i en fotoaff
83Skriva ut stillbilderUtskrift i en fotoaffär1 Visa indexskärmen (sidan 29).2 Visa menyn genom att trycka på MENU.3 Välj DPOF med b/B och tryck sedan
84FelsökningFelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran kan du pröva följande åtgärder.Observera att om du lämnar in kameran för reparati
85FelsökningFelsökningIndikatorn för återstående batteritid visar fel, eller batteriet tar snabbt slut trots att indikatorn visar att det finns tillrä
86FelsökningDet går inte att spela in bilder med kameran.• Kontrollera hur mycket ledigt utrymme det finns i internminnet eller på ”Memory Stick Duo”.
87FelsökningFelsökningNärbildsfunktionen (makro) fungerar inte.• (skymningsläge) eller (landskapsläge) är valt i scenläget (sidan 27).Datum och tid
88FelsökningMotivet på bilden har röda ögon.• Ställ [Rögödereduc.] i menyn (Inst.) på [På] (sidan 48).• Fotografera motivet med blixt på ett avstånd
89FelsökningFelsökningJag har råkat radera en bild av misstag.• När du väl har raderat en bild går den inte att återställa. Du bör skydda viktiga bild
9Grundläggande tekniker för bättre bilderEn digital bild består av ett antal små punkter som kallas för bildpunkter (”pixlar”).Ju fler bildpunkterna ä
90FelsökningNär USB-anslutningen är upprättad startar inte ”Picture Motion Browser” automatiskt.• Starta ”Media Check Tool” (sidan 70).• Slå på datorn
91FelsökningFelsökningMarkeringen visas.• Om du har använd en annan programvara för att byta namn på, eller ta bort bildfiler/mappar, kommer bildregi
92FelsökningSe även ”PictBridge-kompatibel skrivare” (enligt följande) tillsammans med följande punkter.Bilderna skrivs ut med båda kanterna beskurna.
93FelsökningFelsökningUtskriften avbryts.• Du kopplade bort den dedikerade USB-kabeln innan märket (PictBridge-anslutning) slocknade.Det går inte at
94FelsökningObjektivet dras inte in när jag stänger av kameran.• Batterierna är urladdade. Sätt i de laddade nickelmetallhydridbatterierna eller använ
95FelsökningVarningsmeddelandenOm något av följande meddelanden visas följer du anvisningarna.E• Batterinivån är låg. Ladda genast nickelmetallhydridb
96VarningsmeddelandenKan ej lagra• Kameran kan inte lagra bilder i den valda mappen. Välj en annan mapp (sidan 52).Filfel• Ett fel uppstod när bilden
97ÖvrigtÖvrigtFör att använda kameran utomlands — StrömkällorDu kan använda kameran och nätadaptern AC-LS5K (medföljer ej) i alla länder eller områden
98Om ”Memory Stick””Memory Stick” är ett kompakt och bärbart IC-inspelningsmedium. De sorters ”Memory Stick” som går att använda med den här kameran l
99DSC-S8003-198-861-92(1)H:\#Sagyou\#04\0413\800094M DSC-S800_SE\3198861911\3198861911DSCS800SE\110MS.fmmaster:RightÖvrigtOm ”Memory Stick”• Använd el
Kommentare zu diesen Handbüchern