
Cyfrowa kamera wideo HD HDR-AS50WprowadzenieRozmieszczenie elementów [1]Menu ekranowe [2]Czynności wstępneKontrola zawartości opakowania [3]Wkładanie
Wartości wyświetlane w polu 3: nagrywanie dźwięku jest wyłączoneCzas na nagrywanie, czas nagrywania, czas nagrywania ciągłegoLiczba zdjęć do nagrania,
W miejscu poddawanym silnym wibracjom.W pobliżu silnych pól magnetycznych.W miejscach, gdzie występuje dużo piasku lub kurzu.Uważaj, aby piasek lub ku
Nie dotykaj kamery, mając na dłoni którąkolwiek z powyższych substancji.Nie trzymaj kamery przez dłuższy czas w styczności z gumą lub winylem.[103] In
[105] Informacje Środki ostrożnościUwagi dotyczące opcjonalnych akcesoriówW niektórych krajach/regionach oryginalne akcesoria firmy Sony mogą nie być
8,29 megapiksela (16:9) 4K (3840 × 2160)Obiektyw:ZEISS Tessar LensPrzysłona: F2.8Odległość ogniskowa: f = 2,8 mmOgniskowa (odpowiednik 35 mm) (tryb f
Z komputeraNP-BX1 (w zestawie): ok. 4 godz. 25 minMetoda zasilania:Zasilacz USB (zalecane co najmniej 1,5 A)Pobór mocy:Około 1,6 W (przy jakości obraz
Obudowa wodoodporna (MPK-UWH1)Wymiary: około 46,1 mm × 69,2 mm × 89,1 mm (szer./wys./gł., z wystającymi elementami) Masa: około 81 g (bez adaptera), o
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi ich twórców lub producentów. Jednak znaki ™ i ® mogą nie być stosowane w tej instrukcji obsłu
Rozmiar zdjęć w trybie zdjęć seryjnych: Czas nagrywania ciągłego: Przełączanie trybu robienia zdjęć: Prędkość robienia zdjęć w serii: Samowyzwalacz:
[112] Rozwiązywanie problemów Akumulator i zasilanieNie można włączyć kamery.Podłącz naładowany akumulator.Upewnij się, że akumulator jest poprawnie w
najbliższym punktem sprzedaży produktów firmy Sony.[115] Rozwiązywanie problemów Akumulator i zasilanieNie można naładować kamery.Wyłącz kamerę i naw
Akumulator (NP-BX1) (1)Obudowa wodoodporna (1)Obejma (1)Podręcznik uruchamiania (1)Instrukcja obsługi (1)[4] Czynności wstępneWkładanie akumulatoraAby
kamerze.[118] Rozwiązywanie problemów Nagrywanie obrazówNie można nagrywać obrazów.Sprawdź, ile wolnego miejsca zostało na karcie pamięci.[119] Rozwi
klawiaturą i myszą.Podłącz kamerę bezpośrednio do komputera bez użycia koncentratora USB lub innego urządzenia.[122] Rozwiązywanie problemówKomputery
Zwróć się do producenta komputera lub oprogramowania.[126] Rozwiązywanie problemówWi-FiPrzesyłanie obrazu trwa zbyt długo.Komunikację mogą zakłócać ku
Wskaźniki ostrzegawcze i komunikaty o błędzieWskaźnik akumulatora (poziom naładowania akumulatora jest niski)Jeśli stan naładowania akumulatora jest n
07-02Błąd odtwarzania.Na nośniku zapisu znajdują się nietypowe dane.07-07Nie utworzono filmu z najważniejszych scen08-01Określ wymagane ustawienia wit
08-08Ponownie ustaw datę i godzinę w kamerze.08-09Podczas przesyłania strumieniowego na żywo wystąpił nieznany błąd w witrynie Ustream. Odczekaj chwil
Nie jest włożona karta pamięci.Karta pamięci nie jest poprawnie włożona.Karta pamięci jest uszkodzona.Wystąpił błąd publikowania na Twitterze.Sprawdź
Wyjmowanie akumulatoraOtwórz pokrywę i przesuń dźwignię wyjmowania akumulatora, a następnie wyjmij go.Włączanie funkcji automatycznego wyłączaniaFunkc
Czas trwania ładowaniaAkumulator z zestawu (NP-BX1)Z komputera: około 265 minutKontrola stanu naładowania akumulatoraWskaźnik stanu naładowania jest w
Na wyświetlenie poprawnego wskazania stanu naładowania potrzeba około jednej minuty.UwagaW tej kamerze można używać tylko akumulatora typu X.Podczas ł
Aby wysunąć kartę pamięciOtwórz osłonę i lekko popchnij kartę pamięci.UwagaWłóż prawidłowo kartę pamięci, upewniając się, że jest zwrócona odpowiednią
Karty pamięci, których można używać w kamerzePoniżej wymieniono karty pamięci, których można używać w kamerze.UwagaW przypadku nagrywania przez długi
WskazówkaRegion jest wyznaczany na podstawie różnicy między czasem danego regionu a czasem uniwersalnym (GMT). Różnice czasu są podane w temacie „List
[10] Czynności wstępne Korzystanie z obudowy wodoodpornejKorzystanie z obudowy wodoodpornejGdy kamera jest włożona w obudowę wodoodporną, można nią re
Przesuń blokadę sprzączki w kierunku i przytrzymaj ją, a następnie, przytrzymując elementy zaznaczone na ilustracji, wychyl sprzączkę w kierunku .1
[18]FilmowanieFilmowanie i robienie zdjęćFilmowanie (tryb filmu) [19]Robienie zdjęć (tryb fotografowania) [20]Tryb nagrywania ciągłego [21]Tryb zdjęć
UwagaPrzyciski (włącznik/czuwanie) i REC/ENTER nie działają, gdy przełącznik REC HOLD jest ustawiony w pozycji blokady. Przed przystąpieniem do używ
Gdy kamera znajduje się w obudowie wodoodpornej, można nagrywać dźwięk, ale jest on cichszy.Przewlecz odpowiednią linkę przez otwór do mocowania paska
UwagaGdy wkładasz wkładkę zapobiegającą zaparowaniu (AKA-AF1), umieść kamerę w obudowie wodoodpornej, a następnie umieść wkładkę zapobiegającą zaparow
[13] Czynności wstępne Korzystanie z obudowy wodoodpornejPrzeciek wodyW mało prawdopodobnym przypadku uszkodzenia urządzeń (kamera, akumulator itd.) i
Jeśli w wyniku kontroli uszczelki lub szczelności zostanie stwierdzona usterka, natychmiast przestań korzystać z kamery i oddaj ją do najbliższego pun
Wypinanie obejmy z akcesoriumNaciśnij i przytrzymaj elementy zaznaczone na ilustracji, a następnie przesuń obejmę w kierunku przeciwnym niż w kroku 2.
BLT-UHM1Uchwyt do plecakaVCT-BPM1UwagaPrzewlecz odpowiedni pasek przez otwór do mocowania paska w obudowie wodoodpornej, a następnie przymocuj pasek d
[19] Filmowanie Filmowanie i robienie zdjęćFilmowanie (tryb filmu)Nagrywanie filmów.Aby przerwać filmowanieNaciśnij przycisk REC/ENTER podczas filmowa
[21] Filmowanie Filmowanie i robienie zdjęćTryb nagrywania ciągłegoTryb nagrywania ciągłego służy do nagrywania przez ustawiony czas. Kamera filmuje b
Informacje dotyczące żywotności nośnika zapisu i czasu zapisuW przypadku długotrwałego nagrywania z dużą przepływnością w trybie ciągłym żywotność ka
Przesunięcie AE [40]Tryb AE zdjęć seryjnych [41]Scena [42]Balans bieli [43]Tryb koloru [44]Ustawienie nagrywania dźwięku [45]Redukcja szumu wiatru [46
WskazówkaJeśli chcesz zmienić rozmiar zdjęć, patrz „Rozmiar zdjęć w trybie zdjęć seryjnych”.Jeśli chcesz zmienić przedział czasowy robienia zdjęć, pat
Gdy , zmienia się powiększenie zoomuGdy , zmienia się tryb filmowaniaObsługa za pomocą pilota Live-ViewPrzełączenie ekranu podglądu na żywo podłączo
Opcje dostępne w trybach / / / / (ustawienia nagrywania)Opcje ustawień– – –Ustawienie jakości obrazu– – –Format filmu– – – –Rozmiar zdjęć w trybie z
Opcje dostępne w trybie (ustawienia kamery): tryb samolotowy: ustawienie połączenia Wi-Fi: ustawienie zwiększenia mocy Wi-Fi*: ustawienie Bluetooth:
: resetowanie ustawień[26] Zmienianie ustawień Lista opcji ustawieńKonfigurowanie opcji ustawieńDo ustawiania opcji służą 4 przyciski na kamerze:: prz
[27] Zmienianie ustawień Ustawienia nagrywaniaUstawienie jakości obrazuMożna ustawić rozdzielczość obrazu i liczbę klatek na sekundę na potrzeby nagry
UwagaCzas nieprzerwanego nagrywania filmu to około 13 godzin.Przy odtwarzaniu obrazów nagranych z dużą prędkością liczba klatek na sekundę będzie wyno
Można wybrać format filmu do filmowania lub nagrywania ciągłego.[29] Zmienianie ustawieńUstawienia nagrywaniaRozmiar zdjęć w trybie zdjęć seryjnychMoż
Ta opcja służy do ustawienia zakresu czasu (obszaru nośnika) nagrywania ciągłego. Ten zakres można ustawić po ustawieniu w kamerze trybu nagrywania ci
[31] Zmienianie ustawień Ustawienia nagrywaniaPrzełączanie trybów fotografowaniaMożna ustawić tryb fotografowania.Aby robić dobre zdjęcia w trybie Mot
Tworzenie filmuHighlight Movie MakerTworzenie filmu z najważniejszych scen [67]Importowanie podkładu muzycznego [68]Przesyłanie strumieniowe filmu w c
komunikat [05-06]. W zależności od czasu pojawienia się na wyświetlaczu komunikatu [05-06] obraz może nie zostać zapisany.Po robieniu zdjęć w serii l
[33] Zmienianie ustawień Ustawienia nagrywaniaSamowyzwalaczPodczas robienia zdjęć można użyć samowyzwalacza.UwagaSamowyzwalacz nie działa podczas film
UwagaPierwsze zdjęcie jest robione od razu po rozpoczęciu nagrywania bez oczekiwania na upływ ustawionego przedziału czasowego. Drugie i kolejne zdjęc
Stabilizator obrazu SteadyShotNa czas filmowania można włączyć funkcję stabilizacji, która przeciwdziała drganiom kamery.UwagaTa funkcja nie działa s
UwagaFilmowanie z dużą prędkością jest wykonywane zawsze z kątem widzenia .[38] Zmienianie ustawień Ustawienia nagrywaniaUstawienie zoomuMożna ustawi
[40] Zmienianie ustawień Ustawienia nagrywaniaPrzesunięcie AEMożliwa jest regulacja ekspozycji stosownie do uznania użytkownika.[41] Zmienianie ustawi
[42] Zmienianie ustawień Ustawienia nagrywaniaScenaMożna dobrać jakość obrazu odpowiednią do filmowanej sceny.UwagaJeśli wybierzesz ustawienie , nie
UwagaJeśli jako scena jest ustawiona opcja , nie można ustawić balansu bieli.[44] Zmienianie ustawień Ustawienia nagrywaniaTryb koloruPodczas filmowa
Ustawienie nagrywania dźwięku można włączyć lub wyłączyć.[46] Zmienianie ustawień Ustawienia nagrywaniaRedukcja szumu wiatruTa funkcja podczas nagrywa
wyświetlaczu pojawi się symbol samolotu.[48] Zmienianie ustawień Ustawienia kameryUstawienie połączenia Wi-FiKamerą można sterować za pomocą zgodnych
Nawiązywanie połączenia z kamerą HandycamNawiązywanie połączenia między jedną kamerą a kamerą Handycam (pojedyncze połączenie) [81]Nawiązywanie połącz
UwagaGdy sterujesz kamerą za pomocą zgodnego urządzenia, akumulator szybciej się wyczerpuje.Kamerę należy łączyć przez Wi-Fi tylko z urządzeniami opis
Ta funkcja nie działa, gdy ustawienie Wi-Fi jest wyłączone lub gdy tryb samolotowy jest włączony.[50] Zmienianie ustawień Ustawienia kameryUstawienie
po raz pierwszy podłączony do Wi-Fi, automatycznie zostanie przeprowadzone parowanie Bluetooth z kamerą i ikona na ekranie kamery zmieni się na .U
Procedura konfigurowania i obsługi smartfona jest opisana poniżej. Warto także przeczytać najnowsze informacje na temat aplikacji PlayMemories Mobil
Proces formatowania polega na usunięciu wszystkich obrazów z karty pamięci i przywróceniu jej początkowego stanu.UwagaPrzed rozpoczęciem formatowania
Zasilanie kamery za pomocą zewnętrznego zasilaczaKamera jest zgodna z następującym zewnętrznym zasilaczem.Zewnętrzny zasilacz 1,5 ACzerpie energię z p
[55] Zmienianie ustawień Ustawienia kameryGłośność brzęczykaMożna ustawić głośność brzęczyka sygnalizującego operacje kamery.WskazówkaGdy brzęczyk jes
[57] Zmienianie ustawień Ustawienia kameryNagrywanie jednym dotknięciemJeśli naciśniesz przycisk REC/ENTER wyłączonej kamery, kamera zostanie włączona
[58] Zmienianie ustawień Ustawienia kameryAutomatyczne wyłączanieMożna zmienić ustawienie funkcji automatycznego wyłączania zasilania.UwagaAutomatyczn
[60] Zmienianie ustawień Ustawienia kameryUstawienie daty i godzinyMożna ustawić rok/miesiąc/dzień.Naciskając przycisk UP lub DOWN, wybierz (ustawie
Oszczędzanie zużycia energii z akumulatora [95]Korzystanie z kamery za granicąKraje i regiony, w których telewizja nadaje w systemie NTSC [96]Kraje i
UwagaGodzina 0:00 oznacza północ, 12:00 — południe.Kolejności wyświetlania roku/miesiąca/dnia nie można zmienić.[61] Zmienianie ustawień Ustawienia ka
[62] Zmienianie ustawień Ustawienia kameryUstawienie czasu letniegoMożna ustawić, czy w ustawieniach daty i godziny będzie uwzględniany czas letni.[63
UwagaZresetowanie ustawień powoduje także zresetowanie informacji o parowaniu. Aby ponownie nawiązać połączenie, należy przedtem usunąć informacje o p
Powracanie do trybu filmowaniaAby wrócić do trybu filmowania, wykonaj dowolną z następujących operacji.Naciśnij przycisk MENU na pilocie Live-View, ab
smartfona. Korzystając ze smartfona, można rozpocząć tworzenie filmu z najważniejszych scen i określić ustawienia tworzenia.Otwórz aplikację PlayMemo
Na podstawie daty lub listy treści wybierz film, który chcesz dodać do filmu z najważniejszych scen, a następnie naciśnij przycisk „Next”.Rozpocznie s
UwagaNajpierw zaktualizuj aplikację PlayMemories Mobile do najnowszej wersji oprogramowania układowego.Utworzony film z najważniejszych scen jest w fo
[68] Tworzenie filmu Highlight Movie MakerImportowanie podkładu muzycznego Domyślnie kamera zawiera osiem utworów, których możesz używać jako podkładu
WskazówkaJeśli nie można połączyć kamery z aplikacją Action Cam Movie Creator, należy wykonać procedurę opisaną w temacie „Aby usunąć wszystkie podkła
Określ następujące ustawienia dystrybucji w ustawieniach transmisji strumieniowej kamery:Rejestracja użytkownika w witrynie UstreamSmartfon (z funkcją
Nie można naładować kamery. [115]Wskazanie wskaźnika stanu naładowania jest błędne. [116]Karta pamięciNie można wykonywać operacji na karcie pamięci.
Możesz ustawić sieć Wi-Fi, z którą łączy się kamera.SSID sieci, hasło, tryb zabezpieczeńUstawienia przesyłania strumieniowegoMożesz ustawić metodę prz
Ekran podczas transmisji strumieniowejPrzygotowanie do połączenia z witryną sieci umożliwiającą dystrybucję wideo1 Są widzowie. Wyświetlana liczba to
1: lampka REC/LIVE Nie świeci: przed przesyłaniem Świeci na niebiesko: trwa dystrybucja Miga na niebiesko: trwa dystrybucja (są widzowie) Miga na czer
Efekty wywołane stanem komunikacji bezprzewodowejW przypadku połączenia przy użyciu funkcji tetheringu smartfona lub przez router Wi-Fi obrazy i dźwię
Jeśli hasło zostanie utracone1. Podłącz kamerę do komputera za pomocą przewodu micro USB (w zestawie).2. Włącz kamerę.3. Na komputerze otwórz kolejno
[Film][Zdjęcie] [Tryb zdjęć seryjnych] [Nagrywanie ciągłe]: uruchamianie/zatrzymywanie nagrywaniaUwagaGdy tryb samolotowy jest włączony, funkcje Wi-Fi
Wybierz opcję [Scan QR Code of the Camera] (zeskanuj kod QR na kamerze) na ekranie aplikacji PlayMemories Mobile.5Wybierz [OK] (w razie wyświetlenia k
UwagaGdy tryb samolotowy jest włączony, funkcja Wi-Fi jest niedostępna.W zależności od lokalnych zakłóceń elektrycznych lub możliwości smartfona obraz
Wybierz tryb nagrywania ( / / / ).3Uruchom aplikację PlayMemories Mobile na smartfonie.4Wybierz opcję [Scan QR Code of the Camera] (zeskanuj kod QR na
Zeskanuj kod QR nadrukowany na naklejce z tyłu pokrywy akumulatora kamery.7Przeprowadź instalację profilu (dane ustawień), postępując zgodnie z instru
[1] Wprowadzenie Rozmieszczenie elementówPrzycisk (włącznik/czuwanie)1.Przycisk MENU2.Panel wyświetlacza3.Przycisk UP/przycisk DOWN4.Lampka REC5.Prz
UwagaGdy tryb samolotowy jest włączony, funkcja Wi-Fi jest niedostępna.W zależności od lokalnych zakłóceń elektrycznych lub możliwości smartfona obraz
Przed połączeniem wykonaj czynności przygotowawcze do nawiązania połączenia ze smartfonem.Naciśnij przycisk MENU na kamerze.1Naciskając przycisk UP lu
UwagaGdy tryb samolotowy jest włączony, funkcja Wi-Fi jest niedostępna.W zależności od lokalnych zakłóceń elektrycznych lub możliwości smartfona obraz
Wybierz SSID nadrukowany na naklejce z tyłu pokrywy akumulatora kamery.5Wpisz hasło nadrukowane na naklejce z tyłu pokrywy akumulatora kamery (tylko z
UwagaGdy tryb samolotowy jest włączony, funkcja Wi-Fi jest niedostępna.W zależności od lokalnych zakłóceń elektrycznych lub możliwości smartfona obraz
UwagaGdy brzęczyk jest wyłączony, sygnał dźwiękowy potwierdzający połączenie się nie rozlegnie.Jeśli połączenie nie zostanie nawiązane, może to być sp
przewodnika do danego pilota.UwagaGdy brzęczyk jest wyłączony, sygnał dźwiękowy potwierdzający połączenie się nie rozlegnie.[81] Korzystanie z kamery
Kamerę można obsługiwać za pośrednictwem kamery Handycam obsługującej funkcję sterowania wieloma kamerami.UwagaGdy brzęczyk jest wyłączony, sygnał dźw
Kamerę można obsługiwać za pośrednictwem kamery Handycam obsługującej funkcję sterowania wieloma kamerami.UwagaGdy brzęczyk jest wyłączony, sygnał dźw
Aplikacja Action Cam Movie CreatorTM umożliwia importowanie filmów do komputera i montaż obrazów na różne sposoby.Aby zainstalować aplikację, przejdź
[2] WprowadzenieMenu ekranoweOpisane poniżej wskaźniki są wyświetlane na kamerze. To przykładowe menu ekranowe jest wyświetlane w trakcie nagrywania f
UwagaNie odłączaj przewodu micro USB od kamery, gdy z ekranu komputera wynika, że kamera jest używana. Mogłoby to spowodować uszkodzenie danych.Aby od
Przydatne funkcje aplikacji Action CamMając aplikację Action Cam na smartfon/tablet, można rejestrować film nagrywany smartfonem, a także montować go,
[87] Informacje Czas nagrywaniaSzacowany czas nagrywania i odtwarzania z akumulatorem z zestawuCzas nagrywaniaOrientacyjny dostępny czas w przypadku u
W przypadku korzystania z karty pamięci firmy Sony.UwagaCzas nagrywania może się zmieniać w zależności od warunków nagrywania, obiektów i ustawień jak
[89] Informacje Czas nagrywaniaSzacowana liczba zdjęć do zrobieniaLiczba pikseli: 8,3 M (tryb zdjęć seryjnych) (16:9)W przypadku korzystania z karty p
Wydajność akumulatora spada przy niskiej temperaturze powietrza (poniżej 10°C). W zimnych miejscach czas pracy akumulatora może być zatem krótszy. Zal
należy osłaniać metalowe elementy plastikowym woreczkiem.[94] Informacje AkumulatorTrwałość akumulatoraTrwałość akumulatora jest ograniczona. Pojemno
Haiti, Honduras, Japonia, Kanada, Kolumbia, Korea, Kostaryka, Kuba, Meksyk, Mikronezja, Mjanma, Nikaragua, Panama, Peru, Portoryko, Saint Lucia, Salw
Teheran +03:30Abu Zabi+04:00BakuKabul +04:30Karaczi+05:00IslamabadKalkuta+05:30Nowe DelhiAłmaty+06:00DhakaRangun +06:30Bangkok+07:00DżakartaHongkong+0
[99] Informacje Środki ostrożnościMiejsca, w których nie należy używać ani przechowywać kameryMiejsca, w których jest bardzo gorąco, zimno lub wilgotn
Kommentare zu diesen Handbüchern