Sony HDR-SR7E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony HDR-SR7E herunter. Sony HDR-SR7E Návod k obsluze Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 127
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
3-210-376-61(1)
© 2007 Sony Corporation
Digitální videokamera s pevným diskem
Příručka k produktu
Handycam
HDR-SR5E/SR7E/SR8E
Použití videokamery
10
Začínáme 16
Nahrávání/přehrávání
24
Úpravy 48
Využití nahrávacího
média
60
Nastavení videokamery 64
Odstraňování problémů 88
Doplňující informace 101
Stručný přehled 113
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 126 127

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Handycam

3-210-376-61(1)© 2007 Sony CorporationDigitální videokamera s pevným diskemPříručka k produktu HandycamHDR-SR5E/SR7E/SR8EPoužití videokamery10Začínáme

Seite 2 - Poznámky týkající se

10Použití videokameryPostup činnostíB Příprava (str. 16).B Nahrávání videokamerou (str. 28).• Pohyblivé obrazy se ukládají na pevný disk a statické ob

Seite 3 - Poznámky k nahrávání

100Nelze uložit fotografii.• Při použití funkce Dual Rec nevyjímejte kartu „Memory Stick Duo“ z kamery, dokud není dokončeno nahrávání pohyblivého obr

Seite 4 - Objektiv značky Carl Zeiss

101Doplňující informaceDoplňující informacePoužití videokamery v zahraničíZdroje napájeníVideokameru napájenou pomocí napájecího adaptéru můžete použí

Seite 5 - Poznámky k použití produktu

102Nastavení místního časuPoužíváte-li videokameru v zahraničí, můžete hodiny snadno nastavit na místní čas zadáním časového rozdílu. Dotkněte se (H

Seite 6 - [ FORMÁTOVAT]

103Doplňující informaceSoubory na pevném disku videokamery/adresářová strukturaStruktura souborů/adresářů je zobrazena níže. Pro nahrávání/přehrávání

Seite 7

104Údržba a bezpečnostní opatřeníDigitální videokamera používá pro nahrávání jak formát AVCHD, tak formát MPEG2.Co je formát AVCHD?Formát AVCHD je for

Seite 8 - Odstraňování problémů

105Doplňující informace• Tento produkt je kompatibilní s rozhraním „Memory Stick Micro“ („M2“). „M2“ je zkratkou pro kartu „Memory Stick Micro“.• Form

Seite 9 - Ukázkové příklady a řešení

106• Při vkládání karty „Memory Stick Duo“ do adaptéru Memory Stick Duo zkontrolujte, zda je karta „Memory Stick Duo“ zasouvána ve správné orientaci,

Seite 10 - Postup činností

107Doplňující informace• Doporučujeme dobíjet modul akumulátoru při teplotě v rozmezí 10 až 30 °C, dokud nezhasne indikátor /CHG (nabíjení). Pokud bu

Seite 11 - B Vymazání obrazů

108• x.v.Color je používanější název pro standard xvYCC navržený společností Sony a je také ochrannou známkou společnosti Sony.• xvYCC je mezinárodní

Seite 12

109Doplňující informaceKondenzace vlhkostiPřenesete-li videokameru přímo z chladného místa do tepla, může dojít ke kondenzaci vlhkosti uvnitř videokam

Seite 13 - - Využití dvou typů nabídek

11Použití videokameryB Přehrávání obrazů.x Zobrazení na obrazovce LCD videokamery (str. 36)x Zobrazení na HD televizoru (str. 43)Pohyblivé obrazy může

Seite 14 - Použití nabídky HOME

110Péče o povrch videokamery• Je-li videokamera zašpiněná, očistěte ji měkkým hadříkem navlhčeným vodou a poté ji otřete dosucha.• Povrch videokamery

Seite 15 - 2 Dotkněte se (HELP)

111Doplňující informaceOchranné známky• „Handycam“ a jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.• „AVCHD“ a logo „AVCHD“ jsou och

Seite 16 - Zkontrolujte, zda vám spolu

112S kamerou se poskytuje software „C Library“, „Expat“, „zlib“ a „libjpeg“. Tento software poskytujeme na základě licenčních ujednání s vlastníky aut

Seite 17 - 5 Kameru umístěte do kolébky

113Stručný přehledStručný přehledFunkce ovládacích prvkůČísla v ( ) odkazují na stránky, kde najdete podrobné informace.A Páčka zoomu (30, 39)B Tlačít

Seite 18

114A Active Interface Shoe Patice Active Interface Shoe dodává energii volitelnému příslušenství, například reflektoru, blesku nebo mikrofonu. Přísluš

Seite 19 - OBRAZ.LCD

115Stručný přehledA ReproduktorZ reproduktoru je při přehrávání slyšet zvuk. Informace o nastavení hlasitosti viz str. 38.B Obrazovka LCD/dotykový pan

Seite 20 - Doba přehrávání

116A Interní mikrofon (30)Bude-li připojen mikrofon kompatibilní s paticí Active Interface Shoe (volitelné příslušenství), bude mít přednost.B Blesk (

Seite 21 - Obnovení data a času

117Stručný přehledDálkový ovladačA Tlačítko DATA CODE (74)Zobrazení data a času a parametrů nahrávání, je-li stisknuto při přehrávání.B Tlačítko PHOTO

Seite 22 - Krok 4: Úprava

118• Pokud se lithiová baterie vybije, může se zmenšit operační rádius dálkového ovladače, příp. nemusí ovladač fungovat správně. V takovém případě vy

Seite 23 - Upevnění řemínku

119Stručný přehledIndikátory zobrazené během nahrávání/přehráváníNahrávání pohyblivého obrazuNahrávání statického obrazuProhlížení pohyblivých obrazůP

Seite 24 - (Režim Easy Handycam)

12z Tipy• Údaje 15M a 9M v tabulce znamenají průměrný datový tok. Písmeno M označuje Mbps.• V kvalitě obrazu HD (vysoké rozlišení) můžete nahrát maxim

Seite 25

120U Aktuální číslo přehrávaného statického obrazu/Celkový počet nahraných statických obrazůV Tlačítko prezentace (40)W Název datového souboruX Tlačít

Seite 26 - 3 Spusťte přehrávání

121Stručný přehledDatum a čas nahrávání se automaticky uloží na pevný disk a kartu „Memory Stick Duo“. Při nahrávání se nezobrazují. Můžete je však zo

Seite 27 - Zrušení režimu Easy Handycam

122Slovníkx 5.1kanálový zvukSystém pro přehrávání zvuku prostřednictvím 6 reproduktorů, 3 vpředu (vlevo, vpravo a uprostřed), 2 vzadu (vpravo a vlevo)

Seite 28 - Nahrávání

123Stručný přehledStručný přehledRejstříkČíselný1 STISKEM...85, 951080i/576i...7716:9 ...

Seite 29 - 1 Posunujte přepínačem POWER

124Knoflíková lithiová baterie...118KOMPONENTNÍ...77Komponentní videokabel...

Seite 30 - (nahrávání 5.1 kanálového

125Stručný přehledPRŮV. PŘIPOJ. TV...42Přehrávání...25, 36PŘIDAT dle data...54Připojení4:3 TV ...

Seite 31

126ZEBRA...69ZOBRAZENÍ...75Zobrazení obrazů na televizoru...41Zobrazení výsledk

Seite 32 - Stick Duo“

http://www.sony.net/

Seite 33 - Infračervený zářič

13Použití videokamery„ HOME“ a „ OPTION“- Využití dvou typů nabídekB Kategorie a položky nabídky HOME MENUKategorie (SNÍMÁNÍ)Kategorie (ZOBRAZENÍ OBRA

Seite 34 - PLYN.POM.NAH

141 Stiskněte zelené tlačítko uprostřed a posunutím přepínače POWER ve směru šipky zapněte napájení.2 Stiskněte (HOME) A (nebo B).3 Dotkněte se požad

Seite 35 - CTRL (HDR-SR7E/SR8E)

15Použití videokamery2 Dotkněte se (HELP).Spodní část tlačítka (HELP) se zbarví oranžově.3 Dotkněte se položky, o které chcete vědět více.Jakmile

Seite 36 - Přehrávání

16ZačínámeKrok 1: Kontrola obsahu baleníZkontrolujte, zda vám spolu s videokamerou byly dodány tyto části.Číslo v závorkách označuje počet kusů.Napáje

Seite 37 - Další scéna

17ZačínámeKrok 2: Dobití modulu akumulátoruModul akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada H) (str. 106) můžete dobíjet po jeho připojení k videokameře.b Poznám

Seite 38

18Vyjmutí videokamery z kolébky Handycam StationVypněte napájení, pak uchopte videokameru i kolébku Handycam Station a videokameru z kolébky Handycam

Seite 39 - Použití funkce zoom při

19ZačínámePo chvíli se objeví přibližný zbývající čas nahrávání a informace o akumulátoru na dobu přibližně 7 sekund. Stisknete-li během zobrazení inf

Seite 40 - Přehrávání série statických

2Přečtěte si před zahájením práce s videokamerouNež začnete přístroj používat, prostudujte si tuto příručku a poté ji uschovejte pro případné další po

Seite 41

20Pro HDR-SR7E/SR8E:Nahoře: Se zapnutým podsvícením panelu LCD.Uprostřed: S vypnutým podsvícením panelu LCD.Dole: Při nahrávání s hledáčkem při zavřen

Seite 42 - 2 Dotkněte se (DALŠÍ)

21ZačínámeKrok 3: Zapnutí videokamery a nastavení data a časuPři prvním použití videokamery je třeba nastavit datum a čas. Nenastavíte-li datum a čas,

Seite 43 - Nahrávání/přehrávání

22b Poznámky• Nepoužijete-li videokameru po dobu přibližně 3 měsíců, dojde k vybití vestavěného akumulátoru a nastavení data a času mohou být z paměti

Seite 44 - : Směr přenosu

23Začínámez Tipy• Vyklopíte-li panel LCD o 90 stupňů směrem od videokamery a otočíte jej o 180 stupňů směrem k objektivu, můžete panel LCD zavřít s ob

Seite 45

24Nahrávání/přehráváníJednoduché nahrávání a přehrávání (Režim Easy Handycam)Režim Easy Handycam provádí téměř veškerá nastavení automaticky, takže mů

Seite 46 - (EUROCONNECTOR)

25Nahrávání/přehrávání1 Posunutím přepínače POWER G zapněte videokameru.2 Stiskněte (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ) I (nebo D).Na panelu LCD se zobrazí obrazovka

Seite 47 - Ukládání obrazů

263 Spusťte přehráváníPohyblivé obrazy:Dotkněte se karty nebo a pohyblivý obraz se přehraje.z Tipy• Dosáhne-li přehrávání vybraného pohyblivého o

Seite 48 - Mazání obrazů

27Nahrávání/přehráváníZrušení režimu Easy HandycamZnovu stiskněte tlačítko EASY A. Indikátor zmizí z obrazovky LCD.Nastavení nabídky v režimu Easy H

Seite 49 - 1 Dotkněte se (HOME) t

28Nahráváníb Poznámky• Pokud po dokončení nahrávání svítí nebo bliká indikátor ACCESS, znamená to, že stále probíhá zápis dat na pevný disk nebo na ka

Seite 50 - 3 Dotkněte se [ ODSTRANIT]

29Nahrávání/přehráváníPohyblivý obraz můžete nahrávat na pevný disk ve videokameře. Doba nahrávání viz str. 12.1 Přepínač POWER C přesuňte ve směru ši

Seite 51 - Rozdělení pohyblivého obrazu

3• Chcete-li zabránit poškození pevného disku či ztrátě nahraných záznamů, neprovádějte tyto činnosti, pokud svítí některý z indikátorů (Pohyblivý o

Seite 52 - Kopírování statických obrazů

30Obrazy lze zvětšit až 10 krát oproti původní velikosti pomocí páčky funkce zoom nebo tlačítek zoom pod panelem LCD.Jemným posunutím páčky zoom můžet

Seite 53 - Vytvoření seznamu

31Nahrávání/přehráváníStiskněte opakovaně (blesk) pro výběr vhodného nastavení.Bez indikace (automatický blesk): Automatický záblesk v případě nedos

Seite 54 - 4 Dotkněte se t [ANO] t

32b Poznámky• Nahráváte-li statické obrazy na kartu „Memory Stick Duo“, nevyjímejte kartu „Memory Stick Duo“ před dokončením nahrávání pohyblivého obr

Seite 55 - PŘESUNOUT

33Nahrávání/přehrávání3Nastavte přepínač NIGHTSHOT do polohy ON (zobrazí se ).b Poznámky• Funkce NightShot a funkce Super NightShot používá infračerv

Seite 56 - HDD rekordéru

34Rychle se pohybující předměty nebo situace, které nelze zachytit za běžných podmínek snímání, lze zaznamenat v plynulém zpomaleném záběru po dobu př

Seite 57 - 4 Spusťte přehrávání na

35Nahrávání/přehráváníKruhovému voliči CAM CTRL můžete přiřadit jednu často používanou položku nabídky.Vzhledem k tomu, že je ve výchozím nastavení kr

Seite 58 - (tiskárna kompatibilní

36Nahrávání/přehráváníPřehrávání1 Posunutím přepínače POWER E zapněte videokameru.2 Zobrazte požadovanou obrazovku INDEX.Stiskněte (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ)

Seite 59 - 6 Dotykem tlačítka (OPTION)

37Nahrávání/přehrávání2 : Zobrazí statické obrazy na pevném disku.3 : Zobrazí statické obrazy na kartě „Memory Stick Duo“.* : Zobrazí se pro pohybli

Seite 60 - 4 Jakmile se zobrazí zpráva

383 Spusťte přehrávání.Chcete-li přehrávat pohyblivé obrazy, se dotkněte na obrazovce INDEX karty nebo .z Tipy• Dosáhne-li přehrávání vybraného poh

Seite 61 - 5 Jakmile se zobrazí zpráva

39Nahrávání/přehráváníNa obrazovce přehledu obrazů se zobrazí rozpoznané obrazy tváří.Přehrávání pohyblivého obrazu můžete spustit od vybraného obrazu

Seite 62 - Oprava souboru

4•Televizní programy, filmy, videonahrávky a jiné materiály mohou podléhat autorským právům. Neautorizované kopírování takových materiálů může znamena

Seite 63

40Můžete efektivně vyhledávat požadované obrazy podle data.1 Posunutím přepínače POWER zapněte videokameru a poté stiskněte (ZOBRAZENÍ OBRAZŮ).Na obr

Seite 64 - HOME MENU

41Nahrávání/přehráváníPřehrávání obrazu na televizoruZpůsoby připojení a kvalita obrazu (HD (vysoké rozlišení)/SD (standardní rozlišení)) zobrazovanéh

Seite 65 - (NASTAVENÍ)

42Kamera doporučí nejvýhodnější způsob připojení k televizoru.1 Zapněte videokameru a stiskněte (HOME).2 Dotkněte se (DALŠÍ).3 Dotkněte se [PRŮV.PŘI

Seite 66 - REŽ.NAHR

43Nahrávání/přehráváníObrazy nahrané v kvalitě obrazu HD (vysoké rozlišení) se přehrávají v kvalitě obrazu HD (vysoké rozlišení). Obrazy nahrané v kva

Seite 67

44Obrazy nahrané v kvalitě HD (vysoké rozlišení) budou převedeny na kvalitu SD (standardní rozlišení) a přehrány. Obrazy nahrané v kvalitě obrazu SD (

Seite 68

45Nahrávání/přehrávání: Směr přenosuTyp Kamera Kabel Televizor Nastavení HOME MENU(NASTAVENÍ) t [NASTAV.VÝSTUPU] t [KOMPONENTNÍ] t [576i] (str. 77)(NA

Seite 69 - KOR.ČERV.OČÍ

46Připojení k televizoru prostřednictvím videorekordéruKabelem A/V připojte kameru do vstupu LINE IN videorekordéru. Volič vstupu na videorekordéru na

Seite 70 - NASTAV.PRO

47Nahrávání/přehráváníUkládání obrazůNahrané obrazy jsou uloženy na interním pevném disku ve videokameře. Z důvodu omezené kapacity interního pevného

Seite 71 - KVALITA

48ÚpravyKategorie (DALŠÍ)Tato kategorie umožňuje upravovat obrazy, tisknout statické obrazy nebo připojit videokameru k počítači.ODSTRANITMůžete mazat

Seite 72 - HDR-SR7E/SR8E

49Úpravy4 Dotkněte se obrazu, který chcete vymazat.Vybraný obraz bude označen symbolem .Výběr potvrďte stisknutím a podržením obrazu na obrazovce LCD.

Seite 73

5Poznámky k použití produktu Videokamera Handycam s pevným diskemUložte všechna nahraná obrazová data• Abyste uchránili obrazová data před ztrátou, u

Seite 74 - DATOVÝ KÓD

502 Dotkněte se [ ODSTRANIT].3 Dotkněte se [ ODSTRANIT].4 Dotkněte se statického obrazu, který chcete vymazat.Vybraný obraz je označen symbolem .Výběr

Seite 75 - HLASITOST

51ÚpravyRozdělení pohyblivého obrazuPohyblivý obraz můžete rozdělit na pevném disku ve videokameře.b Poznámky• Pohyblivé obrazy nelze rozdělovat v rež

Seite 76 - PODSV.HLED. (HDR

52Kopírování statických obrazůStatické obrazy můžete kopírovat z pevného disku na kartu „Memory Stick Duo“.Vložte nejprve kartu „Memory Stick Duo“ do

Seite 77 - KOMPONENTNÍ

53Úpravy• Statické obrazy na kartě „Memory Stick Duo“ nemůžete kopírovat na pevný disk.z Tipy• Můžete také najednou zkopírovat všechny statické snímky

Seite 78 - OBECNÁ NASTAV

544 Dotkněte se t [ANO] t .Přidání všech pohyblivých obrazů nahraných ve stejný den najednou1 Dotkněte se (HOME) t (DALŠÍ) t [UPRAVIT SEZNAM].2 D

Seite 79

55ÚpravyVymazání nepotřebných obrazů ze seznamu pro přehrávání1 Dotkněte se (HOME) t (DALŠÍ) t [UPRAVIT SEZNAM].2 Dotkněte se [ SMAZAT] nebo [ SMAZ

Seite 80 - OPTION MENU

56Kopírování do videorekordéru nebo DVD/HDD rekordéruMůžete kopírovat obrazy přehrávané na videokameře na jiná záznamová zařízení, např. videorekordér

Seite 81 - Položky prohlížení

57Úpravy• Chcete-li skrýt indikátory (např. počitadlo atd.) na obrazovce připojeného zobrazovacího zařízení, dotkněte se (HOME) t (NASTAVENÍ) t [NA

Seite 82

58Tisk nahraných obrazů (tiskárna kompatibilní se standardem PictBridge)Statické obrazy můžete tisknout pomocí tiskárny kompatibilní se standardem Pic

Seite 83 - EXPOZICE

59Úpravy6 Dotykem tlačítka (OPTION) vyberte následující volby a poté se dotkněte .[KOPIE]: Nastavte počet kopií statického obrazu, které chcete vyti

Seite 84 - VÝBĚR SCÉNY

6Nelze-li nahrávat/přehrávat obrazy, proveďte operaci [ FORMÁTOVAT]• Opakujete-li často nahrávání/mazání obrazů, dojde na pevném disku k fragmentaci d

Seite 85 - (Vyvážení bílé)

60Využití nahrávacího médiaKategorie (SPRÁVA HDD/PAMĚTI)Tato kategorie umožňuje využít pevný disk nebo kartu „Memory Stick Duo“ pro různé účely. FORMÁ

Seite 86

Využití nahrávacího média61b Poznámky• Během činnosti funkce [ FORMÁTOVAT] neodpojujte síťový adaptér.Formátováním se vymažou všechny obrazy z karty „

Seite 87 - SAMOSPOUŠŤ

62Kontrola informací opevném diskuMůžete zobrazit informace o pevném disku a ověřit přibližné zbývající volné místo na pevném disku.Dotkněte se (HOM

Seite 88

Využití nahrávacího média63Ochrana dat na pevném disku ve videokameře před možností jejich nežádoucí obnovyFunkce [ VYPRÁZDNIT] umožňuje zapsat nedůle

Seite 89

64Nastavení videokameryOperace, které můžete provádět v kategorii (NASTAVENÍ) nabídky HOME MENUMůžete pozměnit funkce nahrávání a provozní nastavení.1

Seite 90 - SR8E)/Obrazovka LCD

65Nastavení videokameryNASTAV.PRO FILM (str. 66)NASTAV.PRO FOTO (str. 70)NAST.ZOBR.OBR. (str. 74)NAST.ZVUK./ZOBR*2 (str. 75)NASTAV.VÝSTUPU (str. 77)NA

Seite 91 - „Memory Stick Duo“

66OBECNÁ NASTAV. (str. 78)Položky StranaREŽIM DEMO78INDIK.NAHR.78KALIBRACE109AUT.VYPN.79DÁLKOVÉ OVL.79SNÍMAČ PÁDU79*1Tyto položky lze nastavit také v

Seite 92

67Nastavení videokameryB HD SPNahrává v režimu standardní kvality.(AVC HD 7M (SP)).HD LPProdloužení doby nahrávání (Dlouhé nahrávání) (AVC HD 5M (LP)

Seite 93 - Přehrávání obrazů na

68b Poznámky• Nepřikrývejte infračervený zářič prsty ani jinými objekty (str. 33).• Sejměte předsádkové čočky (volitelné příslušenství).• Maximální mo

Seite 94 - Zobrazování na televizoru

69Nastavení videokamery• [X.V.COLOR] nelze nastavit na [ZAP]:– při nahrávání v kvalitě obrazu SD (standardní rozlišení),– při nahrávání pohyblivých ob

Seite 95 - Funkce, které nelze

7ObsahPřečtěte si před zahájením práce s videokamerou ...2Poznámky k použití produktu Videokamera Handycam s pevným diskem ..

Seite 96 - Kvůli těmto

70Efekt červených očí můžete omezit krátkým zábleskem před expozicí vlastního snímku.Nastavte [KOR.ČERV.OČÍ] na [ZAP], a poté opakovaně stiskněte (b

Seite 97 - Výstražné indikátory a zprávy

71Nastavení videokamery3,1M ( )Umožňuje nahrávání více statických obrazů v relativně dobré kvalitě.VGA(0,3M) ( )Umožňuje nahrávání maximálního počtu s

Seite 98 - Popis varovných zpráv

72Je-li přepínač POWER nastaven na (pohyblivé obrazy)*HDR-SR5E* Velikost obrazu je nastavena podle poměru stran nahraného obrazu:– [ 2,3M] s kvalito

Seite 99

73Nastavení videokameryB POŘADÍPřiřazuje souborům postupná čísla i po výměně karty „Memory Stick Duo“. K vynulování čísla souboru dojde při vytvoření

Seite 100

74NAST.ZOBR.OBR.(Položky pro úpravu zobrazení)Dotkněte se tlačítka 1, poté 2.Jestliže položka není na obrazovce, změňte stránku dotykem v/V.Způsob nas

Seite 101 - Systém Používá se v zemích

75Nastavení videokamery• Indikátor se stisknutím tlačítka DATA CODE na dálkovém ovladači přepíná mezi následujícími údaji: [DATUM/ČAS] t [DATA KAMERY]

Seite 102 - Nastavení místního času

76Je možné nastavit jas podsvícení obrazovky LCD.B NORMÁLNÍStandardní jas.SVĚTLEJŠÍZvýší jas obrazovky LCD.b Poznámky• Připojíte-li videokameru k exte

Seite 103

77Nastavení videokameryNASTAV.VÝSTUPU(Položky pro připojení ostatních zařízení)Dotkněte se tlačítka 1, poté 2.Jestliže položka není na obrazovce, změň

Seite 104 - Informace o kartě „Memory

78NAST.HOD/ JAZ(Položky pro nastavení hodin a jazyka)Dotkněte se tlačítka 1, poté 2.Jestliže položka není na obrazovce, změňte stránku dotykem v/V.Způ

Seite 105 - Poznámky týkající se použití

79Nastavení videokameryViz str. 109.B 5minPokud po dobu přibližně 5 minut videokameru nepoužíváte, automaticky se vypne.NIKDYVideokamera se automatick

Seite 106 - Informace o modulu

8Oprava souboru databáze obrazů ... 62Ochrana dat na pevném disku ve videokameře před možností jejich

Seite 107 - Doplňující informace

80Aktivace funkcí pomocí nabídky OPTION MENUNabídka (OPTION) se zobrazuje podobně, jako na počítači místní nabídka po klepnutí pravým tlačítkem myši

Seite 108 - Manipulace

81Nastavení videokameryPoložky nahrávání v nabídce OPTION MENUPoložky * StranaKarta OSTŘENÍ–82BOD.OSTŘENÍ–83TELE MACRO–83EXPOZICE–83BOD.MĚŘENÍ–84KOREK

Seite 109 - Obrazovka LCD

82DATUM/ČAS–58VELIKOST–58NAS. INTERVALUa 75* Položky rovněž obsažené v HOME MENU.** Položky rovněž obsažené v nabídce HOME MENU, ale pod jinými názvy

Seite 110 - Údržba a skladování objektivu

83Nastavení videokamery• Informace o ohniskové vzdálenosti (vzdálenosti, na niž lze objekt zaostřit, je-li tma a ostření je obtížné) se zobrazí po dob

Seite 111 - Poznámky k licenci

84Můžete nastavit a upravit expozici objektu tak, že je nahrán s vhodným jasem i v případě, že mezi objektem a pozadím je velký kontrast (např. objekt

Seite 112 - Software v licenci GNU GPL/

85Nastavení videokameryBODOVÝ REFL.**( )Toto nastavení vyberte, chcete-li zabránit přílišné bělosti tváří postav, stojících v silném světle.PLÁŽ** ( )

Seite 113 - JACK COVER

86z Tipy• Pokud jste při nastavení [AUTO] vyměnili modul akumulátoru nebo přenesli kameru po použití v interiéru do exteriéru (nebo naopak), vyberte [

Seite 114

87Nastavení videokameryBěhem nahrávání nebo přehrávání můžete obraz upravit pomocí speciálních efektů. Zobrazí se .B VYPNepoužívá se nastavení [OBRAZ

Seite 115

88Odstraňování problémůOdstraňování problémůPokud se při použití videokamery setkáte s jakýmikoli problémy, prostudujte si následující tabulku, která

Seite 116 - Handycam Station

89Odstraňování problémů– Zapnutí a vypnutí podsvícení panelu LCD (stisknutí a podržení tlačítka DISP/BATT INFO po dobu několika sekund) (str. 22)Tlačí

Seite 117 - UPOZORNĚNÍ

9Ukázkové příklady a řešeníKontrola golfového úderuNatáčení krásných záběrů na sjezdovce nebo na plážiB PLYN.POM.NAH ... 34 B Backlight.

Seite 118

90Videokamera se náhle vypne.• Pokud po dobu delší než 5 minut videokameru nepoužijete, automaticky se vypne (AUT.VYPN.). Změňte nastavení funkce [AUT

Seite 119 - Prohlížení statických obrazů

91Odstraňování problémůObraz v hledáčku zmizel (HDR-SR7E/SR8E).• Zavřete panel LCD. Pokud je panel LCD otevřený, v hledáčku se nezobrazí žádný obraz (

Seite 120 - Indikátory při provádění

92Indikátor ACCESS stále svítí, i když přestanete nahrávat.• Videokamera ukládá právě zaznamenanou scénu na pevný disk.Úhel záběru obrazu vypadá odliš

Seite 121 - Datový kód během

93Odstraňování problémůPředměty, přecházející před objektivem velkou rychlostí působí pokřiveně.• Nazývá se to jev fokální roviny. Nejedná se o žádnou

Seite 122 - Stručný přehled

94U obrazu na obrazovce VISUAL INDEX se zobrazí symbol „ “• Tento symbol se může zobrazit u statických obrazů nahraných na jiných zařízeních, upravený

Seite 123 - Rejstřík

95Odstraňování problémůObraz se zobrazí na televizoru 4:3 zkresleně.• Dochází k tomu při zobrazování obrazu nahraného v režimu 16:9 (širokoúhlý) na te

Seite 124

96[DIGIT.EFEKT] [SUPER NIGHTSHOT], [COLOR SLOW SHTR], [PROLÍNAČKA][STARÝ FILM] [VÝBĚR SCÉNY], [OBRAZ.EFEKT][OBRAZ.EFEKT][STARÝ FILM][STEADYSHOT] [PLYN

Seite 125

97Odstraňování problémůOdstraňování problémůVýstražné indikátory a zprávyObjeví-li se výstražné indikátory v hledáčku (HDR-SR7E/SR8E) nebo na obrazovc

Seite 126

98 (Výstražný indikátor nízké teploty)*Indikátor bliká rychle• Videokamera je velmi chladná. Zahřejte videokameru. (Výstražný indikátor týkající se ka

Seite 127

99Odstraňování problémůChyba dat.• Vyskytla se chyba při čtení nebo zápisu na pevný disk ve videokameře. To se může stát, pokud videokameru vystavujet

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare