LCD Digital Colour TVPrinted in Spain3-217-695-21(1)EKDL-40S28xxKDL-40T26xxKDL-32S28xxKDL-32T26xx© 2007 Sony CorporationLCD Digital Colour TV3-217-695
10 DEBedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts1 (Seite 19)2 / – Eingangswahl/ OK• Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl der Signalquelle unter den Gerä
11 DEFernsehenFernsehen1 Drücken Sie 1 auf der Oberseite des Fernsehgeräts, um es einzuschalten.Wenn sich das Fernsehgerät im Standby-Betrieb befindet
12 DESo greifen Sie auf den Textmodus zuDrücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste / drücken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt folgende zyk
13 DEFernsehenVerwenden des elektronischen Programmführers EPG * 1 Drücken Sie im Digitalmodus.2 Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden Tabelle be
14 DE~ • Den Aufnahme-Timer des Videorecorders können Sie nur dann am Fernsehgerät einstellen, wenn der Videorecorder Smartlink-kompatibel ist. Wenn I
15 DEFernsehenVerwenden der Favoritenliste * Mit der Favoritenfunktion können Sie Programme aus einer Liste mit bis zu vier Sendern auswählen, die Si
16 DEAnschließen von zusätzlichen GerätenAn das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeli
17 DEZusatzgeräte verwendenAnzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommtSchalten Sie das angeschlossene Gerät ein und gehen Sie dan
18 DEBenutzung des Tools MenüsDrücken Sie TOOLS zur Darstellung der folgenden Optionen, wenn Sie Bilder des angeschlossenen Gerätes sehen.Um zwei Bild
19 DEDas MenüsystemNavigieren in den Menüs"MENU" dient dazu, viele praktische Funktionen des Fernsehgeräts zu nutzen. Sie können Kanäle oder
2 DEVielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben.Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät
20 DEDas Menü Bild-EinstellungenIm Menü Bild-Einstellungen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Zur Auswahl der Menüoptionen
21 DEDas Menüsystem~"Helligkeit", "Farbe", "Bildschärfe" und "Weiterführende Einst." sind nicht verfügbar, wen
22 DEDas Menü Ton-EinstellungenIm Menü Ton-Einstellungen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Zur Auswahl der Menüoptionen &q
23 DEDas Menüsystem~"Sound Effekt", "Höhen", "Tiefen", "Balance" und "Autom. Lautst." sind nicht ver
24 DEDas Menü FunktionenIm Menü Funktionen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Zur Auswahl der Menüoptionen "Einstellun
25 DEDas MenüsystemPC EinstellungZum Verwenden des Fernsehschirms als PC-Monitor.z Diese Option ist nur verfügbar, wenn der PC-Modus aktiviert ist. &q
26 DEDas Menü GrundeinstellungenIm Menü Grundeinstellungen können die unten aufgeführten Menüoptionen ausgewählt werden. Zur Auswahl der Menüoptionen
27 DEDas MenüsystemHDMI-GrundeinstellungenZur Einstellung der HDMI-Steuerung kompatiblen Geräte, die an die HDMI-Buchsen gekoppelt sind. Beachten Sie,
28 DEAudio FilterZum Verbessern der Tonqualität einzelner Kanäle bei Verzerrungen von Mono-Tonsignalen. In machen Fällen können nicht standardkonforme
29 DEDas MenüsystemDigitale Einstellungen Menü Sie können die unten aufgelisteten Optionen"Digitale Einstellungen" im Menü wählen. Zur Auswa
3 DEInhaltsverzeichnisLeitfaden zur Inbetriebnahme 4Sicherheitsinformationen...
30 DEDigitale EinstellungenUntertitel Grundeinst. "Untertitel Einstellung": Bei Auswahl von "Hörbehinderte" werden eventuell visue
31 DEZusatzinformationenTechnische DatenDisplayBetriebsspannung:220–240 V Wechselstrom, 50 HzBildschirmgröße:KDL-40xxxxx: 40 ZollKDL-32xxxxx: 32 ZollA
32 DETonausgabe:10 W + 10 W (effektiv) SonderzubehörWandmontagehalterung SU-WL500. Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geände
33 DEZusatzinformationenStörungsbehebungÜberprüfen Sie, ob die 1 (Standby) Anzeige rot blinkt.Wenn die Anzeige blinktDie Selbstdiagnosefunktion wurde
2 FRSony vous remercie d'avoir choisi ce téléviseur.Avant de l'utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver
3 FRTable des matièresGuide de démarrage 4Consignes de sécurité...
4 FRGuide de démarrage1 : Vérification des accessoiresCordon d'alimentation (1) (uniquement pour les modèles KDL-40T26xx, KDL-40S28xx)Câble coaxi
5 FRGuide de démarrage3 : Empêcher le téléviseur de tomber4 : Branchement des câbles5 : Regroupement des câbles6 : Sélection de la langue et du pays o
6 FR4 Appuyez sur F/f pour sélectionner le pays/la région dans lequel/laquelle vous vous servez du téléviseur, puis sur .Si le pays ou la région où v
7 FRConsignes de sécuritéInstallation/Mise en placeInstallez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci-dessous afin d'éviter tou
4 DELeitfaden zur Inbetriebnahme1: Überprüfen des ZubehörsNetzanschluss (1) (nur KDL-40T26xx, KDL-40S28xx)Koaxial-Kabel* (1) (nur KDL-40T26xx, KDL-40S
8 FRRemarques• N'utilisez pas le cordon d'alimentation fourni avec un autre appareil.• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon d
9 FRDescription des touches de la télécommande1 "/1 – Veille du téléviseurMet le téléviseur sous/hors tension en mode veille.2 A/B – Son Bilingüe
10 FRPrésentation des touches et témoins du téléviseur1 (page 19)2 / – Sélecteur d'entrée / OK• En mode TV : permet de sélectionner la source d
11 FRRegarder la télévisionRegarder la télévision1 Appuyez sur 1 au sommet du téléviseur pour le mettre sous tension.Lorsque le téléviseur est en mode
12 FRPour accéder au TélétexteAppuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur /, l'écran défile en boucle dans l'ordre suivant :Texte t Text
13 FRRegarder la télévisionVérification du guide électronique des programmes numériques (EPG) * 1 En mode numérique, appuyez sur .2 Effectuez l&apos
14 FR~ • Vous ne pouvez pas régler la minuterie des enregistrements sur le téléviseur si votre magnétoscope n'est pas compatible Smartlink. Dans
15 FRRegarder la télévisionUtilisation de la liste chaînes numériques favorites * La fonction Favoris vous permet de définir jusqu'à quatre liste
16 FRRaccordement d'un appareil optionnelVous pouvez raccorder une large gamme d'appareils optionnels sur votre téléviseur. Les câbles de ra
17 FRUtilisation d'un appareil optionnelAffichage d'images depuis un appareil raccordéMettez l'appareil raccordé sous tension, puis eff
5 DELeitfaden zur Inbetriebnahme3: Sichern des Fernsehgeräts gegen Umfallen4: Anschließen der Kabel5: Bündeln der Kabel6: Auswählen der Menüsprache un
18 FRUtilisation du menu OutilsAppuyez sur TOOLS pour afficher les options suivantes lorsque vous regardez des images depuis un appareil raccordé.Pour
19 FRUtilisation des fonctions du MENUNavigation dans les menusLe “MENU” vous permet d'utiliser de façon conviviale toutes les fonctions de ce té
20 FRMenu Contrôle de l'imageVous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Contrôle de l'image. Pour sélectionne
21 FRUtilisation des fonctions du MENU~Les options “Luminosité”, “Couleurs”, “Netteté” et “Réglages avancés” ne sont pas disponibles lorsque “Mode de
22 FRMenu Contrôle du sonVous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Son. Pour sélectionner des options dans le menu “Ré
23 FRUtilisation des fonctions du MENU~Les options “Effet sonore”, “Aigus”, “Graves”, “Balance” et “Volume auto.” ne sont pas disponibles lorsque “Hau
24 FRMenu FonctionsVous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Fonctions. Pour sélectionner des options dans le menu “Ré
25 FRUtilisation des fonctions du MENURéglage ordinateurPermet de personnaliser l'écran lorsque vous branchez un ordinateur.z Cette option n&apos
26 FRMenu RéglageVous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Réglage. Pour sélectionner des options dans le menu “Réglag
27 FRUtilisation des fonctions du MENURéglage HDMICette option permet de définir l'appareil compatible avec le contrôle HDMI raccordé aux prises
6 DE4 Wählen Sie mit F/f das Land bzw. die Region, wo Sie das Fernsehgerät betreiben, und drücken Sie danach .Wenn das Land, in dem Sie das Fernsehge
28 FRFiltre AudioAméliore le son des différentes chaînes en cas de déformation dans des émissions mono. Il peut arriver qu'un signal de diffusion
29 FRUtilisation des fonctions du MENUMenu Réglage Numérique Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu “Réglage Numéri
30 FRRéglage NumériqueConfiguration sous-titre“Réglage sous-titre” : lorsque l'option “Mal-entendant” est sélectionnée, une aide visuelle est aff
31 FRInformations complémentairesSpécificationsEcranPuissance requise :220–240 V ca, 50 HzTaille d'écran :KDL-40xxxxx: 40 poucesKDL-32xxxxx: 32 p
32 FRSortie son10 W + 10 W (RMS)Accessoires en optionSupport mural SU-WL500. La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans pré
33 FRInformations complémentairesDépannageVérifiez si le témoin 1 (veille) clignote en rouge.S'il clignoteLa fonction d'auto-diagnostic est
2 ITLa ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony.Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manu
3 ITIndiceInformazioni di sicurezza...7Precauz
4 ITGuida per l'uso1: Verifica degli accessoriCavo di alimentazione (1) (solo per KDL-40T26xx, KDL-40S28xx)Cavo coassiale* (1) (solo per KDL-40T2
5 ITGuida per l'uso3: Fissaggio antirovesciamento del televisore4: Collegamento dei cavi5: Raggruppamento dei cavi6: Selezione della lingua e del
7 DEKDL- 28/26xx3-217-695-21(1)SicherheitsinformationenInstallation/EinstellungInstallieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung
6 IT4 Premere F/f per selezionare la nazione/regione in cui verrà utilizzato il televisore, quindi premere .Qualora la nazione in cui si desidera uti
7 ITInformazioni di sicurezzaInstallazione/ImpostazioneInstallare e utilizzare il televisore attenendosi alle istruzioni fornite di seguito al fine di
8 IT• Non sottoporre a pressione, piegare o attorcigliare eccessivamente il cavo di alimentazione. I fili interni potrebbero scoprirsi o danneggiarsi.
9 ITDescrizione del telecomando1 "/1 – Tasto standbyConsente di accendere e spegnere il televisore dalla modalità standby.2 A/B – Doppio Audio (p
10 ITDescrizione dei tasti e degli indicatori del televisore1 (pagina 19)2 / – Selezione ingresso/OK• In modalità TV: Consente di selezionare la sor
11 ITVisione del televisoreVisione del televisore1 Premere 1 sul televisore (lato superiore) per accendere il televisore.Quando il televisore si trova
12 ITAccesso al TelevideoPremere /. A ogni pressione di /, vengono visualizzati ciclicamente:Televideo t Televideo sopra l'immagine televisiva (m
8 DEKDL- 28/26xx3-217-695-21(1)• Klemmen, biegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht übermäßig. Die blanken Adern im Inneren des Kabels könnten fr
9 DEDie Fernbedienung1 "/1 – TV StandbySchaltet den Fernseher aus dem Standby-Modus ein und aus.2 A/B – Zweiton (Seite 22)3 Farbtasten (Seite 12
Kommentare zu diesen Handbüchern