Sony VGN-TT26XRN Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony VGN-TT26XRN herunter. Sony VGN-TT26XRN Οδηγίες χρήσης [el] [tr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 244
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Εγχειρίδιο χρήσης

NΕγχειρίδιο χρήσηςΠροσωπικός ΥπολογιστήςΣειρά VGN-TT

Seite 2 - Περιεχόμενα

10nNΠριν από τη χρήσηΒοήθεια και υποστήριξη των WindowsΗ Βοήθεια και υποστήριξη των Windows αποτελεί μια περιεκτική πηγή πληροφοριών με πρακτικές συμβ

Seite 3

100nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΓια να αποσυνδέσετε τον υπολογιστή σας από τη θέση σύνδεσης!Πριν να αποσυνδέσετε τον υπολογιστή, βεβαιωθείτε ότι οι σ

Seite 4

101nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΑποσύνδεση του υπολογιστή σας από τη θέση σύνδεσης1 Πατήστε το κουμπί UNDOCK (1) και περιμένετε μέχρι να σβήσει η ενδ

Seite 5

102nNΧρήση περιφερειακών συσκευών2 Ανασηκώστε τον υπολογιστή από τη θέση σύνδεσης.3 Επανατοποθετήστε το κάλυμμα του συνδετήρα της θέσης σύνδεσης στο κ

Seite 6

103nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΕναλλακτικά, μπορείτε να αποσυνδέσετε τον υπολογιστή σας από τη θέση σύνδεσης ως εξής:1 Κάντε κλικ στο Έναρξη, το βέλ

Seite 7

104nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση εξωτερικών ηχείωνΜπορείτε να συνδέσετε στον υπολογιστή σας εξωτερικές συσκευές εξόδου ήχου (δεν παρέχονται),

Seite 8 - Τεκμηρίωση

105nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση εξωτερικής οθόνηςΜπορείτε να συνδέσετε εξωτερική οθόνη (δεν παρέχεται) στον υπολογιστή σας. Για παράδειγμα, μ

Seite 9

106nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση οθόνης υπολογιστήΜπορείτε να συνδέσετε μια οθόνη υπολογιστή είτε απευθείας στον υπολογιστή σας ή μέσω της προ

Seite 10 - Πριν από τη χρήση

107nNΧρήση περιφερειακών συσκευών3 Εάν θέλετε να συνδέσετε μια οθόνη TFT/DVI, συνδέστε το καλώδιο της οθόνης (2) (δεν παρέχεται) σε ένα προσαρμογέα HD

Seite 11 - Άλλες πηγές

108nNΧρήση περιφερειακών συσκευών Σύνδεση οθόνης υπολογιστή πολυμέσωνΜπορείτε να συνδέσετε μια οθόνη υπολογιστή πολυμέσων με ενσωματωμένα ηχεία και μι

Seite 12 - Θέματα εργονομίας

109nNΧρήση περιφερειακών συσκευών

Seite 13

11nNΠριν από τη χρήσηΆλλες πηγές❑ Ανατρέξτε στα αρχεία βοήθειας του λογισμικού που χρησιμοποιείτε για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τις δυνατότητ

Seite 14 - Πρώτα βήματα

110nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση τηλεόρασηςΜπορείτε να συνδέσετε μια τηλεόραση με είσοδο HDMI στον υπολογιστή σας.Σύνδεση τηλεόρασης στον υπολ

Seite 15 - Πρόσθια όψη

111nNΧρήση περιφερειακών συσκευών✍Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο που συνοδεύει την τηλεόρασή σας για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση και

Seite 16

112nNΧρήση περιφερειακών συσκευών Σύνδεση συσκευής προβολήςΜπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή προβολής (για παράδειγμα, τη συσκευή προβολής Sony LCD) ε

Seite 17 - Πίσω όψη

113nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΕπιλογή καταστάσεων προβολήςΜπορείτε να επιλέξετε την οθόνη που θα χρησιμοποιήσετε ως πρωτεύουσα οθόνη σε περίπτωση σ

Seite 18 - Δεξιά όψη

114nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΧρήση της λειτουργίας πολλαπλών οθονώνΗ λειτουργία πολλαπλών οθονών σάς επιτρέπει να διανέμετε τμήματα της επιφάνειας

Seite 19 - Αριστερή όψη

115nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΓια να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία πολλαπλών οθονών1 Κάντε δεξί κλικ στην επιφάνεια εργασίας και επιλέξτε Εξατομίκε

Seite 20

116nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση εξωτερικού μικροφώνουΕάν χρειαστεί να χρησιμοποιήσετε συσκευή εισόδου ήχου, για παράδειγμα για να έχετε συνομ

Seite 21 - Κάτω όψη

117nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση συσκευής Ενιαίου Σειριακού Διαύλου (USB)Για να προστατεύσετε τον υπολογιστή σας ή/και τις συσκευές USB από πρ

Seite 22 - Ενδεικτική λυχνία Λειτουργίες

118nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση μονάδας δισκέτας USBΜπορείτε να αγοράσετε μια μονάδα δισκέτας USB και να τη συνδέσετε με τον υπολογιστή σας.Σ

Seite 23

119nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΑποσύνδεση μονάδας δισκέτας USBΜπορείτε να αποσυνδέσετε μια μονάδα δισκέτας USB όταν ο υπολογιστής βρίσκεται σε λειτο

Seite 24 - Σύνδεση με πηγή ρεύματος

12nNΠριν από τη χρήσηΘέματα εργονομίαςΟ υπολογιστής μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως φορητή συσκευή σε διάφορα περιβάλλοντα. Όποτε είναι δυνατόν, θα πρέπει

Seite 25

120nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση εκτυπωτήΓια την εκτύπωση εγγράφων, μπορεί να συνδεθεί στον υπολογιστή ένας εκτυπωτής συμβατός με Windows.Σύνδ

Seite 26

121nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση συσκευής i.LINKΠληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση συσκευών i.LINK❑ Ο υπολογιστής σας είναι εφοδιασμένος με μια

Seite 27

122nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση ψηφιακής βιντεοκάμεραςΓια να συνδέσετε μια ψηφιακή βιντεοκάμεραΣυνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου i.LINK (1) (

Seite 28 - Φόρτιση της μπαταρίας

123nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΑυτή η ενότητα περιγράφει εν συντομία πώς να αλλάξετε τις κύριες ρυθμίσεις του υπολογ

Seite 29

124nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΡύθμιση του κωδικού πρόσβασηςΠαράλληλα με τον κωδικό πρόσβασης των Windows, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια από τις

Seite 30

125nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροσθήκη του κωδικού πρόσβασης ενεργοποίησηςΟ κωδικός πρόσβασης ενεργοποίησης στόχο έχει την προστασία του υπολογισ

Seite 31

126nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροσθήκη του κωδικού πρόσβασης ενεργοποίησης (κωδικός πρόσβασης υπολογιστή)1 Θέστε τον υπολογιστή σε λειτουργία.2 Π

Seite 32 - Αφαίρεση της μπαταρίας

127nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροσθήκη του κωδικού πρόσβασης ενεργοποίησης (κωδικός πρόσβασης χρήστη)!Βεβαιωθείτε ότι ορίσατε πρώτα τον κωδικό πρ

Seite 33

128nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΑλλαγή/κατάργηση του κωδικού πρόσβασης ενεργοποίησηςΓια αλλαγή ή κατάργηση του κωδικού πρόσβασης ενεργοποίησης (κωδ

Seite 34 - Χρήση του υπολογιστή VAIO

129nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΓια αλλαγή ή κατάργηση του κωδικού πρόσβασης ενεργοποίησης (κωδικού πρόσβασης χρήστη)1 Θέστε τον υπολογιστή σε λειτ

Seite 35 - Χρήση του πληκτρολογίου

13nNΠριν από τη χρήση❑ Κάθισμα και στάση του σώματος – Να κάθεστε σε καρέκλα η οποία στηρίζει καλά την πλάτη σας. Ρυθμίστε το ύψος της καρέκλας, έτσι

Seite 36

130nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροσθήκη του κωδικού πρόσβασης σκληρού δίσκουΟ κωδικός πρόσβασης σκληρού δίσκου παρέχει επιπλέον ασφάλεια για τα δε

Seite 37 - Χρήση της επιφάνειας αφής

131nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροσθήκη του κωδικού πρόσβασης σκληρού δίσκου1 Θέστε τον υπολογιστή σε λειτουργία.2 Πατήστε το πλήκτρο F2 όταν εμφα

Seite 38

132nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΑλλαγή/κατάργηση του κωδικού πρόσβασης σκληρού δίσκουΓια να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης σκληρού δίσκου1 Θέστε τον

Seite 39

133nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΓια να καταργήσετε τον κωδικό πρόσβασης σκληρού δίσκου1 Θέστε τον υπολογιστή σε λειτουργία.2 Πατήστε το πλήκτρο F2

Seite 40 - Καταγραφή εικόνων

134nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροσθήκη του κωδικού πρόσβασης των WindowsΟ κωδικός πρόσβασης των Windows είναι ιδιαίτερα εύχρηστος σε περίπτωση πο

Seite 41 - Καταγραφή ταινιών

135nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO Αλλαγή/κατάργηση του κωδικού πρόσβασης των WindowsΓια να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης των Windows1 Κάντε κλικ στο

Seite 42 - Εισαγωγή δίσκου

136nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΧρήση του ελέγχου ταυτότητας μέσω δακτυλικών αποτυπωμάτωνΟ υπολογιστής σας ενδέχεται να διαθέτει αισθητήρα δακτυλικ

Seite 43

137nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO❑ Δυνατότητα Χρηματοκιβώτιο αρχείων (File Safe) για την κρυπτογράφηση/αποκρυπτογράφηση δεδομένων (σελίδα 144)Με τη

Seite 44

138nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροφυλάξεις για τη χρήση του ελέγχου ταυτότητας μέσω δακτυλικών αποτυπωμάτων❑ Η τεχνολογία ελέγχου ταυτότητας βάσει

Seite 45

139nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO❑ Ένας αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων μπορεί να δυσλειτουργεί ή να καταστραφεί εάν χαράξετε την επιφάνειά του μ

Seite 46

14nNΠρώτα βήματαΠρώτα βήματαΑυτή η ενότητα περιγράφει τα πρώτα βήματα όσον αφορά τη χρήση του υπολογιστή VAIO.❑ Εντοπισμός στοιχείων ελέγχου και θυρών

Seite 47

140nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΚαταχώριση ενός δακτυλικού αποτυπώματοςΓια να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ελέγχου ταυτότητας βάσει δακτυλικών απο

Seite 48

141nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΕάν αποτύχατε στην καταχώριση ενός δακτυλικού αποτυπώματος, ακολουθήστε ξανά αυτά τα βήματα.1 Τοποθετήστε την τελευ

Seite 49

142nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO!Τοποθετήστε το δάκτυλό σας σε επίπεδη θέση στο κέντρο του αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων.Σαρώστε το δακτυλικό σ

Seite 50 - Αντιγραφή αρχείων σε δίσκο CD

143nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΣύνδεση στο σύστημαΓια να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ελέγχου ταυτότητας βάσει δακτυλικών αποτυπωμάτω

Seite 51 - Αναπαραγωγή δίσκων DVD

144nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΧρήση της Τράπεζας κωδικών πρόσβασης (Password Bank)Αφού καταχωρίσετε τις πληροφορίες χρήστη (λογαριασμούς χρήστη,

Seite 52

145nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΧρήση της Εκκίνησης εφαρμογώνΗ δυνατότητα εκκίνησης εφαρμογών διατίθεται στον υπολογιστή σας για την εκκίνηση της π

Seite 53

146nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΔιαγραφή των καταχωρισμένων δακτυλικών αποτυπωμάτωνΠροτού απορρίψετε τον υπολογιστή σας ή τον δώσετε σε κάποιον τρί

Seite 54 - Χρήση της ExpressCard

147nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΧρήση του Trusted Platform Module (TPM)Το Trusted Platform Module (TPM) είναι ενσωματωμένο μόνο σε επιλεγμένα μοντέ

Seite 55 - Εισαγωγή μιας ExpressCard

148nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροφυλάξεις για τη χρήση των TPM❑ Παρόλο που ο υπολογιστής σας διαθέτει τις λειτουργίες ασφαλείας TPM, οι λειτουργί

Seite 56

149nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO❑ Βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμίσει τις λειτουργίες αυτόματης δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας αφού ολοκληρώσετε τον ο

Seite 57 - Αφαίρεση μιας ExpressCard

15nNΠρώτα βήματαΕντοπισμός στοιχείων ελέγχου και θυρώνΑφιερώστε λίγο χρόνο για να εντοπίσετε τα στοιχεία ελέγχου και τις θύρες που εμφανίζονται στις α

Seite 58 - Χρήση του Memory Stick

150nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΣημαντική προειδοποίηση❑ Μην κρυπτογραφείτε τα αρχεία που περιέχουν κλειδιά που θα χρησιμοποιηθούν για κρυπτογράφησ

Seite 59

151nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO❑ Μην κρυπτογραφείτε κανένα από τα αρχεία αρχειοθήκης, αντιγράφων ασφαλείας ή διακριτικών. Δεν θα είναι δυνατή η αν

Seite 60

152nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO❑ Μην κρυπτογραφείτε οποιοδήποτε από τα αρχεία διακριτικού επαναφοράς κωδικού πρόσβαση ή προσωπικών μυστικών αρχείω

Seite 61 - Τοποθέτηση του Memory Stick

153nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΡύθμιση του TPMΓια να χρησιμοποιήσετε το ενσωματωμένο TPM, είναι απαραίτητα τα εξής:1 Ενεργοποίηση του TPM στην οθό

Seite 62

154nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO!Πριν ενεργοποιήσετε το TPM, βεβαιωθείτε ότι έχετε ρυθμίσει τον κωδικό πρόσβασης ενεργοποίησης και τον κωδικό πρόσβ

Seite 63 - Διαμόρφωση του Memory Stick

155nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΕγκατάσταση του Infineon TPM Professional PackageΔιαβάστε το αρχείο Readme.txt που βρίσκεται στο φάκελο C:\Infineon

Seite 64

156nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΡύθμιση του υπολογιστή με χρήση της εφαρμογής VAIO Control CenterΤο βοηθητικό πρόγραμμα VAIO Control Center σάς επι

Seite 65 - Αφαίρεση Memory Stick

157nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΧρήση των ρυθμίσεων εξοικονόμησης ενέργειαςΜπορείτε να εκμεταλλευτείτε τις ρυθμίσεις διαχείρισης ενέργειας για να π

Seite 66 - Χρήση κάρτας μνήμης SD

158nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΧρήση της κατάστασης Αναστολής λειτουργίαςΗ κατάσταση Αναστολής λειτουργίας θέτει εκτός λειτουργίας την οθόνη LCD,

Seite 67

159nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΕπιστροφή στην Κανονική κατάσταση❑ Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο.❑ Πατήστε το κουμπί τροφοδοσίας του υπολογιστή σας.!

Seite 68 - Τοποθέτηση κάρτας μνήμης SD

16nNΠρώτα βήματαAΕνδεικτική λυχνία πρόσβασης σε μέσο αποθήκευσης (σελίδα 22)B Υποδοχή Memory Stick*1 (σελίδα 58)C Ενδεικτική λυχνία WIRELESS (σελίδα

Seite 69 - Αφαίρεση κάρτας μνήμης SD

160nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΧρήση της κατάστασης ΑδρανοποίησηςΣτην κατάσταση Αδρανοποίησης, η κατάσταση του συστήματος αποθηκεύεται στην ενσωμα

Seite 70 - Χρήση του Internet

161nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΕπιστροφή στην Κανονική κατάστασηΠατήστε το κουμπί λειτουργίας.Ο υπολογιστής επανέρχεται στην κανονική κατάσταση.!Ε

Seite 71

162nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΔιαχείριση ενέργειας με την εφαρμογή VAIO Power ManagementΗ διαχείριση ενέργειας σας βοηθά να δημιουργείτε σχέδια κ

Seite 72 - Χρήση του δικτύου (LAN)

163nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO VAIO Power Management ViewerΜπορείτε να δείτε την απόδοση με το σχέδιο κατανάλωσης ενέργειας που τροποποιήθηκε με

Seite 73

164nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροστασία του σκληρού δίσκουΕάν ο υπολογιστής σας είναι εξοπλσιμένος με μια ενσωματωμένη μονάδα σκληρού δίσκου, τότ

Seite 74

165nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO!Το VAIO HDD Protection έχει σχεδιαστεί για να ελαχιστοποιεί τις πιθανότητες ζημιάς στις μονάδες σκληρού δίσκου και

Seite 75

166nNΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIOΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIOΟ υπολογιστής VAIO και οι υπομονάδες μνήμης χρησιμοποιούν εξαρτήματα υψηλής ακρίβειας

Seite 76

167nNΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIOΠροσθήκη και αφαίρεση μνήμηςΕάν θέλετε να επεκτείνετε τις λειτουργίες του υπολογιστή σας, μπορείτε να αυξήσετε την

Seite 77

168nNΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIO❑ Η ΗΛΕΚ μπορεί να καταστρέψει τις υπομονάδες μνήμης και άλλα εξαρτήματα. Εγκαταστήστε την υπομονάδα μνήμης μόνο σε

Seite 78

169nNΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIOΑφαίρεση και εγκατάσταση υπομονάδας μνήμηςΓια να αλλάξετε ή να προσθέσετε μια υπομονάδα μνήμης1 Θέστε τον υπολογιστ

Seite 79

17nNΠρώτα βήματαΠίσω όψηA Σύνδεση μπαταρίας (σελίδα 25)

Seite 80 - Σύνδεση με ασύρματο δίκτυο

170nNΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIO6 Αφαιρέστε την εγκατεστημένη υπομονάδα μνήμης ως εξής:❑ Τραβήξτε τις ασφάλειες κατά τη διεύθυνση των βελών (1).Η υ

Seite 81

171nNΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIO8 Σύρετε την υπομονάδα μνήμης μέσα στην υποδοχή και σπρώξτε την προς τα μέσα μέχρι να κάνει κλικ στη θέση της.!Μην

Seite 82

172nNΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIO9 Βάλτε το κάλυμμα της θήκης της υπομονάδας μνήμης στη θέση του.10 Σφίξτε τη βίδα στην κάτω επιφάνεια του υπολογιστ

Seite 83

173nNΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIOΠροβολή του μεγέθους της μνήμηςΓια να προβάλετε το μέγεθος της μνήμης1 Θέστε τον υπολογιστή σε λειτουργία.2 Κάντε κ

Seite 84

174nNΠροφυλάξειςΠροφυλάξειςΣε αυτήν την ενότητα αναφέρονται οι κατευθυντήριες οδηγίες για την ασφάλεια, καθώς και οι προφυλάξεις που πρέπει να λαμβάνε

Seite 85 - Ασφάλεια Bluetooth

175nNΠροφυλάξειςΧειρισμός της οθόνης LCD❑ Μην αφήνετε την οθόνη LCD στραμμένη στον ήλιο. Μπορεί να υποστεί φθορά. Να είστε προσεκτικοί όταν χρησιμοποι

Seite 86

176nNΠροφυλάξεις Χρήση της πηγής ενέργειας❑ Ανατρέξτε στην ηλεκτρονική τεκμηρίωση προδιαγραφές για πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο τροφοδοσίας του μο

Seite 87

177nNΠροφυλάξειςΧειρισμός του υπολογιστή❑ Καθαρίζετε το περίβλημα με ένα μαλακό ύφασμα το οποίο είναι είτε στεγνό είτε ελαφρά εμποτισμένο με ένα ήπιο

Seite 88

178nNΠροφυλάξεις❑ Φροντίστε να υπάρχει επαρκής κυκλοφορία του αέρα, προκειμένου να μην αυξηθεί η θερμοκρασία στο εσωτερικό του υπολογιστή. Μην τοποθετ

Seite 89

179nNΠροφυλάξεις❑ Μη χρησιμοποιείτε κομμένα ή φθαρμένα καλώδια σύνδεσης.❑ Εάν ο υπολογιστής μεταφερθεί από έναν ψυχρό χώρο απευθείας σε έναν θερμό, εν

Seite 90

18nNΠρώτα βήματαΔεξιά όψηA Μονάδα οπτικού δίσκου (σελίδα 42)B Οπή χειροκίνητης εξαγωγής (σελίδα 215)C Ενδεικτική λυχνία μονάδας οπτικού δίσκου (σελίδα

Seite 91

180nNΠροφυλάξειςΧειρισμός της ενσωματωμένης κάμερας MOTION EYE❑ Μην αγγίζετε το προστατευτικό κάλυμμα του φακού της ενσωματωμένης κάμερας MOTION EYE,

Seite 92

181nNΠροφυλάξειςΧειρισμός δισκετών❑ Μην ανοίγετε το κάλυμμα με το χέρι και μην αγγίζετε τα εσωτερικά στοιχεία της δισκέτας.❑ Να φυλάσσετε τις δισκέτες

Seite 93

182nNΠροφυλάξειςΧειρισμός δίσκων❑ Μην αγγίζετε την επιφάνεια του δίσκου.❑ Τα δαχτυλικά αποτυπώματα και η σκόνη στην επιφάνεια του δίσκου μπορούν να πρ

Seite 94

183nNΠροφυλάξειςΧρήση της μπαταρίας❑ Ποτέ μην αφήνετε τις μπαταρίες εκτεθειμένες σε θερμοκρασίες υψηλότερες των 60°C, όπως μέσα σε ένα αυτοκίνητο σταθ

Seite 95

184nNΠροφυλάξεις Χρήση των ακουστικών❑ Οδική ασφάλεια – Μη χρησιμοποιείτε τα ακουστικά ενώ οδηγείτε, κάνετε ποδήλατο ή χειρίζεστε αυτοκινούμενο όχημα.

Seite 96 - Σύνδεση μιας θέσης σύνδεσης

185nNΠροφυλάξειςΧειρισμός του Memory Stick❑ Μην αγγίζετε με το δάχτυλο ή με μεταλλικά αντικείμενα την υποδοχή σύνδεσης του Memory Stick.❑ Ως αυτοκόλλη

Seite 97

186nNΠροφυλάξειςΧειρισμός του σκληρού δίσκου!Οι ακόλουθες οδηγίες για την ασφάλεια ισχύουν για μοντέλα εξοπλισμένα με ενσωματωμένη μονάδα σκληρού δίσκ

Seite 98

187nNΠροφυλάξειςΕνημέρωση του υπολογιστήΕπιβεβαιώστε ότι οι τελευταίες ενημερώσεις έχουν εγκατασταθεί στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας τις ακόλουθε

Seite 99

188nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΑντιμετώπιση προβλημάτωνΑυτή η ενότητα περιγράφει τους τρόπους επίλυσης συνηθισμένων προβλημάτων που ενδέχεται να αντιμετ

Seite 100

189nNΑντιμετώπιση προβλημάτων❑ Περιφερειακά (σελίδα 239)❑ Θέση σύνδεσης (σελίδα 240)

Seite 101

19nNΠρώτα βήματαΑριστερή όψηA Θύρα DC IN (σελίδα 24)B Οπές αερισμούC Υποδοχή ασφαλείαςD Υποδοχή ExpressCard/34 (σελίδα 54)E Θύρα i.LINK 4-pin (S400) (

Seite 102 - Χρήση περιφερειακών συσκευών

190nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΥπολογιστήςΤι πρέπει να κάνω εάν ο υπολογιστής μου δεν μπορεί να ξεκινήσει να λειτουργεί;❑ Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής

Seite 103

191nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω εάν η πράσινη ενδεικτική λυχνία λειτουργίας ανάβει αλλά στην οθόνη δεν εμφανίζεται τίποτα;❑ Πατήστε τα

Seite 104 - Σύνδεση εξωτερικών ηχείων

192nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω εάν ο υπολογιστής μου ή το λογισμικό δεν ανταποκρίνονται;❑ Εάν ο υπολογιστής σας σταματήσει να ανταποκρ

Seite 105 - Σύνδεση εξωτερικής οθόνης

193nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΓιατί ο υπολογιστής μου δεν μπορεί να περάσει στην κατάσταση Αναστολής λειτουργίας ή Αδρανοποίησης;Ο υπολογιστής σας μπορ

Seite 106 - Σύνδεση οθόνης υπολογιστή

194nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω εάν εμφανιστεί ένα μήνυμα, το οποίο ειδοποιεί για μη συμβατότητα ή εσφαλμένη τοποθέτηση της μπαταρίας κ

Seite 107

195nNΑντιμετώπιση προβλημάτων Τι πρέπει να κάνω εάν το λογισμικό παιχνιδιών που διαθέτω δεν λειτουργεί ή καταρρέει συνεχώς;❑ Μεταβείτε στον δικτυακό τ

Seite 108

196nNΑντιμετώπιση προβλημάτων Γιατί η οθόνη δεν σβήνει όταν παρέλθει η ώρα αυτόματης απενεργοποίησης;Η αρχική προστασία οθόνης της VAIO απενεργοποιεί

Seite 109

197nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΠώς μπορώ να μειώσω τον τόμο του διαμερίσματος ανάκτησης;Η ενσωματωμένη συσκευή αποθήκευσης* περιέχει το διαμέρισμα ανάκτ

Seite 110 - Σύνδεση τηλεόρασης

198nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΠώς μπορώ να αλλάξω τον τόμο του διαμερίσματος ανάκτησης;Η ενσωματωμένη συσκευή αποθήκευσης περιέχει το διαμέρισμα ανάκτη

Seite 111

199nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΑσφάλεια συστήματοςΠώς μπορώ να προστατεύσω τον υπολογιστή μου από απειλές όπως ιούς;Το λειτουργικό σύστημα Microsoft Win

Seite 112 - Σύνδεση συσκευής προβολής

2nNΠεριεχόμεναΠριν από τη χρήση ...

Seite 113 - Επιλογή καταστάσεων προβολής

20nNΠρώτα βήματαAΚάλυμμα θύραςΑνοίξτε το κάλυμμα θύρας για πρόσβαση στις θύρες εντός του.Ωθήστε το άνω άκρο του καλύμματος της θύρας και σπρώξτε απαλά

Seite 114

200nNΑντιμετώπιση προβλημάτων ΜπαταρίαΠώς μπορώ να δω την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας; Μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας

Seite 115

201nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΘα πρέπει να ανησυχήσω εάν η μπαταρία που έχω τοποθετήσει είναι ζεστή; Όχι, είναι φυσιολογικό για την μπαταρία να είναι ζ

Seite 116 - Σύνδεση εξωτερικού μικροφώνου

202nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΕνσωματωμένη κάμερα MOTION EYEΓιατί το παράθυρο προβολής δεν εμφανίζει εικόνες ή εμφανίζει εικόνες χαμηλής ποιότητας;❑ Η

Seite 117 - Σύνδεση ποντικιού USB

203nNΑντιμετώπιση προβλημάτων Γιατί η αναπαραγωγή ταινιών εμφανίζει διακεκομμένα καρέ όταν ο υπολογιστής λειτουργεί με την μπαταρία;Η μπαταρία έχει απ

Seite 118 - Σύνδεση μονάδας δισκέτας USB

204nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω αν ο υπολογιστής μου παρουσιάζει ασταθή λειτουργία μόλις μπει στην κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας, ε

Seite 119 - 1 έως 5

205nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΣύνδεση σε δίκτυοΤι πρέπει να κάνω εάν ο υπολογιστής μου δεν μπορεί να συνδεθεί σε ένα σημείο πρόσβασης ασύρματου δικτύου

Seite 120 - Σύνδεση εκτυπωτή

206nNΑντιμετώπιση προβλημάτων❑ Βεβαιωθείτε ότι το κλειδί κρυπτογράφησης είναι σωστό.❑ Βεβαιωθείτε ότι είναι επιλεγμένο το Μέγιστες επιδόσεις για το Ρυ

Seite 121 - Σύνδεση συσκευής i.LINK

207nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω εάν δεν έχω τη δυνατότητα πρόσβασης στο Internet;❑ Ελέγξτε τις ρυθμίσεις σημείου πρόσβασης. Για περισσό

Seite 122

208nNΑντιμετώπιση προβλημάτων Πώς μπορώ να αποφύγω τις διακοπές μεταφοράς δεδομένων;❑ Όταν ο υπολογιστής σας συνδέεται με ένα σημείο πρόσβασης, ενδέχε

Seite 123

209nNΑντιμετώπιση προβλημάτων Πώς εμφανίζω εμφανίσετε το παράθυρο VAIO Smart Network;Για να εμφανίσετε το παράθυρο VAIO Smart Network στην επιφάνεια ε

Seite 124 - Ρύθμιση του κωδικού πρόσβασης

21nNΠρώτα βήματαΚάτω όψη A Οπές αερισμούB Συνδετήρας θέσης σύνδεσης (σελίδα 97)C Κάλυμμα θήκης υπομονάδας μνήμης (σελίδα 167)

Seite 125

210nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤεχνολογία BluetoothΤι πρέπει να κάνω εάν άλλες συσκευές Bluetooth δεν μπορούν να εντοπίσουν τον υπολογιστή μου;❑ Βεβαιωθ

Seite 126

211nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω εάν δεν μπορώ να βρω τη συσκευή Bluetooth με την οποία θέλω να επικοινωνήσω;❑ Ελέγξτε εάν η λειτουργία

Seite 127

212nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω εάν άλλες συσκευές Bluetooth δεν μπορούν να συνδεθούν με τον υπολογιστή μου;❑ Βεβαιωθείτε ότι η ταυτότη

Seite 128

213nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΓιατί η σύνδεση Bluetooth είναι αργή;❑ Η ταχύτητα μεταφοράς δεδομένων εξαρτάται από τα εμπόδια ή/και την απόσταση μεταξύ

Seite 129

214nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΜπορώ να χρησιμοποιήσω συσκευή με τεχνολογία Bluetooth σε αεροπλάνο;Με την τεχνολογία Bluetooth, ο υπολογιστής εκπέμπει σ

Seite 130

215nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΟπτικοί δίσκοιΓιατί ο υπολογιστής μου παγώνει όταν προσπαθώ να διαβάσω έναν δίσκο;Ο δίσκος τον οποίο προσπαθεί να διαβάσε

Seite 131

216nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω εάν κάποιος δίσκος δεν αναπαράγεται σωστά στον υπολογιστή μου;❑ Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει το δί

Seite 132

217nNΑντιμετώπιση προβλημάτων❑ Εάν κατά την αναπαραγωγή ενός δίσκου δεν ακούγεται ο ήχος, πραγματοποιήστε μία από τις ακόλουθες ενέργειες:❑ Η ένταση ή

Seite 133

218nNΑντιμετώπιση προβλημάτων❑ Βεβαιωθείτε ότι είναι εγκατεστημένο το σωστό λογισμικό προγράμματος οδήγησης. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:1 Κάντε κλ

Seite 134

219nNΑντιμετώπιση προβλημάτων Τι πρέπει να κάνω εάν δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή μέσων δίσκου Blu-ray ή ο υπολογιστής μου παρουσιάσει ασταθή λειτουρ

Seite 135

22nNΠρώτα βήματαΠληροφορίες σχετικά με τις ενδεικτικές λυχνίεςΟ υπολογιστής σας είναι εφοδιασμένος με τις εξής ενδεικτικές λυχνίες:Ενδεικτική λυχνία Λ

Seite 136

220nNΑντιμετώπιση προβλημάτων Γιατί δεν μπορώ να γράψω δεδομένα σε μέσο δίσκου Blu-ray;!Αυτή η καταχώρηση ερωταπαντήσεων ισχύει μόνο για επιλεγμένα μο

Seite 137

221nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΟθόνηΓιατί η οθόνη μου δεν δείχνει εικόνα;❑ Η οθόνη του υπολογιστή σας μπορεί να μείνει κενή εάν ο υπολογιστής δεν τροφοδ

Seite 138

222nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΓιατί η οθόνη του υπολογιστή μου δεν εμφανίζει κάποιο βίντεο;❑ Εάν η έξοδος εικόνας έχει οριστεί στην εξωτερική οθόνη και

Seite 139

223nNΑντιμετώπιση προβλημάτων Τι πρέπει να κάνω εάν η φωτεινότητα της οθόνης LCD αλλάζει;❑ Η ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης LCD, όπως έχει προσαρ

Seite 140

224nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΠώς εκτελώ το Windows Aero;!Αυτή η καταχώρηση ερωταπαντήσεων ισχύει μόνο για επιλεγμένα μοντέλα.Για να εκτελέσετε το Wind

Seite 141

225nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΕκτύπωσηΤι πρέπει να κάνω εάν δεν μπορώ να εκτυπώσω ένα έγγραφο;❑ Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής σας είναι αναμμένος και ότι

Seite 142

226nNΑντιμετώπιση προβλημάτων ΜικρόφωνοΤι πρέπει να κάνω εάν το μικρόφωνο δεν λειτουργεί;❑ Εάν χρησιμοποιείτε ένα εξωτερικό μικρόφωνο, βεβαιωθείτε ότ

Seite 143 - Δυνατότητα Power-on Security

227nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΠοντίκιΤι πρέπει να κάνω εάν ο υπολογιστής μου δεν αναγνωρίζει το ποντίκι;❑ Βεβαιωθείτε ότι το ποντίκι είναι σωστά συνδεδ

Seite 144

228nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΗχείαΤι πρέπει να κάνω εάν τα εξωτερικά ηχεία μου δεν λειτουργούν;❑ Εάν χρησιμοποιείτε ένα πρόγραμμα που διαθέτει το δικό

Seite 145 - Χρήση της Εκκίνησης εφαρμογών

229nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω εάν δεν ακούγεται ήχος από τα ενσωματωμένα ηχεία;❑ Εάν χρησιμοποιείτε ένα πρόγραμμα που διαθέτει το δικ

Seite 146

23nNΠρώτα βήματα Scroll Lock Πατήστε τα πλήκτρα Fn+Scr Lk για να αλλάξετε τον τρόπο κύλισης της οθόνης. Όταν σβήσει η ένδειξη Scroll Lock, η κύλιση τη

Seite 147

230nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΕπιφάνεια αφήςΤι πρέπει να κάνω εάν το πληκτρολόγιο αφής δεν λειτουργεί;❑ Ίσως να έχετε απενεργοποιήσει την επιφάνεια αφή

Seite 148

231nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΠληκτρολόγιοΤι πρέπει να κάνω εάν η ρύθμιση του πληκτρολογίου είναι λανθασμένη;Η διάταξη γλώσσας του πληκτρολογίου του υπ

Seite 149

232nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΔισκέτεςΓιατί δεν εμφανίζεται το εικονίδιο Ασφαλής κατάργησης συσκευών υλικών στη γραμμή εργασιών όταν η μονάδα είναι συν

Seite 150 - Σημαντική προειδοποίηση

233nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΉχος/ΕικόναΤι πρέπει να κάνω εάν δεν μπορώ να χρησιμοποιήσω την ψηφιακή βιντεοκάμερά μου;Εάν εμφανίζεται ένα μήνυμα που ε

Seite 151

234nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω εάν δεν μπορώ να χρησιμοποιήσω τη συσκευή i.LINK;Εάν εμφανίζεται ένα μήνυμα που επισημαίνει ότι η συσκε

Seite 152

235nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω εάν δεν ακούγεται ήχος από τη συσκευή εξόδου που είναι συνδεδεμένη στη θύρα εξόδου HDMI, θύρα οπτικής ε

Seite 153 - Ρύθμιση του TPM

236nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΠώς πραγματοποιώ έξοδο του ήχου Dolby Digital ή DTS μέσω συσκευής συμβατής με HDMI;Για να πραγματοποιήσετε έξοδο ήχου Dol

Seite 154

237nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνMemory StickΤι πρέπει να κάνω εάν δεν μπορώ να χρησιμοποιήσω συσκευές Memory Stick οι οποίες διαμορφώθηκαν σε υπολογιστή

Seite 155

238nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΜπορώ να αντιγράψω εικόνες από μια ψηφιακή κάμερα χρησιμοποιώντας το Memory Stick;Ναι. Επίσης μπορείτε να δείτε βίντεο κλ

Seite 156 - VAIO Control Center

239nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΠεριφερειακάΤι πρέπει να κάνω εάν δεν μπορώ να συνδεθώ με μια συσκευή USB;❑ Εάν υπάρχει η δυνατότητα, βεβαιωθείτε ότι η σ

Seite 157

24nNΠρώτα βήματαΣύνδεση με πηγή ρεύματοςΩς πηγή ρεύματος για τον υπολογιστή σας μπορείτε να χρησιμοποιήσετε είτε μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματο

Seite 158

240nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΘέση σύνδεσηςΤι πρέπει να κάνω εάν εμφανιστεί ένα μήνυμα σφάλματος κατά την αποσύνδεση του υπολογιστή μου από τη θέση σύν

Seite 159

241nNΕπιλογές υποστήριξηςΕπιλογές υποστήριξηςΑυτή η ενότητα περιέχει πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απευθύνετε τις απορίες σας σχετικά με τ

Seite 160

242nNΕμπορικά σήματαΕμπορικά σήματαΤα Sony, VAIO, το λογότυπο VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer,VAIO Upda

Seite 161

243nNΕμπορικά σήματαΤο λεκτικό σήμα ExpressCard και τα αντίστοιχα λογότυπα ανήκουν στην PCMCIA και οποιαδήποτε χρήση αυτών από τη Sony Corporation γίν

Seite 163 - VAIO Power Management Viewer

25nNΠρώτα βήματα Χρήση της μπαταρίαςΗ μπαταρία που συνοδεύει τον υπολογιστή δεν είναι πλήρως φορτισμένη κατά τη στιγμή της παράδοσης.Τοποθέτηση της μ

Seite 164 - Προστασία του σκληρού δίσκου

26nNΠρώτα βήματα3 Σύρετε την μπαταρία διαγωνίως μέσα στη θήκη για την μπαταρία έως ότου οι προεξοχές (2) στα πλαϊνά της θήκης ταιριάξουν στις οπές σχή

Seite 165

27nNΠρώτα βήματα✍Όταν ο υπολογιστής είναι απευθείας συνδεδεμένος σε εναλλασσόμενο ρεύμα και η μπαταρία είναι τοποθετημένη, χρησιμοποιεί ενέργεια από τ

Seite 166

28nNΠρώτα βήματαΦόρτιση της μπαταρίαςΗ μπαταρία που συνοδεύει τον υπολογιστή δεν είναι πλήρως φορτισμένη κατά τη στιγμή της παράδοσης.Φόρτιση της μπατ

Seite 167 - Προσθήκη και αφαίρεση μνήμης

29nNΠρώτα βήματα✍Διατηρείτε την μπαταρία τοποθετημένη στον υπολογιστή ενώ είναι απευθείας συνδεδεμένος με εναλλασσόμενο ρεύμα. Η μπαταρία εξακολουθεί

Seite 168

3nNΧρήση του ασύρματου LAN (WLAN) ...

Seite 169

30nNΠρώτα βήματαΧρήση του Battery Charge FunctionsΜπορείτε να προσαρμόσετε την τρέχουσα μέθοδο φόρτισης της μπαταρίας με το Battery Charge Functions:

Seite 170

31nNΠρώτα βήματαΧρήση της ταπετσαρίας διατήρησης ισχύος της μπαταρίαςΜπορείτε να επιμηκύνετε τη ζωή της μπαταρίας σας ορίζοντας τη συγκεκριμένη ταπετσ

Seite 171

32nNΠρώτα βήματαΑφαίρεση της μπαταρίας!Μπορεί να χάσετε δεδομένα εάν αφαιρέσετε την μπαταρία ενώ ο υπολογιστής είναι αναμμένος και δεν είναι συνδεδεμέ

Seite 172

33nNΠρώτα βήματαΑσφαλής τερματισμός του υπολογιστή σαςΓια να αποφύγετε την απώλεια δεδομένων, πρέπει να τερματίζετε τον υπολογιστή σας με τον σωστό τρ

Seite 173

34nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση του υπολογιστή VAIOΣτην ενότητα αυτή περιγράφεται ο τρόπος χρήσης του υπολογιστή σας VAIO, έτσι ώστε να τον αξιοποι

Seite 174 - Προφυλάξεις

35nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση του πληκτρολογίουΤο πληκτρολόγιό σας μοιάζει πολύ με το πληκτρολόγιο ενός επιτραπέζιου υπολογιστή, αλλά έχει επιπρό

Seite 175 - Χειρισμός της οθόνης LCD

36nNΧρήση του υπολογιστή VAIO Fn + (F12): αδρανοποίησηΕξασφαλίζει την ελάχιστη κατανάλωση ενέργειας. Όταν εκτελείτε αυτή την εντολή, οι καταστάσεις

Seite 176 - Χρήση της πηγής ενέργειας

37nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση της επιφάνειας αφήςΜέσω της ενσωματωμένης επιφάνειας αφής μπορείτε να καταδείξετε, να επιλέξετε, να μεταφέρετε και

Seite 177 - Χειρισμός του υπολογιστή

38nNΧρήση του υπολογιστή VAIO Χρήση των κουμπιών ειδικών λειτουργιώνΟ υπολογιστής σας είναι εφοδιασμένος με ειδικά κουμπιά για να σας βοηθήσουν να χρη

Seite 178

39nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση της ενσωματωμένης κάμερας MOTION EYEΟ υπολογιστής σας είναι εξοπλισμένος με μια ενσωματωμένη κάμερα MOTION EYE.Η εν

Seite 179

4nNΠροφυλάξεις ...

Seite 180

40nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΚαταγραφή εικόνωνΓια να να καταγράψετε μια εικόνα1 Κάντε κλικ στο κουμπί Έναρξη, Όλα τα προγράμματα, ArcSoft WebCam Compa

Seite 181 - Χειρισμός δισκετών

41nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΚαταγραφή ταινιώνΓια να να καταγράψετε μια ταινία1 Κάντε κλικ στο κουμπί Έναρξη, Όλα τα προγράμματα, ArcSoft WebCam Compa

Seite 182 - Χειρισμός δίσκων

42nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση της μονάδας οπτικού δίσκουΟ υπολογιστής σας είναι εξοπλισμένος με μια ενσωματωμένη μονάδα οπτικού δίσκου.Εισαγωγή δ

Seite 183 - Χρήση της μπαταρίας

43nNΧρήση του υπολογιστή VAIO4 Κλείστε το συρτάρι της μονάδας σπρώχνοντάς το απαλά.!Μην αφαιρείτε τον οπτικό δίσκο όταν ο υπολογιστής βρίσκεται σε κατ

Seite 184 - Χρήση των ακουστικών

44nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑνάγνωση και εγγραφή οπτικών δίσκωνΟ υπολογιστής σας αναπαράγει και αντιγράφει δίσκους CD, DVD και μέσα Blu-ray Disc™, αν

Seite 185 - Χειρισμός του Memory Stick

45nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑΕ: αναπαραγωγή και εγγραφήΑ: αναπαραγωγή, αλλά όχι εγγραφή–: δεν είναι δυνατή ούτε η αναπαραγωγή ούτε η εγγραφήCD-ROMVid

Seite 186 - Χειρισμός του σκληρού δίσκου

46nNΧρήση του υπολογιστή VAIO!Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί για την αναπαραγωγή δίσκων που πληρούν τις τυποποιημένες προδιαγραφές του προτύπου συμπιε

Seite 187 - Ενημέρωση του υπολογιστή

47nNΧρήση του υπολογιστή VAIO!Ενημερώστε το κλειδί AACS για την αδιάλλειπτη αναπαραγωγή μέσων δίσκων Blu-ray με προστασία πνευματικών δικαιωμάτων. Η ε

Seite 188 - Αντιμετώπιση προβλημάτων

48nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΠληροφορίες σχετικά με την εγγραφή δεδομένων σε δίσκους❑ Να χρησιμοποιείτε μόνο δίσκους που έχουν κυκλικό σχήμα. Μη χρησι

Seite 189 - ❑ Θέση σύνδεσης (σελίδα 240)

49nNΧρήση του υπολογιστή VAIO!H δυνατότητα αναπαραγωγής δίσκου Blu-ray είναι διαθέσιμη μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα. Ανατρέξτε στην ηλεκτρονική τεκμηρίω

Seite 191

50nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑναπαραγωγή δίσκων CDΓια να αναπαραγάγετε ένα CD ήχου1 Τοποθετήστε ένα δίσκο στη μονάδα οπτικού δίσκου. 2 Εάν δεν εμφανισ

Seite 192

51nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑναπαραγωγή δίσκων DVDΓια να αναπαραγάγετε ένα DVD1 Κλείστε όλες τις εφαρμογές λογισμικού που εκτελούνται.2 Τοποθετήστε έ

Seite 193

52nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑναπαραγωγή μέσων δίσκου Blu-ray!H δυνατότητα αναπαραγωγής δίσκου Blu-ray είναι διαθέσιμη μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα. Ανα

Seite 194

53nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑντιγραφή αρχείων σε μέσα δίσκου Blu-ray!H δυνατότητα εγγραφής δίσκου Blu-ray είναι διαθέσιμη μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα.

Seite 195

54nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση της ExpressCardΟ υπολογιστής σας είναι εξοπλισμένος με μια υποδοχή ExpressCard/34* για τη μεταφορά δεδομένων σε ψηφ

Seite 196

55nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΕισαγωγή μιας υπομονάδας ExpressCard!Ο υπολογιστής σας παραδίδεται με ένα προστατευτικό για την υποδοχή ExpressCard. Αφαι

Seite 197

56nNΧρήση του υπολογιστή VAIO✍Εάν η μονάδα δεν μπορεί να εισαχθεί εύκολα στην υποδοχή, αφαιρέστε την προσεκτικά και βεβαιωθείτε ότι την τοποθετείτε με

Seite 198

57nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑφαίρεση μιας υπομονάδας ExpressCard!Τοποθετήστε το προστατευτικό της υποδοχής ExpressCard για προστασία από την εισχώρησ

Seite 199 - Ασφάλεια συστήματος

58nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση του Memory StickTo Memory Stick είναι μια συμπαγής, φορητή και ευέλικτη συσκευή εγγραφής IC ειδικά σχεδιασμένη για

Seite 200 - Μπαταρία

59nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΠριν τη χρήση του Memory StickΗ υποδοχή Memory Stick στον υπολογιστή σας υποστηρίζει τόσο τυπικά μέσα όσο και μέσα αποθήκ

Seite 201

6nNΠριν από τη χρήσηΠριν από τη χρήσηΣυγχαρητήρια για την αγορά αυτού του υπολογιστή Sony VAIO® και καλώς ορίσατε στο ηλεκτρονικό Εγχειρίδιο χρήσης. Η

Seite 202

60nNΧρήση του υπολογιστή VAIO!Ο υπολογιστής σας έχει ελεγχθεί και έχει διαπιστωθεί ότι είναι συμβατός με τα Memory Stick της Sony, με χωρητικότητα έως

Seite 203

61nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΤοποθέτηση του Memory StickΓια να τοποθετήσετε ένα Memory Stick1 Εντοπίστε την υποδοχή Memory Stick.2 Κρατήστε το Memory

Seite 204

62nNΧρήση του υπολογιστή VAIO!Κατά την εισαγωγή του Memory Stick στην υποδοχή, βεβαιωθείτε ότι το κρατάτε με το βέλος στραμμένο προς τη σωστή κατεύθυν

Seite 205 - Σύνδεση σε δίκτυο

63nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΠροβολή του περιεχομένου στο Memory Stick1 Κάντε κλικ στο κουμπί Έναρξη και Υπολογιστής για να ανοίξετε το παράθυρο Υπολο

Seite 206

64nNΧρήση του υπολογιστή VAIO5 Κάντε κλικ στο κουμπί Έναρξη.6 Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.!Μπορεί να πάρει αρκετή ώρα για τη διαμόρφωση του Mem

Seite 207

65nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑφαίρεση Memory Stick!Μην αφαιρείτε το Memory Stick ενώ είναι αναμμένη η ενδεικτική λυχνία Media Access. Διαφορετικά, μπο

Seite 208 - Τι είναι τα κανάλια;

66nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση κάρτας μνήμης SDΟ υπολογιστής σας είναι εξοπλισμένος με μια υποδοχή κάρτας μνήμης SD. Μπορείτε να χρησιμοποιείτε αυ

Seite 209

67nNΧρήση του υπολογιστή VAIO!Ο υπολογιστής σας έχει ελεγχθεί και έχει διαπιστωθεί ότι είναι συμβατός μόνο με τις κυριότερες κάρτες μνήμης που ήταν δι

Seite 210 - Τεχνολογία Bluetooth

68nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΤοποθέτηση κάρτας μνήμης SDΓια να τοποθετήσετε μια κάρτα μνήμης SD1 Εντοπίστε την υποδοχής της κάρτας μνήμης SD.2 Κρατήστ

Seite 211

69nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑφαίρεση κάρτας μνήμης SD!Μην αφαιρείτε την κάρτα μνήμης SD ενώ είναι αναμμένη η ενδεικτική λυχνία Media Access. Εάν το κ

Seite 212

7nNΠριν από τη χρήσηΔήλωση© 2009 Sony Corporation. Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος.Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η μετάφραση ή η μετατροπή σε οποιαδήπ

Seite 213

70nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση του InternetΠριν συνδεθείτε στο Internet, πρέπει να γίνετε συνδρομητές σε μια υπηρεσία παροχής Internet (ISP) και ν

Seite 214

71nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΣύνδεση του τηλεφωνικού καλωδίου!Η ακόλουθη διαδικασία ισχύει μόνο για μοντέλα με ενσωματωμένο μόντεμ.1 Συνδέστε το ένα ά

Seite 215 - Οπτικοί δίσκοι

72nNΧρήση του υπολογιστή VAIO Χρήση του δικτύου (LAN)Μπορείτε να συνδέσετε τον υπολογιστή σας σε δίκτυα τύπου 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T με ένα κα

Seite 216

73nNΧρήση του υπολογιστή VAIO!Μη συνδέετε καλώδιο τηλεφώνου στη θύρα δικτύου (Ethernet) του υπολογιστή σας.Εάν η θύρα δικτύου (Ethernet) συνδεθεί με τ

Seite 217

74nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση του ασύρματου LAN (WLAN)Χρησιμοποιώντας το ασύρματο LAN (WLAN), όλες οι ψηφιακές συσκευές σας που διαθέτουν ενσωματ

Seite 218

75nNΧρήση του υπολογιστή VAIO✍Σε ορισμένες χώρες/περιοχές, ενδέχεται να υπάρχουν περιορισμοί από τους τοπικούς κανονισμούς αναφορικά με τη χρήση των π

Seite 219

76nNΧρήση του υπολογιστή VAIOTo IEEE 802.11b/g είναι ένα πρότυπο ασύρματου LAN, και χρησιμοποιεί τη ζώνη 2,4 GHz. Το πρότυπο IEEE 802.11g παρέχει επικ

Seite 220

77nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΕπικοινωνία χωρίς Σημείο Πρόσβασης (Ad-hoc)Ένα προσωρινό (ad-hoc) δίκτυο, είναι ένα δίκτυο στο οποίο δημιουργείται ένα το

Seite 221

78nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΕπικοινωνία χωρίς σημείο πρόσβασης (ad-hoc)!Δεν μπορείτε να επιλέξετε ζώνη 5 GHz, η οποία χρησιμοποιείται για το πρότυπο

Seite 222

79nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΕπικοινωνία με Σημείο Πρόσβασης (υποδομή)Το δίκτυο υποδομής είναι ένα δίκτυο το οποίο επεκτείνει το υπάρχον ενσύρματο τοπ

Seite 223

8nNΠριν από τη χρήσηΤεκμηρίωσηΗ τεκμηρίωση που έχετε στην κατοχή σας περιλαμβάνει έντυπες πληροφορίες, καθώς και εγχειρίδια χρήσης που μπορείτε να δια

Seite 224 - Πώς εκτελώ το Windows Aero;

80nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΣύνδεση με ασύρματο δίκτυο1 Βεβαιωθείτε ότι έχει εγκατασταθεί ένα σημείο πρόσβασης.Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτ

Seite 225 - Εκτύπωση

81nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΔιακοπή της ασύρματης επικοινωνίας LANΓια να διακόψετε την ασύρματη επικοινωνία LANΚάντε κλικ στο κουμπί δίπλα από το εικ

Seite 226 - Μικρόφωνο

82nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση της λειτουργίας BluetoothΕίναι δυνατή η επίτευξη ασύρματης επικοινωνίας μεταξύ του υπολογιστή σας και άλλων συσκευώ

Seite 227

83nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΠληροφορίες σχετικά με τη χρήση της λειτουργίας Bluetooth❑ Ο ρυθμός μεταφοράς δεδομένων διαφέρει, ανάλογα με τις ακόλουθε

Seite 228

84nNΧρήση του υπολογιστή VAIO❑ Η ζώνη 2,4 GHz με την οποία λειτουργούν οι συσκευές Bluetooth ή συσκευές ασύρματου LAN χρησιμοποιείται από διάφορες συσ

Seite 229

85nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑσφάλεια BluetoothΗ ασύρματη τεχνολογία Bluetooth διαθέτει μια λειτουργία πιστοποίησης ταυτότητας που σας επιτρέπει να εί

Seite 230 - Επιφάνεια αφής

86nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΕπικοινωνία με άλλη συσκευή BluetoothΜπορείτε να συνδέσετε τον υπολογιστή σας με μια συσκευή Bluetooth, όπως έναν άλλο υπ

Seite 231 - Πληκτρολόγιο

87nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΤερματισμός των επικοινωνιών BluetoothΓια να τερματίσετε τις επικοινωνίες Bluetooth1 Κλείστε τη συσκευή Bluetooth που επι

Seite 232 - Δισκέτες

88nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΧρήση περιφερειακών συσκευώνΜπορείτε να προσθέσετε δυνατότητες στον υπολογιστή σας VAIO, χρησιμοποιώντας τις διάφορες

Seite 233 - Ήχος/Εικόνα

89nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΧρήση των ακουστικών απαλοιφής θορύβουΕνδεχομένως ο υπολογιστής σας να συνοδεύεται από ακουστικά απαλοιφής θορύβου, αν

Seite 234

9nNΠριν από τη χρήσηΤεκμηρίωση σε ηλεκτρονική μορφή❑ Εγχειρίδιο χρήσης (το παρόν εγχειρίδιο) – Εξηγεί τις λειτουργίες του υπολογιστή σας. Συμπεριλαμβά

Seite 235

90nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΠριν τη χρήση των ακουστικών απαλοιφής θορύβου❑ Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία απαλοιφής θορύβου μόνο εάν τα

Seite 236

91nNΧρήση περιφερειακών συσκευών❑ Η λειτουργία απαλοιφής θορύβου αποσκοπεί στη μείωση του θορύβου χαμηλών συχνοτήτων του περιβάλλοντος χώρου αλλά όχι

Seite 237 - Memory Stick

92nNΧρήση περιφερειακών συσκευών❑ Η ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της λειτουργίας απαλοιφής θορύβου ή η ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του ήχου με τα στοιχ

Seite 238 - Memory Stick;

93nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση των ακουστικών απαλοιφής θορύβουΓια να συνδέσετε τα ακουστικά απαλοιφής θορύβου1 Συνδέστε το καλώδιο των ακουσ

Seite 239 - Περιφερειακά

94nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΡύθμιση του αποτελέσματος της λειτουργίας απαλοιφής θορύβουΤα ακουστικά απαλοιφής θορύβου που παρέχονται με τον υπολογ

Seite 240 - Θέση σύνδεσης

95nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΤι να κάνετε εάν το εικονίδιο και το μήνυμα δεν εμφανιστούνΌταν το εικονίδιο απαλοιφής θορύβου ( / ) δεν εμφανίζεται σ

Seite 241 - Επιλογές υποστήριξης

96nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση μιας θέσης σύνδεσηςΗ σύνδεση μιας θέσης σύνδεσης σας δίνει την δυνατότητα να συνδέσετε επιπρόσθετα περιφερειακ

Seite 242 - Εμπορικά σήματα

97nNΧρήση περιφερειακών συσκευών Για να συνδέσετε τον υπολογιστή σας στη θέση σύνδεσης!Βεβαιωθείτε ότι τοποθετήσατε τη μπαταρία πριν συνδέσετε τον υπο

Seite 243

98nNΧρήση περιφερειακών συσκευών4 Αφαιρέστε το κάλυμμα του συνδετήρα της θέσης σύνδεσης από το κάτω μέρος του υπολογιστή.!Μπορείτε να σας είναι δύσκολ

Seite 244 - © 2009 Sony Corporation

99nNΧρήση περιφερειακών συσκευών5 Ευθυγραμμίστε τις πίσω κάτω γωνίες και την αριστερή πλευρά του υπολογιστή με τους οδηγούς που βρίσκονται στη θέση σύ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare