HU/SK/SE/DK/FIG:\1020\4564753211\4564753211HDRCX620\00COV\010BCO.fmmaster:LeftHDR-CX620/CX670/PJ620/PJ6704-564-753-21(1)© 2015 Sony Corporation Printe
HU10Memóriakártya behelyezése• Memóriakártya adathordozó eszköznek való kiválasztásához válassza a [Beállítás] [ Adathordozó beállít.] [Adathor
DK4IndholdsfortegnelseLæs dette først ... 2Lær mere om videokameraet (Hjælp Vejledning) ... 4Kom godt i gang ...
DK5Kom godt i gangKom godt i gangMedfølgende deleTallene i ( ) angiver det medfølgende antal.•Videokamera (1)• Vekselstrømsadapter (1)Vekselstrømsadap
DK6Sådan oplades batteriet1Sluk for videokameraet ved at lukke LCD-skærmen, og fastgør batteriet.2Træk Built-in USB Cable ud.3Tilslut vekselstrømsadap
DK7Kom godt i gang• Sluk for videokameraet, inden du fjerner batteriet.Opladning af batteriet med din computerSluk videokameraet, og kobl derefter vi
DK8Sådan tænder du det• For at indstille datoen og klokkeslættet igen skal du vælge [Setup] [ Clock Settings] [Date & Time Setting] (hvis
DK9Kom godt i gangIsætning af et hukommelseskort• For at vælge et hukommelseskort som optagemedie skal du vælge [Setup] [ Media Settings] [Medi
DK10Optagelse af billeder et andet format end XAVC SSD-hastighedsklasseKapacitet (handling bekræftet)microSD-hukommelseskort/microSDHC-hukommelseskort
DK11Optagelse/afspilningOptagelse/afspilningOptagelse• Standardindstillingen gør det muligt at optage film samtidigt i både AVCHD- og MP4-format (Dual
DK12Billedtagning1Åbn LCD-skærmen og vælg [MODE] (Photo).2Tryk let på PHOTO for at justere fokusset, og tryk den derefter helt ned.• Når fokus er ju
DK13Optagelse/afspilningAfspilning1Åbn LCD-skærmen, og tryk på (View Images)-knappen på videokameraet for at gå i afspilningstilstanden.2Vælg / for
HU11Az első lépésekKépek rögzítése az XAVC S formátumtól eltérő formátumbanSD sebességosztályKapacitás (ellenőrzött működés)microSD memóriakártya/micr
DK14AfspilningsbetjeningerSådan vælger du formatet af den film, du ønsker at afspille, redigere eller kopiere til andre enhederI trin 2 skal du vælg
DK15Optagelse/afspilningVisning af billeder i en større størrelseTilslutning af videokameraet til et tv1Slut HDMI OUT-stikket på videokameraet til HDM
DK16Sådan gemmer du billederBrug af PlayMemories Home™Med PlayMemories Home kan du importere film og billeder på din computer og bruge dem på forskell
DK17Sådan gemmer du billederTilslutning af en ekstern medieenhedOptager uden et USB-stikSlut en optager til Multi/Mikro-USB-terminalen på dit videoka
DK18Brug af Wi-Fi-funktionenFå de seneste og mest detaljerede oplysninger om funktionerne i PlayMemories Mobile ved at gå til følgende URL.http://www.
DK19Sådan gemmer du billederOne-touch-forbindelse med en Android, der understøtter NFC• Annullér dvaletilstanden, eller lås op for skærmen på smartph
DK20Du kan optage med videokameraet ved at bruge din smartphone som trådløs fjernbetjening.2Vælg det billede, du ønsker at overføre, og tilføj , og v
DK21Sådan gemmer du billeder• Afhængigt af den lokale elektriske interferens eller smartphonens funktioner, vises dine live-billeder muligvis ikke jæv
DK224Begynd at sende billeder fra videokameraet til computeren.Tryk på (View Images)-knappen på dit videokamera.Vælg [Wireless] [ Function]
DK23Tilpasning af videokameraetTilpasning af videokameraetBrug af menuerne• Vælg for at afslutte indstillingen af menuen eller vende tilbage til den
HU12Felvétel/lejátszásFelvétel• Alapértelmezett beállításban a mozgóképek rögzítése egyszerre AVCHD és MP4 formátumban történik (Kettős videó FELV.).
DK24AndreForholdsreglerVekselstrømsadapterBatteriterminalen må ikke kortsluttes med metalliske genstande. Dette kan medføre fejl.Sådan afspilles bille
DK25AndreVideokameraets temperaturHvis du bruger videokameraet konstant i en længere periode, bliver videokameraet meget varmt. Dette er ikke en fejl.
DK26SpecifikationerSystemSignalformat:NTSC-farve, EIA-standarder (1080 60i-kompatible modeller)PAL-farve, CCIR-standarder (1080 50i-kompatible modelle
DK27AndreIndgangs-/udgangsstikHDMI OUT-stik: HDMI micro-stik PROJECTOR IN-stik (HDR-PJ620/PJ670): HDMI micro-stikMIC-inputstik: Stereo-ministik (3,5
DK28Genopladeligt batteri NP-FV50Maksimal udgangsspænding: Jævnstrøm 8,4 VUdgangsspænding: Jævnstrøm 6,8 VMaksimal opladningsspænding:Jævnstrøm 8,4 V
DK29Andre• Android, Google Play er varemærker tilhørende Google Inc.• iOS er et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Cisco Systems, Inc
DK30 PROJECTOR FOCUS-håndtag (15) (HDR-PJ620/PJ670) LCD-skærm/Berøringsskærm Projektorobjektiv (HDR-PJ620/PJ670) (View Images)-knap (13) Knappen
DK31AndreSådan fastsættes remmen
FI2Lue tämä ensinLue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja pidä ohjeet tallessa tulevaa tarvetta varten.Pienennä tulipalon ja sähköiskun
FI3 Ilmoitus EU-maiden asiakkailleValmistaja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, JapaniEU vaatimusten mukaisuus: Sony Deutschla
HU13Felvétel/lejátszásFényképek készítése1Nyissa ki az LCD-monitort és válassza a [MODE] (Fénykép) elemet.2A fókusz beállításához nyomja le enyhén a
FI4Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen kierrätyksestä huolehtivaan vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksest
FI5SisällysluetteloLue tämä ensin ... 2Lisätietoja videokamerasta (Käyttöopas) ... 5Aloittaminen ...
FI6AloittaminenVakiovarusteetVakiovarusteiden kappalemäärä on ilmaistu sulkeissa ( ) olevilla luvuilla.•Videokamera (1)• Verkkovirtalaite (1)Verkkovir
FI7AloittaminenAkun lataaminen1Sammuta videokamera sulkemalla LCD-näyttö ja liitä akku.2Vedä Built-in USB Cable ulos.3Kytke verkkovirtalaite ja videok
FI8• Sammuta videokamera, ennen kuin poistat akun.Akun lataaminen tietokoneellaSammuta videokamera ja liitä se käynnissä olevaan tietokoneeseen käytt
FI9AloittaminenVirran kytkeminen• Jos haluat asettaa päivämäärän ja kellonajan uudelleen, valitse [Setup] [ Clock Settings] [Date & Time S
FI10Muistikortin asettaminen• Jos haluat valita muistikortin tallennuslaitteeksi, valitse [Setup] [ Media Settings] [Media Select] [Memory C
FI11AloittaminenKuvien tallentaminen muussa kuin XAVC S -muodossaSD-nopeusluokkaKapasiteetti (toiminta vahvistettu)microSD-muistikortti/microSDHC-muis
FI12Kuvaus/toistoKuvaus• Oletuksena videot kuvataan samanaikaisesti AVCHD- ja MP4-muodossa (Dual Video REC). MP4-muoto on kätevä videoiden toistamisee
FI13Kuvaus/toistoValokuvien kuvaaminen1Avaa LCD-näyttö ja valitse [MODE] (Photo).2Säädä tarkennusta painamalla kevyesti PHOTO-painiketta ja paina si
HU14Lejátszás1Nyissa ki az LCD-monitort, majd nyomja meg a videokamera (Kép nézet) gombját, hogy lejátszás módba lépjen.2Válassza ki a / elemet, ho
FI14Toisto1Avaa LCD-näyttö ja siirry toistotilaan painamalla videokameran (View Images) -painiketta.2Siirrä haluamasi tapahtuma keskelle valitsemalla
FI15Kuvaus/toistoToistotoimenpiteetToistettavan, muokattavan tai kopioitavan videon muodon valitseminenValitse vaiheessa 2 LCD-näytön oikeassa ylä
FI16Kuvien katsominen suurennettunaVideokameran kytkeminen televisioon1Kytke videokameran HDMI OUT -liitäntä television HDMI IN -liitäntään toimitetul
FI17Kuvien tallentaminenKuvien tallentaminenPlayMemories Home™ -ohjelmiston käyttäminenPlayMemories Home -ohjelmistolla voit tuoda videoita ja valokuv
FI18Ulkoisen tallennuslaitteen liittäminenTallennin, jossa ei ole USB-liitintäVoit liittää tallentimen videokameran Multi/micro USB -liittimeen käytt
FI19Kuvien tallentaminenWi-Fi-toiminnon käyttäminenPlayMemories Mobile -ohjelmiston uusimmat tiedot ja lisätietoja sen toiminnoista on seuraavassa URL
FI20Yhden kosketuksen yhteys NFC:tä tukevan Android-puhelimen kanssa• Peruuta ensin älypuhelimen lepotila tai vapauta sen näytön lukitus.• Varmista,
FI21Kuvien tallentaminenVoit kuvata videokameralla käyttäen älypuhelinta langattomana kaukosäätimenä.2Valitse siirrettävä kuvatyyppi, lisää ja valit
FI22• Paikallisten sähköhäiriöiden ja älypuhelimen ominaisuuksien mukaan elävä kuvanäyttö ei ehkä näy hyvin.Yhdistä tietokone etukäteen langattomaan t
FI23Kuvien tallentaminen4Aloita kuvien lähettäminen videokameralta tietokoneelle.Paina videokameran (View Images) -painiketta.Valitse [Wireless
HU15Felvétel/lejátszásLejátszási műveletekA lejátszani, szerkeszteni vagy másik eszközre másolni kívánt mozgókép formátumának kiválasztásáhozA 2. lé
FI24Videokameran mukauttaminenValikoiden käyttäminen• Lopeta valikkoasetukset tai palaa edelliseen valikkonäyttöön valitsemalla .1Valitse .2Valitse lu
FI25MuutaMuutaVarotoimetVerkkovirtalaiteÄlä aiheuta akun navan oikosulkua millään metalliesineellä. Muutoin voi aiheutua toimintahäiriö.Kuvien toistam
FI26YlikuumenemissuojaVideokameran ja akun lämpötilan mukaan et ehkä pysty kuvaamaan videoita, tai virta voi katketa automaattisesti videokameran suoj
FI27MuutaTekniset tiedotJärjestelmäSignaalimuoto:NTSC-väri, EIA-standardit (1080 60i -yhteensopivat laitteet)PAL-väri, CCIR-standardit (1080 50i -yhte
FI28Tulo-/lähtöliittimetHDMI OUT-liitäntä: HDMI micro -liitinPROJECTOR IN -liitäntä (HDR-PJ620/PJ670): HDMI micro -liitinMIC-tuloliitäntä: Stereominil
FI29MuutaLadattava akku NP-FV50Maksimilähtöjännite: DC 8,4 VLähtöjännite: DC 6,8 VEnimmäislatausjännite: DC 8,4 VEnimmäislatausvirta: 2,1 AKapasiteet
FI30• N-merkki on NFC Forum, Inc.:n tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa.• Facebook ja ”f”-logo ovat Facebook, I
FI31MuutaOsat ja säätimetSulkeissa ( ) olevilla sivuilla on lisätietoja. Zoomausvipu (12, 13) PHOTO-painike (13) MoniliitäntäkenkäTietoja moniliitä
FI32 PROJECTOR IN -liitäntä (16) (HDR-PJ620/PJ670) POWER/CHG (lataus) -merkkivalo (7) START/STOP-painike (12) Akku (7) DC IN -liitäntä Olkahihna
FI33Muuta
HU16Képek megtekintése nagyobb méretbenA videokamera csatlakoztatása TV-készülékhez1Csatlakoztassa a videokamera HDMI OUT aljzatát egy TV HDMI IN-aljz
FI34
FI35Muuta
FI37Muuta
HU17Képek mentéseKépek mentéseA PlayMemories Home™ használataA PlayMemories Home lehetővé teszi a mozgóképek és fotók importálását a számítógépre és a
HU18Külső médiaeszköz csatlakoztatásaFelvevő USB-aljzat nélkülCsatlakoztasson egy felvevőt a videokamera Multi-/micro-USB csatlakozójához egy AV-kábe
HU19Képek mentéseA Wi-Fi funkció használataA PlayMemories Mobile funkcióival kapcsolatos legfrissebb adatok és részletesebb információk az alábbi URL-
HU2A kamera használatba vétele előtt ezt olvassa elA készülék működtetése előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet, és őrizze meg későbbi haszná
HU20Egyérintéses csatlakozás NFC-t támogató Android rendszerhez• Előbb szüntesse meg az alvó üzemmódot az okostelefonon vagy oldja ki a kijelzőjét.•
HU21Képek mentéseA videokamerával felvételeket készíthet úgy, hogy az okostelefont vezeték nélküli távirányítóként használja.2Válassza ki az áttölteni
HU22• A helyi elektromos zavartól, illetve az okostelefon képességeitől függően előfordulhat, hogy az élő nézeti képek nem jeleníthetők meg zökkenőmen
HU23Képek mentése4Kezdjen el képeket küldeni a videokameráról a számítógépre.Nyomja meg a (Kép nézet) gombot a videokamerán.Válassza ki a [Vez
HU24A videokamera testreszabásaA menük használata• A menü beállításának befejezéséhez vagy az előző menüképernyőre történő visszalépéshez válassza a
HU25EgyébEgyébÓvintézkedésekHálózati tápegységSoha ne zárja rövidre az akkumulátor érintkezőit fémtárgyakkal. Ez hibás működést okozhat.Képek lejátszá
HU26A videokamera hőmérsékleteHa a videokamerát hosszú ideig folyamatosan használják, nagymértékben felhevülhet. A jelenség nem utal meghibásodásra.Tú
HU27EgyébMűszaki adatokRendszerJelformátum:NTSC-színrendszer, EIA szabványok (1080 60i-kompatibilis modellek)PAL-színrendszer, CCIR szabványok (1080 5
HU28*3Az állóképek jelzett méretnek megfelelő felbontását a Sony egyedülálló BIONZ-X képfeldolgozó rendszere biztosítja.*4A [ SteadyShot] beállítása [
HU29Egyéb380 g a tartozék újratölthető akkumulátorral együttAC-UUD11 típusú hálózati tápegységÁramellátási követelmények: AC 100V - 240V, 50Hz/60HzEn
HU3 Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élö vásárlóink számáraGyártó: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 JapánEur
HU30Védjegyek• A AVCHD, az AVCHD Progressive, az AVCHD és a AVCHD Progressive embléma a Panasonic Corporation és a Sony Corporation védjegye.• Az XAV
HU31EgyébRészegységek és kezelőszervekA zárójelben ( ) olvasható szám a funkciót bemutató oldal számát jelöli. Motoros zoom karja (12, 13) PHOTO gom
HU32 (fejhallgató) aljzat Memóriakártya-hozzáférést jelző fény (10) Memóriakártya-nyílás (10) HDMI OUT aljzat PROJECTOR IN aljzat (16) (HDR-PJ62
HU33Egyéb
SK2Prečítajte si ako prvéSkôr než začnete zariadenie používať, prečítajte si pozorne túto príručku a odložte si ju ako referenčný zdroj informácií pre
SK3 Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich smerniciam EÚVýrobca: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 JaponskoZhoda p
SK4zbernom mieste na recykláciu použitých batérií.Ak chcete získať podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku alebo batérie, kontaktuje váš mi
SK5ObsahPrečítajte si ako prvé ... 2Zistite viac o kamkordéri (Príručka pomoci) ... 5Začíname ...6Dodané
SK6ZačínameDodané príslušenstvoČísla v zátvorkách označujú dodávané množstvo.•Kamkordér (1)• Sieťový adaptér striedavého prúdu (1)Tvar sieťového adapt
SK7ZačínameNabíjanie batérie1Kamkordér vypnite tak, že zatvoríte LCD displej, a pripojte batériu.2Vytiahnite Built-in USB Cable.3Prostredníctvom predl
HU4hogy tanulmányozza a készülékhez mellékelt útmutatót, hogy milyen módon lehet az elemet biztonságosan eltávolítani a készülékből. Az elemet a haszn
SK8• Pred odpojením batérie vypnite kamkordér.Nabíjanie batérie prostredníctvom počítačaKamkordér vypnite a pripojte ho k spustenému počítaču pomocou
SK9ZačínameZapnutie napájania• Ak chcete znova nastaviť dátum a čas, zvoľte položky [Setup] [ Clock Settings] [Date & Time Setting]. (Ak s
SK10Vloženie pamäťovej karty• Ak chcete zvoliť pamäťovú kartu ako záznamové médium, zvoľte položky [Setup] [ Media Settings] [Media Select] [
SK11ZačínameNahrávanie záberov vo formáte inom ako XAVC SRýchlostná trieda SDKapacita (overená funkčnosť)Pamäťová karta microSD/pamäťová karta microSD
SK12Nahrávanie/PrehrávanieNahrávanie• V predvolenom nastavení sa videozáznamy nahrávajú súčasne vo formáte AVCHD a MP4 (duálne nahrávanie videa). Form
SK13Nahrávanie/PrehrávanieSnímanie fotografií1Otvorte LCD displej a zvoľte položky [MODE] (Photo).2Jemným stlačením tlačidla PHOTO upravte zaostreni
SK14Prehrávanie1Otvorte LCD displej a stlačením tlačidla (View Images) na kamkordéri prejdite do režimu prehrávania.2Stláčaním dotykových tlačidiel
SK15Nahrávanie/PrehrávanieOperácie prehrávaniaVýber formátu videozáznamu, ktorý chcete prehrať, upraviť, alebo kopírovať na iné zariadeniaV kroku 2
SK16Zobrazenie snímok vo väčšej veľkostiPripojenie kamkordéra k televízoru1Prepojte konektor HDMI OUT na kamkordéri s konektorom HDMI IN na televízore
SK17Ukladanie snímokUkladanie snímokPoužívanie softvéru PlayMemories Home™Softvér PlayMemories Home vám umožňuje importovať videozáznamy a fotografie
HU5TartalomjegyzékA kamera használatba vétele előtt ezt olvassa el ... 2Ismerkedés a videokamerával (Súgóútmutató) ... 5Az
SK18Pripojenie externého mediálneho zariadeniaRekordér bez USB konektoraRekordér zapojte do Multi/Micro USB koncovky na kamkordéri prostredníctvom AV
SK19Ukladanie snímokPoužívanie funkcie Wi-FiNajnovšie informácie a podrobnejšie informácie o funkciách softvéru PlayMemories Mobile nájdete na nasledu
SK20Jednodotykové prepojenie so systémom Android podporujúcim funkciu NFC• Najprv zrušte režim spánku alebo odomknite obrazovku na inteligentnom tele
SK21Ukladanie snímokPripojenie bez použitia funkcie NFC1Stlačte tlačidlo (View Images), potom zvoľte položky [Wireless] [Function] [Send to S
SK22Môžete nahrávať s kamkordérom tak, že váš inteligentný telefón použijete ako bezdrôtový diaľkový ovládač.• V závislosti od lokálneho elektrického
SK23Ukladanie snímokAk je bezdrôtový prístupový bod vybavený tlačidlom WPSNa kamkordéri zvoľte položky [Wireless] [Setting] [WPS Push].Stlačt
SK24Prispôsobenie kamkordéraPoužívanie ponúk• Ak chcete dokončiť nastavenie ponuky alebo sa vrátiť na predchádzajúcu obrazovku ponuky, vyberte možnosť
SK25ĎalšieĎalšieBezpečnostné upozorneniaSieťový adaptér striedavého prúduKonektor batérie neskratujte žiadnymi kovovými predmetmi. Môže to spôsobiť po
SK26LCD displejPri výrobe LCD displeja sa používajú tie najprecíznejšie technológie, vďaka čomu je možné efektívne využiť 99,99% pixlov. Môžu sa však
SK27ĎalšieTechnické parametreSystémFormát signálu:farebný NTSC, normy EIA (Modely kompatibilné s režimom 1080 60i)farebný PAL, normy CCIR (Modely komp
HU6Az első lépésekMellékelt tartozékokA zárójelben ( ) álló szám a mellékelt darabszámot jelöli.•Videokamera (1)• Hálózati tápegység (1)A hálózati táp
SK28*3Jedinečný systém spracovania obrazu BIONZ-X od spoločnosti Sony umožňuje rozlíšenie statických záberov ekvivalentné popísaným veľkostiam.*4Funkc
SK29ĎalšieHmotnosť (približná)HDR-CX620/CX670:305 g len hlavné zariadenie360 g vrátane dodanej nabíjateľnej batérieHDR-PJ620/PJ670:325 g len hlavné za
SK30• XAVC S a sú registrované ochranné známky spoločnosti Sony Corporation.• Memory Stick a sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky
SK31ĎalšieSúčasti a ovládacie prvkyČísla v zátvorkách ( ) označujú referenčné strany. Páčka transfokátora (12, 13) Tlačidlo PHOTO (13) Sánky pre rô
SK32 Indikátor prístupu k pamäťovej karte (10) Otvor pre pamäťovú kartu (10) Konektor HDMI OUT Konektor PROJECTOR IN (16) (HDR-PJ620/PJ670) Indik
SK33Ďalšie
SE2Läs detta förstInnan du använder enheten bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i framtiden kan använda den
SE3För EU:s produktöverensstämmelse: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, TysklandHärmed intygar Sony Corporation att denna
SE4ADVARSELFor å redusere faren for brann eller elektrisk støt,1) ikke utsett enheten for regn eller fukt.2) ikke plasser gjenstander fylt med væsker,
SE5 MerkHvis statisk elektrisitet eller elektromagnetisme forårsaker brudd på dataoverføringen, må dustarte programmet om igjen eller koble fra og ko
HU7Az első lépésekAz akkumulátor töltése1Kapcsolja ki a videokamerát az LCD-monitor becsukásával, majd csatlakoztassa az akkumulátort.2Húzza ki a beép
SE6InnehållsförteckningLäs detta först ... 2Ta reda på mer om videokameran (Hjälpguide) ... 6Komma igån
SE7Komma igångKomma igångMedföljande föremålSiffrorna inom ( ) anger det medföljande antalet.•Videokamera (1)• Nätadapter (1)Formen på nätadaptern ski
SE8Ladda batteriet• Stäng av videokameran innan du tar bort batteriet.1Stäng av videokameran genom att stänga LCD-skärmen och fästa batteriet igen.2Dr
SE9Komma igångLadda batteriet med hjälp av en datorStäng av videokameran och anslut den till en påslagen dator med hjälp av den Built-in USB Cable.A
SE10Sätta på strömmen• För att ställa in datum och tid igen, välj [Setup] [Clock Settings] [Date & Time Setting]. (Om du inte har använt d
SE11Komma igångSätta i ett minneskort• För att välja ett minneskort som inspelningsmedium, välj [Setup] [ Media Settings] [Media Select] [Me
SE12Spela in bilder i ett annat format än XAVC SSD-hastighetsklassKapacitet (funktion bekräftad)microSD-minneskort/microSDHC-minneskort/microSDXC-minn
SE13Inspelning/uppspelningInspelning/uppspelningInspelning• I standardinställningen spelas filmer in i AVCHD- och MP4-formatet samtidigt (Dual Video R
SE14Ta stillbilder1Öppna LCD-skärmen och välj [MODE] (Photo).2Tryck lätt på PHOTO för att justera skärpan och tryck sedan ned den helt.• När skärpan
SE15Inspelning/uppspelningUppspelning1Öppna LCD-skärmen och tryck på (View Images)-knappen på videokameran för att gå till uppspelningsläget.2Välj /
HU8• Kapcsolja ki a videokamerát, mielőtt az akkumulátort kivenné belőle.Az akkumulátor feltöltése a számítógép segítségévelKapcsolja ki a videokamer
SE16UppspelningsalternativVälja det format på film som du vill spela upp, redigera eller kopiera till andra enheterI steg 2 väljer du längst upp t
SE17Inspelning/uppspelningVisa bilder i en större storlekAnsluta videokameran till en TV1Anslut videokamerans HDMI OUT-uttag till HDMI IN-uttaget på e
SE18Spara bilderAnvända PlayMemories Home™Via PlayMemories Home går det att importera filmer och stillbilder till en dator och använda dem på flera ol
SE19Spara bilderAnsluta en extern mediaenhetInspelare utan USB-uttagAnslut en inspelare till Multi/mikro-USB-terminalen på din videokamera med hjälp
SE20Använda Wi-Fi-funktionenBesök följande webbsida för den senaste informationen eller mer detaljerad information om funktionerna i PlayMemories Mobi
SE21Spara bilderOne-touch-anslutning med en Android som har stöd för NFC• Avbryt viloläget eller lås upp smartphonens skärm i förväg.•Se till att v
SE22Du kan spela in med videokameran via din smartphone som en trådlös fjärrkontroll.2Välj den bild som du vill överföra och lägg till , välj sedan
SE23Spara bilder• Beroende på lokala elektriska störningar eller på smartphonens kapacitet, så kanske inte live view-bilder visas jämnt.Anslut datorn
SE244Börja skicka bilder från videokameran till datorn.Tryck på knappen (View Images) på din videokamera.Välj [Wireless] [ Function] [Send
SE25Anpassa videokameranAnpassa videokameranAnvända menyerna• Välj för att slutföra inställningen av menyn eller för att återgå till föregående meny
HU9Az első lépésekA tápfeszültség bekapcsolása• A dátum és idő újbóli beállításához válassza a [Beállítás] [ Óra beállítás] [Dátum és idő beál
SE26AnnatFörsiktighetsåtgärderNätadapterKortslut inte batteriterminalen med några metallföremål. Detta kan orsaka funktionsfel.Visa bilder med andra e
SE27AnnatVideokamerans temperaturOm du använder videokameran kontinuerligt under en lång tid, blir videokameran varm. Det är inte ett tecken på att nå
SE28SpecifikationerSystemSignalformat:NTSC-färg, EIA-standard (1080 60i-kompatibla modeller)PAL-färg, CCIR-standard (1080 50i-kompatibla modeller)HD T
SE29AnnatIngångar/utgångarHDMI OUT-uttag: HDMI micro-kontaktPROJECTOR IN-uttag (HDR-PJ620/PJ670): HDMI micro-kontaktMIC-ingångskontakt: Stereominikont
SE30Laddningsbart batteri NP-FV50Högsta utspänning: 8,4 V DCUtspänning: 6,8 V DCMax. laddningsspänning: 8,4 V DCMax. laddningsström: 2,1 AKapacitetTy
SE31Annat• microSDXC-logotypen är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC.• Android, Google Play är varumärken som tillhör Google Inc.• iOS är ett regist
SE32Delar och reglageSiffrorna inom ( ) är referenser till sidor. Zoomspak (13, 14) PHOTO-knapp (14) Multi-gränssnittsskoInformation om kompatibla
SE33Annat PROJECTOR IN-uttag (17) (HDR-PJ620/PJ670) POWER/CHG (laddning)-lampa (8) START/STOP-knapp (13) Batteri (8) DC IN-kontakt Ögla för axel
DK2Læs dette førstFør du tager enheden i brug, skal du læse denne betjeningsvejledning omhyggeligt og gemme den til senere brug.Af hensyn til risiko f
DK3Undertegnede Sony Corporation erklærer herved, at dette udstyr overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For yde
Kommentare zu diesen Handbüchern