Sony XAV-601BT Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Auto-Medienempfänger Sony XAV-601BT herunter. Sony XAV-601BT Operating Instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 220
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
AV Center
©2012 Sony Corporation
4-419-667-12(1)
XAV-601BT
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.
Model No. XAV-601BT Serial No.
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
US
FR
ES
AV Center
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 219 220

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - AV Center

AV Center©2012 Sony Corporation4-419-667-12(1)XAV-601BTOwner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom of the unit.Record the ser

Seite 2

10To download, please access the following URL then select the model name “XAV-601BT.”URL: http://www.sony.net/Products/Linux/Please note that Sony ca

Seite 3

30USB PhotoAffichage des photos1 Connectez le périphérique USB au port USB.2 Appuyez sur (HOME), puis touchez à «Photo USB».3 Touchez à « Ttes images

Seite 4 - Table of Contents

31Pour retourner à l’écran de lecture, touchez à ou « Annuler ». Sélection des fichiers de photo1 Pendant la lecture, touchez à .La liste de catégo

Seite 5

32Remarques sur la lecture USB• Un périphérique MSC (stockage de masse) peut être utilisé.• Les codecs compatibles sont MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC/HE

Seite 6 - Additional Information

33iPodPour plus de détails sur la compatibilité de votre iPod, voir « À propos du iPod » à la page 65 ou visitez le site d’assistance à l’adresse indi

Seite 7 - Copyrights

34Pour retourner à l’écran principal, touchez à .2 Touchez à l’élément de votre choix.La lecture commence.Sélection d’un type de fichierVous pouvez sé

Seite 8

35Fonctionnement direct d’un iPod — Commande d’application passagerVous pouvez faire fonctionner directement un iPod raccordé à cet appareil.1 Pendant

Seite 9 - Notice on license

36Contrôle des applications sur votre téléphone intelligent — MirrorLink™Cette fonction reproduit l’affichage du téléphone intelligent sur l’affichage

Seite 10

37Personnalisation de la couleur des touches — Couleur personnaliséeVous pouvez enregistrer une couleur personnalisée pour les touches.1 Appuyez sur (

Seite 11

38Appels mains-libres et audio en continu — Fonction BluetoothAvant d’utiliser la fonction BluetoothProcédure de base de la fonction Bluetooth1Pairage

Seite 12 - Main unit

39PairageLe pairage est nécessaire lors de la première connexion à un périphérique Bluetooth (téléphone cellulaire, etc.).*Pour des détails, consultez

Seite 13 - Screen displays

11Playable discs and symbols used in these Operating InstructionsThis unit can play various video/audio discs.The following chart helps you to check i

Seite 14 - RM-X271 Remote Commander

40Appel en mains libresLorsque l’appareil est connecté au téléphone cellulaire, vous pouvez effectuer et recevoir des appels en mains libres à l’aide

Seite 15 - Performing initial settings

41Votre voix est reconnue, puis l’appel est effectué.L’affichage d’appel apparaît jusqu’à ce que le correspondant réponde.Par fonction de recompositio

Seite 16 - Detaching the front panel

42Gestion du répertoireVous pouvez stocker jusqu’à 500 contacts dans le répertoire.Remarques• Lorsque cet appareil est installé dans votre véhicule et

Seite 17 - Listening to the radio

43Pour supprimer un contact dans le répertoire1 Suivez les étapes 1 et 2 ci-dessus.2 Sélectionnez le contact à supprimer.Dans la liste de noms, touche

Seite 18 - Overview

44*1 Ne peut pas être configuré pendant un appel mains libres.*2 En fonction du téléphone cellulaire, la sonnerie de cet appareil peut être émise même

Seite 19 - Playing discs

45Remarques• Selon le périphérique Bluetooth, l’opération disponible peut être différente. Exécutez les opérations non disponibles sur le périphérique

Seite 20 - Playback controls

46RemarquePendant la déconnexion du dernier périphérique connecté, touchez à « Reconnecter » pour rechercher le dernier périphérique Bluetooth connect

Seite 21 - Using PBC (playback control)

47Réglage du sonSélection de la qualité du son — EQ7Vous pouvez sélectionner une courbe d’égaliseur en fonction de 7 types de musique (« Xplod », « Vo

Seite 22

48Optimisation du son pour la position d’écoute — Synchronisation intelligenteL’appareil peut modifier la localisation du son en retardant la sortie s

Seite 23 - Repeat and shuffle play

49Configuration du haut-parleur et réglage du volumeCréation d’un haut-parleur central virtuel — CSOPour profiter complètement du son ambiophonique, i

Seite 24 - Direct search play

12Location and function of controlsMain unitFor details, see the pages listed below.A Z (Eject) button page 19B HOME buttonPress to open HOME menu.C

Seite 25 - Playing music

50Ajustement du moniteurCalibration de l’écran tactileLa calibration de l’écran tactile est nécessaire si l’emplacement touché ne correspond pas à l’é

Seite 26 - Enjoying music according to

51Sélection du format de l’imageVous pouvez modifier le format de l’écran.Les options sont indiquées ci-dessous.1 Pendant la lecture vidéo, appuyez su

Seite 27 - 960 pixels

52Réglages générauxTouchez à « Réglages » c c l’élément voulu c l’option voulue. Pour des détails sur cette procédure, voir « Configuration de base »

Seite 28 - Playing video

53* « Initialiser Bluetooth » supprime tous les réglages Bluetooth tels que les données de répertoire, l’historique des appels, les numéros présélecti

Seite 29 - Viewing Photos

54Réglages du sonTouchez à « Réglages » c c l’élément voulu c l’option voulue. Pour des détails sur cette procédure, voir « Configuration de base » à

Seite 30 - Selecting photo files

55Élément Option ObjetÉtat de l’appareilRBE (Optimiseur de basses arrière) (page 49)Utilise les haut-parleurs arrière comme caissons de graves.DÉSACTI

Seite 31 - 2 Touch

56Réglages visuelsTouchez à « Réglages » c c l’élément voulu c l’option voulue. Pour des détails sur cette procédure, voir « Configuration de base »

Seite 32 - Playing an iPod

57Réglages de la sourceTouchez à « Réglages » c c l’élément voulu c l’option voulue. Pour des détails sur cette procédure, voir « Configuration de ba

Seite 33 - — Passenger App Control

58Élément Option ObjetÉtat de l’appareilAudio DRCCette fonction rend le son plus clair lorsque le volume est faible. Uniquement pour un DVD* se confor

Seite 34 - Useful Functions

59Élément Option ObjetÉtat de l’appareilReprise de la lecture multi-disquesACTIVÉ (z)Permet d’enregistrer les réglages de reprise de la lecture dans l

Seite 35 - Using Gesture Command

13Screen displaysA ATT (Attenuate)B ZONE × ZONEC Bluetooth status indications page 37D Clock page 16E “ZONE × ZONE” keyTouch to activate Zone × Zone.

Seite 36 - Before using the Bluetooth

60Utilisation d’un équipement en optionAppareil audio/vidéo auxiliaireVous pouvez raccorder jusqu’à 2 périphériques en option comme un lecteur portati

Seite 37 - Searching from the Bluetooth

612 Sélectionnez à nouveau « Contrôle parental SXM » dans les Réglages de la source, puis entrez le nouveau mot de passe.Affichage de l’identifiant de

Seite 38 - Handsfree calling

62Informations complémentairesPrécautions• Laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser si votre véhicule est resté garé en plein soleil.• Ne lais

Seite 39 - Operations during a call

63Remarques sur les DATA CD et DATA DVD• Il est possible que cet appareil ne puisse pas lire certains DATA CD ou DATA DVD (en fonction de l’appareil u

Seite 40 - Phonebook management

64• Fréquence d’échantillonnage *2 : 32, 44,1, 48 kHzCodec pour MSC• Format de fichier média : Format de fichier MP3 (MPEG-1 Layer3)• Extension de fic

Seite 41 - Call data management

65À propos des fichiers Windows MediaLa lecture des fichiers Windows Media se conformant aux exigences suivantes est possible. La lecture n’est pas ga

Seite 42 - Audio streaming

66• Étant donné que les périphériques Bluetooth et le LAN (IEEE802.11b/g) sans fil utilisent la même fréquence, il peut y avoir interférence et cela p

Seite 43 - Streaming Pandora

67Nettoyage des connecteursL’appareil peut ne pas fonctionner correctement si les connecteurs entre l’appareil et la façade sont sales. Pour éviter ce

Seite 44 - Thumbs Down

68*1 La portée réelle varie en fonction de nombreux facteurs, tels que la présence d’obstacles entre les périphériques, les champs magnétiques autour

Seite 45 - Adjusting the sound

69L’affichage disparaît du moniteur ou ne s’affiche pas.• Le gradateur est réglé à « ACTIVÉ » (page 56).• L’affichage est désactivé si vous maintenez

Seite 46 - — Intelligent Time Alignment

14RM-X271 Remote Commander• The remote commander can be used to operate the audio controls. For menu operations, use the touch panel.• For details, se

Seite 47 - Speaker configuration and

70SonIl n’y a pas de son/le son comporte des distorsions/le son comporte des parasites.• Un raccordement n’est pas effectué correctement.• Vérifiez le

Seite 48 - Adjusting the picture

71Le son est intermittent.• Le son peut être intermittent à un débit binaire de plus de 320 kbps.• Si la lecture en mode USB Video est intermittente :

Seite 49 - Basic setting operation

72Affichage des erreurs et messagesUne erreur s’est produite. Vous allez être renvoyé à l’écran de lecture.Le système de visualisation ne fonctionne

Seite 50 - General Settings

73Pour la radio Internet Pandora®:Aucun appareilUSB est sélectionné comme source sans avoir un périphérique USB connecté. Un périphérique USB ou un câ

Seite 51

74Pour SiriusXM :Si ces solutions ne vous aident pas à améliorer la situation, consultez votre détaillant Sony le plus proche.Si vous apportez l’appar

Seite 52 - Sound Settings

75Liste des codes de languesListe des codes de languesL’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).Code Langue Code Langue C

Seite 53

2AdvertenciaPara evitar el riesgo de incendio o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.Para evitar recibir descargas eléctric

Seite 54 - Visual Settings

3Tabla de contenidosNotas sobre seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Notas sobre la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Derec

Seite 55 - Source Settings

4Notas sobre la reproducción de USBiPodReproducción de un iPod . . . . . . . . . . . . . . . . .32Lista de pistas/archivos de video — Lista . . . .32S

Seite 56 - MPEG-4 only

5Ajuste del monitorAjuste del panel táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Ajuste de la imagen — Imagen EQ. . . . . . . . . 49Personalización

Seite 57 - SiriusXM Connect Tuner

15O </M/m/, (Cursor)/ENTER buttons page 19Press to control the menu on a DVD.P SRC (Source) buttonPress to turn on/change the source: “Tuner” (Rad

Seite 58 - Rear view camera

6Notas sobre seguridad• Respete las reglas, leyes y regulaciones locales de tráfico.• Mientras maneja– No mire ni haga funcionar la unidad, puesto que

Seite 59 - Precautions

7La marca de la palabra y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Sony Corporation posee licencia para utilizar cualquiera d

Seite 60 - Xvid/MPEG-4 files

8Notas sobre la función BluetoothPrecauciónEN NINGÚN CASO, SONY SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O RESULTANTE DE OTROS DAÑOS, INC

Seite 61

9Discos que se pueden reproducir y símbolos usados en este Manual de instruccionesEsta unidad puede reproducir distintos tipos de discos de video y au

Seite 62 - About Bluetooth function

10Ubicación y funcionamiento de los controlesUnidad principalPara obtener más información, consulte las páginas que se indican a continuación.A Botón

Seite 63 - Maintenance

11La pantalla muestraA ATT (Atenuar)B ZONE × ZONEC Indicaciones de estado de Bluetooth página 37D Reloj página 14E Tecla “ZONE × ZONE”Toque para acti

Seite 64 - Specifications

12Control remoto RM-X271• El control remoto puede utilizarse para operar los controles de audio. Para operaciones de menú, use el panel táctil.• Para

Seite 65 - Troubleshooting

13(SUBTITLE):Presione para cambiar el idioma de los subtítulos.(ANGLE):Presione para cambiar el ángulo de visualización.(TOP MENU):Presione para abrir

Seite 66 - Disc operation

14Este ajuste puede configurarse aún más en el menú de ajuste.• Para obtener más información sobre el ajuste del estado de conexión del altavoz subgra

Seite 67 - Bluetooth function

15RadioEscuchar la radio1 Presione (HOME), luego, toque “Sintonizador”.Aparece la pantalla de recepción de radio.2 Toque la banda actual.Aparece la li

Seite 68 - Error displays/messages

16• For details on setting the character encoding, see page 50.• For details on setting the display language, see page 50.NoteSome characters may not

Seite 69

16Indicaciones durante la recepciónA Icono de fuente actualB Nombre de la bandaC Frecuencia/estadoD Número preprogramadoAlmacenamiento y recepción de

Seite 70

17Selección de PTY1 Durante la recepción de FM, toque “PTY”.Para retroceder o avanzar en la lista, mueva la barra de desplazamiento hacia arriba y hac

Seite 71 - Language code list

18Controles de reproducciónToque la pantalla si no aparecen los controles de reproducción.*1 La velocidad depende del formato o del método de grabació

Seite 72 - Avertissement

19*2 La disponibilidad depende del disco.*3 Cuando aparezca la solicitud de introducción del código de 4 dígitos, introduzca el código de idioma (pági

Seite 73 - Table des matières

20• La opción de reanudar la reproducción no está disponible durante la reproducción con PBC.Configuración de los ajustes de audioNotaNo se admiten di

Seite 74

21Reproducción repetida y aleatoria 1 Durante la reproducción, toque “Repetir” o “Mezclar” repetidamente hasta que aparezca la opción desead

Seite 75 - Informations complémentaires

22Reproducción mediante búsqueda directa Es posible localizar un punto de reproducción deseado mediante la especificación del número del título

Seite 76 - Droits d’auteur

23Selección de un tipo de archivo Si el disco contiene diferentes tipos de archivos, solamente puede reproducirse el tipo de archivo seleccionado (

Seite 77

24OpcionesPara cambiar el menú de ajustes (Pantalla de reproducción normal únicamente)1 Toque .Aparece la lista del menú.2 Toque .Las opciones disponi

Seite 78 - Avis au sujet de la licence

25Cómo disfrutar la música de acuerdo con su estado de ánimo — SensMe™La característica única de Sony “Canales SensMe™” agrupa pistas de forma automát

Seite 79

17RadioListening to the radio1 Press (HOME), then touch “Tuner.”The radio reception display appears.2 Touch the current band.The band list appears.3 T

Seite 80 - Appareil principal

26x Recomendadox Mezclar todoReproduce todas las pistas analizadas en orden aleatorio.Controles e indicaciones de la reproducción de “Canales SensMe™”

Seite 81 - Affichage à l’écran

27Video USBReproducir video1 Conecte el dispositivo USB al puerto USB.2 Presione (HOME), luego, toque “Video USB”.Se inicia la reproducción.Controles

Seite 82 - Télécommande RM-X271

28Para volver a la pantalla de reproducción, toque o “Cancelar”. Selección de archivos de video1 Durante la reproducción, toque .Aparece la lista de

Seite 83

29Foto USBVisualización de fotos1 Conecte el dispositivo USB al puerto USB.2 Presione (HOME), luego, toque “Foto USB”.3 Toque “Todas las fotos”, o “Ca

Seite 84 - Réglage de l’horloge

30Selección de archivos de foto1 Durante la reproducción, toque .Aparece la lista de categorías o archivos en el elemento actualmente reproducido.Par

Seite 85 - Retrait de la façade

31Notas sobre la reproducción de USB• Se puede utilizar MSC (Clase de almacenamiento masivo).• Los códecs compatibles son MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC/

Seite 86 - Écoute de la radio

32iPodPara obtener más información sobre la compatibilidad del iPod, consulte “Acerca de iPod” en la página 64 o visite el sitio de soporte técnico qu

Seite 87 - Services RDS

33Para retroceder o avanzar en la lista, mueva la barra de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo.Para buscar archivos por orden alfabético, toque

Seite 88 - Lecture de disques

34Manejo de un iPod directamente — Modo de control de App para pasajerosPuede operar directamente un iPod conectado a esta unidad.1 Durante la reprodu

Seite 89 - Commandes de lecture

35Control de aplicaciones en su smartphone — MirrorLink™Esta función reproduce la pantalla del smartphone en la pantalla del automóvil, de manera que

Seite 90 - Indications de lecture

18Reception indicationsA Current source iconB Band nameC Frequency/statusD Preset numberStoring and receiving stationsCautionWhen tuning to stations w

Seite 91

363 Mueva la barra de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo para seleccionar “Personal”; luego presione “Entonar >”.4 Mueva la barra de desplaz

Seite 92

37Llamada de manos libres y transmisión de audio — función BluetoothAntes de utilizar la función BluetoothProcedimiento básico de la función Bluetooth

Seite 93 - Recherche directe

38AsociaciónLa asociación solamente se requiere la primera vez que se conecta a un dispositivo Bluetooth (teléfono celular, etc.).*Para obtener más in

Seite 94 - Lecture de musique

39Llamada de manos libresUna vez que la unidad se conecta al teléfono celular, cuando la hace funcionar, puede realizar/recibir llamadas de manos libr

Seite 95 - Remarque

40La pantalla de llamada aparece hasta que la otra persona contesta.Mediante la función de rellamada1 Presione (HOME), luego, toque “Teléfono”.Aparece

Seite 96 - Liste des canaux

41Administración de la agenda telefónicaPuede almacenar hasta 500 contactos en la agenda telefónica.Notas• Antes de disponer del automóvil en el que e

Seite 97 - Sélection d’un album par

422 Seleccione el contacto que se eliminará.En la lista de nombres, toque el nombre del contacto.Para buscar el contacto deseado por orden alfabético,

Seite 98 - Lecture de vidéo

43*1 No se puede configurar durante una llamada de manos libres.*2 Dependiendo del teléfono celular, el tono de llamada de esta unidad podría mantener

Seite 99 - Sélection des fichiers vidéo

44NotaPara obtener más información sobre el ajuste de los otros dispositivos Bluetooth, consulte sus manuales respectivos.Pandora® radio por InternetL

Seite 100 - Affichage des photos

45Ajustar el nivel de volumenDurante la reproducción, toque ; luego toque +/– en el “Ajustar el nivel del volumen”.Para conectar el iPhone1 Presione

Seite 101

19Selecting PTY1 During FM reception, touch “PTY.”To scroll the list, move the scrollbar up and down.2 Touch the desired program type.The unit searche

Seite 102 - Remarques sur la lecture USB

46Ajuste del sonidoSelección de la calidad de sonido — EQ7Usted puede seleccionar la curva del ecualizador entre 7 tipos de música (“Xplod”, “Vocal”,

Seite 103 - Utilisation du iPod

47Optimización del sonido para la posición para escuchar — Alineación de tiempo inteligenteLa unidad puede cambiar la localización del sonido demorand

Seite 104 - Lecture répétée et aléatoire

48Configuración del altavoz y ajuste del volumenCreación de un altavoz central virtual — CSOPara disfrutar plenamente del sonido envolvente, es adecua

Seite 105 - Fonctions utiles

49Ajuste del monitorAjuste del panel táctilEl ajuste del panel táctil se requiere si la posición de toque no corresponde con el elemento correcto.1 Pr

Seite 106

50Selección de la relación de aspectoPuede cambiar la relación de aspecto de la pantalla.Las opciones disponibles se muestran debajo.1 Durante la repr

Seite 107 - Utilisation des Commandes

51Ajustes generalesToque “Ajustes” c c el elemento deseado c la opción deseada. Para obtener más información sobre este procedimiento, consulte “Oper

Seite 108 - Avant d’utiliser la fonction

52* “Inicializar Bluetooth” elimina todos los ajustes relacionados con Bluetooth como la información de la agenda telefónica, historial de llamadas, m

Seite 109 - Connexion

53Ajustes de sonidoToque “Ajustes” c c el elemento deseado c la opción deseada. Para obtener más información sobre este procedimiento, consulte “Oper

Seite 110 - Appel en mains libres

54Elemento Opción UtilidadEstado de la unidadRBE (Potenciador de graves posterior) (página 48)Utiliza altavoces posteriores como un altavoz subgraves.

Seite 111 - 2 Touchez à

55Ajustes visualesToque “Ajustes” c c el elemento deseado c la opción deseada. Para obtener más información sobre este procedimiento, consulte “Opera

Seite 112 - Gestion du répertoire

2WarningTo prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicin

Seite 113 - Menu d’options du téléphone

20Playback controlsTouch the display if the playback controls are not displayed.*1 The speed depends on the format or the recording method.*2 Availabi

Seite 114 - Transmission audio en continu

56Ajustes de fuenteToque “Ajustes” c c el elemento deseado c la opción deseada. Para obtener más información sobre este procedimiento, consulte “Oper

Seite 115 - Transmission en continu à

57Elemento Opción UtilidadEstado de la unidadSalida múltiples canalesCambia el método de salida de las fuentes de múltiples canales.Multi (z)Permite e

Seite 116 - Fonction aléatoire

58Elemento Opción UtilidadEstado de la unidadControl parental SXM (página 59)BloqueadoPermite activar el control parental.Durante la recepción del sin

Seite 117 - Réglage des caractéristiques

59Uso de equipo opcionalEquipo auxiliar de audio/videoPuede conectar hasta 2 dispositivos opcionales, como un reproductor de medios portátil, una cons

Seite 118 - Optimisation du son pour la

60Visualizar el ID de radio de SiriusXM1 Durante la reproducción, toque .2 Ingrese “000”, luego toque “OK”.Vista cámara posteriorAl conectar la vista

Seite 119

61Información complementariaPrecauciones• Primero deje que la unidad se enfríe si el automóvil ha estado estacionado directamente bajo el sol.• No dej

Seite 120 - — Picture EQ

62• La unidad es compatible con los siguientes estándares.Para DATA CD– Formato ISO 9660 Nivel 1/Nivel 2, Joliet/Romeo en formato de expansión– Multi

Seite 121 - Configuration de base

63• Velocidad de bits: 32 a 320 kbps (soporta velocidad de bits variable (VBR)) *4• Frecuencia de muestreo *2: 32, 44,1, 48 kHzAcerca de los archivos

Seite 122 - Réglages généraux

64• Resolución: máx. 720 x 576 *5• Formato de archivo multimedia: formato de archivo Xvid• Extensión de archivo: .avi, .xvid• Perfil: Perfil simple av

Seite 123

65Sobre la comunicación Bluetooth• La tecnología inalámbrica Bluetooth funciona dentro de un rango de unos 10 m. El rango máximo de comunicación puede

Seite 124 - Réglages du son

21NoteIf the disc contains multiple file types, only the selected file type (audio/video) can be played. For details on how to select the file type, s

Seite 125

66Sustitución del fusibleAl sustituir el fusible, asegúrese de utilizar uno cuyo amperaje coincida con el especificado en el original. Si el fusible s

Seite 126 - Réglages visuels

67*1 El rango real variará dependiendo de factores como obstáculos entre los dispositivos, campos magnéticos alrededor de un horno microondas, electri

Seite 127 - Réglages de la source

68Solución de problemasLa siguiente lista de comprobación le ayudará a solucionar los problemas que puedan producirse con la unidad.Antes de consultar

Seite 128 - DVD-RW en mode VR

69ImagenNo hay imagen o la imagen produce un ruido.• No se ha realizado correctamente la conexión.• Verifique la conexión al equipo conectado y ajuste

Seite 129 - MPEG-4 uniquement

70Reproducción USBNo se pueden reproducir elementos a través de un concentrador USB.Esta unidad no puede reconocer dispositivos USB a través de un con

Seite 130 - Récepteur SiriusXM Connect

71Indicaciones/mensajes de errorNo se puede utilizar la función Bluetooth.Para salir de la fuente mantenga presionado (SOURCE/OFF) por 1 segundo; lueg

Seite 131 - Caméra arrière

72Para Pandora® radio por internet:No hay señal, Confirme la compatibilidad con el Smartphone.• El ajuste de sonido del smartphone es incorrecto.tVeri

Seite 132 - Précautions

73Para SiriusXM:Si estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.Si entrega la unidad pa

Seite 133 - WMA/AAC/Xvid/MPEG-4

74Lista de códigos de idiomasLista de códigos de idiomasLa ortografía de los idiomas cumple con el estándar ISO 639: 1988 (E/F).Código Idioma Código I

Seite 135 - À propos du iPod

22Configuring audio settingsNoteDiscs in DTS format are not supported. The sound is not output if the DTS format is selected.Changing the audio langua

Seite 136 - Entretien

http://esupport.sony.comhttp://www.sony.com/caraudioSite d’assistanceSi vous avez des questions ou si vous souhaitez consulter les toutes dernières in

Seite 137 - Caractéristiques techniques

23Repeat and shuffle play 1 During playback, touch “Repeat” or “Shuffle” repeatedly until the desired option appears.Repeat or shuffle play

Seite 138 - Dépannage

24Direct search play You can directly locate a desired point by specifying the title number, chapter number, etc.1 During playback, press the nu

Seite 139 - Réception radio

25USB MusicPlaying music1 Connect the USB device to the USB port.2 Press (HOME), then touch “USB Music.”Playback starts.Playback controlsOptionsTo cha

Seite 140 - Lecture USB

26Selecting music files1 During playback (Normal playback screen only), touch .The list of categories or files from the currently played item appears

Seite 141 - Fonction Bluetooth

27Channel listx Basic channelsPlays tracks according to the music type.x Recommendedx Shuffle AllPlays all analyzed tracks in random order.“SensMe™ ch

Seite 142

28USB VideoPlaying video1 Connect the USB device to the USB port.2 Press (HOME), then touch “USB Video.”Playback starts.Playback controlsTouch the dis

Seite 143

29Selecting video files1 During playback, touch .The list of categories or files from the currently played item appears.To scroll the list, move the

Seite 144

3This device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two cond

Seite 145 - Liste des codes de langues

30OptionsTo play slideshow1 During playback, touch .The menu list appears.2 Touch .The slideshow starts.To set as wallpaper1 During playback, touch

Seite 146 - Advertencia

31To change the settings1 While the list screen appears, touch .The menu list appears.2 Touch .The options are indicated below.To return to the playba

Seite 147 - Tabla de contenidos

32iPodFor details on the compatibility of your iPod, see “About iPod” on page 62 or visit the support site on the back cover.In these Operating Instru

Seite 148

33Selecting a file typeYou can select the file type to list up, then select the desired file to play.1 During playback, touch .2 Touch or to sele

Seite 149 - Información complementaria

34Useful FunctionsSearching for a track by listening to track passages — ZAPPIN™While playing short track passages from a USB device or an iPod in seq

Seite 150 - Derechos de autor

35• While Zone × Zone is activated, the following are deactivated.– EQ7 (page 45)– Balance/Fader/Subwoofer (page 52)– Intelligent Time Alignment (page

Seite 151

36Handsfree Calling and Audio Streaming — Bluetooth functionBefore using the Bluetooth functionBasic procedure of the Bluetooth function1 PairingWhen

Seite 152 - Nota sobre la licencia

37Bluetooth status indicationsInstalling the microphoneTo capture your voice during handsfree calling, you need to install the microphone (supplied).F

Seite 153

387 Operate the Bluetooth device to connect to this unit.Bluetooth device name appears and connection is complete. “ ” or “ ” appears when the connect

Seite 154 - Unidad principal

39By the call historyThe unit stores the last 20 calls, allowing you to select one quickly from the list.1 Press (HOME), then touch “Phone.”The Blueto

Seite 155 - La pantalla muestra

4Table of ContentsNotes on safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7Notes on installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Seite 156 - Control remoto RM-X271

40NoteDepending on the cellular phone, connection may be cut off when call transfer is attempted.To adjust the volume for the other party1 Touch , th

Seite 157 - Restauración de la unidad

41Browsing a phonebookYou can browse its phonebook data.You can also make a call to a contact.1 Press (HOME), then touch “Phone.”The Bluetooth Phone d

Seite 158 - Extracción del panel frontal

42Phone option menuThe Phone option menu can be configured in “Phone.”1 Press (HOME), then touch “Phone.”2 Touch . The Phone option menu appears.3 Tou

Seite 159 - Escuchar la radio

43General Settings about BluetoothThe Bluetooth settings can be configured in “General Settings.”1 Touch , and move the scrollbar up and down.The Blu

Seite 160 - Almacenamiento y recepción

44To connect the iPhone1 Press (HOME), then touch “Pandora.”2 Launch the Pandora® application on the iPhone.3 Connect this unit and iPhone.Playback st

Seite 161 - Reproducción de discos

45Sound AdjustmentSelecting the sound quality — EQ7You can select an equalizer curve from 7 music types (“Xplod,” “Vocal,” “Edge,” “Cruise,” “Space,”

Seite 162 - Controles de reproducción

46Optimizing sound for the listening position — Intelligent Time AlignmentThe unit can change the localization of sound by delaying the sound output f

Seite 163 - PBC (control de reproducción)

47Speaker configuration and volume setupCreating a virtual center speaker — CSOTo fully enjoy surround sound, it is preferable to have 5 speakers (fro

Seite 164 - Dolby D 3 / 2 . 1

48Monitor AdjustmentTouch panel calibrationTouch panel calibration is required if the touching position does not correspond with the proper item.1 Pre

Seite 165 - Reproducción repetida y

49Selecting the aspect ratioYou can change the screen aspect ratio.The options are indicated below.1 During video playback, press (HOME), then touch “

Seite 166 - Lista de pistas/archivos de

5iPodPlaying an iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Listing up tracks/video files — List . . . . . . . . 32Selecting a track/video

Seite 167 - Reproducción de música

50General SettingsTouch “Settings” c c the desired item c the desired option. For details on this procedure, see “Basic setting operation” on page 49

Seite 168 - Opciones

51* “Bluetooth Initialize” deletes all Bluetooth-related settings such as phonebook data, call history, preset dial, history of connected Bluetooth de

Seite 169 - Cómo disfrutar la música de

52Sound SettingsTouch “Settings” c c the desired item c the desired option. For details on this procedure, see “Basic setting operation” on page 49.F

Seite 170 - Selección de un álbum por la

53Item Option Purpose Unit statusCrossover FilterSelects the cut-off frequency of the front/rear speakers (HPF) and subwoofer (LPF).LPF: 50 Hz, 60 Hz,

Seite 171 - Reproducir video

54Visual SettingsTouch “Settings” c c the desired item c the desired option. For details on this procedure, see “Basic setting operation” on page 49.

Seite 172

55Source SettingsTouch “Settings” c c the desired item c the desired option. For details on this procedure, see “Basic setting operation” on page 49.

Seite 173 - Visualización de fotos

56Item Option Purpose Unit statusMonitor TypeSelects an aspect ratio suitable for the connected monitor.(The screen aspect ratio of this unit also cha

Seite 174 - Selección de archivos de foto

57Using Optional EquipmentAuxiliary audio/video equipmentYou can connect up to 2 optional devices, such as a portable media player, game console, etc.

Seite 175

58Rear view cameraBy connecting the optional rear view camera to the CAMERA terminal, you can display the picture from the rear view camera.The pictur

Seite 176 - Reproducción de un iPod

59Additional InformationPrecautions• Cool off the unit beforehand if your car has been parked in direct sunlight.• Do not leave the front panel or aud

Seite 177 - Selección del modo de

6Using Optional EquipmentAuxiliary audio/video equipment. . . . . . . . . . .57SiriusXM Connect Tuner . . . . . . . . . . . . . . . . .57Rear view cam

Seite 178 - Funciones útiles

60Notes on finalizing discsThe following discs are required to be finalized to play on this unit.• DVD-R/DVD-R DL (in video mode/VR mode)• DVD-RW in v

Seite 179 - Para desactivar Zone × Zone

61About Linear PCM filesLinear PCM files meeting the following requirements can be played. Playback is not be guaranteed for all Linear PCM files meet

Seite 180 - Uso del Comando por

62*7 Some photo files cannot be played back, depending on their file formats. About iPod• You can connect to the following iPod models. Update your iP

Seite 181 - Antes de utilizar la función

63• If you experience discomfort after using the Bluetooth device, stop using the Bluetooth device immediately. Should any problem persist, consult yo

Seite 182 - Conexión

64SpecificationsMonitor sectionDisplay type: Wide LCD color monitorDimensions: 6.1 inSystem: TFT active matrixNumber of pixels: 1,152,000 pixels (800

Seite 183 - Llamada de manos libres

65Your dealer may not handle some of the above listed accessories. Please ask the dealer for detailed information.Design and specifications are subjec

Seite 184 - 2 Toque

66RDSPTY displays “None.”• The current station is not an RDS station.• RDS data has not been received.• The station does not specify the program type.

Seite 185 - Administración de la agenda

67USB playbackItems cannot be played via a USB hub.This unit cannot recognize USB devices via a USB hub.Items cannot be played.Reconnect the USB devic

Seite 186 - Menú de opciones del teléfono

68Error displays/messagesAn error occurred. You will be returned to the playback screen.Visualizer is not operating due to an internal error.tChange t

Seite 187 - Transmisión de audio

69For Pandora® internet radio:Output connection failure. (Displays until any button is pressed.)The connection of speakers/amplifiers is incorrect.t S

Seite 188 - Transmisión de Pandora

7Notes on safety• Comply with your local traffic rules, laws and regulations.• While driving– Do not watch or operate the unit, as it may lead to dist

Seite 189 - Pulgares abajo

70For SiriusXM:If these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.If you take the unit to be repaired because of d

Seite 190 - Selección de la calidad de

71Language code listLanguage code listThe language spellings conform to the ISO 639: 1988 (E/F) standard.Code Language Code Language Code Language Cod

Seite 191 - — Alineación de tiempo

2AvertissementPour prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution, tenir cet appareil à l’abri de la pluie ou de l’humidité.Ne pas ouvrir le boîti

Seite 192 - Configuración del altavoz y

3Table des matièresRemarques sur la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Remarques sur l’installation . . . . . . . . . . . . . . . 6Droits d’a

Seite 193 - — Imagen EQ

4Remarques sur la lecture USBiPodUtilisation du iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33Affichage de la liste des plages/fichiers vidéo— Lis

Seite 194 - Operación básica de ajustes

5RéglagesConfiguration de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Réglages généraux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Réglages du son.

Seite 195 - Ajustes generales

6Remarques sur la sécurité• Respectez les règles, lois et règlements de conduite locaux.• Lors de la conduite– Ne regardez pas et ne faites pas foncti

Seite 196

7ZAPPIN est une marque de commerce de Sony Corporation.12 TONE ANALYSIS et son logo sont des marques de commerce de Sony Corporation.« WALKMAN » et le

Seite 197 - Ajustes de sonido

8Remarques sur la fonction BluetoothAttentionEN AUCUN CAS SONY EST RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECT OU POUR TOUS AUTRES DOMMAGES,

Seite 198

9Disques pouvant être lus et symboles utilisés dans ce Mode d’emploiCet appareil peut lire différents disques vidéo/audio.Le tableau suivant vous perm

Seite 199 - Ajustes visuales

8ZAPPIN is a trademark of Sony Corporation.12 TONE ANALYSIS and its logo are trademarks of Sony Corporation.“WALKMAN” and “WALKMAN” logo are registere

Seite 200 - Ajustes de fuente

10Emplacement et fonction des commandesAppareil principalPour plus de détails, consultez les pages mentionnées ci-dessous.A Touche Z (Éjecter) page 1

Seite 201 - MPEG-4 únicamente

11Affichage à l’écranA ATT (Atténuer)B ZONE × ZONEC Indications d’état Bluetooth page 38D Horloge page 14E Touche « ZONE × ZONE »Touchez pour activer

Seite 202

12Télécommande RM-X271• Vous pouvez utiliser la télécommande pour faire fonctionner les commandes audio. Utilisez l’écran tactile pour les opérations

Seite 203 - Sintonizador SiriusXM Connect

13Pandora:Appuyez sur cette touche pour sauter une plage.M Touches de réglage de la lecture des DVD(AUDIO):Appuyez sur la touche pour modifier la lang

Seite 204 - Vista cámara posterior

14PréparationRéinitialisation de l’appareilAvant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié

Seite 205 - Precauciones

15Préparation de la télécommandeEnlevez la pellicule isolante avant d’utiliser la télécommande pour la première fois.Retrait de la façadeVous pouvez r

Seite 206 - Orden de reproducción de los

16RadioÉcoute de la radio1 Appuyez sur (HOME), puis touchez à «Radio».L’écran de réception radio s’affiche.2 Touchez la bande actuelle.La liste des ba

Seite 207

17Indications pendant la réceptionA Icône de source couranteB Nom de bandeC Fréquence/étatD Numéro prérégléMémorisation et réception des stationsAtten

Seite 208 - Acerca de iPod

18Sélection de PTY1 Lors de la réception FM, touchez à «PTY».Pour faire défiler la liste, déplacez la barre de défilement vers le haut et le bas.2 Tou

Seite 209 - Mantenimiento

19Commandes de lectureTouchez l’écran si les commandes de lecture ne s’affichent pas.12345463745483454MPEG-4134541Touchez pour afficher la liste des p

Seite 210 - Especificaciones

9Android is a trademark of Google Inc. Use of this trademark is subject to Google Permissions.BlackBerry® is the property of Research In Motion Limite

Seite 211 - Código de región

20*1 La vitesse dépend du format ou de la méthode d’enregistrement utilisée.*2 La disponibilité dépend du disque.*3 Lorsqu’un message vous invitant à

Seite 212 - Solución de problemas

21*4 Aucune indication ne s’affiche lors de la lecture d’un VCD avec fonctions PBC.*5 CD/MP3/WMA/AAC uniquement.*6 Xvid/MPEG-4 uniquement.Utilisation

Seite 213 - Operación de discos

22Changement du canal audio Lorsque vous faites jouer un VCD, vous pouvez écouter les canaux droit et gauche, uniquement le canal droit ou uniquement

Seite 214 - Función Bluetooth

23Les options de lecture aléatoire et l’ordre de changement de chaque disque/format sont indiqués ci-dessous.*1 Disponible uniquement lors de la lectu

Seite 215

24Affichage de la liste des plages/fichiers vidéo — ListeSélection d’une plage/d’un fichier vidéo Vous pouvez afficher les albums/dossiers/plages/

Seite 216

25OptionsPour changer le menu de réglage (Écran de lecture normale uniquement)1 Touchez à .La liste de menu s’affiche.2 Touchez à .Les options sont

Seite 217

26Installation de « Media Go » sur votre ordinateurLe logiciel (« Media Go ») est nécessaire pour activer la fonction SensMe™ de cet appareil.1 Téléch

Seite 218 - Lista de códigos de idiomas

27x Tout lire aléat.Lit toutes les plages analysées dans un ordre aléatoire.Commandes et indications de lecture « Station SensMe™ »A Pour faire défile

Seite 219

28USB VidéoLecture de vidéo1 Connectez le périphérique USB au port USB.2 Appuyez sur (HOME), puis touchez à « USB Video ».La lecture commence.Commande

Seite 220 - Reset the unit

29Pour supprimer le fichier1 Pendant la lecture, touchez à .La liste de menu s’affiche.2 Touchez à .3 Touchez à « OK ».Pour modifier les réglages1 P

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare