Sony XSP-N1BT Betriebsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanleitung nach Auto-Medienempfänger Sony XSP-N1BT herunter. Sony XSP-N1BT User manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 96
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
XSP-N1BT
4-533-738-12(2)
Smartphone Cradle
Receiver
Owner’s Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the
unit.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer
regarding this product.
Model No. XSP-N1BT
Serial No.
Operating Instructions
GB
Mode d’emploi
FR
Manual de instrucciones
ES
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 17.
Pour annuler l’affichage de démonstration (DEMO), reportez-
vous à la page 20.
Para cancelar la pantalla de demostración (DEMO), consulte la
página 20.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Receiver

XSP-N1BT4-533-738-12(2)Smartphone Cradle ReceiverOwner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom of the unit.Record the serial nu

Seite 2

10GBNotes Place your smartphone before driving. A traffic accident may result if you set a device while driving. Closing the USB cover is recommende

Seite 3 - Notes on BLUETOOTH function

11GBUsing Radio Data System (RDS)Use PTY to display or search for a desired program type.1 Press PTY during FM reception.2 Press / to select the des

Seite 4 - Table of Contents

12GBPlaying a Disc1 Insert the disc (label side up).Playback starts automatically.Playing an iPod/USB DeviceIn these Operating Instructions, “iPod” is

Seite 5 - Guide to Parts and Controls

13GBSearching and Playing Tracks1 During playback, press (repeat) for Repeat play, or (shuffle) for Shuffle play.2 Press (repeat) or (shuffle)

Seite 6

14GBAvailable Operations in Pandora®“Thumbs Up” or “Thumbs Down” feedback allows you to personalize stations.Thumbs UpDuring playback, press .Thumbs

Seite 7 - Preparing a BLUETOOTH Device

15GB2 Press / to select [RECENT CALL], then press ENTER.A list of the call history appears.3 Press / to select a name or phone number from the cal

Seite 8 - To install the microphone

16GBApp Remote with iPhone/Android PhoneDownloading the latest “App Remote” application is required from the App Store for iPhone or Google Play for A

Seite 9 - Placing a Smartphone on the

17GBActivating voice recognition (Android phone only)By registering applications, you can control an application by voice command. For details, refer

Seite 10 - Listening to the Radio

18GBCAUT ALM (caution alarm)The caution alarm will sound for a few seconds if you turn the ignition switch to the OFF position without removing the sm

Seite 11 - Using Radio Data System (RDS)

19GBRB ENH (rear bass enhancer)Rear Bass Enhancer enhances the bass sound by applying a low pass filter setting to the rear speakers. This function al

Seite 12 - Playing a BLUETOOTH Device

2GBWarningThis device complies with Part 15 of the FCC Rules and Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).Operation is subject to the following

Seite 13 - Preparing for Pandora®

20GBBT INIT (BLUETOOTH initialize)Initializes all the BLUETOOTH related settings (pairing information, preset number, device information, etc.).When d

Seite 14 - Making a Call

21GB Discs that this unit CANNOT play CD-R/CD-RW of poor recording quality. CD-R/CD-RW recorded with an incompatible recording device. CD-R/CD-RW

Seite 15 - Available Operations during

22GB Microwaves emitting from a BLUETOOTH device may affect the operation of electronic medical devices. Turn off this unit and other BLUETOOTH devic

Seite 16 - Android Phone

23GBSpecificationsFOR THE CUSTOMERS IN THE USA. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC.POUR LES CLIENTS AUX ÉTATS-UNIS. NON APP

Seite 17 - GENERAL Setup

24GBDesign and specifications are subject to change without notice.SiriusXM Connect Vehicle Tuner and Subscription sold separately.www.siriusxm.comSir

Seite 18 - SOUND Setup

25GBThe smartphone connected via a USB cable does not charge. Make sure that the cable is connected correctly. Set [CHARGE] to [CHARGE STD] (page 17

Seite 19 - BT (BLUETOOTH) Setup

26GB The front speakers are not connected to the unit. Connect the front speakers to the unit. The ringtone is output only from the front speakers.T

Seite 20 - Precautions

27GBIPD STOP (iPod stop) When repeat play is not set, playback of the last track in album finished.The music application in the iPod/iPhone is termin

Seite 21 - About BLUETOOTH function

28GB Exit the sound menu on iPhone/Android phone.OPEN APP (open application) The “App Remote” application is not running. Launch the iPhone’s appli

Seite 23 - Specifications

3GBCautionIN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS

Seite 24 - Troubleshooting

2FRAvertissementLe présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est aut

Seite 25

3FRAttentionSONY NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE, Y COMPRIS, SANS L

Seite 26 - Error displays/Messages

4FRTable des matièresAvertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guide des pièces et commandes . . . . . . . . . . .

Seite 27 - For App Remote operation:

5FRGuide des pièces et commandesUn point tactile est situé à droite de la touche VOLUME +.La touche VOL (volume) + comporte un point tactile.Retirez l

Seite 28 - For SiriusXM operation:

6FR SRC (source) (sur l’appareil principal)/SOURCE (sur la télécommande)Permet de mettre l’appareil en marche.Permet de changer la source.-OFF (sur l

Seite 29

7FRRéglage de l’horloge1 Appuyez sur la touche MENU et maintenez-la enfoncée.2 Appuyez sur / pour sélectionner [GENERAL], puis appuyez sur ENTER.3 A

Seite 30 - Avertissement

8FR6 Si la saisie d’un code d’authentification* est requise sur le périphérique BLUETOOTH, saisissez [0000].* Le code d’authentification peut égalemen

Seite 31

9FRPour les téléphones intelligents avec Android OS 4.0 ou version antérieure, le téléchargement de l’application « NFC Easy Connect » à partir de Goo

Seite 32 - Table des matières

10FR3 Poussez vers le bas la partie « LOCK » de la pièce de fixation du support.Assurez-vous que le périphérique ne se déplace pas d’un côté à l’autre

Seite 33 - Guide des pièces et commandes

11FRÉcoute de la radioPour écouter la radio, appuyez sur SOURCE pour sélectionner [TUNER].1 Appuyez sur MODE pour changer de bande (FM1, FM2, FM3, AM1

Seite 34

4GBTable of ContentsWarning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guide to Parts and Controls . . . . . . . . . . .

Seite 35 - BLUETOOTH

12FRToutes les stations dignes d’intérêt sont disponibles avec SiriusXM, qui propose plus de 130 canaux, y compris des chaînes musicales exemptes de p

Seite 36 - BLUETOOTH jumelé

13FRLecture d’un disque1 Insérez le disque (côté imprimé vers le haut).La lecture démarre automatiquement.Lecture d’un iPod/périphérique USBDans ce mo

Seite 37 - Installation d’un téléphone

14FR Même si vous changez la source sur cet appareil, la lecture ne s’interrompt pas sur le périphérique audio. [BT AUDIO] ne s’affiche pas pendant

Seite 38 - Connecteur

15FRPandora® est disponible pour la transmission de musique en continu à l’aide des téléphones iPhone, Android et BlackBerry®. Vous pouvez commander P

Seite 39 - Écoute de la radio SiriusXM

16FRPour utiliser un téléphone cellulaire, connectez-le à cet appareil. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Préparation d’un périphériq

Seite 40 - 1 Appuyez sur (navigation)

17FR2 Appuyez sur une touche numérique (1 à 6) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que [MEM] apparaisse.Le contact est mémorisé dans le numéro de prés

Seite 41 - Lecture d’un périphérique

18FRApp Remote avec iPhone/téléphone AndroidLe téléchargement de l’application « App Remote » la plus récente est requis à partir de la boutique App S

Seite 42 - BrowZer™)

19FRAnnonce de la réception de diverses informations par commande vocale (téléphone Android uniquement)Dès leur réception, les SMS/courriels, les noti

Seite 43 - Opérations disponibles dans

20FRAnnulation du mode DEMOVous pouvez désactiver l’affichage de démonstration qui apparaît lorsque cet appareil est éteint.1 Appuyez sur la touche ME

Seite 44 - Faire un appel

21FREQ10 PRESETPermet de sélectionner une courbe d’égaliseur parmi 10 courbes d’égaliseur ou de désactiver la fonction : [R AND B], [ROCK], [POP], [DA

Seite 45 - Opérations disponibles en

5GBGuide to Parts and ControlsThere is a tactile dot to the right of the VOLUME + button.The VOL (volume) + button has a tactile dot.Remove the insula

Seite 46 - App Remote avec iPhone/

22FRLPF SLOP (pente de filtre passe-bas) Permet de sélectionner la pente du filtre passe-bas LPF : [1], [2], [3].S.WOOFER (caisson de graves)SW LEVEL

Seite 47

23FRPrécautions Si votre véhicule est resté stationné en plein soleil, laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser. Ne laissez pas les appareil

Seite 48 - Configuration SOUND

24FR Vous pouvez raccorder cet appareil aux modèles d’iPod suivants. Mettez vos périphériques iPod à jour avec le logiciel le plus récent avant toute

Seite 49

25FR Les émissions d’hyperfréquences d’un périphérique BLUETOOTH peuvent perturber le fonctionnement des appareils médicaux électroniques. Pour évite

Seite 50 - Configuration APP REM (App

26FRCaractéristiques techniquesRadioFMPlage de syntonisation : 87,5 à 107,9 MHzBorne d’antenne : Connecteur d’antenne externeFréquence intermédiaire :

Seite 51 - Précautions

27FRRécepteur SiriusXM Connect Voiture et abonnement et frais d’activation requis.www.siriusxm.comSirius, XM et tous les autres logos et marques conne

Seite 52 - À propos du iPod

28FRL’affichage disparaît de la fenêtre d’affichage ou il n’apparaît pas. Le régulateur de luminosité est réglé à [DIM-ON] (page 22). L’affichage es

Seite 53 - Entretien

29FR La sensibilité de réception NFC varie en fonction du périphérique.Si la connexion par simple contact avec le téléphone intelligent échoue à plus

Seite 54 - Caractéristiques techniques

30FRÉchec du pairage dans le temps alloué. Selon le périphérique à connecter, le temps alloué pour le pairage peut être court. Essayez de terminer l

Seite 55 - Dépannage

31FRERROR Échec de l’initialisation BT. Échec de l’accès au répertoire. Le contenu du répertoire a été modifié pendant l’accès au téléphone cellula

Seite 56 - Fonction NFC

6GB SRC (source)(on the main unit)/SOURCE (on the remote)Turn on the power.Change the source.-OFF (on the main unit)/OFF (on the remote)Press and hol

Seite 57 - Fonction BLUETOOTH

32FROPEN APP (ouvrez l’application)Lors de la connexion à l’aide du port USB. Pandora® ne démarre pas. Démarrez l’application Pandora® sur le iPhone

Seite 59

2ESAdvertenciaPRECAUCIÓNEl uso de instrumentos ópticos con este producto aumenta el riesgo de sufrir daños oculares.Nota sobre la pila de litioNo expo

Seite 60

3ESPrecauciónSONY NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O DERIVADO NI DE OTROS DAÑOS QUE INCLUYEN, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE GANANCIA

Seite 61

4ESTabla de contenidosAdvertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guía para las partes y los controles. . . . . . .

Seite 62 - Advertencia

5ESGuía para las partes y los controlesHay un punto táctil a la derecha del botón VOLUME +.El botón VOL (volumen) + tiene un punto sensible al tacto.R

Seite 63

6ES SRC (fuente) (en la unidad principal)/SOURCE (en el control remoto)Para encender la unidad.Para cambiar la fuente.-OFF (en la unidad principal)/O

Seite 64 - Tabla de contenidos

7ESAjuste del reloj1 Mantenga presionado MENU.2 Presione / para seleccionar [GENERAL], luego presione ENTER.3 Presione / para seleccionar [CLOCK-A

Seite 65 - Control remoto RM-X311

8ES6 Si se requiere una clave* en el dispositivo BLUETOOTH, escriba [0000].* La clave de paso puede denominarse “clave de acceso”, “código PIN”, “núme

Seite 66

9ES1 Activación de la función NFC en un smartphone.Para obtener más información, consulte las instrucciones de funcionamiento suministradas con el sma

Seite 67 - Preparación del dispositivo

7GBSetting the Clock1 Press and hold MENU.2 Press / to select [GENERAL], then press ENTER.3 Press / to select [CLOCK-ADJ], then press ENTER.The ho

Seite 68 - BLUETOOTH emparejado

10ES3 Presione en la parte marcada “LOCK” de la abrazadera del soporte.Asegúrese de que el dispositivo no se mueva de lado a lado.Colocación del smart

Seite 69 - Colocar un smartphone en la

11ESEscuchar la radioPara escuchar una estación de radio, presione SOURCE para seleccionar [TUNER].1 Presione MODE para cambiar la banda de radio (FM1

Seite 70 - Para retirar el smartphone

12ESPara escuchar la radio satelital SiriusXM, es necesario tener una suscripción. Active el sintonizador para vehículos SiriusXM utilizando uno de lo

Seite 71 - Escuchar la radio SiriusXM

13ESReproducción de un disco1 Inserte el disco (con la etiqueta orientada hacia arriba).La reproducción se inicia automáticamente.Reproducción de un d

Seite 72 - 1 Presione (navegar)

14ES Incluso si se cambia la fuente en la unidad, la reproducción de la señal del dispositivo de audio no se interrumpe. [BT AUDIO] no aparece en la

Seite 73 - Reproducción de un disco

15ESPandora® se encuentra disponible para transmitir música a través de su teléfono iPhone, Android y BlackBerry®. Puede controlar Pandora® en un iPho

Seite 74 - Búsqueda y reproducción de

16ESPara usar un teléfono celular, conéctelo a esta unidad. Para obtener más información, consulte “Preparación del dispositivo BLUETOOTH” (página 7).

Seite 75 - Preparación para Pandora®

17ESEs posible almacenar hasta 6 contactos en la marcación predefinida.1 Seleccione un número de teléfono que desee almacenar en la marcación predefin

Seite 76 - Realización de llamadas

18ESApp Remote con iPhone/Android PhoneSe requiere la descarga de la última aplicación “App Remote” desde la App Store para iPhone o desde Google Play

Seite 77 - Llamada por etiquetas de voz

19ESActivar el reconocimiento de voz (solamente para teléfonos Android)Al registrar aplicaciones, usted puede controlar una aplicación por comando de

Seite 78 - App Remote con iPhone/

8GBWhen pairing is made, stays lit.7 Select this unit on the BLUETOOTH device to establish the BLUETOOTH connection. or lights up when the connect

Seite 79

20ESCancelación del modo DEMOPuede cancelar la pantalla de demostración que aparece mientras la unidad está apagada.1 Mantenga presionado MENU.2 Presi

Seite 80 - Configuración SOUND

21ESEQ10 PRESETSeleccione una curva de ecualizador desde 10 curvas ecualizadoras o desactivado: [R AND B], [ROCK], [POP], [DANCE], [HIP-HOP], [ELECTRO

Seite 81

22ESLPF FREQ (frecuencia de filtro de paso bajo) Selecciona la frecuencia de corte del altavoz potenciador de graves: [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz],

Seite 82 - Configuración APP REM (App

23ESPrecauciones Deje que la unidad se enfríe antes de usarla si el automóvil ha estado estacionado bajo la luz directa del sol. No deje los disposi

Seite 83 - Precauciones

24ES Puede conectarse a los siguientes modelos de iPod. Actualice sus dispositivos iPod a la última versión de software antes de utilizarlos.Compatib

Seite 84 - Acerca de iPod

25ES Las microondas que emite un dispositivo BLUETOOTH pueden afectar el funcionamiento de dispositivos médicos electrónicos. Apague esta unidad y lo

Seite 85 - Mantenimiento

26ESEspecificacionesSección del sintonizadorFMRango de sintonización: 87,5 – 107,9 MHzTerminal de antena: Conector de antena externaFrecuencia interme

Seite 86 - Especificaciones

27ESSintonizador para vehículo SiriusXM Connect y las suscripciones se venden por separado.www.siriusxm.comSirius, XM y todas las marcas y logotipos r

Seite 87 - Solución de problemas

28ESLos botones de operación no funcionan.El disco no se expulsa. Presione SRC y VOLUME – en la unidad principal durante más de 2 segundos para reini

Seite 88

29ES Mientras se conecta al otro dispositivo BLUETOOTH, esta unidad no puede detectarse desde otro dispositivo. Desconecte la conexión actual y busq

Seite 89

9GBTo disconnect by One touchTouch the N-Mark part of the unit with the N-Mark part of the smartphone again.Notes When making the connection, handle

Seite 90

30ESDurante la llamada con manos libres, los altavoces del automóvil no emiten ningún sonido. Si el sonido de salida viene del teléfono celular, ajus

Seite 91

31ES Asegúrese de que el número que desea almacenar sea correcto (página 17).MEMORY BUSY Esta unidad está almacenando datos. Espere a que termine e

Seite 92

32ESPLEASE LOGIN, PANDORA APP (Aplicación Pandora®) No ingresado en su cuenta Pandora®. Desconecte el servicio e ingrese a su cuenta Pandora®, luego

Seite 96 - Operating Instructions

http://www.sony.net/©2014 Sony Corporation Printed in Thailandhttp://esupport.sony.comhttp://www.sony.com/caraudioSite d’assistanceSi vous avez des qu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare