Sony DHC-MDX10 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach CD Spieler Sony DHC-MDX10 herunter. Sony DHC-MDX10 Mode d'emploi [de] [en] [fr] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 96
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
Préparatifs
DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR
Mini Hi-Fi
Component
System
3-866-529-24(1)
Mode d’emploi
DHC-MDX10
©1999 by Sony Corporation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Component

1PréparatifsDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRMini Hi-FiComponentSystem3-866-529-24(1)Mode d’emploiDHC-MDX10©1999 by Sony Corporation

Seite 2 - AVERTISSEMENT

10DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRPOWER SAVE/DEMO (STANDBY)DISPLAYEconomie d’énergieen mode d’attenteLa consommation d’énergie en moded’attente peut être

Seite 3 - Table des matières

11Opérations de baseDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRVOLUMECD(PpDISC SKIP/EX-CHANGEPLAYMODE0/)DISC 1~3Lecture d’un CD— Lecture normaleOpérations de base1

Seite 4 - Informations supplémentaires

12DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRVous devezAppuyer sur p.Appuyer sur CD (P (P de latélécommande).Appuyer encore pour poursuivrela lecture.Pendant la lec

Seite 5 - Raccordez les enceintes

13Opérations de baseDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR1 Insérez un MD enregistrable.Insérez le MD jusqu’à ce que la platinel’attire à l’intérieur.Quand a

Seite 6 - VOLTAGE SELECTOR

14DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRPour Vous devezArrêter Appuyer sur pl’enregistrementEnlever le CD Appuyez sur §ou le MD et de la CD ou le MDConseils•

Seite 7 - Etape 2: Réglage de

15Opérations de baseDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR2 Appuyez sur CD § et posez un CD.Appuyez une nouvelle fois pour fermerle plateau de disques.3 Appuye

Seite 8 - Etape 3: Préréglage

16DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRLecture d’une cassetteVous pouvez utiliser une cassette de TYPE I(normale), TYPE II (CrO2) ou TYPE IV(métal), car la pl

Seite 9 - 3 Appuyez sur TUNER MEMORY

17Opérations de baseDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR1 Appuyez sur 6 et insérez unecassette enregistrée dans la platineA ou B.2Appuyez de façon répétée su

Seite 10 - Economie d’énergie

18DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRPour Vous devezEteindre la radio Appuyer sur .Ajuster le volume Tourner VOLUME (ouappuyer sur VOL +/– dela télécommand

Seite 11 - Lecture d’un CD

19Opérations de baseDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRPour écouter une station qui n’apas été prérégléeUtilisez l’accord manuel ou automatique àl’étape 2.P

Seite 12 - Mode de lecture d’un CD

2DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR AVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risque d’incendie oud’électrocution, ne pas exposer cetappareil à la pluie ou à l’humi

Seite 13 - CD sur un MD

20DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRPour Vous devezArrêter Appuyer sur pl’enregistrementInterrompre Appuyer sur MD (Pl’enregistrement Appuyer une nouvelle

Seite 14 - DOLBY NR

21Opérations de baseDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FREnregistrement àpartir de la radio oud’une cassetteVous pouvez enregistrer des programmesradio sur un

Seite 15 - Lecture d’un MD

22DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRUtilisation del’affichageVous pouvez vérifier le temps restant de laplage en cours de lecture ou le temps du CD.Si vous

Seite 16 - Lecture d’une cassette

23Écoute d’un CDDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRLecture des plages deCD dans un ordrealéatoire— Lecture aléatoireLes plages d’un CD ou de tous les CD peu

Seite 17

24DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR1 Appuyez de façon répétée surFUNCTION jusqu’à ce que “CD”apparaisse sur l’afficheur, puisposez un CD.2 Appuyez de faço

Seite 18 - Ecoute de la radio

25Écoute d’un CDDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRPour annuler la lectureprogramméeAppuyez de façon répétée sur PLAY MODEjusqu’à ce que “PROGRAM” ou “SHUFF

Seite 19

26DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRLectureininterrompue de CD— Lecture continueVous pouvez écouter les CD en supprimantles pauses entre les plages.1 Appuy

Seite 20 - 5 Appuyez sur MD (P

27Écoute d’un CDDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRCD FLASH(Alimentation)Molette deréglageReproductionstroboscopée d’uneportion d’un CD— Fonction CD FLASHLa

Seite 21

28DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FREtiquetage d’un CD– Fonction de mémoire de disqueVous pouvez étiqueter 50 CD avec un titre de20 symboles ou caractères.

Seite 22 - Utilisation de

29Écoute d’un CDDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRPour annuler l’étiquetageAppuyez sur p.Pour vérifier le titre dudisque1 Appuyez sur MENU/NO alors que le

Seite 23 - 3 Appuyez sur CD (P

3PréparatifsDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRPréparatifsEtape 1: Raccordement de la chaîne ... 5Etape 2: Réglage de l’heure ... 7Etape 3:

Seite 24 - Programmation des

30DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRUtilisation del’affichage MDVous pouvez vérifier le nombre total deplages, le temps de lecture total et le tempsrestant

Seite 25 - Lecture répétée des

31Écoute d’un MDDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRPendant la lecture normaleNuméro de plage et temps écoulé de laplageNuméro de plage et temps restant de l

Seite 26 - 1 Appuyez sur FUNCTION de

32DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRLecture des plages d’un MD dansun ordre aléatoire (suite)Programmation desplages d’un MD–– Lecture programméeVous pouve

Seite 27 - Scratchage d’une

33Écoute d’un MDDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR4 Pour programmer d’autres plages,répétez l’étape 3.A chaque nouvelle plage programmée, letemps total du

Seite 28 - Etiquetage d’un CD

34DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRAprès l’enregistrement/ Appuyez sur MD § pour enlever leMD ou appuyez sur pouréteindre la chaîne.“TOC” s’allume ou cli

Seite 29 - Remarque

35Enregistrement sur un MDDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR421876Enregistrement desplages favorites duCD— Enregistrement synchronisé CD-MDVous pouvez séle

Seite 30

36DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FREnregistrement dela plage actuelle— Rec ItVous pouvez enregistrer rapidement la plageque vous écoutez d’un CD.Si le MD

Seite 31 - Lecture des plages

37Enregistrement sur un MDDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR3 Appuyez sur REC.La platine MD est maintenant prête pourl’enregistrement.4 Appuyez sur MD (P

Seite 32 - (Alimentation)

38DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FREnregistrement monaural (suite)4 Tournez le bouton rotatif jusqu’à ceque “Mono Rec” apparaisse puisappuyez sur ENTER/YE

Seite 33

39Enregistrement sur un MDDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRPression sur ENTER/YES à l’étape 5Fin de lasource àenregistrerTemps6 secondes de données audiod

Seite 34 - Informations préalables

4DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRRéglage du sonRéglage du son... 60Sélection de l’accentuation audio... 61Changeme

Seite 35

40DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRDébut de l’enregistrement par 6 secondesde données audio préenregistrées (suite)1 Insérez un MD enregistrable.2 Appuyez

Seite 36 - 1 Appuyez su DISC 1~3

41Enregistrement sur un MDDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR1,4 2,31 Pendant la pause d’enregistrement,appuyez deux fois sur MENU/NO.“Setup Menu” apparaît

Seite 37 - Enregistrement

42DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRREC(Alimen-tation)Réglage du niveaud’enregistrementLe niveau d’enregistrement peut être ajusté sile son enregistré est

Seite 38

43Enregistrement sur un MDDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR3 Tournez la molette pour ajuster leniveau d’enregistrement.Le niveau d’enregistrement peut êtr

Seite 39 - 6 Appuyez sur MD (P

44DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRMontage d´un MDInformationspréliminairesVous pouvez éditer les plages enregistréessur un MD. En utilisant les fonctions

Seite 40 - Inscription des

45Montage d´un MDDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR◊√0/)FUNCTION1voir page suivanteTitrage d’un MD–– Fonction NameMais vous pouvez créer vos propres titres

Seite 41 - 4 Appuyez sur MENU/NO

46DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR6 Répétez les étapes 3 à 5 pour écriretout le titre.En cas d’erreur, appuyez sur 0 ou )jusqu’à ce que le caractère souh

Seite 42 - Réglage du niveau

47Montage d´un MDDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRPlage BeffacéeNumérode plageERASEACDACDB123412321voir page suivanteEffacement d’unenregistrement–– Fonct

Seite 43

48DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR21Effacement d’un enregistrement(suite)Pour annuler l’effacementAppuyez sur p.Pour invalider la fonction EraseUtilisez

Seite 44 - Informations

49Montage d´un MDDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR4,5,8,9,11231Numérode plageA-BERASECCB123123A-aA-bA-cBA- (a+c )Point APoint Bvoir page suivantePour effa

Seite 45 - Titrage d’un MD

5PréparatifsDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR1PréparatifsRaccordez les enceintes.Raccordez les cordons des enceintesavant aux prises SPEAKER, commeindiqué

Seite 46 - 7 Appuyez sur ENTER/YES pour

50DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRNumérodeplageMOVEC123AB4D1234BACDDéplacement de laplage C à la position 221 3,4,5,6Effacement d’un enregistrement(suite

Seite 47 - Effacement d’un

51Montage d´un MDDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRNumérodeplageDIVIDE1 Appuyez de façon répétée surFUNCTION jusqu’à ce que “MD”apparaisse sur l’afficheur.

Seite 48 - 4 Appuyez sur ENTER/YES

52DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRDivision de plages enregistrées(suite)1 Appuyez de façon répétée surFUNCTION jusqu’à ce que “MD”apparaisse sur l’affich

Seite 49 - Pour effacer un passage

53Montage d´un MDDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRCombinaison deplages–– Fonction CombineVous pouvez combiner 2 plages en une seule.Le nombre total de pla

Seite 50 - Déplacement de

54DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRInvalidation dudernier montage–– Fonction UndoCette fonction vous permet d’invalider ledernier montage et de rétablir l

Seite 51 - Division de plages

55Enregistrement sur une cassetteDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FREnregistrement sur unecassetteEnregistrement d’unecassette sur uneautre cassette— Enregi

Seite 52 - Adagio Allegro

56DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR2 Appuyez de façon répétée surFUNCTION jusqu’à ce que la sourceque vous voulez enregistrer (par ex.CD) apparaisse.• CD:

Seite 53 - 2 3,4,51

57Enregistrement sur une cassetteDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRPour Appuyez surArrêter l’enregistrement p.Interrompre l’enregistrement REC PAUSE/START.

Seite 54 - Invalidation du

58DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR8 Répétez les étapes 5 et 6 pourprogrammer d’autres plages d’unmême disque ou les étapes 4 à 5pour programmer les plage

Seite 55 - 2 Appuyez sur HI-DUB

59Enregistrement sur une cassetteDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRSélection automatique dela longueur de la bande— Montage avec sélection decassetteVous p

Seite 56 - Enregistrement d’une

6DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRRaccordez les antennes FM et AM.Préparez l’antenne cadre AM, puisraccordez-la.Type de prise AEtape 1: Raccordement de l

Seite 57 - — Montage programmé

60DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRRéglage du sonPour obtenir un son graveapproprié (SYNC BASS)Appuyez sur SYNC BASS.Les basses fréquences du morceau que

Seite 58 - Numéro de plage

61Réglage du sonDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRSélection del’accentuation audioLe menu d’accentuation audio permet desélectionner les caractéristiques d

Seite 59 - 1 Insérez un CD

62DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRChangement del’affichage del’analyseur de spectreTout en écoutant de la musique vous pouvezvoir les changements de l’af

Seite 60

63Réglage du sonDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRSélection de l’effetsurroundVous pouvez obtenir aussi un effet surround./ Appuyez de façon répétée surSUR

Seite 61 - Sélection de

64DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRCréation d’un fichierd’accentuation audio— Fichier personnelVous pouvez créer un fichier personnel demotifs sonores (ef

Seite 62 - Changement de

65Réglage du sonDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR3 Utilisez le bouton rotatif poursélection le numéro de fichier(P FILE 1~5) dans lequel doit êtrestocké l

Seite 63 - 2 Appuyez sur GEQ CONTROL

66DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRPour vérifier des informations RDSA chaque pression sur la touche DISPLAY,l’affichage change de la façon suivante:n Nom

Seite 64 - Création d’un fichier

67Autres caractéristiquesDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR1 Appuyez sur PTY tout en écoutantla radio.2 Tournez la molette poursélectionner le type de prog

Seite 65 - DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR

68DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRnChant sur fondmusical: KaraokéVous pouvez chanter au son d’un CD oud’une cassette stéréo en éliminant la voix duchante

Seite 66 - 1 2,4 3,5

69Autres caractéristiquesDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR1 Réalisez les étapes 1 à 5 de la section“Chant sur fond musical: Karaoké”.Puis insérez une cass

Seite 67 - 3 Appuyez sur ENTER/YES

7PréparatifsDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRPour attacher les tamponsd’enceintes avantAttachez les tampons d’enceintes fournissous les enceintes avant po

Seite 68 - 1 Réglez MIC LEVEL sur 0 pour

70DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR!”#$%&’()∗+,–./:;<=>?@_`CLEAR12,5 3,468Etiquetage desstations radioprérégléesVous pouvez étiqueter chaque sta

Seite 69 - Mixage et enregistrement

71Autres caractéristiquesDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRPour annuler l’étiquetageAppuyez sur MENU/NO.Pour vérifier le numérode présélection et lafréquen

Seite 70

72DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR1 Préparez la source sonore que vousvoulez écouter.• CD: Insérez un CD. Pour commencer àpartir d’une plage particulière

Seite 71 - Pour s’endormir en

73Autres caractéristiquesDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRPour vérifier vos réglagesAppuyez sur TIMER SELECT et tournez lamolette pour sélectionner le mod

Seite 72 - Pour se réveiller en

74DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR3 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.“SET DAILY 1” apparaît.4 Tournez la molette poursélectionner soit “MD REC”(enregistrement

Seite 73

75Utilisation d’appareils audio/vidéo en optionDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR4 Commencez la lecture sur le MDWalkman.5Appuyez de façon répétée sur DISP

Seite 74 - 7 Eteignez la chaîne

76DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FREnregistrement sur unMD depuis le MDWalkman41(Alimentation)1 Appuyez de façon répétée surFUNCTION jusqu’à ce que “MDWAL

Seite 75 - MD Walkman*

77Utilisation d’appareils audio/vidéo en optionDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRRaccordement à unappareil numériqueVous pouvez raccorder un appareilnuméri

Seite 76 - MD depuis le MD

78DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR1 Raccordez le câble numérique(optique, en option).4Raccordez la prise de sortie numérique del’appareil numérique.2 Rac

Seite 77 - Raccordement à un

79Utilisation d’appareils audio/vidéo en optionDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FREnregistrement àpartir d’appareilsnumériques1 Préparez l’appareil numériqu

Seite 78 - Ecoute du son de

8DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FREtape 3: Préréglagede stations radioVous pouvez prérégler le nombre de stationssuivant:– modèle à 2 gammes: 20 stations

Seite 79 - (Alimen

80DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRIncorrectCorrectRaccordement á unappareil analogiqueIncomplètementEnfoncez complètement la fiche.Pour étendre les possi

Seite 80 - Raccordement á un

81Utilisation d’appareils audio/vidéo en optionDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FREnregistrement des sonsprovenant des appareilsaudiovisuels raccordés1 Prép

Seite 81 - MENU/NO ENTER/YES

82DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR5 Appuyez sur MD (P pourenregistrer sur un MD, appuyez surREC PAUSE/START pourenregistrer sur une cassette.L’enregistre

Seite 82

83Utilisation d’appareils audio/vidéo en optionDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRAntenne AMRaccordez un fil isolé de 6 à 15 mètres (20 à 50pieds) à la born

Seite 83 - Raccordement

84DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRFonctionnement• Si vous transportez la chaîne directement d’unendroit froid dans une pièce chaude, ou si vousl’installe

Seite 84 - Précautions

85Informations supplementaitesDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRProtection permanente d’unecassettePour éviter d’effacer accidentellementl’enregistrement d

Seite 85 - /METAL NORMAL

86DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRLimites du systèmeMDLe système d’enregistrement de la platineMD montre les limites décrites ci-dessous.Ces limites sont

Seite 86 - Limites du système

87Informations supplementaitesDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRAucun son.•Tournez VOLUME dans le sens desaiguilles d’une montre.•Le casque est branché.•In

Seite 87 - Guide de dépannage

88DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRGuide de dépannage (suite)Couleurs anormales sur l’écran dutéléviseur.•Eteignez le téléviseur, puis remettez-lesous ten

Seite 88 - Platine à MD

89Informations supplementaitesDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRTunerBourdonnement ou bruit intense (“TUNED”ou “STEREO” clignote sur l’afficheur).•Ajustez

Seite 89 - Platine à cassettes

9PréparatifsDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRnPour mémoriser une autre stationsur un numéro de préréglageRecommencez depuis l’étape 1. Après l’étape3, tou

Seite 90 - Affichage

90DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRAffichaged’autodiagnosticCette platine a un affichage d’autodiagnosticqui vous indique la présence d’un problème.Un cod

Seite 91 - MD Messages

91Informations supplementaitesDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRMD MessagesUne des messages suivants peut apparaîtreou clignoter sur l’afficheur en cours d

Seite 92 - Spécifications

92DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRSection AmplificateurModèles Canadiens:Puissance de sortie continue RMS (référence)50 + 50 watts(6 ohms à 1 kHz,10 % DH

Seite 93 - Informations supplementaites

93Informations supplementaitesDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRSection Tuner AMPlage d’accordType à 2 gammes:Modèles pour l’Amérique du Nord:530 – 1.710 k

Seite 94

94DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRIndexA, B, C, DAccord d’une station préréglée18Afficheur 19Affichage d’autodiagnostic 90Antennes 6, 83Connexion. Vo

Seite 95

95Informations supplementaitesDHC-MDX10 3-866-529-24(1) FR

Seite 96

96DHC-MDX10 3-866-529-24(1) FRSony Corporation Printed in Malaysia

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare