Sony DAV-DZ500F Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach DVD Spieler Sony DAV-DZ500F herunter. Sony DAV-DZ500F Instrucciones de funcionamiento Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 108
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
©2005 Sony Corporation
2-635-103-32(1)
DVD Home Theatre
System
Manual de instrucciones
DAV-DZ500F
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DVD Home Theatre

©2005 Sony Corporation2-635-103-32(1)DVD Home TheatreSystemManual de instruccionesDAV-DZ500F

Seite 2 - ADVERTENCIA

10ES*1Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.*2Fab

Seite 3 - Bienvenido

100ESPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.Panel frontalA "/1 (encendido/en espera) (31, 36, 80)B Bandeja

Seite 4 - Tabla de contenido

Información complementaria101ESVisor del panel frontalAcerca de las indicaciones del visor del panel frontalA Se ilumina durante la reproducción PBC.

Seite 5 - Información complementaria

102ESPanel posteriorA Tomas SPEAKER (16)B Tomas COMPONENT VIDEO OUT (25)C Tomas EURO AV T OUTPUT (A TV) (25)D Terminal AM (24)E Toma FM 75Ω COAXIAL (2

Seite 6 - Acerca de este manual

Información complementaria103ESMando a distanciaA TV [/1 (encendido/en espera) (73)B TV/VIDEO (73)C TUNER MENU (77)D SLEEP (79)E SA-CD/CD (42)F PROGRE

Seite 7 - Este sistema puede

104ESEs posible ajustar los siguientes elementos con la pantalla de ajustes de DVD.El orden de los elementos mostrados puede variar respecto de la ind

Seite 8 - Tipo de disco Podrá

Información complementaria105ESEs posible ajustar los siguientes elementos con el menú AMP en el mando a distancia.Lista del menú AMPMenú AMPDIMMER DI

Seite 9

106ESNuméricos16:9 834:3 EXPLO PAN 834:3 TIPO BUZÓN 83AA/V SYNC 54Accesorios 14AJUSTE 81AJUSTE ALTAVOZ 86AJUSTE DE IDIOMA 82AJUSTE PANTALLA 83AJUSTE P

Seite 10

107ESREANUDACIÓN MULTIDISCO 85Repetición instantánea 36Reproducción a cámara lenta 55Reproducción aleatoria 39Reproducción continua 36Reproducción de

Seite 11 - Pantalla del menú de control

Sony Corporation Printed in China

Seite 12 - ENTER DISPLAY

11ESUtilice el menú de control para seleccionar una función y ver la información relacionada. Pulse DISPLAY varias veces para encender o cambiar las

Seite 13

12ESEjemplo: pantalla del menú de control 1 al reproducir un DVD VIDEO.*1Muestra el número de la escena para los VIDEO CD (PBC activado), el número de

Seite 14 - Inserción de las pilas en el

13ES* Estos elementos no se muestran al reproducir un DATA CD con archivos de vídeo DivX.• El indicador del icono del menú de control se ilumina en ve

Seite 15

14ESCompruebe que dispone de los siguientes accesorios:• Altavoces (5)• Altavoz potenciador de graves (1)•Postes (largos × 4, cortos × 4)• Bases (4)

Seite 16 - Cables necesarios

Procedimientos iniciales15ESRealice todas las conexiones y ajustes siguiendo los pasos 1 a 7.“Paso 1: Conexión del sistema de altavoces” (página 16)“P

Seite 17 - Procedimientos iniciales

16ESConecte el sistema de altavoces suministrado con los cables de altavoz también suministrados de forma que coincidan los colores de las tomas con l

Seite 18 - Orificio

Procedimientos iniciales17ESEl poste largo es para colocar el altavoz en el suelo y el poste corto es para colocarlo en el escritorio.2 Fije la base a

Seite 19

18ES4 Pase el cable de altavoz por el orificio del altavoz.5 Coloque el altavoz encima del poste.• Procure que el cable de altavoz no quede atrapado e

Seite 20 - Conexión de los altavoces

Procedimientos iniciales19ES6 Conecte el cable de altavoz al altavoz y ajuste la longitud del mismo.7 Coloque la cubierta del terminal al altavoz y aj

Seite 21

2ES3Para evitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad.No sitúe el aparato en un espacio cerr

Seite 22

20ESConexión de los altavocesSPEAKERCOAXIALFM75YR AUDIO IN VIDEO INLPB/CBPR/CRDVD ONLYSATCOMPONENT VIDEO OUTEURO AVOUTPUT(TO TV)AMFRONT R FRONT L SUR

Seite 23

Procedimientos iniciales21ES• No instale los altavoces en una posición inclinada.• No coloque los altavoces en lugares:– extremadamente cálidos o frío

Seite 24 - Paso 2: Conexión de la antena

22ESEjemplos de condiciones incorrectas para el cable de altavozUna vez conectados todos los componentes, los altavoces y el cable de alimentación de

Seite 25

Procedimientos iniciales23ES4 Acople las almohadillas de montaje en pared en la parte posterior del altavoz.5 Cuelgue los altavoces en los tornillos.•

Seite 26 - 2 Pulse PROGRESSIVE

24ESConecte las antenas de AM/FM suministradas para escuchar la radio.• Para evitar que se capte ruido, mantenga la antena cerrada de AM alejada del s

Seite 27

Procedimientos iniciales25ESPrimero realice la conexión del vídeo y, a continuación, la del audio.Si conecta la salida de audio del televisor al siste

Seite 28 - (AUDIO IN) del sistema

26ESPara realizar la conexión a un televisor con las tomas COMPONENT VIDEO INConecte un cable de vídeo componente (no suministrado). Para utilizar las

Seite 29

Procedimientos iniciales27ES– esté conectado a las tomas COMPONENT VIDEO OUT.Por lo general, deberá seleccionar esta opción si se dan las característi

Seite 30

28ESPara conectar las tomas AUDIO OUT del televisor a las tomas SAT (AUDIO IN) del sistemaConecte un televisor a las tomas SAT (AUDIO IN) mediante un

Seite 31 - Ajuste del modo de

Procedimientos iniciales29ES Puede disfrutar del sonido de los altavoces del sistema si conecta las tomas AUDIO OUT de otro componente. Para las conex

Seite 32 - "/1

3ESGracias por adquirir el sistema DVD Home Theatre de Sony. Antes de utilizar este sistema, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo

Seite 33

30ES• Asegúrese de realizar las conexiones con firmeza para evitar la presencia de ruido y zumbidos.• Cuando conecte otro componente al sistema, podrá

Seite 34 - 14Pulse ENTER

Procedimientos iniciales31ESAntes de conectar el cable de alimentación de CA del sistema a una toma de pared, conecte los altavoces al sistema (página

Seite 35 - Instalación de los

32ES4 Pulse ENTER o AMP MENU.El menú AMP se desactivará.Siga los pasos que se indican a continuación para realizar el número mínimo de ajustes básicos

Seite 36 - Reproducción de discos

Procedimientos iniciales33ES4 Pulse ENTER sin insertar un disco.Aparecerá la pantalla de ajustes para seleccionar el idioma utilizado en las indicacio

Seite 37 - 2 Pulse H

34ES• El rango de ajuste cambia dependiendo del ajuste del altavoz frontal.13Pulse X/x para seleccionar la distancia del altavoz envolvente desde la p

Seite 38 - 4 Pulse c

Procedimientos iniciales35ESColocación de los altavocesPara obtener el mejor sonido envolvente posible, todos los altavoces, excepto el potenciador de

Seite 39 - 1 Pulse DISPLAY durante la

36ESAlgunas operaciones pueden ser distintas o estar limitadas en función del DVD VIDEO o VIDEO CD.Consulte la información de uso suministrada con el

Seite 40 - 4 Pulse ENTER

Reproducción de discos37ES*1Sólo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R. Puede utilizar el botón excepto para los archivos de vídeo DivX.*2Sólo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R

Seite 41 - Uso del menú del DVD

38ESPara disfrutar de la reproducción de un disco antes de realizar la reanudación de reproducción (Reanudación multidisco)(Sólo DVD VIDEO, VIDEO CD)E

Seite 42 - Audio CD multicanal + 2

Reproducción de discos39ES6 Para programar otras pistas, repita los pasos 4 y 5.Las pistas programadas se muestran según el orden seleccionado.7 Pulse

Seite 43 - Audio CD híbrido

4ESBienvenido ...3Acerca de este manual ...6Este sistema puede reproducir los sigu

Seite 44 - Acerca de las pistas de

40ESx Al reproducir un VIDEO CD, Super Audio CD o CD• [PISTA]: reproduce las pistas del disco en orden aleatorio.x Cuando la reproducción de programa

Seite 45

Reproducción de discos41ES• Puede ajustar la reproducción repetida con el sistema detenido. Tras seleccionar la opción [REPETICION], pulse H. Se inici

Seite 46 - MP3 y archivos de

42ESAlgunos DVD-RW en modo VR (grabación de vídeo) tienen dos tipos de títulos para su reproducción: los títulos grabados originalmente ([ORIGINAL]) y

Seite 47 - 1 Cargue un DATA CD

Reproducción de discos43ESfrontal cuando se reproduce un área de reproducción multicanal.• No puede cambiar un área de reproducción durante la reprodu

Seite 48 - 13 14 15 16

44ESPara volver al menúPulse O RETURN.• En función del VIDEO CD, es posible que el menú no aparezca en el paso 1.• En función del VIDEO CD, [Pulse ENT

Seite 49

Reproducción de discos45ESPistas de audio MP3 o archivos de imagen JPEG que puede reproducir el sistemaEl sistema puede reproducir pistas de audio MP3

Seite 50 - DATA CD

46ES• En función del software que utilice para crear el DATA CD, el orden de reproducción puede diferir de la ilustración.• El orden de reproducción a

Seite 51 - Visualización de vídeos

Reproducción de discos47ES2 Pulse X/x para seleccionar el álbum que desea y pulse H.El sistema inicia la reproducción del álbum seleccionado.Para dete

Seite 52 - 3 Pulse H

48ES2 Pulse X/x para seleccionar un álbum y pulse PICTURE NAVI.Las imágenes de los archivos del álbum aparecen en 16 subpantallas.3 Pulse C/X/x/c para

Seite 53 - Selección de un archivo de

Reproducción de discos49ESPara reproducir una presentación de diapositivas con sonido, coloque primero los archivos MP3 y JPEG en el mismo álbum de un

Seite 54 - Localización rápida de un

5ESAjustesUso de la pantalla de ajustes ...81Ajuste del idioma de las indicaciones o de la pista de sonido ...8

Seite 55

50ESJPEG, la pista de audio continuará sin la presentación de diapositivas.• Si el DATA CD no contiene pistas de audio MP3 ni archivos de imagen JPEG,

Seite 56 - Búsqueda de un título/

Reproducción de discos51ES•[MODO 1]: la imagen aparece por barrido descendente.• [MODO 2]: la imagen se ensancha de izquierda a derecha de la pantalla

Seite 57 - VISUALIZADOR CAPITULOS

52ESSin embargo, este sistema sólo reproduce los DATA CD cuyo formato lógico sea la norma ISO 9660 nivel 1/nivel 2 o Joliet y los DATA DVD con formato

Seite 58 - Visualización de

Reproducción de discos53ESPara seleccionar archivos de vídeo DivX, consulte “Selección de un archivo de vídeo DivX” (página 53).Para detener la reprod

Seite 59

54ESSi el sonido no coincide con la imagen de la pantalla, puede ajustar el retardo entre la imagen y el sonido.1 Pulse DISPLAY en el modo de parada

Seite 60 - T 1:01:57

Reproducción de discos55ESSentido de reproducciónSentido contrarioLa velocidad de reproducción “× 2B”/“× 2b” corresponde aproximadamente al doble de l

Seite 61

56ESPuede buscar en un DVD por título o por capítulo, y en un VIDEO CD/Super Audio CD/CD/DATA CD/DATA DVD por pista, índice o escena. Dado que los tít

Seite 62 - INGLES DOLBY DIGITAL 3/2.1

Reproducción de discos57ES4 Pulse X/x o los botones numéricos para seleccionar el número de título, capítulo, pista, índice, escena, etc. que desea bu

Seite 63 - Comprobación del formato de

58ES4 Pulse C/X/x/c para seleccionar un título, capítulo o pista y pulse ENTER.La reproducción comenzará desde la escena seleccionada.Para volver a la

Seite 64 - Cómo escuchar sonido

Reproducción de discos59ESAl reproducir un DVD VIDEO o DVD-RWAl reproducir un DATA CD (vídeo DivX) o DATA DVD (vídeo DivX)Al reproducir un VIDEO CD (s

Seite 65 - Ajustes de sonido

6ES• Las instrucciones de este manual describen los controles del mando a distancia. También es posible utilizar los controles del sistema si presenta

Seite 66 - Cómo escuchar el sonido con

60ES• Si reproduce un disco que sólo contiene archivos de imagen JPEG y ajusta [MODO (MP3, JPEG)] en [AUTO] o [AUDIO (MP3)] (página 49), el mensaje “N

Seite 67 - Uso del efecto de sonido

Reproducción de discos61ESComprobación de la información de reproducción del discoPara comprobar el texto de un DVD/Super Audio CD/CDPulse DISPLAY var

Seite 68 - Cambio de los ángulos

62ESSi reproduce un DVD VIDEO o DATA CD/DATA DVD (archivos de vídeo DivX) grabado en diversos formatos de audio (PCM, Dolby Digital, audio MPEG o DTS)

Seite 69 - Bloqueo de discos

Ajustes de sonido63ES• [1:1/I]: sonido del canal izquierdo de la pista de audio 1 (monoaural)• [1:2/D]: sonido del canal derecho de la pista de audio

Seite 70 - 3 Pulse X/x para seleccionar

64ESPara disfrutar de sonido envolvente, basta con seleccionar uno de los campos acústicos preprogramados del sistema. Éstos aportan el sonido emocion

Seite 71 - 5 Pulse X/x para seleccionar

Ajustes de sonido65ESentrada y la emite a través de los altavoces frontales, central y envolventes. El canal de sonido envolvente pasa a monoaural.x D

Seite 72 - Modificación de la contraseña

66ESCómo escuchar el sonido con el volumen bajox NIGHTPuede disfrutar de los efectos de sonido o los diálogos al igual que lo haría en una sala de cin

Seite 73 - Control del televisor con

Ajustes de sonido67ESRefuerzo de las frecuencias de gravesPuede reforzar las frecuencias de graves.Pulse DSGX.Las frecuencias de graves se refuerzan.P

Seite 74 - Uso de la función THEATRE

68ESSi el DVD VIDEO contiene varios ángulos para una escena, puede cambiar el ángulo de visualización.Por ejemplo, mientras se reproduce una escena de

Seite 75 - THEATRE SYNC

Uso de distintas funciones adicionales69ESPuede establecer 2 tipos de restricciones de reproducción para el disco que desee.• Bloqueo de seguridadPued

Seite 76 - FUNCTION

7ESEl logotipo de “DVD VIDEO” y el logotipo de “DVD-RW” son marcas comerciales.Nota acerca de los CD/DVDEste sistema reproduce los CD-ROM/CD-R/CD-RW g

Seite 77 - Cómo escuchar la radio

70ES5 Introduzca o vuelva a introducir la contraseña de 4 dígitos con los botones numéricos y, a continuación, pulse ENTER.Aparecerá el mensaje [Bloqu

Seite 78 - Asignación de un nombre a

Uso de distintas funciones adicionales71ESx Si ya ha registrado una contraseñaAparecerá la pantalla de introducción de la contraseña.4 Introduzca o vu

Seite 79 - Uso del temporizador de

72ESbotones numéricos y pulse ENTER. La pantalla solicitará que introduzca una contraseña nueva de 4 dígitos. Tras introducir una nueva contraseña de

Seite 80 - "/1x

Otras operaciones73ESEl ajuste de la señal de control remoto permite controlar el televisor con el mando a distancia suministrado.• Si introduce un nu

Seite 81 - COMPLETO

74ES• En función del televisor, es posible que no pueda controlarlo o que no pueda utilizar algunos de los botones anteriores.THEATRE SYNC permite enc

Seite 82 - Ajuste del idioma de las

Otras operaciones75ES* Excepto para los modelos de América del norteFuncionamiento de la función THEATRE SYNCOriente el mando a distancia en la direcc

Seite 83 - Ajustes de la pantalla

76ESSelección del componente conectadoPuede utilizar una videograbadora u otros componentes conectados a las tomas SAT del panel posterior o a la toma

Seite 84

Otras operaciones77ESMemorización de emisoras de radioEs posible memorizar 20 emisoras de FM y 10 de AM. Antes de realizar la sintonización, asegúrese

Seite 85 - Ajustes personalizados

78ESPara escuchar emisoras no memorizadasUtilice la sintonización manual o la automática del paso 2. Para la sintonización manual, pulse TUNING + o –

Seite 86 - Ajustes de los altavoces

Otras operaciones79ESDescripción del Sistema de datos de radioEl sistema de datos de radio (RDS) es un servicio de radiodifusión que permite a las emi

Seite 87 - 0,0 - 7,0 m

8ESDiscos de música codificados mediante tecnologías de protección de los derechos de autorEste producto se ha diseñado para reproducir discos que cum

Seite 88 - Ajuste del nivel de los

80ESPuede ajustar el brillo del visor del panel frontal en cualquiera de los 2 niveles.1 Pulse AMP MENU.2 Pulse X/x varias veces hasta que aparezca “D

Seite 89 - Precauciones

Ajustes81ESPuede realizar distintos ajustes en elementos como la imagen y el sonido mediante la pantalla de ajustes. También puede establecer un idiom

Seite 90 - Alimentación

82ES6 Seleccione un ajuste con X/x y pulse ENTER.El ajuste quedará seleccionado y la configuración finalizará.Para restablecer todos los ajustes de [A

Seite 91 - Funcionamiento

Ajustes83ESVIDEO, se seleccionará automáticamente uno de los idiomas grabados (según el disco, es posible que el idioma no se seleccione de forma auto

Seite 92 - × 576 (altura)

84ES• En algunos discos DVD, es posible que [4:3 TIPO BUZÓN] se seleccione automáticamente en lugar de [4:3 EXPLO PAN] o viceversa.x [SALVA PANTALLA]L

Seite 93

Ajustes85ESUtilice este menú para configurar ajustes relacionados con la reproducción, así como otros ajustes.Seleccione [AJUSTE PERSONALIZADO] en la

Seite 94 - Especificaciones

86ESPara obtener el mejor sonido envolvente posible, ajuste el tamaño de los altavoces que haya conectado y la distancia desde su posición de audición

Seite 95

Ajustes87ESSi mueve los altavoces, asegúrese de modificar el valor en la pantalla de ajustes.* Si realiza el ajuste rápido (página 32), los valores pr

Seite 96 - Glosario

88ESAjuste del nivel de los altavoces mediante el tono de prueba1 Pulse DISPLAY con el sistema en modo de parada.Aparece el menú de control.2 Pulse

Seite 97

Información complementaria89ESFuentes de alimentación• El cable de alimentación de CA sólo deberá ser sustituido en un establecimiento cualificado.Ubi

Seite 98 - VIDEO CD

9ESLa capa Super Audio CD está formada por un área de 2 canales o multicanal.• Área de 2 canales: área en la que se graban pistas estéreo de 2 canales

Seite 99 - Lista de códigos de idiomas

90ESManejo de discos• Para mantener limpio el disco, tómelo por los bordes. No toque su superficie.• No pegue papeles ni cinta adhesiva en el disco.•

Seite 100 - Panel frontal

Información complementaria91ES• Compruebe el método de salida en el sistema (página 84).Se produce ruido de imagen.• El disco está sucio o es defectuo

Seite 101 - Visor del panel frontal

92ES• El mando a distancia no está orientado hacia el sensor de control remoto del sistema.• Las pilas del mando a distancia disponen de poca energía.

Seite 102 - Panel posterior

Información complementaria93ESNo es posible realizar algunas funciones, como la detención, búsqueda, reproducción a cámara lenta o reproducción repeti

Seite 103 - Mando a distancia

94ESCuando la función de autodiagnóstico se activa para evitar que el sistema funcione incorrectamente, aparece en la pantalla y en el visor del panel

Seite 104

Información complementaria95ESSección del sintonizador de AMRango de sintonización De 531 a 1.602 kHz (con el intervalo ajustado en 9 kHz)Antena Anten

Seite 105 - Lista del menú AMP

96ESÁlbumSección de una pieza musical o una imagen en un CD de datos que contiene pistas de audio MP3 o archivos JPEG.ArchivoUna imagen JPEG grabada e

Seite 106 - Índice alfabético

Información complementaria97ESDTSTecnología de compresión de audio digital desarrollada por Digital Theater Systems, Inc. Esta tecnología es compatibl

Seite 107

98ESimágenes (24 fotogramas por segundo) que las que se muestran en salas de cine. Los DVD basados en vídeo, como telenovelas o comedias, muestran imá

Seite 108 - Printed in China

Información complementaria99ESLa ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO 639: 1988 (E/F).Lista de códigos de idiomas 1245 Inupiak1248 Indone

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare