Sony Corporation Printed in Malaysia(1)http://www.sony.net/2-677-432-42(1)©2006 Sony CorporationDVD Home Theatre SystemMode d’emploiBedienungsanleit
10FRPréparation – NOTIONS DE BASE –BIl s’agit du raccordement de base de la chaîne aux enceintes et au téléviseur. Pour les autres raccordements du té
100FRAffichage du panneau frontalA propos des indications de l’affichage du panneau frontalA S’allume quand la minuterie d’endormissement est réglée.
Informations complémentaires101FRTélécommandeA TV [/1 (mise sous tension/veille) (67)B Touche TV/Témoin de mode TV (67)C SLEEP (70)D DISPLAY (50, 65)E
102FRUtilisez le menu de commande pour sélectionner une fonction et afficher les informations associées. Appuyez à plusieurs reprises sur DISPLAY po
Informations complémentaires103FR1)Affiche le numéro de la scène pour les CD VIDEO (fonction PBC activée), le numéro de la plage pour les CD VIDEO/Sup
104FR1)Sauf pour les DivX. (Modèles européens uniquement)2)Uniquement pour les DivX. (Modèles européens uniquement)3)Ces paramètres ne s’affichent pas
Informations complémentaires105FRConseil• Le témoin icône du menu de commande s’allume en vert lorsque vous sélectionnez un élément autre que [NON]
106FRVous pouvez régler les paramètres suivants avec le menu d’installation DVD.L’ordre des paramètres affichés peut être différent de l’affichage rée
Informations complémentaires107FRVous pouvez régler les paramètres suivants avec la touche MENU AMP de la télécommande.* L’affichage de « ATTENUATE »
108FRChiffres16:9 794:3 LETTER BOX 794:3 PAN SCAN 79AA.CAL MODE 76A/V SYNC 53Affectation d’un nom aux présélections 64Affichage du menu de commande 10
109FRRRaccordement d’autres composants 27Raccordement du téléviseur 22Radio 64RDS 65Recherche 39Recherche d’un point spécifique en regardant l’écran d
11FRPréparation – NOTIONS DE BASE –1 Raccordement des enceintesCordons requisVous pouvez raccorder la chaîne et les enceintes à l’aide de ce seul cord
2DE3Um das Risiko eines Feuers oder elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie dieses Gerät keinem Regen und keiner sonstigen Feuchtigkeit aus.Ste
3DEWillkommen! ...2Zu dieser Anleitung...5Folgende CDs/DVDs können wiedergegeben
4DESonstige FunktionenSteuern des Fernsehgeräts mit der mitgelieferten Fernbedienung...67Die Funktion THEATRE SYNC ...69Wiedergeben von M
5DE• Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die Bedienelemente auf der Fernbedienung. Sie können jedoch auch die Bedienelemente an der
6DEDie „DVD+RW“-, „DVD-RW“-, „DVD+R“-,„DVD VIDEO“- und „CD“-Logos sind Markenzeichen.Hinweis zu CDs/DVDsDie Anlage kann CD-ROMs/CD-Rs/CD-RWs in den fo
7DE• CDs/DVDs mit Klebstoffrückständen von Tesafilm oder AufklebernHinweise zu CD-Rs/CD-RWs/DVD-Rs/DVD-RWs/DVD+Rs/DVD+RWsBeachten Sie, dass manche CD-
8DEHinweis zu Wiedergabefunktionen bei DVDs und VIDEO-CDsEinige Wiedergabefunktionen von DVDs und VIDEO-CDs können von den Software-Herstellern absich
9DEVorbereitungen – GRUNDLAGEN –777Siehe „Lieferumfang“ in den technischen Daten auf Seite 94.Einlegen von Batterien in die FernbedienungSie können di
10DEVorbereitungen – GRUNDLAGEN –BIm Folgenden werden die grundlegenden Anschlüsse für die Anlage, die Lautsprecher und das Fernsehgerät erläutert. In
11DEVorbereitungen – GRUNDLAGEN –1 Anschließen der LautsprecherErforderliche KabelZum Anschließen der Lautsprecher an die Anlage benötigen Sie nur die
12FRPréparation – NOTIONS DE BASE –2 Faites passer la fiche d’enceinte à travers l’orifice du support d’enceinte.Les supports d’enceinte sont identiqu
12DEVorbereitungen – GRUNDLAGEN –2 Ziehen Sie den Lautsprecherstecker durch die Bohrung im Lautsprecherständer.Da die Lautsprecherständer identisch si
13DEVorbereitungen – GRUNDLAGEN –5 Schließen Sie den mit WOOFER gekennzeichneten Lautsprecherstecker an den Tiefsttonlautsprecher an.Hinweis• Verwende
14DEVorbereitungen – GRUNDLAGEN –3 Anschließen der AntenneSo schließen Sie die AM-Ringantenne anForm und Länge der Antenne sind auf den Empfang von AM
15DEVorbereitungen – GRUNDLAGEN –So schließen Sie die UKW-Wurfantenne anSchließen Sie die UKW-Wurfantenne an die Buchse FM 75 Ω COAXIAL an.Hinweis• Br
16DEVorbereitungen – GRUNDLAGEN –Um optimalen Front-Surround-Sound zu erzielen, müssen Sie die Lautsprecher wie unten abgebildet aufstellen.Anordnen d
17DEVorbereitungen – GRUNDLAGEN –– Beide vorderen Lautsprecher müssen gerade nach vorne weisen. Stellen Sie die Lautsprecher nicht schräg auf.– Wenn S
18DEVorbereitungen – GRUNDLAGEN –Die folgenden Schritte beschreiben, wie Sie die Minimalkonfiguration der Anlage durchführen.1 Schalten Sie das Fernse
19DEVorbereitungen – GRUNDLAGEN –10Schließen Sie das Kalibriermikrofon an die Buchse A.CAL MIC an der Rückseite an und stellen Sie das Kalibriermikrof
20DEVorbereitungen – GRUNDLAGEN –So beenden Sie die SchnellkonfigurationDrücken Sie in einem beliebigen Schritt DISPLAY.Tipp• Wenn Sie die Position d
21DEVorbereitungen – GRUNDLAGEN –Das Setup-Disc-Menü wird angezeigt.5 Nehmen Sie die Hörposition ein, wählen Sie mit C/c eine der drei Optionen auf de
13FRPréparation – NOTIONS DE BASE –5 Raccordez la fiche d’enceinte portant l’indication WOOFER au caisson de graves.Remarque• Pour le nettoyage, utili
22DEWählen Sie eine Anschlussart, die zu den Buchsen am Fernsehgerät passt.Anschließen der Video-/Audio-/HDMI*-KabelÜber diese Verbindung werden Bildi
Vorbereitungen – ERWEITERT –23DE* HDMI (High-Definition Multimedia Interface)Die Anlage basiert auf Version 1.1 der Spezifikationen für High-Definitio
24DEHinweis• Das Videosignal wird nur über die Buchse HDMI OUT ausgegeben, wenn die Funktion „DVD“ aktiviert ist.Anschließen an ein Fernsehgerät mit D
Vorbereitungen – ERWEITERT –25DEUnterstützt Ihr Fernsehgerät progressive Signale?Das progressive Verfahren ermöglicht es, das Flimmern der Bilder am F
26DEWählen Sie diese Einstellung, wenn das Bild mit PROGRESSIVE AUTO undeutlich wiedergegeben wird.Beachten Sie, dass das Bild undeutlich oder gar nic
Vorbereitungen – ERWEITERT –27DE Sie können den Ton eines anderen Geräts über die Lautsprecher dieser Anlage wiedergeben lassen, indem Sie das andere
28DEAnschließen der VideokabelDie Bildqualität ist bei A niedriger als bei B.A Anschließen der Buchse VIDEO OUT eines anderen Geräts an die Buchse VID
Vorbereitungen – ERWEITERT –29DEC Anschließen der Buchse OPTICAL DIGITAL OUT eines anderen Geräts an die Buchse DIGITAL IN OPTICAL dieser AnlageVerbin
30DETipp• Bei der Wiedergabe von MP3-Aufnahmen von einem tragbaren Audiogerät können Sie den Klang verbessern.Drücken Sie FUNCTION +/– und wählen Sie
31DEGrundlegende BedienungJe nach DVD VIDEO oder VIDEO-CD sind bestimmte Funktionen unter Umständen anders oder eingeschränkt.Schlagen Sie bitte in de
14FRPréparation – NOTIONS DE BASE –3 Raccordement de l’antennePour raccorder l’antenne cadre AMLa forme et la longueur de l’antenne sont conçues pour
32DEGrundlegende BedienungDer Lautstärkepegel wird auf dem Fernsehschirm und im Display an der Vorderseite angezeigt.Hinweis• Je nach Status der Anlag
33DEGrundlegende BedienungDer DVD 5-DISC-WechslerDer CD/DVD-Wechsler besteht aus einer Wiedergabeeinheit und einem CD/DVD-Lift, der die CDs/DVDs an de
34DEGrundlegende BedienungÄndern des Eingangspegels des Tons angeschlossener GeräteSie können die Eingangsempfindlichkeit der Buchsen AUDIO IN (VIDEO
35DEGrundlegende BedienungWenn bei einer analogen Verbindung als Klangfeld AUTO ausgewählt ist, gibt die Anlage 2-Kanal-Stereosignale aus.Näheres zum
36DEDiese Anlage kann mit zwei vorderen Lautsprechern und einem Tiefsttonlautsprecher 5.1-Kanal-Raumklang erzeugen. Sie können diesen so genannten Fro
Klangeinstellungen37DEAutomatische Klangfeldauswahlx AUTOIn diesem Modus wird das Klangfeld (Raumklangmodus (FOCUS SURROUND bzw. WIDE STAGE) oder 2CH
38DEHinweis• Wenn die Anlage DVD-Mehrkanalsignale oder Multiplex-Sendesignale im Format Dolby Digital empfängt, wird im Modus AUTO die Standardeinstel
Verschiedene Funktionen für die Wiedergabe von CDs/DVDs39DESie können eine bestimmte Stelle auf einer CD/DVD suchen, indem Sie dabei das Bild schnell
40DEWiedergabe eines Einzelbilds (Standbildwiedergabe)(außer bei Super Audio CD, CD, MP3 und JPEG)Drücken Sie C (Schritt), während sich die Anlage im
Verschiedene Funktionen für die Wiedergabe von CDs/DVDs41DE3 Drücken Sie .[** (**)] wechselt zu [– – (**)].4 Wählen Sie mit X/x oder den Zahlentasten
15FRPréparation – NOTIONS DE BASE –Pour raccorder le fil d’antenne FMRaccordez le fil d’antenne FM à la prise FM 75 Ω COAXIAL.Remarque• Veillez à dépl
42DESie können den Bildschirm in 9 Bildschirmfelder unterteilen, um eine bestimmte Szene im Handumdrehen zu finden.1 Drücken Sie während der Wiedergab
Verschiedene Funktionen für die Wiedergabe von CDs/DVDs43DEWenn Sie die Wiedergabe einer CD/DVD stoppen, speichert die Anlage die Stelle, an der Sie d
44DESie können den Inhalt einer CD in beliebiger Reihenfolge wiedergeben lassen, indem Sie die Stücke darauf in der gewünschten Reihenfolge zu einem P
Verschiedene Funktionen für die Wiedergabe von CDs/DVDs45DESo schalten Sie wieder in den normalen Wiedergabemodus zurückDrücken Sie CLEAR oder wählen
46DEx Bei der Wiedergabe einer DATA-CD (außer DivX-Video*) oder DATA-DVD (außer DivX-Video*)• [EIN]: Gibt MP3-Audiostücke im Album auf der aktuellen C
Verschiedene Funktionen für die Wiedergabe von CDs/DVDs47DE• [KAPITEL]: Das aktuelle Kapitel wird wiederholt wiedergegeben.x Bei der Wiedergabe einer
48DEEine Bild- oder Tonaufnahme auf einer DVD ist in viele Abschnitte unterteilt, die als „Titel“ bezeichnet werden. Wenn Sie eine DVD abspielen, die
Verschiedene Funktionen für die Wiedergabe von CDs/DVDs49DE• [1: HAUPTKANAL+NEBENKANAL] (Haupt- und Zweitton)• [2: HAUPTKANAL]• [2: NEBENKANAL]• [2: H
50DEHinweis zu AudiosignalenAudiosignale auf einer DVD enthalten die unten aufgeführten Tonelemente (Kanäle).• Vorne (L)• Vorne (R)• Mitte•Raumklang (
Verschiedene Funktionen für die Wiedergabe von CDs/DVDs51DEAnzeigen der Spieldauer und der Restspieldauer im Display an der VorderseiteSie können Info
16FRPréparation – NOTIONS DE BASE –Pour optimiser le son surround avant, positionnez les enceintes de la manière illustrée ci-dessous.Positionnement d
52DE2 Drücken Sie wiederholt DISPLAY, um die Zeitangaben zu wechseln.Welche Angaben angezeigt werden und welche Zeitangaben Sie wechseln können, hängt
Verschiedene Funktionen für die Wiedergabe von CDs/DVDs53DE* Nur Modelle für Europa.** Erscheint bei:– Wiedergabe von MP3-Audiostücken auf DATA-CDs/DA
54DEWenn auf der CD/DVD Untertitel aufgezeichnet sind, können Sie diese während der Wiedergabe der DVD ein- oder ausschalten. Wenn die Untertitel auf
Verschiedene Funktionen für die Wiedergabe von CDs/DVDs55DEManche Super Audio CDs bestehen aus einer Super Audio CD-Schicht und einer CD-Schicht. Sie
56DEHinweis• Manche DATA-CDs/DATA-DVDs, die im Format Packet Write erstellt wurden, können mit dieser Anlage möglicherweise nicht wiedergegeben werden
Verschiedene Funktionen für die Wiedergabe von CDs/DVDs57DEWenn Sie DVD MENU drücken und die Liste der Albumnamen erscheint (Seite 57), sind die Album
58DEWählen Sie mit X/x ein Stück aus und drücken Sie .Die Wiedergabe des ausgewählten Stücks beginnt. Sie können die Stückliste durch einen Druck auf
Verschiedene Funktionen für die Wiedergabe von CDs/DVDs59DESo lassen Sie die nächste oder vorherige JPEG-Bilddatei wiedergebenDrücken Sie C/c, wenn da
60DE• [TON (MP3)]: Es werden nur MP3-Audiostücke fortlaufend wiedergegeben.• [BILD (JPEG)]: Es werden nur die JPEG-Bilddateien als Bildpräsentation wi
Verschiedene Funktionen für die Wiedergabe von CDs/DVDs61DEAuswählen eines Effekts für Bilddateien in der Bildpräsentation(nur JPEG)Bei der Wiedergabe
17FRPréparation – NOTIONS DE BASE –– Les deux enceintes avant doivent être dirigées vers l’avant. N’installez pas les enceintes en position inclinée.–
62DEDivX-Videodateien pro Album aufgezeichnet sind.Hinweis• Manche DATA-CDs/DATA-DVDs, die im Format Packet Write erstellt wurden, können mit dieser A
Verschiedene Funktionen für die Wiedergabe von CDs/DVDs63DE2 Wählen Sie mit X/x eine Datei aus und drücken Sie .Die Wiedergabe der ausgewählten Datei
64DESie können 20 UKW- und 10 AM-Sender voreinstellen und speichern. Drehen Sie vor dem Einstellen der Radiosender die Lautstärke unbedingt möglichst
Tuner-Funktionen65DESpeichern Sie zunächst Radiosender in der Anlage ab (siehe „Speichern von Radiosendern“ (Seite 64)).1 Drücken Sie FUNCTION +/– so
66DENamen für Radiosender können Buchstaben, Ziffern und verschiedene Sonderzeichen enthalten.Wenn Sie einen Fehler gemacht habenDrücken Sie so oft C/
Sonstige Funktionen67DEWenn Sie das Fernbedienungssignal entsprechend einstellen, können Sie Ihr Fernsehgerät mit der mitgelieferten Fernbedienung ste
68DEKabelfernsehenSo steuern Sie das FernsehgerätSie können Ihr Fernsehgerät mit den folgenden Tasten steuern.* Mit diesen Tasten kann das Fernsehgerä
Sonstige Funktionen69DEMit THEATRE SYNC können Sie mit einem einzigen Tastendruck Ihr SONY Fernsehgerät und diese Anlage einschalten, den Systemmodus
70DEHinweis• Diese Funktion steht nur bei Fernsehgeräten von SONY zur Verfügung. (Die Funktion steht bei bestimmten SONY-Fernsehgeräten jedoch nicht z
Sonstige Funktionen71DESie können die Anlage so einstellen, dass sie sich nach einer voreingestellten Zeit automatisch ausschaltet. Auf diese Weise kö
18FRPréparation – NOTIONS DE BASE –Pour réaliser le minimum de réglages de base en vue d’utiliser la chaîne, procédez de la manière suivante.1 Mettez
72DESie haben 2 Möglichkeiten, die Wiedergabe einer bestimmten CD/DVD einzuschränken.• Individuelle KindersicherungSie können die Wiedergabe so einsch
Weitere Einstellungen der Anlage73DE5 Geben Sie mit den Zahlentasten Ihr 4-stelliges Kennwort ein bzw. erneut ein und drücken Sie dann .[Individuelle
74DEDie Anzeige zum Bestätigen des Kennworts erscheint.x Wenn Sie bereits ein Kennwort eingegeben habenDie Anzeige zum Eingeben des Kennworts erschein
Weitere Einstellungen der Anlage75DETipp• Falls Sie Ihr Kennwort vergessen haben, nehmen Sie die DVD aus dem Gerät und gehen dann wie in Schritt 1 bis
76DEMit D. C. A. C.* kann der passende Raumklang automatisch eingestellt werden.* Digital Cinema Auto CalibrationHinweis• Es wird ein lauter Testton a
Weitere Einstellungen der Anlage77DE6 Drücken Sie .7 Wählen Sie mit X/x die Option [JA] und drücken Sie , um die automatische Kalibrierung zu starte
78DESo wählen Sie als Einstellmodus die automatische Kalibrierung ausSie können auswählen, ob als Einstellmodus die automatische Kalibrierung gelten s
Weitere Einstellungen der Anlage79DE4 Wählen Sie mit X/x die gewünschte Setup-Option aus der angezeigten Liste aus: [SPRACHE], [BILDSCHIRMEINSTELLUNGE
80DEUnter [SPRACHE] können Sie unterschiedliche Sprachen für die Bildschirmanzeigen bzw. den Ton einstellen.Wählen Sie [SPRACHE] im Setup-Menü aus. Wi
Weitere Einstellungen der Anlage81DENehmen Sie die Einstellungen je nach dem anzuschließenden Fernsehgerät vor.Wählen Sie [BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN] im
19FRPréparation – NOTIONS DE BASE –10Raccordez le micro d’étalonnage à la prise A.CAL MIC du panneau arrière et placez-le à hauteur d’oreille à l’aide
82DEAnlage die Videosignale automatisch so an, dass sie zum Fernsehgerät passen. • Wenn die HDMI-Anzeige an der Vorderseite leuchtet, werden Bilder vo
Weitere Einstellungen der Anlage83DEHier können Sie mit der Wiedergabe zusammenhängende und andere Einstellungen vornehmen.Wählen Sie [BENUTZEREINSTEL
84DEHinweis• Wenn Sie die Option auf [AUTO] setzen, wird unter Umständen die Sprache gewechselt. Dabei hat die Einstellung unter [AUSWAHL TONSTANDARD]
Weitere Einstellungen der Anlage85DE Zurücksetzen der Einstellungen im Setup-Menü auf die Standardwerte1 Wählen Sie in Schritt 3 unter „Das Setup-Menü
86DEStromversorgung• Wenn Sie die Anlage längere Zeit nicht benutzen möchten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie dabei immer am
Weitere Informationen87DETransportieren der AnlageWenn Sie die Anlage transportieren wollen, können Sie den internen Mechanismus folgendermaßen schütz
88DESollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie die Anlage zur Reparatur bri
Weitere Informationen89DESie haben bei [TV-GERÄT] unter [BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN] zwar das Bildseitenverhältnis eingestellt, aber dennoch füllt das Bi
90DEDer Raumklangeffekt ist bei der Wiedergabe einer Dolby Digital-, DTS- oder MPEG-Audio-Tonspur kaum zu hören.• Stellen Sie sicher, dass als Klangfe
Weitere Informationen91DEDie Wiedergabe von MP3-Audiostücken und JPEG-Bilddateien beginnt gleichzeitig.• Unter [MODUS (MP3, JPEG)] wurde [AUTO] ausgew
2FR3Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.N’installez pas l’appareil dans
20FRPréparation – NOTIONS DE BASE –Pour réafficher l’écran Installation rapide1 Appuyez sur DISPLAY quand la chaîne est en mode d’arrêt.Le menu de c
92DEweist das DivX-Format auf, entspricht aber keinem der DivX Certified-Profile.** Nur Modelle für Europa.Die Anlage funktioniert nicht ordnungsgemäß
Weitere Informationen93DEBeim Anzeigen der Versionsnummer auf dem BildschirmWenn Sie die Anlage einschalten, wird möglicherweise die Versionsnummer [V
94DETunerSystem Digitales Quartz-Locked-Synthesizer-System (PLL)UKW-TunerEmpfangsbereichBei Modellen für Nordamerika:87,5 – 108,0 MHz (100 kHz-Schritt
Weitere Informationen95DEAlbumZusammenstellung von Musikstücken in Form von MP3-Audiostücken oder Bildern in Form von JPEG-Dateien auf einer Daten-CD.
96DEmehreren Sprachen auszuwählen oder die Kindersicherung zu aktivieren.DVD-RWEine DVD-RW ist ein beschreibbarer und wieder beschreibbarer Datenträge
Weitere Informationen97DEPlayback Control – Wiedergabesteuerung (PBC)Signale auf VIDEO-CDs (Version 2.0) zur Steuerung der Wiedergabe.VIDEO-CDs mit PB
98DE1)Die CD-Schicht können Sie auch mit einem herkömmlichen CD-Player wiedergeben.2)Da sich beide Schichten auf der gleichen Seite befinden, brauchen
Weitere Informationen99DEDie Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO 639: 1988 (E/F).Codeliste für die KindersicherungsbereicheListe der
100DEWeitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.VorderseiteA "/1 (Ein/Bereitschaft) (20, 31)B CD/DVD-Einschub (31)C
Weitere Informationen101DERückseiteA Buchse HDMI OUT (HDMI-Ausgang) (22)B Buchsen COMPONENT VIDEO OUT (Komponentenvideoausgang) (22)C Buchsen MONITOR
21FRPréparation – NOTIONS DE BASE –Le menu du disque d’installation s’affiche.5 Installez-vous en position d’écoute, puis sélectionnez une des trois o
102DEDisplay an der VorderseiteDie Anzeigen im Display an der VorderseiteA Leuchtet, wenn der Sleep-Timer eingestellt ist (71). B Aktuelles Raumklang
Weitere Informationen103DEFernbedienungA TV [/1 (Ein/Bereitschaft) (68)B Taste TV/Anzeige für den Fernsehmodus (68)C SLEEP (71)D DISPLAY (51, 66)E Zah
104DEÜber das Steuermenü können Sie eine Funktion auswählen und zugehörige Informationen anzeigen. Durch wiederholtes Drücken von DISPLAY können Sie
Weitere Informationen105DE1)Zeigt die Szenennummer bei VIDEO-CDs (PBC aktiviert), die Stücknummer bei VIDEO-CDs/Super Audio CDs/CDs, die Albumnummer b
106DE[ZEIT/TEXT] (Seite 40)Dient zum Anzeigen der verstrichenen Wiedergabedauer und der Restspieldauer.Dient zum Eingeben des Zeitcodes für die Suche
Weitere Informationen107DE1)Nicht bei DivX (nur Modelle für Europa).2)Nur bei DivX (nur Modelle für Europa).3)Diese Optionen werden bei der Wiedergabe
108DESie können die folgenden Optionen im DVD-Setup-Menü einstellen.Die Reihenfolge der angegebenen Optionen kann von der tatsächlichen Reihenfolge ab
Weitere Informationen109DESie können die folgenden Optionen mit AMP MENU auf der Fernbedienung einstellen.* „ATTENUATE“ erscheint je nach ausgewählter
110DENumerische Einträge16:9 814:3 LETTER BOX 814:3 PAN SCAN 814:3-AUSGABE 825.1-Kanal-Raumklang 49AA.CAL MODE 78ALBUM 40Album 95AMP MENU 34, 37, 71,
111DERRadio 65Radiosender 64RDS 66Regionalcode 7, 97Rückseite 101SS VIDEO 23Scannen 39Schnellkonfiguration 18Setup-Menü 78, 108S-Force PRO-Front-Surro
22FRChoisissez un raccordement adapté aux prises de votre téléviseur.Connexion des cordons vidéo/audio/HDMI*Envoie une image lue sur un DVD à un télév
Préparation – NOTIONS AVANCEES –23FR* HDMI (High-Definition Multimedia Interface)Le système est conforme à la version 1.1 des spécifications High-Defi
24FRPour connexion à un téléviseur avec entrée DVI (Digital Visual Interface)Utilisez un cordon de conversion HDMI (High-Definition Multimedia Interfa
Préparation – NOTIONS AVANCEES –25FRVotre téléviseur peut-il recevoir des signaux progressifs ?La méthode progressive permet d’afficher des images de
26FR– vous souhaitez appliquer la méthode de conversion PROGRESSIVE VIDEO à tous les logiciels basés sur des vidéos.Sélectionnez ce paramètre si l’ima
Préparation – NOTIONS AVANCEES –27FR Vous pouvez profiter de la reproduction du son d’autres composants en raccordant leurs prises VIDEO/AUDIO OUT à v
28FRRaccordement des cordons vidéoLa qualité d’image s’améliore de A à B.A Pour raccorder la prise VIDEO OUT de l’autre composant à la prise VIDEO IN
Préparation – NOTIONS AVANCEES –29FRC Pour raccorder la prise OPTICAL DIGITAL OUT d’un composant à la prise DIGITAL IN OPTICAL de cette chaîneRaccorde
3FRFélicitations ! ...2A propos de ce mode d’emploi ...5Disques reconnus par cette chaîne ...
30FRConseil• Vous pouvez améliorer la qualité du son lorsque vous écoutez des enregistrements au format MP3 provenant d’une source audio portable.Appu
31FRUtilisation de baseCertaines opérations peuvent être différentes ou limitées selon les DVD VIDEO ou CD VIDEO.Reportez-vous aux instructions d’util
32FRUtilisation de baseConseil• Les témoins DISC 1-5 changent de couleur comme indiqué ci-après :– vert : le disque est sélectionné ou est en cours de
33FRUtilisation de baseSélection du composant raccordéVous pouvez utiliser un magnétoscope ou d’autres composants raccordés aux prises VIDEO 1 ou 2 si
34FRUtilisation de baseVous pouvez écouter le son du téléviseur ou du magnétoscope à partir des enceintes de cette chaîne.Pour plus de détails, report
35FRUtilisation de baseVous pouvez choisir le mode son qui convient aux films ou à la musique.Appuyez sur MOVIE/MUSIC pendant la lecture. Appuyez à pl
36FRCette chaîne peut reproduire un son surround 5.1 canaux à partir des deux enceintes avant et d’un caisson de graves. Vous pouvez bénéficier de ce
Réglages du son37FRSélection automatique du champ acoustiquex AUTOCe mode sélectionne automatiquement le champ acoustique (mode surround (FOCUS SURROU
38FRRemarque• Lorsque la chaîne reçoit des signaux multi-canaux DVD ou des signaux diffusés en multiplex Dolby Digital, la valeur par défaut de AUTO e
Diverses fonctions de lecture des disques39FRVous pouvez localiser rapidement un point spécifique sur un disque en contrôlant l’image ou en effectuant
4FRFonctions complémentairesCommande du téléviseur avec la télécommande fournie ...66Utilisation de la fonction THEATRE SYNC...
40FRSur un DVD, vous pouvez effectuer une recherche par titre ou par chapitre et sur un CD VIDEO/Super Audio CD/CD/DATA CD/DATA DVD, vous pouvez effec
Diverses fonctions de lecture des disques41FRConseil• Lorsque l’affichage du menu de commande est désactivé, vous pouvez rechercher un chapitre (DVD V
42FRRemarque• Suivant le disque, il est possible que vous ne puissiez pas sélectionner certaines options.Lorsque vous arrêtez le disque, la chaîne mém
Diverses fonctions de lecture des disques43FR• Cette fonction risque de ne pas fonctionner correctement avec certains disques.Conseil• Pour reprendre
44FR4 Appuyez sur c.Le curseur se déplace jusqu’à la ligne de la plage [T] (dans ce cas-ci, [01]).5 Sélectionnez la plage à programmer.Par exemple, la
Diverses fonctions de lecture des disques45FRVous pouvez demander à la chaîne de « mélanger » les plages. Les « mélanges » successifs peuvent produire
46FRVous pouvez lire tous les titres, plages ou albums d’un disque ou bien un seul titre, chapitre, plage ou album à plusieurs reprises.Vous pouvez ut
Diverses fonctions de lecture des disques47FRUn DVD est divisé en sections, qui constituent une image ou un morceau de musique. Ces sections sont appe
48FR• [1: PRINCIPAL+SECONDAIRE] (sons principal et secondaire)• [2: PRINCIPAL]• [2: SECONDAIRE]• [2: PRINCIPAL+SECONDAIRE]Remarque• [2: PRINCIPAL], [2
Diverses fonctions de lecture des disques49FRA propos des signaux audioLes signaux audio enregistrés sur un disque contiennent les éléments de son (ca
5FR• Les instructions contenues dans le présent mode d’emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les commandes
50FRVisualisation du temps de lecture et du temps restant dans l’affichage du panneau frontalVous pouvez vérifier les informations de disque, notammen
Diverses fonctions de lecture des disques51FR2 Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY pour modifier les informations temporelles.L’affichage et le type d’
52FR* Modèles européens uniquement.** S’affiche lorsque :– vous lisez une plage audio MP3 sur un DATA CD/DATA DVD.– vous lisez un fichier vidéo DivX c
Diverses fonctions de lecture des disques53FRSi des sous-titres sont enregistrés sur un disque, vous pouvez activer ou désactiver leur affichage à tou
54FRCertains Super Audio CD sont constitués d’une couche Super Audio CD et d’une couche CD. Vous pouvez sélectionner la couche de lecture que vous sou
Diverses fonctions de lecture des disques55FRPlages audio MP3 ou fichiers image JPEG susceptibles d’être lus par la chaîneLa chaîne peut lire des plag
56FRConseil• Si vous ajoutez des numéros (01, 02, 03, etc.) devant les noms de plage (ou de fichier) quand vous les stockez sur un disque, les plages
Diverses fonctions de lecture des disques57FRAppuyez sur X/x pour sélectionner une plage, puis appuyez sur .La lecture de la plage sélectionnée comme
58FRrevenir à l’album précédent, sélectionnez-le dans la liste des albums.Pour faire pivoter une image JPEGQuand un fichier image JPEG est affiché à l
Diverses fonctions de lecture des disques59FR• [IMAGE (JPEG)] : lit uniquement les fichiers image JPEG en diaporama.6 Appuyez sur DVD MENU.La liste de
6FRLes logos « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R »,« DVD VIDEO » et « CD » sont des marques commerciales.Remarque relative aux CD/DVDLa chaîne peut lire l
60FRSélection d’un effet pour des fichiers image dans le diaporama(JPEG uniquement)Quand vous lisez un fichier image JPEG, vous pouvez sélectionner l’
Diverses fonctions de lecture des disques61FRFichiers vidéo DivX susceptibles d’être lus par la chaîneLa chaîne peut lire les données enregistrées au
62FRPour lire le fichier vidéo DivX suivant ou précédent sans activer la liste des fichiers ci-dessusVous pouvez sélectionner le fichier vidéo DivX su
Fonctions du tuner63FRVous pouvez présélectionner 20 stations FM et 10 stations AM. Avant de procéder à la syntonisation, veillez à réduire le volume
64FRCommencez par présélectionner des stations de radio dans la mémoire de la chaîne (voir « Présélection des stations de radio » (page 63)).1 Appuyez
Fonctions du tuner65FR6 Créez un nom à l’aide des touches du curseur.Appuyez sur X/x pour sélectionner un caractère, puis appuyez sur c pour déplacer
66FREn réglant le signal de la télécommande, vous pouvez contrôler votre téléviseur à l’aide de la télécommande fournie.Remarque• Lorsque vous remplac
Fonctions complémentaires67FRCATVPour commander le téléviseurVous pouvez commander votre téléviseur à l’aide des touches suivantes.* Ces touches ont l
68FRLa fonction THEATRE SYNC permet de mettre sous tension votre téléviseur SONY et cette chaîne, elle remplace le mode de la chaîne par « DVD », puis
Fonctions complémentaires69FRRemarque• Cette fonction est réservée aux téléviseurs SONY. (Cette fonction risque de ne pas fonctionner sur certains tél
7FRRemarques sur les CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RWDans certains cas, les CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW ne peuvent pas être reproduits su
70FRVous pouvez programmer l’extinction de la chaîne à une heure déterminée et vous endormir ainsi au son de la musique. Vous pouvez régler cette heur
Sélections et réglages avancés71FRVous pouvez régler 2 types de restriction de lecture pour le disque souhaité.• Verrouillage parental personnaliséVou
72FRPour désactiver la fonction de verrouillage parental personnalisé1 Suivez les étapes 1 à 3 de la section « Interdiction de lecture de certains dis
Sélections et réglages avancés73FRx Si vous avez déjà saisi un mot de passeL’écran de saisie du mot de passe apparaît.4 Saisissez votre mot de passe à
74FRl’écran de saisie du mot de passe apparaît, saisissez votre nouveau mot de passe.Remarque• Lorsque vous lisez des disques qui ne comportent pas la
Sélections et réglages avancés75FR2 Placez le micro d’étalonnage de manière à ce que le côté « FRONT » soit dirigé vers les enceintes avant.La face av
76FR8 Appuyez sur C/X/x/c pour sélectionner [OUI] ou [NON], puis appuyez sur .x La mesure est correcte.Débranchez le micro d’étalonnage, puis sélecti
Sélections et réglages avancés77FRL’utilisation du menu d’installation vous permet d’effectuer divers réglages de paramètres comme l’image et le son.P
78FRPour réinitialiser tous les paramètres de [REGLAGE]1 Sélectionnez [REINITIALISATION] à l’étape 3 et appuyez sur .2 Sélectionnez [OUI] à l’aide de
Sélections et réglages avancés79FRRemarque• Si vous sélectionnez dans [MENU], [AUDIO] ou [SOUS-TITRE] une langue qui n’est pas enregistrée sur le DVD
8FRCopyrightsCe produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur couverte par des brevets américains, ainsi que par d’autres droits s
80FRRemarque• Suivant le DVD, il se peut que [4:3 LETTER BOX] soit automatiquement sélectionné au lieu de [4:3 PAN SCAN] et vice versa.x [RESOLUTION H
Sélections et réglages avancés81FRx [SORTIE 4:3]Ce paramètre n’est appliqué que si vous réglez le paramètre [TYPE TV] du menu [REGLAGE DE L’ECRAN] sur
82FRRemarque• Lorsque vous réglez le paramètre sur [AUTO], la langue peut changer. Le réglage [SELECTION DE PLAGE] a une priorité supérieure aux régla
Sélections et réglages avancés83FR Rétablissement des valeurs par défaut des paramètres du menu d’installation1 Sélectionnez [REINITIALISATION] à l’ét
84FRAlimentation• Débranchez l’appareil de la prise murale si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une longue période. Pour débrancher le cordon
Informations complémentaires85FRTransport de la chaîneLorsque vous transportez la chaîne, procédez comme suit pour protéger le mécanisme interne.1 App
86FRSi vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation de cette chaîne, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier
Informations complémentaires87FRun aimant de forte puissance. Dans ce cas, vérifiez les éléments suivants :• Si les enceintes sont utilisées avec un p
88FR• Aucune station n’a été présélectionnée ou les stations présélectionnées ont été supprimées (lorsque vous effectuez la syntonisation en balayant
Informations complémentaires89FRla télécommande, puis démarrez la lecture (page 42).• Le titre, le menu DVD ou le menu PBC apparaît automatiquement su
9FRPréparation – NOTIONS DE BASE –777Voir Déballage dans les Spécifications, page 92.Insertion des piles dans la télécommandeVous pouvez commander la
90FRQuand la fonction d’auto-diagnostic est activée pour empêcher les mauvais fonctionnements de la chaîne, le code de service à 5 caractères (par exe
Informations complémentaires91FRPartie amplificateurAvantPuissance de sortie (nominale) :70 W + 70 W (4 ohms, 1 kHz, 1 % DHT)Puissance de sortie effic
92FRImpédance nominale 4 ohmsDimensions (approx.) 183 × 75 × 123 mm (7 1/4 × 3 × 4 7/8 pouces) (l/h/p)183 × 110 × 148 mm(7 1/4 × 4 3/8 × 5 7/8 pouces)
Informations complémentaires93FRAlbumIl s’agit d’une section d’un morceau musical ou d’une image sur un DATA CD contenant des plages audio MP3 ou des
94FRque lorsqu’un effet de graves renforcé est requis). Les six canaux de ce format sont enregistrés séparément pour assurer une séparation optimale d
Informations complémentaires95FRglobale de l’image s’en trouve améliorée et les images fixes, le texte ainsi que les lignes horizontales sont plus net
96FR1)Vous pouvez lire la couche CD sur un lecteur de CD conventionnel.2)Comme les deux couches se trouvent sur une seule face, il n’est pas nécessair
Informations complémentaires97FRL’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).Liste des codes de zones de contrôle parentalLi
98FRPour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.Panneau frontalA "/1 (activité/veille) (20, 31)B Fente d’insertion
Informations complémentaires99FRPanneau arrièreA Prise HDMI OUT (22)B Prises COMPONENT VIDEO OUT (22)C Prises MONITOR OUT (S VIDEO/VIDEO) (22)D Prises
Kommentare zu diesen Handbüchern