Sony SPP-A945 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kabelloses Mobiltelefon Sony SPP-A945 herunter. Sony SPP-A945 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 86
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Operating Instructions
Manual de instrucciones
SPP-A945
©1998 by Sony Corporation
ES
Cordless
Telephone with
Answering System
3-862-854-11 (1)
EN
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 85 86

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Answering System

Operating InstructionsManual de instruccionesSPP-A945©1998 by Sony CorporationESCordlessTelephone withAnswering System3-862-854-11 (1)EN

Seite 2 - INSTRUCTIONS

Getting Started10ENPolarity of the plug–+Step 2: Setting up the base phone (continued)ModularIf you are not sure of your dialing systemMake a trial ca

Seite 3 - SAVE THESE

Getting Started11ENGetting StartedStep 31 Slide open the battery compartment lid of thehandset.continuedPreparing the battery packInsert the battery p

Seite 4 - If your telephone is equipped

Getting Started12ENStep 3: Preparing the battery pack for the handset (continued)Battery durationA fully charged battery pack lasts for about:• 7 hour

Seite 5 - Table of contents

Basics13ENBasicsBasicsMaking calls1 Press (TALK/FLASH).The TALK lamp lights up, then youwill hear a dial tone. If you hear beeps,move closer to the ba

Seite 6 - That's it!

Basics14ENMaking calls through the speakerphonePress (SPEAKERPHONE) on the basephone.The SPEAKERPHONE lamp lights up.”- -” lights up on the display.Di

Seite 7 - Checking the package contents

Basics15ENBasics1 When the phone rings:• Press (TALK/FLASH) (or anybutton except (OFF)).or• Pick up the handset from thebase phone when the handset is

Seite 8 - Setting up the base phone

16ENTelephone FeaturesTelephone Features1 Press (PGM).The TALK lamp flashes quickly.2 Press a dialing key ((0) to (9)) toselect the destination for th

Seite 9 - Connecting the base phone

17ENTelephone Features Telephone Features1 Press (PGM).The SPEAKERPHONE lampflashes quickly.2 Press a dialing key ((0) to (9)) toselect the destin

Seite 10 - Choosing the dialing mode

18ENTelephone FeaturesTo store a number to be dialed via Private Branch Exchange (PBX)Before entering a phone number in step 3 on the previous page, d

Seite 11 - Preparing the battery pack

19ENTelephone Features Telephone FeaturesSetting the ringer typeTurning off the ringer of the handset1 Press (PGM).2 Press (#).3 Press (5).4 Pr

Seite 12 - Battery duration

2ENOwner’s RecordThe model and the serial numbers arelocated at the bottom of the unit. Recordthe serial number in the space providedbelow. Refer to t

Seite 13 - 2 Dial the phone number

20ENTelephone FeaturesChecking the ringer type1 Press (PGM).2 Press (#).3 Press (0).The currently selected ringer sounds.4 Press (OFF).NoteIf you hear

Seite 14 - 1 Press (SPEAKERPHONE)

21ENTelephone Features Telephone FeaturesSwitching the phones during a callWhen you put a call on hold, you can return to the call on the otherpho

Seite 15 - 1 When the phone rings:

22ENTelephone FeaturesTo switch from the handset to the base phone1 Press (HOLD) on the handset.The TALK lamp will flash slowly.2 Press (SPEAKERPHONE)

Seite 16 - 4 Press (SPEEDDIAL)

23ENTelephone Features Telephone FeaturesTalking between the handset and thebase phone (Intercom)To talk from the basephone to the handsetPress (I

Seite 17 - 3 Enter the phone number you

24ENTelephone FeaturesHaving a three-way conferenceTo join the phoneconversationPress (TALK/FLASH).If you are at the base phone, press(SPEAKERPHONE).T

Seite 18 - Telephone Features

25ENAnswering Machine FeaturesAnswering Machine Featues1 Press (MENU) repeatedly untilyou hear “Set day and time.””- -” blinks on the display.2 Press

Seite 19 - 4 Press (OFF)

26ENAnswering Machine FeaturesTipAll the mailbox buttons ((MAILBOX1), (MAILBOX2), and (MAILBOX3)) work asthe (PLAY/STOP) button; press any of the t

Seite 20 - 3 Press (0)

27ENAnswering Machine FeaturesAnswering Machine FeatuesTo check the greetingPress (MENU) repeatedly until “Set out-going message” is announced.Then pr

Seite 21 - Telephone Features

28ENAnswering Machine FeaturesSetting up the answering machine (continued)Setting the number of ringsYou can select the number of times the phone ring

Seite 22 - 2 Press (SPEAKERPHONE)

29ENAnswering Machine FeaturesAnswering Machine FeatuescontinuedSetting the audible message alertYou have the option of having a beep tell you if you

Seite 23 - To talk from the handset

3ENmay result in damage and will oftenrequire extensive work by a qualifiedtechnician to restore the product tonormal operation.E. If the product has

Seite 24 - Having a three-way conference

30ENAnswering Machine FeaturesSetting up the answering machine (continued)Turning on the answering functionPress (ANSWERON/OFF) on the basephone.The

Seite 25

31ENAnswering Machine FeaturesAnswering Machine FeatuesToStop playbackRepeat the current messageSkip the current messageGo back to the previous messag

Seite 26 - 4 To stop recording, press

32ENAnswering Machine FeaturesAdjusting the speaker volumeTo adjust the speaker volume, press(VOLUME+/–).Notes• When you have reached the minimum or

Seite 27 - 2 Press (ERASE)

33ENAnswering Machine FeaturesAnswering Machine FeatuesSelecting the Announcement Only ModeYou can set the answering machine to play the greeting with

Seite 28 - 3 Press (TIME/SET)

34ENAnswering Machine FeaturesRecording a memo messageYou can leave messages for other users of the unit.1 Press (REC/MEMO).2 Press a mailbox button((

Seite 29 - 2 Press (SELECT) to set the

35ENAnswering Machine FeaturesAnswering Machine FeatuesOperating from an outside phoneSetting your security codeTo operate the answering machine from

Seite 30 - When the memory is full

36ENAnswering Machine FeaturesOperating from an outside phone (continued)Table of control codesToPlay back messages in mailbox 1Play back messages in

Seite 31 - Playing back messages

Additional InformationAdditional Information37ENAdditional Information1 Remove the hang-up tab andreplace it upside down.Mounting the base phone on a

Seite 32 - 1 Press and hold (ERASE) for

Additional Information38ENNotes on power sourcesOn battery pack• Store the battery pack at atemperature between 41°F (5°C) and95°F (35°C) for best per

Seite 33

39ENAdditional InformationAdditional InformationTroubleshootingIf you experience any of the following difficulties while usingyour phone, use this tro

Seite 34 - 4 Press (PLAY/STOP) to stop

4ENIf your telephone is equippedwith automatic dialersWhen programming emergency numbers and(or) making test calls to emergency numbers:1. Remain on t

Seite 35 - 3 Press (TIME/SET) to confirm

Additional Information40ENSymptomYou cannot store a speeddialing number.You cannot make a speeddialing call.Speed dialing is incorrect.The handset doe

Seite 36 - Picking up new messages

41ENAdditional InformationAdditional InformationSymptom RemedyThe CHARGE lamp does notlight up when you place thehandset on the base phone.The CHARGE

Seite 37 - 2 Attach the AC power adaptor

Additional Information42ENSpecificationsGeneralOperating frequency900 MHz ISM bands/10 channelsDial signalTone, 10 PPS (pulse) selectableSupplied acce

Seite 38 - Maintenance

43ENAdditional InformationIndexAAdjusting volumehandset volume 13ringer volume 20speaker volume 14, 15,32Announcement only mode33Answering machinepl

Seite 39 - Troubleshooting

2ESRegistro del propietarioLos números de modelo y de serie seencuentran en la parte inferior delteléfono. Anote el número de serie en elespacio que s

Seite 40 - Troubleshooting (continued)

3ES12. Desconecte este producto de la líneatelefónica y refiera el servicio apersonal de servicio calificado bajo lassiguientes condiciones:A. Cuando

Seite 41 - Counter message

4ES6. La compañía telefónica puede realizarcambios en sus instalaciones, equipos,operaciones, o procedimientos que puedenafectar la operación del equi

Seite 42 - Specifications

5ESÍndiceÍndicePreparativos6 En primer lugar, lea esto7 Paso 1: Comprobación delcontenido del paquete8 Paso 2: Instalación del teléfonobase11 Paso 3:

Seite 43 - Additional Information

Preparativos6ESEn primer lugar, lea estoPreparativosPaso 2 (página 8 a 10)A continuación, tendrá querealizar tres cosas para instalar elteléfono base

Seite 44 - DE SEGURIDAD

Preparativos7ESPreparativosCables de línea telefónica (2) Tornillos y tapones (2)Paso 1Teléfono baseAdaptador dealimentación de CA(AC-T105)Comprobaci

Seite 45 - GUARDE ESTAS

5ENTable of contentsTable of contentsGetting Started6 Read this first7 Step 1: Checking the packagecontents8 Step 2: Setting up the base phone11 Step

Seite 46 - Precaución

Preparativos8ESPaso 2Lejos de hornos de microondasLejos de un PCLejos de fuentes de ruido, como una ventanacercana a una calle con tráfico intensoLejo

Seite 47

Preparativos9ESPreparativos1 Conecte el cable de líneatelefónica a la toma LINE, y auna toma modular parateléfono.2 Conecte el adaptador dealimentació

Seite 48

Preparativos10ES–+Paso 2: Instalación del teléfono base (continuación)Si no conoce su sistema de marcaciónRealice una llamada de prueba con el select

Seite 49 - Preparativos

Preparativos11ESPreparativosPaso 3continúaLámpara CHARGE1 Deslice la tapa del compartimiento de labatería del microteléfono.Preparación de la bateríaI

Seite 50 - Instalación del teléfono base

Preparativos12ESPaso 3: Preparación de la batería para el microteléfono (continuación)Duración de la bateríaUna batería completamente cargada durará:

Seite 51 - 2 Conecte el adaptador de

Operaciones básicas13ESOperaciones básicasOperaciones básicasRealización de llamadas1 Presione (TALK/FLASH).La lámpara TALK se encenderá, yusted oirá

Seite 52

Operaciones básicas14ESRealización de llamadas con la función de interfonoPresione (SPEAKERPHONE) del teléfono base.La lámpara SPEAKERPHONE se encende

Seite 53 - Preparación de la batería

Operaciones básicas15ESOperaciones básicas1 Cuando oiga sonar el teléfono:• Presione (TALK/FLASH) (ocualquier botón excepto (OFF)).o• Descuelgue el mi

Seite 54 - Duración de la batería

16ESCaracteristicas del teléfonoCaracteristicas del teléfono1 Presione (PGM).La lámpara TALK parpadearárápidamente.2 Presione la tecla de marcación (

Seite 55 - 1 Presione (TALK/FLASH)

17ESCaracteristicas del teléfonoCaracteristicas del teléfonoNotas• En el paso 3, si no introduce el número de teléfono, el previamentealmacenado se bo

Seite 56 - 1 Presione (SPEAKERPHONE)

Getting Started6ENRead this firstGetting StartedStep 2 (page 8 to 10)Next, you need to do three thingsto set up the base phone, includingfinding the

Seite 57 - Recepción de llamadas

18ESCaracteristicas del teléfonoPara almacenar un número de teléfono que desee marcar através de una centralita privada (PBX)Antes de introducir el nú

Seite 58 - 4 Presione (SPEEDDIAL)

19ESCaracteristicas del teléfonoCaracteristicas del teléfonoAjuste del tipo de generador de llamadaDesactivación del generador de llamada delmicrotelé

Seite 59 - 1 Presione (PGM)

20ESCaracteristicas del teléfonoComprobación del tipo de generador dellamada1 Presione (PGM).2 Presione (#).3 Presione (0).Sonará el generador de llam

Seite 60 - Caracteristicas del teléfono

21ESCaracteristicas del teléfonoCaracteristicas del teléfonoCambio de teléfono durante una llamadaPara cambiar del teléfono base almicroteléfono1 Pres

Seite 61 - 4 Presione (OFF)

22ESCaracteristicas del teléfonoPara cambiar del microteléfono al teléfonobase1 Presione (HOLD) delmicroteléfono.La lámpara TALK parpadearálentamente.

Seite 62 - 3 Presione (0)

23ESCaracteristicas del teléfonoCaracteristicas del teléfonoConversación entre el microteléfono yel teléfono base (Intercomunicación)Para conversar de

Seite 63 - 3 Cuando haya terminado de

24ESCaracteristicas del teléfonoConferencia tripartitaPara unirse a unaconversación telefónicaPresione (TALK/FLASH).Si usted se encuentra en el teléfo

Seite 64 - 2 Presione (SPEAKERPHONE)

25ESFunciones del contestador de llamadasFunciones del contestador de llamadas1 Presione (MENU) hasta queoiga “Set day and time.” En elvisualizador

Seite 65 - Para conversar desde el

26ESFunciones del contestador de llamadasConfiguración del contestador de llamadas (continuación)Notas• Usted no podrá configurar el contestador de ll

Seite 66 - Conferencia tripartita

27ESFunciones del contestador de llamadasFunciones del contestador de llamadasPara comprobar el mensaje de mensaje de bienvenidaPresione repetidamente

Seite 67

Getting Started7ENGetting Started Telephone line cord (2) Screws and caps (2) Wall bracket forbase phoneDirectories (2)Step 1Base ph

Seite 68 - 4 Para parar la grabación

28ESFunciones del contestador de llamadasConfiguración del contestador de llamadas (continuación)Ajuste del número de llamadaszUsted podrá seleccionar

Seite 69 - 2 Presione (ERASE)

29ESFunciones del contestador de llamadasFunciones del contestador de llamadasAjuste del aviso audible de mensajesUsted puede elegir la opción de que

Seite 70 - 3 Presione (TIME/SET)

30ESFunciones del contestador de llamadasConfiguración del contestador de llamadas (continuación)Cuando llame alguienQuien llame podrá elegir entre do

Seite 71

31ESFunciones del contestador de llamadasFunciones del contestador de llamadasParaparar la reproducciónrepetir el mensaje actualsaltar el mensaje actu

Seite 72 - Cuando la memoria esté llena

32ESFunciones del contestador de llamadasAjuste del volumen del altavozPara ajustar el volumen del altavoz,presione (VOLUME+/–).Notas• Cuando haya al

Seite 73 - Reproducción de mensajes

33ESFunciones del contestador de llamadasFunciones del contestador de llamadasSelección del modo de anuncio solamenteUsted podrá ajustar el contestado

Seite 74 - 1 Mantenga presionada (ERASE)

34ESFunciones del contestador de llamadasGrabación de un mensaje dememorandoUsted podrá dejar mensajes para otros usuarios de la unidad.1 Presione (RE

Seite 75

35ESFunciones del contestador de llamadasFunciones del contestador de llamadasOperación desde un teléfono exteriorIntroducción de su código de segurid

Seite 76 - 2 Presione la tecla del buzón

36ESFunciones del contestador de llamadasOperación desde un teléfono exterior (continuación)Tabla de códigos de controlParareproducir los mensajes del

Seite 77 - 3 Presione(TIME/SET) para

Información adicionalInformación adicional37ESInformación adicional1 Quite la lengüeta de colgado ycolóquela al revés.Montaje del teléfono base en una

Seite 78 - Tabla de códigos de control

Getting Started8ENStep 2Away from a microwave ovenAway from a personalcomputerAway from noise sources, such as a window bya street with heavy trafficA

Seite 79

Información adicional38ESNotas sobre las fuentes de alimentaciónBatería• Para un óptimo rendimiento,almacene la batería a una temperaturade entre 5°C

Seite 80 - Mantenimiento

Información adicionalInformación adicional39ESSolución de problemasSi experimenta cualquiera de las dificultades siguientes cuandoutilice su teléfono,

Seite 81 - Solución de problemas

Información adicional40ESSíntomaNo es posible almacenar unnúmero de marcaciónabreviada.No es posible realizar unallamada con marcaciónabreviada.La mar

Seite 82

Información adicionalInformación adicional41ESSíntoma SoluciónContador de mensajesEl contador de mensajes del teléfono base mostrará lainformación sig

Seite 83 - Contador de mensajes

Información adicional42ESEspecificacionesGeneralesFrecuencia de operaciónBandas ISM de 900 MHz/10 canalesSeñal de marcaciónTonos, 10 PPS (pulsos por s

Seite 84 - Especificaciones

43ESInformación adicionalÍndice alfabéticoAAjuste del volumenvolumen del altavoz 14,15, 32volumen del generadorde llamada 20volumen delmicroteléfono

Seite 85 - Índice alfabético

Sony Corporation Printed in Hong Kong

Seite 86

Getting Started9ENGetting Started1 Connect the telephone line cordto the LINE jack, and to atelephone outlet.2 Connect the AC power adaptorto the DC I

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare