4-735-500-11(2)TelevisionReference GuideGBGuide de référenceFRGuía de referenciaESReferentiegidsNLReferenzanleitungDEGuia de referênciaPTGuida di rife
10GBConnection DiagramFor more information on connections, refer to the Help Guide by pressing HELP on the remote control.Cable/Antenna/External BoxRo
14DEMontieren des Fernsehgeräts an der Wand Die Anleitung dieses Fernsehgeräts enthält nur die Schritte, um das Fernsehgerät für die Wandmontage vorzu
15DE DE2 Entfernen Sie die Schrauben von der Rückseite des Fernsehgeräts.3 Bringen Sie die Wandhalterung (im Lieferumfang des Fernsehgeräts) an der
16DEDas Fernsehgerät kann mit einer Wandhalterung (nicht mitgeliefert) an der Wand befestigt werden.Bereiten Sie das Fernsehgerät für die Wandhalterun
17DE DE3 Bringen Sie die Wandhalterung (im Lieferumfang des Fernsehgeräts) an der Rückseite des Fernsehgeräts an (damit es parallel zur Wand ist).4
18DE5 Lösen Sie den Tischständer vom Fernsehgerät.
19DE DEStörungsbehebungZur allgemeinen Problembehandlung bei Fehlern wie Schwarzbild, kein Ton, eingefrorenes Bild, Fernsehgerät reagiert nicht ode
20DETechnische DatenTV-SystemBildschirmsystemLCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), LED-HintergrundbeleuchtungFernsehnormAbhängig von Landes-/Be
21DE DEARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) (nur HDMI IN 3)Im eARC-Modus*Weitere Einzelheiten finden Sie in der Hilfe.Im ARC-ModusZwei Kanäle
22DEHinweis• Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt vom Land/der Region/dem Fernsehmodell/der Lagerhaltung ab.• Änderungen, die dem technisch
11GBGB CAM (Conditional Access Module)• Provides access to pay TV services. For details, refer to the instruction manual supplied with your CAM.• Do
2PTÍndiceAVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Informações de segurança . . . . . . . . . . . . . . 3Precauções . . . . . . . . .
3PT PTAviso para Equipamento de RádioA Sony Visual Products Inc. declara que os tipos de equipamento de rádio KD-75ZF9 e KD-65ZF9 estão em conform
4PTParte inferiorTransporte• Antes de transportar o televisor, desligue todos os cabos.• São necessárias duas ou mais pessoas para transportar um tele
5PT PT Não instale o televisor como mostrado abaixo.Cabo de alimentaçãoManipule o cabo de alimentação e a tomada da seguinte maneira para evitar
6PTVer televisão• Veja televisão com uma luz ambiente adequada, pois uma luz fraca ou ver televisão durante um longo período de tempo prejudica a vist
7PT PTEliminação do televisorTratamento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos no final da sua vida útil (aplicável na União Europeia e em países
8PTPeças e Controlos (Alimentação) / + / –Quando o televisor estiver desligado,Carregue para ligar.Quando o televisor estiver ligado,Mantenha carr
9PT PTUtilizar o Telecomando/ (Seleção de entrada/Fixar teletexto)No modo de televisão: Apresenta e seleciona a fonte de entrada.No modo de Tel
10PT Botões numéricos/ (Revelação de Informação/Teletexto)Apresentar informações. (Teletexto)Apresentar informações de teletexto. Google PlayAcede
11PT PTDiagrama de LigaçõesPara mais informações sobre ligações, consulte o Guia de ajuda carregando em HELP no telecomando.Cabo/Antena/Caixa Exte
12GBInstalling the TV to the Wall This TV’s instruction manual only provides the steps to prepare the TV for Wall-Mount installation before it is inst
12PT CAM (Módulo de Acesso Condicional)• Permite o acesso a serviços de televisão pagos. Para mais informações, consulte o manual de instruções forn
13PT PT• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Ligue o seu sistema de áudio a HDMI IN 3 para encaminhar o áudio do televisor para o seu sistema de
14PTInstalar o televisor na parede Este manual de instruções do televisor fornece apenas os passos para preparar o televisor para a instalação na Pare
15PT PT2 Retire os parafusos da parte de trás do televisor.3 Fixe o Acessório de Parede (fornecido com o televisor) na parte de trás do televisor
16PTO televisor pode ser montado num Suporte de parede (não fornecido) fora da caixa, conforme embalado.Prepare o televisor para o Suporte de parede a
17PT PT3 Fixe o Acessório de Parede (fornecido com o televisor) na parte de trás do televisor (para que fique paralelo à parede).4 Instalar o Supo
18PT5 Separar o suporte de fixação para mesas do televisor.
19PT PTResolução de problemasResolução de problemas geral de questões como: ecrã preto, sem som, imagem bloqueada, o televisor não responde ou se
20PTCaracterísticas técnicasSistemaSistema do ecrãEcrã LCD (Visor de Cristal Líquido), Retroiluminação LEDSistema de televisãoDependendo do país/área/
21PT PTARC (Audio Return Channel) (Apenas HDMI IN 3)No modo eARC*Consulte o Guia de Ajuda para mais detalhes.No modo ARCPCM linear de dois canais:
13GBGB2 Remove the screws from the rear of the TV.3 Attach the Wall-Mount Attachment (supplied with the TV) to the rear of the TV (to make it parallel
22PTNota• A disponibilidade dos acessórios opcionais depende dos países/região/modelo de televisor/stock.• O design e as características técnicas estã
2ITSommarioNOTA IMPORTANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Informazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . 3Precauzioni . . . . . .
3IT ITNota per le apparecchiature radio Il fabbricante, Sony Visual Products Inc., dichiara che i tipi di apparecchiatura radio KD-75ZF9, KD-65Z
4ITLato inferioreTrasporto• Prima di trasportare il televisore, scollegare tutti i cavi.• Per trasportare un televisore di grandi dimensioni sono nece
5IT IT Non installare il televisore nel modo indicato di seguito.Cavo di alimentazioneManeggiare il cavo e la presa di rete nel modo indicato di
6ITTemperatura di funzionamento dei TV LCDUtilizzando i TV LCD per lunghi periodi di tempo, la cornice attorno allo schermo tende a scaldarsi consider
7IT ITSmaltimento del televisoreTrattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i Paesi dell’Unione Europea
8ITParti e comandi (Accensione) / + / –Quando il televisore è spento,Premere per accenderlo.Quando il televisore è acceso,Tenere premuto per spe
9IT ITUso del telecomando/ (Selezione ingresso/Blocca Pagina Televideo)In modalità TV: Consente di visualizzare e selezionare la sorgente di i
14GBYour TV can be mounted on a wall using a Wall-Mount Bracket (not supplied) out of the box as packaged.Prepare the TV for the Wall-Mount Bracket be
10IT Tasti numerici/ (Info/Mostra testo)Consente di visualizzare le informazioni sul programma in onda, oppure la soluzione dei quesiti nel Televide
11IT ITSchema di collegamentoPer ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida premendo il tasto HELP sul telecomando.Cavo/antenna
12IT CAM (Conditional Access Module, modulo ad accesso condizionato)• Consente l’accesso ai servizi televisivi a pagamento. Per ulteriori dettagli,
13IT IT• HDMI IN 3 ARC (Canale di ritorno audio) Collegare il sistema audio a HDMI IN 3 per dirigere l’audio del televisore verso il sistema audi
14ITInstallazione del televisore a parete Il manuale d’uso del televisore fornisce solo le fasi di preparazione il televisore all’installazione a pare
15IT IT2 Rimuovere le viti dal retro del televisore.3 Fissare l’attacco di montaggio a parete (in dotazione con il televisore) sul retro del tele
16ITÈ possibile montare la TV su una staffa di montaggio a parete (non in dotazione) preconfezionata.Prima di collegare i cavi, occorre preparare il T
17IT IT3 Fissare l’attacco di montaggio a parete (in dotazione con il televisore) sul retro del televisore (in modo che sia parallelo con la pare
18IT5 Rimuovere il piedistallo dal televisore.
19IT ITRisoluzione dei problemiPer risolvere problemi come: assenza di immagine, assenza di suono, immagine bloccata, nessuna reazione ai comandi
15GBGB3 Attach the Wall-Mount Attachment (supplied with the TV) to the rear of the TV (to make it parallel with the wall).4 Attach the Wall-Mount Brac
20ITCaratteristiche tecnicheSistemaTipo di pannelloPannello LCD (Display a Cristalli Liquidi), Retroilluminazione a LEDSistema TVIn base alla nazione/
21IT ITARC (Canale di ritorno audio) (Solo HDMI IN 3)In modalità eARC*Per i dettagli, consultare la Guida.In modalità ARCPCM lineare due canali:
22ITNota• La disponibilità degli accessori opzionali dipende dai paesi/dalle regioni/dai modelli di televisore/dalle scorte.• Design e caratteristiche
2SEInnehållsförteckningVIKTIGT MEDDELANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Säkerhetsinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Säkerhetsföres
3SE SEMeddelande för radioutrustningHärmed försäkrar Sony Visual Products Inc. att denna typ av radioutrustning KD-75ZF9, KD-65ZF9 överensstämm
4SEFörebyggande av fallVentilation• Täck inte för och stoppa inte in några föremål i TV:ns ventilationshål.• Lämna fritt utrymme runt TV:n enligt neda
5SE SEMiljöer:• Platser som är mycket varma, fuktiga eller dammiga, där insekter kan sig in i TV:n, där TV:n kan utsättas för mekaniska vibratio
6SEExtra utrustning• Håll extra tillbehör och utrustning som avger elektromagnetisk strålning på avstånd från TV:n. Annars kan bildstörningar och/elle
7SE SEDelar och reglage (Strömbrytare) / + / –När TV:n är avstängd,Tryck på för att slå på strömmen.När TV:n är påslagen,Tryck och håll nere
16GB5 Detach the Table-Top Stand from the TV.
8SEAnvända fjärrkontrollen/ (Ingångsväljare/Text halt)I TV-läget: Visa och välj ingångskällan.I textläget: Frys aktuell sida. (TV-standby)Slå på e
9SE SE Google PlayFå tillgång till onlinetjänsten ”Google Play”.NETFLIX (Endast för begränsad region/land/TV-modell)Få tillgång till onlinetjän
10SEKopplingsschemaFör mer information om anslutningar, se Hjälpguiden genom att trycka på HELP på fjärrkontrollen.Kabel/antenn/extern boxRouterSatell
11SE SE CAM (Conditional Access Module, CA-modul)• Tillhandahåller åtkomst till betal-TV-tjänster. Mer information finns i bruksanvisningen so
12SEMontera TV:n på väggen I bruksanvisningen för denna TV ges endast stegen för att förbereda TV:n för vägginstallation innan den installeras på vägg
13SE SE2 Ta bort skruvarna från TV:ns baksida.3 Montera väggfästet (medföljer TV:n) på TV:ns baksida (parallellt med väggen).Anmärkning• Om du a
14SEDin TV kan monteras på en vägg med ett Väggfäste (medföljer ej) direkt ur kartongen den kommer i.Förbered TV:n för väggfästet innan kablarna anslu
15SE SE3 Montera väggfästet (medföljer TV:n) på TV:ns baksida (parallellt med väggen).4 Fäst Väggfästet (medföljer ej) med skruvarna (medföljer
16SE5 Ta bort bordsstativet från TV:n.
17SE SEFelsökningFör allmän felsökning för problem som: svart skärm, inget ljud, frusen bild, TV:n reagerar inte, eller nätverket är tappat, utf
17GBGBTroubleshootingGeneral troubleshooting for issues like: black screen, no sound, frozen picture, TV does not respond, or network is lost, do the
18SESpecifikationerSystemSkärmsystemLCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), LED-bakgrundsbelysningTV-systemBeroende på val av land/område/TV-mo
19SE SEARC (Returkanal för ljud) (endast HDMI IN 3)I eARC-läge*Se Hjälpguiden för mer detaljer.I ARC-lägeTvåkanalig linjär PCM: 48 kHz 16-bitars
20SEAnmärkningar om digital TV• Digital-TV (DVB-T, satellit och kabel), interaktiva tjänster och nätverksfunktioner kanske inte är tillgängliga i alla
2DKIndholdsfortegnelseVIGTIG BESKED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Sikkerhedsoplysninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Forhold
3DK DKBemærkning til radioudstyrHermed erklærer Sony Visual Products Inc., at radioudstyrstyperne KD-75ZF9, KD-65ZF9 er i overensstemmelse med
4DK• Tv’et skal pakkes ind i originalemballagen og sættes ned i originalkassen, når det skal til reparation eller blot flyttes.VælteforebyggelseVentil
5DK DKOmgivelser:• Steder, der er varme, fugtige eller meget støvede, hvor der kan komme insekter ind, hvor det kan blive udsat for mekaniske v
6DKEkstraudstyr• Hold ekstraudstyr eller andet udstyr, der udsender elektromagnetisk stråling, på afstand af tv’et. Ellers kan billedforvrængning og/e
7DK DKDele og knapper (Power) / + / –Når dit TV er slukket,Tryk på for at tænde.Når dit TV er tændt,Tryk og hold for at slukke.Tryk på
18GBSpecificationsSystemPanel systemLCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED BacklightTV systemDepending on your country/area selection/TV modelAnalogu
8DKBrug af fjernbetjening/ (Indgangsvælger/Stop på side)I TV-tilstand: Vis og vælg indgangskilden.I teksttilstand: Stop på den aktuelle side. (TV-
9DK DK Google PlayFå adgang til "Google Play"-onlineservice.NETFLIX (Kun ved begrænset region/land/tv-model)Få adgang til "NETF
10DKTilslutningsdiagramFor mere information om forbindelser, se i Hjælpevejledningen ved at trykke HELP på fjernbetjeningen.Kabel/antenne/ekstern boks
11DK DK CAM (Conditional Access Module)• Giver adgang til betalings-TV-tjenester. For detaljer henvises til betjeningsvejledningen, som fulgt
12DKVægmontering af tv'et Tv'ets betjeningsvejledning viser kun trinnene til klargøring af Tv'et for vægmonteringen, før det er install
13DK DK2 Fjern skruer fra bagsiden af TV'et.3 Fastgør vægmonteringen (medfølger med TV'et) bag på TV'et (så den er parallel med
14DKDit tv kan monteres på et Beslag til vægophængning (medfølger ikke), direkte som det forefindes fra kassen.Klargør tv'et til Beslaget til væg
15DK DK3 Fastgør vægmonteringen (medfølger med TV'et) bag på TV'et (så den er parallel med væggen).4 Monter Beslaget til vægophæng (m
16DK5 Afmonter tv-foden fra tv'et.
17DK DKFejlfindingVed generel fejlfinding for emner som: sort skærm, ingen lyd, frosset billede, TV’et reagerer ikke, eller netværk afbrydes, g
19GBGBARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 3 only)In eARC mode*Refer to the Help Guide for details.In ARC modeTwo channel linear PCM: 48 kHz 16 bits, D
18DKSpecifikationerSystemPanelsystemLCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslysTv-systemAfhænger af land/områdevalg/tv-model Analog: B/G, D/K, IDig
19DK DKARC (Lydreturkanal) (kun HDMI IN 3)I eARC-tilstand*Se Hjælpevejledningen for detaljer.I ARC-tilstandTo-kanals lineær PCM: 48 kHz 16 bit,
20DKBemærkninger om digital TV-funktion• Digitale tv (DVB terrestrisk, satellit og kabel), interaktive tjenester og netværksfunktioner er muligvis ikk
2FISisällysluetteloTÄRKEÄ HUOMAUTUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Turvallisuusohjeet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Varotoimenpite
3FI FIRadiolaitteisiin liittyvä huomautusSony Visual Products Inc. vakuuttaa, että radiolaitetyypit KD-75ZF9, KD-65ZF9 ovat direktiivin 2014/5
4FILaitteen kuljettaminen ja siirtäminen• Irrota kaikki kaapelit ennen television siirtämistä.• Suurikokoisen television siirtämisessä tarvitaan vähin
5FI FIHuomautus• Älä käytä television mukana toimitettua verkkovirtajohtoa minkään muun laitteen virtaliitännässä.• Älä purista, taivuta tai k
6FITelevision näytön pinnan ja kotelon käsitteleminen ja puhdistaminenIrrota televisioon kytketty virtajohto pistorasiasta aina ennen television puhdi
7FI FIOsat ja säätimet (Virta) / + / –Kun TV on pois päältä,Kytke virta painamalla .Kun TV on päällä,Paina ja pidä sitä painettuna sammut
2GBTable of ContentsIMPORTANT NOTICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Precautions
20GBNotes on Digital TV function• Digital TV (DVB terrestrial, satellite and cable), interactive services and network functions may not be available i
8FIKaukosäätimen käyttäminen/ (Tulosignaalin valinta/tekstin pito)TV-tilassa: Näytä ja valitse tulolähde.Teksti-TV-tilassa: Aseta nykyinen sivu pit
9FI FI Numeropainikkeet/ (Tiedot/tekstin paljastus)Näytä tiedot. (Teksti)Näytä tekstitiedot. Google PlaySiirry ”Google Play”-verkkopalvelu
10FILiitäntäkaavioLisätietoja liitännöistä Käyttöoppaassa, paina HELP kaukosäätimestä.Kaapeli/antenni/ulkoinen laiteReititinSatelliittiKodin äänijär-
11FI FI CAM (Maksu-TV-moduuli)• Tällä toiminnolla voit käyttää maksullisia TV-palveluita. Lisätietoja on annettu CAM-moduulin mukana toimite
12FITelevision asennus seinälle Tässä TV:n käyttöohjeessa kuvataan vain vaiheet, joilla TV valmistellaan seinäasennusta varten ennen kuin se asennetaa
13FI FI2 Irrota ruuvit TV:n takaosasta.3 Kiinnitä seinäasennustelineen kiinnittimet (toimitetaan TV:n mukana) TV:n taakse (jotta se tulee sei
14FITelevision voi asentaa Seinäasennustelineeseen (ei sisälly toimitukseen) suoraan pakkauksesta.Kiinnitä televisio Seinäasennustelineeseen ennen kui
15FI FI3 Kiinnitä seinäasennustelineen kiinnittimet (toimitetaan TV:n mukana) TV:n taakse (jotta se tulee seinän suuntaisesti).4 Kiinnitä Sein
16FI5 Irrota pöytäjalusta TV:stä.
17FI FIVianmääritysYleisissä vianmäärityskysymyksissä, kuten: musta näyttö, ei ääntä, jähmettynyt kuva, TV ei reagoi tai verkko on kadonnut, s
18FITekniset tiedotJärjestelmäNäyttöpaneeliLCD-paneeli (nestekidenäyttö), LED-taustavaloTV-järjestelmäMaa-/aluevalinnasta/TV-mallista riippuenAnalogin
19FI FIARC (Audiopaluukanava) (vain HDMI IN 3)eARC-tilassa*Katso lisätietoja Käyttöoppaasta.ARC-tilassaKaksikanavainen lineaarinen PCM: 48 kHz
20FIDigitaalisen television toimintaan liittyviä huomautuksia• Digi-TV (DVB antennin, satelliitin tai kaapelin kautta), vuorovaikutteiset palvelut ja
2NOInnholdVIKTIG MERKNAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Sikkerhetsinformasjon . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Informasjon om sikkerhe
3NO NOMerknad for radioutstyr Herved erklærer Sony Visual Products Inc. at radioutstyrstypene KD-75ZF9, KD-65ZF9 er i samsvar med direktiv 2
4NOBæring• Før du bærer TV-apparatet, må du koble fra alle kablene.• Et stort TV-apparat må bæres av to eller flere personer.• Når du transporterer TV
5NO NOMerknader• Ikke bruk den vedlagte nettledningen til annet utstyr.• Ikke klem, bøy eller vri nettledningen for mye. Trådene i lederne ka
6NOHåndtering og rengjøring av skjermflaten/kabinettet på TV-apparatetHusk å trekke ut støpselet med nettledningen til TV-en før du rengjør apparatet.
7NO NODeler og kontroller (Strøm) / + / –Når TV-en er slått av,Trykk på for å slå på.Når TV-en er slått på,Trykk og hold for å slå av.T
2FRTable des matièresAVIS IMPORTANT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Précautio
8NOBruke fjernkontrollen/ (Valg av innhold / hold tekst)I TV-modus: Vis og velg inngangskilden.I tekstmodus: Hold den aktuelle siden. (TV standby)
9NO NO Google PlayTilgang til den nettbaserte tjenesten "Google Play".NETFLIX (Kun i begrenset region/land/TV-modell)Tilgang til d
10NOKoblingsskjemaFor mer infomasjon om tilkoblinger, se Hjelpeveiledningen ved å trykke HELP på fjernkontrollen.Ledning / Antenne / Ekstern boksRoute
11NO NO CAM (Conditional Access Module)• Gir tilgang til betalte TV-tjenester. For mer informasjon se instruksjonsveiledningen som fulgte m
12NOMontere TV-en på veggen Denne TV-bruksanvisningen viser bare trinnene for å klargjøre TV-en for veggmontering før den monteres på veggen.Til kunde
13NO NO2 Fjern skruene fra baksiden av TVen.3 Fest veggmonteringsutstyret (medfølger TV-en) på baksiden av TV-en (for å gjøre den parallell m
14NO TV-en kan monteres på en Veggmonteringsbrakett (ikke inkludert) rett ut av esken.Gjør TV-en klar for Veggmonteringsbraketten før du kobler til ka
15NO NO3 Fest veggmonteringsutstyret (medfølger TV-en) på baksiden av TV-en (for å gjøre den parallell med veggen).4 Fest Veggmonteringsbrake
16NO5 Demonter bordstativet fra TV-en.
17NO NOFeilsøkingGenerell feilsøking for problemer som: svart skjerm, ingen lyd, frosset bilde, TV reagerer ikke, eller nettverk mistet, utfø
3FR FRAvis concernant les équipements radioLe soussigné, Sony Visual Products Inc., déclare que les équipements radioélectriques de type KD-75ZF9, KD
18NOSpesifikasjonerSystemSkjermsystemLCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende krystaller), LED-baklysTV-systemAvhengig av land / område valg
19NO NOARC (Audio Return Channel) (Kun HDMI IN 3)I eARC-modus*Se Hjelp-veiledning for nærmere informasjoner.I ARC-modusTokanals lineær PCM: 4
20NOMerknader til digital TV-funksjon• Digital-TV (DVB bakke, satellitt og kabel), interaktive tjenester og nettverksfunksjoner vil kanskje ikke være
2PLSpis treściWAŻNA UWAGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Informacje dotyczące bezpieczeństwa. . . . . 3Środki ostrożności . . . . . .
3PL PLNadzór nad dystrybucją na terytorium RP : Sony Europe Limited, The Heights, Brooklands Weybridge, Surrey, KT 13 0XW United Kingdom.Inf
4PLDolna stronaTransport• Przed rozpoczęciem przenoszenia odbiornika należy odłączyć od niego wszystkie kable.• Do przenoszenia dużego odbiornika TV p
5PL PL Nie należy instalować odbiornika tak, jak to pokazano na rysunkach poniżej.Przewód zasilającyAby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, pora
6PLCo robić w przypadku wystąpienia problemów...W przypadku wystąpienia jednego z poniższych problemów należy bezzwłocznie wyłączyć odbiornik TV oraz
7PL PLUtylizacja telewizoraPozbywanie się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozost
4FRPartie inférieureTransport• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles.• La présence de deux ou trois personnes est nécessaire
8PLPodzespoły i elementy sterowania (Włącznik) / + / –Gdy telewizor jest wyłączony,Naciśnij , aby go włączyć.Gdy telewizor jest włączony,Naciśnij i
9PL PLKorzystanie z pilota/ (Wybór wejścia/zatrzymanie strony)W trybie TV: Wyświetl i wybierz źródło sygnału wejściowego.W trybie tekstow
10PL Przyciski numeryczne/ (Wyświetlanie informacji/tekstu)Wyświetlanie informacji. (Tekst)Wyświetlanie informacji tekstowych. Google PlayDostęp d
11PL PLSchemat podłączeńWięcej informacji dotyczących połączeń można znaleźć w Przewodniku pomocniczym, naciskając przycisk HELP na pilocie.
12PL CAM (Moduł warunkowego dostępu)• Zapewnia dostęp do płatnych usług TV. Szczegóły zawarto w instrukcji obsługi modułu CAM.• Karty smart card nie
13PL PL• HDMI IN 3 ARC (Kanał zwrotny audio) Podłącz zestaw audio do HDMI IN 3, aby doprowadzić dźwięk telewizora do zestawu audio. Zestaw a
14PLMontaż telewizora na ścianie Instrukcja obsługi tego telewizora zawiera czynności przygotowania telewizora do zawieszenia na ścianie.Do klientów:Z
15PL PL2 Odkręć śruby z tylnego panelu telewizora.3 Przymocuj zaczep uchwytu ściennego (dostarczony w zestawie z telewizorem) z tyłu telewiz
16PLTelewizor można zamontować na Uchwycie ściennym (nie należy do wyposażenia) po wyjęciu z opakowania.Przed podłączeniem przewodów należy przygotowa
17PL PL3 Przymocuj zaczep uchwytu ściennego (dostarczony w zestawie z telewizorem) z tyłu telewizora (aby był równoległy do ściany).4 Przymo
5FR FR N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.Cordon d’alimentation secteurManipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur co
18PL5 Odłącz podstawę od telewizora.
19PL PLRozwiązywanie problemówW celu rozwiązania ogólnych problemów, takich jak: czarny ekran, brak dźwięku, zawieszony obraz, brak reakcji
20PLDane techniczneSystemSystem paneluPanel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Podświetlenie LEDSystem TVW zależności od kraju / wybranego reg
21PL PL* Funkcja eARC będzie dostępna po aktualizacji oprogramowania. Aby uzyskać najnowsze informacje, odwiedź stronę wsparcia firmy Sony (
22PL*3 Podany pobór mocy w trybie czuwania jest osiągany po zakończeniu wykonywania przez odbiornik TV wymaganych procesów wewnętrznych.*4 Pobór mocy
2CZObsahDŮLEŽITÁ POZNÁMKA . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . .3Upozornění . . . . . . . . . .
3CZ CZProhlášení k rádiovým zařízenímSony Visual Products Inc. tímto prohlašuje, že rádiová zařízení KD-75ZF9, KD-65ZF9 jsou v souladu se
4CZ• Jestliže vezete televizor do opravy, nebo ho stěhujete, vždy ho zabalte do originální krabice a obalového materiálu.Ochrana před převrácenímVětrá
5CZ CZProstředí:• Horká, vlhká nebo nadměrně prašná místa; místa, na která se může dostat hmyz; tam, kde by mohl být televizor vystaven mec
6FRSi vous rencontrez les problèmes suivants...Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur si l’un
6CZVolitelné zařízení• Volitelná zařízení nebo jiná zařízení vysílající elektromagnetické záření neinstalujte příliš blízko televizoru. Jinak by mohlo
7CZ CZSoučásti a ovládací prvky (Napájení) / + / –Při vypnuté TV,stisknutím zapněte.Při zapnuté TV,Stiskněte a podržte pro vypnutí.St
8CZPoužívání dálkového ovládání/ (Volba vstupu/přidržení textu)V režimu TV: Zobrazte a zvolte vstupní zdroj.V textovém režimu: Přidržte aktuální st
9CZ CZ Číselná tlačítka/ (Informace/Odhalení textu)Zobrazte informace. (Text)Zobrazte textové informace. Google PlayPřístup k online sl
10CZSchéma zapojeníVíce informací o připojeních naleznete v dokumentu Uživatelská příručka po stisknutí tlačítka HELP na dálkovém ovládání.Kabel, anté
11CZ CZ CAM (Modul podmíněného přístupu)• Poskytuje přístup k placeným TV službám. Další podrobnosti najdete v navod s pokyny dodané s mo
12CZ (Vstup RF), (Satelitní vstup)• Připojení pro pozemní/kabelové vysílání a satelit. Připojte postupně: SUB. MAIN Anténa• Konektor jack SUB.
13CZ CZMontáž televizoru na zeď Tento návod s pokyny pro TV poskytuje pouze kroky pro přípravu TV pro montáž na zeď před tím, než je na zeď
14CZ2 Odšroubujte šrouby na zadní straně TV.3 Připevněte Nástěnný držák (dodávaný s TV) k zadní části TV (tak, aby byl rovnoběžně se stěnou).Poznámka•
15CZ CZTelevizor lze po jeho vybalení z krabice připevnit k Nástěnnému držáku (není součástí dodávky) bez jakýchkoli úprav.Připevněte telev
7FR FRMise au rebut du téléviseurTraitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l’Union Européenne e
16CZ3 Připevněte Nástěnný držák (dodávaný s TV) k zadní části TV (tak, aby byl rovnoběžně se stěnou).4 Upevněte Nástěnný držák (není součástí dodávky)
17CZ CZ5 Odmontujte stolní stojan od TV.
18CZŘešení problémůPři obecném řešení problémů, jako jsou černá obrazovka, nehrající zvuk, nehybný obraz, nereagující televizor nebo ztráta sítě, post
19CZ CZSpecifikaceSystémTyp paneluPanel LCD (displej s kapalnými krystaly), Podsvícení LEDTelevizní systémV závislosti na oblasti, zemi neb
20CZARC (Audio Return Channel) (Pouze HDMI IN 3)V režimu eARC*Podrobnosti naleznete v Uživatelské příručce.V režimu ARCDvoukanálový lineární PCM: 48 k
21CZ CZPoznámky k funkcím digitální televize• Digitální televize (DVB pozemní, satelitní a kabelová), interaktivní služby a síťové funkce n
2SKObsahDÔLEŽITÉ UPOZORNENIE . . . . . . . . . . . . . . . . 2Informácie o bezpečnosti . . . . . . . . . . . . . . . 3Preventívne pokyny . . . . . .
3SK SKPoznámka pre rádiové zariadenieSony Visual Products Inc. týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenia typu KD-75ZF9, KD-65ZF9 sú v súlade
4SK• Pri prenášaní držte televízny prijímač tak, ako je to znázornené nižšie. LCD panel a rám okolo obrazovky chráňte pred zvýšeným namáhaním.• Pri pr
5SK SKZakázané použitieTelevízny prijímač neinštalujte a nepoužívajte na miestach, v prostredí alebo v situácii, uvádzaných ďalej v texte,
8FRPièces et commandes (Alimentation) / + / –Quand le téléviseur est hors tension,Appuyez sur pour le mettre sous tension.Quand le téléviseur est
6SK• Nedotýkajte sa televízneho prijímača, ak máte na rukách nejaké chemické látky, ako je krém na ruky alebo opaľovací krém.• Na zaručenie dostatočne
7SK SKSúčasti a ovládacie prvky (Napájanie) / + / –Keď je TV vypnutý,zapnete stlačením tlačidla .Keď je TV zapnutý,Na vypnutie stlačte
8SKPoužívanie diaľkového ovládača/ (Výber vstupu/Zmraziť text)V režime TV: Zobrazenie a voľba zdroja vstupu.V režime Text: Zmrazenie aktuálnej strá
9SK SK Tlačidlá s číslami/ (Zobrazenie informácií/textu)Zobrazenie informácií. (Text)Zobrazenie textových informácií. Google PlayPrístu
10SKSchéma zapojeniaViac informácií týkajúcich sa pripojení nájdete v dokumente Príručka stlačením tlačidla HELP na diaľkovom ovládači.Kábel/anténa/ex
11SK SK CAM (Modul podmieneného prístupu)• Poskytuje prístup k plateným TV službám. Bližšie informácie nájdete v návode dodávanom spolu
12SK• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Pripojte audiosystém na HDMI IN 3 pre vedenie audio signálu z televízneho prijímača do audiosystému. Audios
13SK SKMontáž TV prijímača na stenu V tomto návode na používanie televízneho prijímača sú uvedené len kroky na prípravu televízneho prijím
14SK2 Odmontujte skrutky zo zadnej časti televízneho prijímača.3 Pripevnite spojku pre montážnu konzolu (dodáva sa s TV) k zadnej strane TV (aby bola
15SK SKTelevízor možno namontovať na Montážnu konzolu na stenu (nedodáva sa) priamo po dodaní a rozbalení.Pred pripojením káblov pripravte
9FR FRUtilisation de la télécommande/ (Sélection de l’entrée/Maintien du Télétexte)En mode TV : Pour afficher et sélectionner la source d’entrée.En
16SK3 Pripevnite spojku pre montážnu konzolu (dodáva sa s TV) k zadnej strane TV (aby bola vodorovne so stenou).4 Pripevnite montážnu konzolu na stenu
17SK SK5 Odnímte od TV stolový stojan.
18SKRiešenie problémovVšeobecné riešenie problémov, ako sú: čierna obrazovka, žiadny zvuk, zamrznutý obraz, televízny prijímač nereaguje alebo sa stra
19SK SKŠpecifikácieSystémSystém panelaPanel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Podsvietenie LEDSystém televízneho vysielaniaV závislosti
20SKARC (Audio Return Channel) (Len HDMI IN 3)V režime eARC*Podrobnosti nájdete v Príručke.V režime ARCDvojkanálový lineárny PCM: 48 kHz 16 bitov, Dol
21SK SKPoznámka• Dostupnosť voliteľného príslušenstva závisí od krajiny/regiónu/modelu TV prijímača/zásob.• Dizajn a špecifikácie sa môžu
2HUTartalomjegyzékFONTOS FIGYELMEZTETÉS . . . . . . . . . . . . . . . 2Biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Óvintézkedések .
3HU HUMegjegyzés a rádióberendezéssel kapcsolatbanA Sony Visual Products Inc. igazolja, hogy a KD-75ZF9 és KD-65ZF9 típusú rádiós berend
4HU• Amikor szállítja a készüléket, ne tegye ki ütődésnek vagy erős rázkódásnak.• Ha a készüléket szervizbe szállítja vagy költözködik, mindig csomago
5HU HUElhelyezés:• Kültéren (közvetlen napsugárzásnak kitett helyen), tengerparton, hajón vagy más vízi járművön, járműben, egészségügyi
3GBGBHow to replace the fuseOpen the fuse compartment with a blade screwdriver, and replace the fuse.Please refer to the illustration that actually eq
10FR Touches numériques/ (Affichage des infos/du Télétexte)Affichez des informations. (Télétexte)Affichez les informations de Télétexte. Google Pl
6HUKülső készülékek• Tartsa távol a tv-készüléktől a külön megvásárolható készülékeket vagy bármely eszközt, amely elektromágneses sugárzást bocsát ki
7HU HUAlkatrészek és vezérlőelemek (Bekapcsolás) / + / –Ha a tv ki van kapcsolva,a gombbal kapcsolja be.Ha a tv be van kapcsolva,Kika
8HUA távvezérlő használata/ (Bemenetválasztás/Teletext megállítása)Tv üzemmódban: Jelenítse meg és válassza ki a bemeneti forrást.Teletext üzemmódb
9HU HU Számgombok/ (Információ/Szöveg felfedése)Információk megjelenítése. (Teletext)Teletext információk megjelenítése. Google PlayM
10HUCsatlakoztatási ábraA csatlakozásokra vonatkozó további információért tekintse meg a Súgóútmutatót a távvezérlő HELP gombjának megnyomásával.Kábel
11HU HU CAM (feltételes hozzáférési modul)• Hozzáférést biztosít a fizetős televíziószolgáltatásokhoz. A részleteket lásd a CAM melléke
12HU• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Csatlakoztassa hangrendszerét a HDMI IN 3 aljzathoz, hogy a TV audiojelei eljussanak a hangrendszeréhez. A
13HU HUA tv felszerelése a falra A TV jelen használati útmutatója csak a falra történő rögzítés előkészítésének lépéseit mutatja be.Vásár
14HU2 Távolítsa el a TV hátulján található csavarokat.3 A fali konzol-szerelvényt (a TV-hez mellékelve) csatlakoztassa a TV-készülék hátuljára (hogy p
15HU HUA TV-készüléket a csomagolásból kivéve a Fali konzolra (külön megvásárolható) lehet szerelni.A kábelek csatlakoztatása előtt készí
11FR FRSchéma de connexionPour plus d’informations sur les connexions, consultez le Guide d’aide en appuyant sur la touche HELP de la télécommande.Câb
16HU3 A fali konzol-szerelvényt (a TV-hez mellékelve) csatlakoztassa a TV-készülék hátuljára (hogy párhuzamos legyen a fallal).4 A csavarokkal (nem ta
17HU HU5 Az asztali állványt szerelje le a TV-ről.
18HUHibaelhárításÁltalános hibaelhárításhoz az alábbi lépéseket kövesse a következő típusú problémák esetében: fekete képernyő, nincs hang, kimerevede
19HU HUMűszaki adatokRendszerMegjelenítő típusaLCD (folyadékkristályos kijelző) megjelenítő, LED-es háttér-megvilágításTv-rendszerOrszág
20HUARC (Audio Return Channel) (csak HDMI IN 3)eARC üzemmódban*Részletes leírást a Súgóútmutatóban talál.„Élénk” üzemmódbanKétcsatornás lineáris PCM:
21HU HUMegjegyzések a digitális tv-funkcióról• Előfordulhat, hogy a digitális TV (digitális földfelszíni videoadás, műholdas- és kábeltel
2ROCuprinsINFORMAŢIE IMPORTANTĂ . . . . . . . . . . . . . . 2Informații privind siguranța. . . . . . . . . . . . . . 3Măsuri de precauţie . . . . . .
3RO ROObservaţie cu privire la echipamentul radioPrin prezenta, Sony Visual Products Inc. declară că tipurile de echipament radio KD-75Z
4RO• Când transportaţi manual aparatul TV, susţineţi-l așa cum este prezentat mai jos. Nu forţaţi panoul LCD sau cadrul din jurul ecranului.• Feriţi t
5RO ROModuri interzise de utilizareNu instalaţi/nu utilizaţi televizorul în locaţii, medii înconjurătoare sau situaţii de genul celor pr
12FR CAM (Module pour système à contrôle d’accès)• Permet d’accéder à un service télévisuel payant. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’em
6ROdiluantul sau insecticidele. Utilizarea unor astfel de materiale sau contactul prelungit cu materiale din cauciuc sau vinil poate duce la daune ale
7RO ROPărți componente și comenzi (Alimentare) / + / –Dacă TV este oprit,Apăsați pentru pornire.Dacă TV este pornit,Ţineţi apăsat
8ROUtilizarea telecomenzii/ (Selectare intrare/Reţinere text)În modul TV: Afişaţi şi selectaţi sursa de intrare.În modul Text: Reţine pagina curent
9RO RO Butoane numerice/ (Afișare informații/text)Afişează informaţii. (Text)Afişează informaţii de tip text. Google PlayAccesează se
10ROSchema de conexiuniPentru mai multe informaţii despre conexiuni, consultaţi Ghidul de asistenţă prin apăsarea butonului HELP de pe telecomandă.Cab
11RO RO CAM (modul de acces condiţionat)• Asigură accesul la serviciile de televiziune cu plată. Pentru detalii, consultaţi manualul d
12RO• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Conectaţi sistemul audio la HDMI IN 3 pentru a transmite semnalele audio ale televizorului la sistemul audi
13RO ROMontarea televizorului pe perete În prezentul manual de instrucţiuni al televizorului sun descrişi numai paşii necesari pregătiri
14RO2 Scoateți șuruburile de pe partea din spate a televizorului.3 Atașați accesoriul pentru montarea pe perete (inclus cu TV-ul) în spatele TV-ului (
15RO ROTelevizorul se poate monta pe un „Dispozitiv de montare pe perete” (nefurnizat) imediat după scoaterea din ambalaj, în forma în c
13FR FR• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Raccordez votre système audio au HDMI IN 3 pour acheminer l’audio de votre téléviseur vers votre systèm
16RO3 Atașați accesoriul pentru montarea pe perete (inclus cu TV-ul) în spatele TV-ului (pentru a-l aduce paralel cu peretele).4 Atașați dispozitivul
17RO RO5 Desprindeți suportul de masă de pe TV.
18RODepanarePentru remedierea problemelor precum: ecran negru, lipsa sunetului, imagine statică, televizorul nu răspunde la comenzi sau pierderea cone
19RO ROSpecificaţiiSistemTip de panouPanou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu cristale lichide), Iluminare de fundal cu LEDSistem T
20ROARC (Audio Return Channel) (numai pentru HDMI IN 3)În modul eARC*Pentru detalii, consultați ghidul de asistență.În modul ARCPCM liniar pe două can
21RO RONotă• Accesoriile opţionale sunt disponibile în funcţie de ţări/regiune/modelul televizorului/stoc.• Designul și specificaţiile s
2BGСъдържаниеВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Информация за безопасност . . . . . . . . . . .3Предпазни мерки . . . . . . . . .
3BG BGЗабележка за радио оборудванеС настоящото Sony Visual Products Inc. декларира, че типовете радиооборудване KD-75ZF9, KD-65ZF9 съо
4BGГорна частДолна частПренасяне• Преди да местите телевизора, изключете всички кабели от него.• Пренасянето на голям телевизор изисква двама или пове
5BG BG Не инсталирайте телевизора, както е показано по-долу.Захранващ кабелЗа да предотвратите риск от пожар, токов удар, повреда и/и
14FRInstallation du téléviseur au mur Ce mode d’emploi du téléviseur illustre uniquement les étapes nécessaires à la préparation du téléviseur pour so
6BGКогато:• Захранващият кабел е повреден.• Гнездото на контакта не захваща стабилно щепсела.• Телевизорът е повреден, понеже е изпуснат, ударен или н
7BG BGИзхвърляне на телевизораИзхвърлянена стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други държави със сист
8BGЧасти и прибори за управление (Захранване) / + / –Когато телевизорът е изключен,Натиснете , за да го включите.Когато телевизорът е включен,Натис
9BG BGИзползване на дистанционно управление/ (Избор на вход/Задържане на текст)В ТВ режим: Показва и избира входния източник.В режим
10BG Бутони с цифри/ (Инфо/Показване на текст)Показва информация. (Текст)Показва текстова информация. Google PlayДава достъп до онлайн услугата “G
11BG BGДиаграма на свързванеЗа повече информация за връзките, вижте Помощното ръководство чрез натискане на HELP на дистанционното.Кабе
12BG CAM (Модул за условен достъп)• Предоставя достъп до платени ТВ услуги. За подробности вижте Ръководство за употреба, доставено с вашия CAM.• Не
13BG BG• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Свържете аудио системата си към HDMI IN 3, за да насочите телевизионния аудио сигнал към
14BGМонтаж на телевизора на стена В това справочно Ръководство за употреба само подготовката на телевизора за монтаж на стена, преди той да бъде монти
15BG BG2 Свалете винтовете от задната страна на телевизора.3 Монтирайте конзолата за закрепване на стена (предоставена с телевизора) в
15FR FR2 Retirez les vis à l’arrière du téléviseur.3 Vissez le support de fixation murale (fourni avec le téléviseur) à l’arrière du téléviseur (pour
16BGВашият телевизор може да бъде монтиран на Kонзола за закрепване към стена (не се доставя) директно след разопаковане.Подгответе телевизора за Kонз
17BG BG3 Монтирайте конзолата за закрепване на стена (предоставена с телевизора) в задната част на телевизора (да бъде успоредна на сте
18BG5 Откачете поставката за маса от телевизора.
19BG BGОтстраняване на неизправностиЗа отстраняване на общи неизправности като: черен екран, липса на звук, замръзнала картина, блокира
20BGСпецификацииСистемаСистема на панелаLCD (течнокристален дисплей) панел, LED подсветкаТелевизионна системаВ зависимост от вашата държава/избор на з
21BG BG* eARC ще бъде наличен, когато софтуерът бъде актуализиран. Посетете сайта за поддръжка на Sony (информацията е предоставена на
22BG*1 Само за определени региони/страни/модели телевизори.*2 Консумация на енергия на година, базирано на консумацията на телевизор, който работи 4 ч
2GRΠεριεχόμενα . . . . . . . . . . . . . . . . .4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3GR GRΕυρωπαϊκή Εγγύηση SonyΑγαπητέ πελάτη Sony.
16FRVotre téléviseur peut être monté sur un mur à l’aide d’un Support de fixation murale (non fourni) emballé prêt à l’emploi.Préparez le téléviseur p
4GR• .•
5GR GRΕγκατάσταση/Ρύθμιση , / ,
6GRΕξαερισμός• .•
7GR GRΣυνθήκες:• ,
8GR , .• , / ,
9GR GRΕξαρτήματα και χειριστήρια (Λειτουργία) / + / –Όταν η τηλεόραση είναι απενεργοποιημένη: .
10GRΧρήση του Τηλεχειριστηρίου/ (Επιλογή εισόδου/Στάση κειμένου) : .
11GR GREXIT . ,
12GRΔιάγραμμα συνδέσεων , HELP .Καλω
13GR GR CAM (Μονάδα Περιορισμένης Πρόσβασης)• . ,
17FR FR3 Fixez le support de fixation murale (fourni avec le téléviseur) à l’arrière du téléviseur (afin qu’il soit parallèle au mur).4 Installez le s
14GR• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) HDMI IN 3 .
15GR GRΕγκατάσταση της τηλεόρασης στον τοίχο
16GR2 Αφαιρέστε τις βίδες από το πίσω μέρος της τηλεόρασης.3 Τοποθετήστε το Εξάρτημα επιτοίχιας τοποθέτησης (παρέχεται με την τηλεόραση) στο πίσω μέρο
17GR GR ( ) .
18GR3 Τοποθετήστε το Εξάρτημα επιτοίχιας τοποθέτησης (παρέχεται με την τηλεόραση) στο πίσω μέρος της τηλεόρασης (για να γίνει παράλληλη με τον τοίχο).
19GR GR5 Αφαιρέστε τη Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης από την τηλεόραση.
20GRΑντιμετώπιση προβλημάτων : , , ,
21GR GRΤο κουμπί EXT.BOX MENU στο τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί. IR Blaster ( IR
22GR TV: PKG_.____.____EUA HELP .: _._.__.___ HOME
23GR GRΆλλα : SU-WL450 ( KD-65ZF9) 0 °C – 40 °C
18FR5 Retirez le support de table du téléviseur.
24GRΠληροφορίες για το εμπορικό σήμα• HDMI HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI
2TRİçindekilerÖNEMLİ NOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Güvenlik Bilgileri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Uyarıla
3TR TRRadyo Ekipmanı BeyanıSony Visual Products Inc., KD-75ZF9, KD-65ZF9 radyo ekipmanı türlerinin 2014/53/EU Direktifiyle uyumlu ol
4TR• Televizyon setini taşırken, sarsıntılara ve aşırı titreşimlere maruz bırakmayınız.• Televizyon setini tamir için taşırken veya yerini değiştirirk
5TR TROrtam:• Sıcak, nemli veya aşırı tozlu yerler; böceklerin girebileceği yerler; mekanik titreşime maruz kalabilecek yerler, yanıc
6TROpsiyonel Ekipmanlar• Elektromanyetik radyasyon yayan opsiyonel bileşenleri veya herhangi bir ekipmanı televizyon setinden uzak tutunuz. Aksi halde
7TR TRParçalar ve Kumandalar (Güç) / + / –Televizyon kapalıyken,Açmak için tuşuna basın.Televizyon açıkken,Kapatmak için tuşunu
8TRUzaktan kumandayı kullanma/ (Giriş seçimi/Teleteksti dondurma)Televizyon modundayken: Giriş kaynağını görüntüleyin ve seçin.Teletekst modundayke
9TR TR Rakam düğmeleri/ (Bilgi/Gizli metni göster)Bilgi gösterir. (Teletekst)Teletekst bilgisini görüntüler. Google Play“Google P
19FR FRDépannagePour les dépannages généraux tels que : écran noir, absence de son, image figée, téléviseur ne réagissant plus pas de réaction du télé
10TRBağlantı ŞemasıBağlantılarla ilgili daha fazla bilgi için, uzaktan kumandada HELP tuşuna basarak Yardım Kılavuzuna başvurun.Kablo/Anten/Harici Kut
11TR TR CAM (Modül)• Ücretli televizyon hizmetlerine erişim sağlar. Ayrıntılar için CAM ile birlikte verilen kullanım kılavuzuna ba
12TRTelevizyonu duvara monte etme Bu televizyonun kullanım kılavuzunda, televizyonu duvara monte etmeden önce televizyonu duvar montajına hazırlama ad
13TR TR2 Vidaları televizyonunun arkasından sökün.3 Duvara Montaj Parçasını (televizyonla verilir) televizyonun arkasına takın (duvar
14TRTelevizyonunuz ambalajından çıktığı haliyle bir Duvar Askı Aparatına (birlikte sağlanmaz) monte edilebilir.Kabloları bağlamadan önce televizyonu D
15TR TR3 Duvara Montaj Parçasını (televizyonla verilir) televizyonun arkasına takın (duvara paralel olmasını sağlayın).4 Duvar Askı A
16TR5 Masa Üstü Sehpasını televizyondan ayırın.
17TR TRSorun GidermeSiyah ekran, ses yok, donmuş görüntü, televizyon yanıt vermiyor ya da ağ kaybedildi gibi sorunlar için genel soru
18TRSpesifikasyonlarSistemPanel SistemiLCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan aydınlatmaTelevizyon SistemiÜlkenize/alan seçiminize/televizyon
19TR TRARC (Audio Return Channel) (sadece HDMI IN 3)eARC modunda*Ayrıntılar için Yardım Kılavuzuna bakın.ARC modundaİki kanal doğrusa
4GBLower sideTransporting• Before transporting the TV set, disconnect all cables.• Two or three people are needed to transport a large TV set.• When t
20FRSpécificationsSystèmeType d’affichageLCD (écran à cristaux liquides), Rétro-éclairage LEDNorme de télévisionSelon le pays/la région sélectionnée/l
20TRDijital TV fonksiyonu hakkında• Dijital TV (DVB karasal, uydu ve kablo), interaktif hizmetler ve ağ işlevleri tüm ülkelerde veya bölgelerde kullan
For useful information about Sony productsPour obtenir les informations utiles concernant les produits SonyInformación de utilidad para productos Son
21FR FRARC (Audio Return Channel) (HDMI IN 3 uniquement)En mode eARC*Reportez-vous au Guide d’aide pour plus de détails.En mode ARCPCM linéaire deux c
22FRRemarque• La disponibilité des accessoires en option varie selon les pays, les régions, les modèles de téléviseur et les stocks.• La conception et
2ESÍndiceAVISO IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 3Precauciones. . . . . . . .
3ES ESNota sobre equipos inalámbricosPor la presente, Sony Visual Products Inc. declara que los tipos de equipo radioeléctrico KD-75ZF9, KD-65ZF9 so
4ESParte inferiorTransporte• Desconecte todos los cables antes de transportar el televisor. • Se necesitan dos o tres personas para transportar un tel
5ES ES No instale el televisor como se muestra a continuación.Cable de alimentaciónUtilice el cable y el enchufe tal y como se indica a continuación
6ESVer la televisión• Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete l
7ES ESTratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y otros países con sistemas de tratamiento selectivo de res
5GBGBMains leadHandle the mains lead and socket as follows in order to avoid any risk of fire, electric shock or damage and/or injuries:• Use only mai
8ESComponentes y controles (Alimentación) / + / –Cuando el TV está apagado,Pulse para encender.Cuando el TV está encendido,Para apagar, mantenga p
9ES ESUso del mando a distancia/ (Selección de la entrada/bloqueo de página)En el modo televisión: Permite ver y seleccionar la fuente de entrada.
10ES Botones numéricos/ (Información/datos de texto)Permite acceder a información. (Texto)Permite acceder a información de texto. Google PlayPermi
11ES ESDiagrama de conexionesPara obtener más información sobre las conexiones, pulse HELP en el mando a distancia para consultar la Guía de ayuda.Ca
12ES CAM (módulo de acceso condicional)• Permite acceder a servicios de televisión de pago. Para obtener más información, consulte el manual de inst
13ES ES• HDMI IN 3 ARC (Canal de Retorno de Audio) Conecte su sistema de audio a HDMI IN 3 para enviar el audio del televisor a su sistema de audio.
14ESInstalación del televisor en una pared El manual de instrucciones de este televisor solo proporciona los pasos para preparar el televisor para su
15ES ES2 Retire los tornillos de la parte trasera del televisor.3 Fije el soporte de pared (incluido con el televisor) a la parte posterior del telev
16ESEl televisor puede montarse en un Soporte de pared (no suministrado) nada más sacarse de la caja.Prepare el televisor para el Soporte de pared ant
17ES ES3 Fije el soporte de pared (incluido con el televisor) a la parte posterior del televisor (procurando que quede en paralelo a la pared).4 Fije
6GB• To remove dust from the screen surface/cabinet, wipe gently with a soft cloth. If dust is persistent, wipe with a soft cloth slightly moistened w
18ES5 Desmonte el soporte de sobremesa del televisor.
19ES ESSolución de problemasPara la solución de problemas generales en situaciones como, por ejemplo, pantalla negra, no hay sonido, imagen congelada
20ESEspecificacionesSistemaSistema de panelPanel LCD (pantalla de cristal líquido), Retroiluminación LEDSistema de televisiónSegún el país/selección d
21ES ESARC (Canal de Retorno de Audio) (sólo HDMI IN 3)En el modo eARC*Consulte la Guía de ayuda para obtener más detalles.En el modo ARCPCM lineal d
22ESNota• La disponibilidad de los accesorios opcionales depende del país, la región, el modelo de televisor y las existencias.• El diseño y las espec
2NLInhoudsopgaveBELANGRIJK BERICHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Veiligheidsinformatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Voorzorgsmaatre
3NL NLOpmerking voor radioapparatuur Hierbij verklaart Sony Visual Products Inc. dat de types radioapparatuur KD-75ZF9, KD-65ZF9 conform zijn met R
4NLOnderkantTransport• Voordat u het televisietoestel transporteert, moet u alle snoeren loskoppelen.• Voor het transport van een groot televisietoest
5NL NL Installeer het televisietoestel niet zoals hierna wordt getoond.NetsnoerHanteer het netsnoer en het stopcontact als volgt om het risico op b
7GBGBParts and Controls (Power) / + / –When the TV is off,Press to power on.When the TV is on,Press and hold to power off.Press repeatedly to
6NLTelevisie kijken• Kijk televisie met gedempt licht, omdat televisie kijken in het donker of gedurende een lange periode de ogen extra belast.• Als
7NL NLVerwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere landen met gescheiden-inzamelingssystemen)Dit symbool op de bat
8NLOnderdelen en bedieningselementen (Aan/uit) / + / –Wanneer de televisie uitgeschakeld is:Druk op om de televisie in te schakelen.Wanneer de tel
9NL NLDe afstandsbediening gebruiken/ (Ingangsselectie/Tekst vasthouden)In de televisiestand: De ingangsbron weergeven en selecteren.In de telete
10NLEXITHiermee kunt u terugkeren naar het vorige scherm of het menu verlaten. Wanneer er een service voor interactieve toepassing beschikbaar is, dru
11NL NLAansluitschemaZie de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen, door HELP in te drukken op de afstandsbediening.Kabel/antenne/Extern a
12NL CAM (Conditional Access Module)• Biedt u toegang tot betaaltelevisieservices. Raadpleeg de gebruikershandleiding die bij uw CAM werd geleverd v
13NL NL• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel) Sluit uw audiosysteem aan op de HDMI IN 3 om de audio van de televisie naar het audiosysteem te sturen
14NLDe televisie op de wand installeren De gebruiksaanwijzing van deze televisie geeft alleen de stappen voor installatie van de televisie voor wandmo
15NL NL2 Verwijder de schroeven aan de achterzijde van de televisie.3 Bevestig de wandmontagebevestiging (bijgeleverd bij de televisie) aan de achte
8GBUsing Remote Control/ (Input select/Text hold)In TV mode: Display and select the input source.In Text mode: Hold the current page. (TV standby)
16NLUw televisie kan worden bevestigd op een Wandmontagesteun (niet bijgeleverd).Maak de televisie klaar voor de Wandmontagesteun voor u de kabelverbi
17NL NL3 Bevestig de wandmontagebevestiging (bijgeleverd bij de televisie) aan de achterkant van de televisie (zodat deze parallel met de wand hangt
18NL5 Maak de tafelstandaard los van de televisie.
19NL NLProblemen oplossenVoer de volgende stappen uit bij het oplossen van algemene problemen zoals: zwart scherm, geen geluid, bevroren beeld, tele
20NLSpecificatiesSysteemBeeldschermsysteemLCD-scherm (Liquid Crystal Display), LED-achtergrondverlichtingTelevisiesysteemAfhankelijk van uw land/regi
21NL NLARC (Audio Return Channel) (alleen HDMI IN 3)In eARC-modus*Voor meer informatie zie de helpgids.In ARC-modusTweekanaals lineaire PCM: 48 kHz
22NLOpmerkingen betreffende de digitale televisiefunctie• Digitale televisie (DVB, ether, satelliet en kabel), interactieve diensten en netwerkfunctie
2DEInhaltsverzeichnisWICHTIGER HINWEIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Sicherheitsinformationen . . . . . . . . . . . . . . . 3Sicherheitsmass
3DE DEHinweis für FunkgeräteHiermit erklärt Sony Visual Products Inc., dass die Funkanlagentypen KD-75ZF9, KD-65ZF9 der Richtlinie 2014/53/EU ents
9GBGB Google PlayAccess the “Google Play” online service.NETFLIX (Only on limited region/country/TV model)Access the “NETFLIX” online service.Colour
4DEUntere SeiteTransport• Vor dem Transport des Fernsehgeräts ziehen Sie bitte alle Kabel aus dem Gerät.• Zum Transport eines großen Fernsehgeräts sin
5DE DE Installieren Sie das Fernsehgerät nicht wie auf der Abbildung gezeigt.NetzkabelUm alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen
6DEFalls folgende Probleme auftreten...Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der fol
7DE DEEntsorgen des FernsehgerätsEntsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Uni
8DEKomponenten und Bedienelemente (Ein/Aus) / + / –Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet ist,drücken Sie zum Einschalten.Wenn das Fernsehgerät einge
9DE DEVerwenden der Fernbedienung/ (Eingangswahl/Text anhalten)Im TV-Modus: Eingangsquelle anzeigen lassen und auswählen.Im Text-Modus: Stoppt a
10DE Zifferntasten/ (Info/Text aufdecken)Zeigt Informationen an. (Text)Diese Taste zeigt Textinformationen an. Google PlayRufen Sie den Onlinedien
11DE DEAnschlussschemaWeitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Hilfe, indem Sie auf der Fernbedienung die Taste HELP drücken.Kabe
12DE CAM (Zugangskontrollmodul)• Dieser Steckplatz bietet Zugang zu Pay-TV-Diensten. Erläuterungen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung im Lie
13DE DE• HDMI IN 3 ARC (Audio Return Channel: Audiorückkanal) Schließen Sie Ihr Audiosystem an HDMI IN 3 an, um den Fernsehton an Ihr Audiosystem w
Kommentare zu diesen Handbüchern