Sony KDL-32S2530 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach LCD-Fernseher Sony KDL-32S2530 herunter. Sony KDL-32S2530 Bedienungsanleitung Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 175
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
LCD Digital Colour TV
KDL-46S2510
KDL-40S2510
KDL-32S2510
KDL-32S2530
KDL-46S2530
KDL-40S2530
KDL-32S2520
© 2006 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
2-894-287-23(1)
DE
FR
IT
NL
E
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen“ in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Mode d’emploi
Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section
« Consignes de sécurité » de ce manuel.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare il televisore, leggere la sezione
“Informazioni sulla sicurezza” del presente manuale.
Conservare il manuale per riferimento futuro.
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf
met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen.
Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt
raadplegen.
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Pour obtenir les informations utiles concernant les produits
Sony
Per informazioni utili sui prodotti Sony
Voor nuttige informatie over Sony producten
Printed in Spain
2-894-287-2
3(1)
KDL-46S2510
KDL-40S2510
KDL-32S2510
KDL-32S2530
KDL-46S2530
KDL-40S2530
KDL-32S2520
E
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 174 175

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LCD Digital Colour TV

LCD Digital Colour TVKDL-46S2510KDL-40S2510KDL-32S2510KDL-32S2530KDL-46S2530KDL-40S2530KDL-32S2520© 2006 Sony CorporationLCD Digital Colour TV2-894-28

Seite 2 - Einführung

10 DE• Berühren Sie das Netzkabel und das Fernsehgerät nicht mit nassen Händen. Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommen und das Fernse

Seite 3 - Inhaltsverzeichnis

12 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisoreNotaAccertarsi che il televisore sia completamente spen

Seite 4 - Einrichtung

13 ITKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Visione dei programmiVisione dei programmi1 Premere 1 sul televisore (lato superiore) per accendere il televis

Seite 5

14 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Accesso al televideoPremere /. Ad ogni pressione di / vengono visualizzati in modo ciclico:Televideo t Televid

Seite 6 - Speichern von Sendern

15 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Visione dei programmiUso dei Tools menuPremere TOOLS per visualizzare le seguenti opzioni quando si guarda il

Seite 7

16 ITKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Controllo della Guida digitale elettronica dei programmi (EPG) *1 In modalità digitale, premere per visuali

Seite 8 - Sicherheitsinformationen

17 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Visione dei programmiSuggerimentoÈ anche possibile visualizzare la Guida digitale elettronica dei programmi (E

Seite 9

18 ITKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Utilizzo dell’elenco Preferiti *La funzione Preferiti consente di selezionare i programmi da un elenco con un

Seite 10

19 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Visione dei programmiVisualizzazione di immagini da un apparecchio collegatoAccendere l’apparecchio collegato,

Seite 11 - Sicherheitsmaßnahmen

20 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Navigazione nei menu“MENU” consente di utilizzare varie funzioni comode di questo televisore. È possibile sele

Seite 12 - F/f/G/g/ (Seite 14, 21)

21 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Uso delle funzioni MENUMenu ImmagineÈ possibile selezionare le opzioni elencate sotto sul menu Immagine. Per s

Seite 13

11 DESicherheitsmaßnahmenAugenschonendes Fernsehen• Für ermüdungsfreies Fernsehen sollte die Entfernung zum Fernsehgerät das Vier- bis Siebenfache der

Seite 14 - Fernsehen

22 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Temp. ColoreRegola il grado di bianco dell’immagine.“Freddo”: Conferisce al bianco una tonalità azzurra.“Neutr

Seite 15 - F/f verschieben Sie

23 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Uso delle funzioni MENUMenu SuonoNel menu Suono è possibile selezionare le opzioni elencate di seguito. Per se

Seite 16 - Verwendung des Menüs Tools

24 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Suggerimento“Acuti”, “Bassi”, “Bilanciamento”, “Volume Autom.”, “Surround” e “BBE” non possono essere utilizza

Seite 17 - Programmführers (EPG) *

25 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Uso delle funzioni MENUMenu Controllo SchermoNel menu Controllo Schermo è possibile selezionare le opzioni ele

Seite 18

26 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Menu ImpostazioneNel menu Impostazione sono disponibili le opzioni elencate di seguito. Per selezionare le opz

Seite 19

27 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Uso delle funzioni MENUSuggerimenti• Se il televisore viene spento e poi acceso di nuovo, “T. Spegnimento” vie

Seite 20 - Bildwiedergabe von

28 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Menu Impostazioni PCNel menu Impostazioni PC è possibile selezionare le opzioni elencate di seguito. Per selez

Seite 21 - Navigieren in den Menüs

29 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Uso delle funzioni MENUMenu Impostazione Analogica (soltanto la modalità analogica)È possibile modificare/impo

Seite 22 - F/f/G/g vor

30 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Nome ProgrammiConsente di assegnare un nome a scelta contenente fino a cinque lettere o numeri. Quando viene s

Seite 23 - Menü „Bild“

31 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Uso delle funzioni MENUAFTConsente di eseguire manualmente la sintonia fine del numero di programma selezionat

Seite 24

12 DEKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Übersicht über die FernbedienungTippDie Tasten A/B, PROG + und die Zifferntaste 5 sind mit einem Tastpunkt ver

Seite 25 - Menü „Ton“

32 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Menu Impostazione Digitale È possibile modificare/impostare le impostazioni digitali usando il menu Impostazio

Seite 26

33 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Uso delle funzioni MENU* Notare che questa funzione potrebbe non essere disponibile in alcune nazioni.Impostaz

Seite 27 - Menü „Bildschirm einstellen“

34 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Collegamento di apparecchi opzionaliUso di apparecchi opzionaliÈ possibile collegare al televisore una vasta g

Seite 28 - Menü „Grundeinstellungen“

35 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Uso di apparecchi opzionaliCollegamento al televisore (parte posteriore)Lettore DVDcon uscita componenteLettor

Seite 29 - Fortsetzung

36 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Uso del Tools menu nella modalità di ingresso PCPremere TOOLS per visualizzare le seguenti opzioni quando si g

Seite 30 - Kompl. Rückst

37 ITKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Altre informazioniCaratteristiche tecnicheDisplayAlimentazione:220–240 V CA, 50 HzDimensioni schermo:KDL-46S25

Seite 31 - Menü „PC Einstellungen“

38 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Uscita audio10 W + 10 WAccessori in dotazioneConsultare “1: Verifica degli accessori” a pagina 4.Accessori opz

Seite 32

39 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Altre informazioniGuida alla risoluzione dei problemiVerificare se l’indicatore 1 (attesa) lampeggia in rosso.

Seite 33

40 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Non viene visualizzato alcun colore o vengono visualizzati colori irregolari durante la visualizzazione di un

Seite 34 - Hinweise

41 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Altre informazioniIndice analiticoSimboli numerici14:9 144:3 144:3 Predefinito 25AAcc. in mod. Quiet 27Acuti 2

Seite 35

13 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am FernsehgerätHinweisVergewissern Sie sich, dass das Fernsehge

Seite 36 - Digital Einstellung

42 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)VVideoregistratorecollegamento 4registrazione 16Volume Autom. 23WWide 14ZZoom 14010COV.book Page 42 Monday,

Seite 37 - Anschließen von Zusatzgeräten

43 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Altre informazioni010COV.book Page 43 Monday, November 13, 2006 1:04 PM

Seite 38 - Anschließen Vorgehen

KDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)2 NL• Om het risico op elektrische schokken te voorkomen, mag u de stekker niet in het stopcontact steken als de st

Seite 39 - Eingangsmodus

3 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)InhoudsopgaveVeiligheidsinformatie...

Seite 40 - Technische Daten

4 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Voorbereidingen1: De accessoires controlerenAfstandsbediening RM-ED008 (1)Batterijen van AA-formaat (type R6) (

Seite 41 - Zusatzinformationen

5 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Voorbereidingen3: De snoeren samenbinden4: Voorkomen dat de televisie omvalt5: De taal en het land/gebied selec

Seite 42 - Störungsbehebung

6 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)3 Druk op F/f om de gewenste taal voor de menuschermen te selecteren en druk daarna op .4 Druk op F/f om het l

Seite 43 - Allgemeines

7 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Voorbereidingen3 Wanneer het menu Programma's sorteren op uw scherm verschijnt, volg dan de stappen van &q

Seite 44

8 NLKDL-46/40/32V20002-894-287-23(1)VeiligheidsinformatieNetsnoer • Houd het volgende in acht om te voorkomen dat het netsnoer beschadigt.Als het nets

Seite 45

9 NLKDL-46/40/32V20002-680-539-11(2)Ventilatie• Bedek nooit de ventilatie-openingen en steek niets in de kast. Dit kan oververhitting veroorzaken waar

Seite 46 - Introduction

14 DEKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Fernsehen1 Drücken Sie 1 am Fernsehgerät (Oberseite), um das Fernsehgerät einzuschalten.Wenn sich das Fernsehg

Seite 47 - Table des matières

10 NLKDL-46/40/32V20002-680-539-11(2)• Raak het netsnoer en het televisietoestel niet aan als u natte handen hebt. Dit kan elektrische schokken of sch

Seite 48 - Guide de démarrage

11 NLKDL-46/40/32V20002-680-539-11(2)VoorzorgsmaatregelenTelevisie kijken• Als u comfortabel televisie wilt kijken, moet de afstand tussen u en het te

Seite 49

12 NLKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Overzicht van de afstandsbedieningTipDe toetsen A/B, PROG + en cijfertoets 5 bevatten een reliëfpunt. Gebruik

Seite 50 - 6 : Réglage automatique

13 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Overzicht van de knoppen en lampjes op de televisieOpmerkingControleer dat het televisietoestel volledig uitge

Seite 51 - Consignes de sécurité

14 NLKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Televisie kijken1 Druk op 1 op de tv (bovenzijde) om de tv aan te zetten.Als de televisie stand-by staat (het

Seite 52 - 2-680-539-11(2)

15 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Televisie kijkenToegang tot teletekstDruk op /. Telkens als u op / drukt, wordt het scherm als volgt gewijzigd

Seite 53 - Entretien

16 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Het Tools-menu gebruikenDruk op TOOLS om de volgende opties voor het bekijken van het televisieprogramma af te

Seite 54 - Précautions

17 NLKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Televisie kijkenDe Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) raadplegen *1 Druk in de digitaalmodus op om

Seite 55 - F/f/G/g/ (page 13, 20)

18 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)TipU kunt de Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) ook weergeven door "Digitale EPG" in het &q

Seite 56

19 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Televisie kijkenDe Favorietenlijst gebruiken *Met de Favorietenlijst kunt u programma’s kiezen uit een lijst

Seite 57 - Regarder la télévision

15 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)FernsehenSo rufen Sie Videotext aufDrücken Sie /. Mit jedem Tastendruck auf / wechselt die Anzeige zyklisch wi

Seite 58 - F/f/G/g pour régler la

20 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Beelden van een aangesloten apparaat bekijkenSchakel het aangesloten apparaat aan en voer een van de volgende

Seite 59 - Utilisation du menu Tools

21 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)De MENU functies gebruikenNavigeren in de menu'sMet "MENU" kunt u gebruik maken van verschillen

Seite 60

22 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Externe ingangenHiermee selecteert u de op uw tv aangesloten apparatuur.• Om het gewenste externe ingangssigna

Seite 61

23 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)De MENU functies gebruikenHet menu BeeldU kunt de onderstaande opties selecteren in het menu Beeld. In "N

Seite 62

24 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Kleur TemperatuurOm de witte kleur in het beeld in te stellen."Koel": Om de witte kleuren een blauwe

Seite 63 - Affichage d’images

25 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)De MENU functies gebruikenHet menu GeluidU kunt de onderstaande opties selecteren in het menu Geluid. In "

Seite 64 - Navigation au sein des menus

26 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Tip"Hoge tonen", "Lage tonen", "Balans", "Auto volume", "Surround

Seite 65 - /f/G/g

27 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)De MENU functies gebruikenHet menu BeeldregelingU kunt de onderstaande opties selecteren in het menu Beeldrege

Seite 66 - Menu Image

28 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Het menu InstellingenU kunt de onderstaande opties selecteren in het menu Instellingen. In "Navigeren in

Seite 67 - Réglages avancés

29 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)De MENU functies gebruikenTimerinstellingenHiermee stelt u een tijdsduur in waarna de tv in-/uitgeschakeld wor

Seite 68 - Menu Son

16 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Verwendung des Menüs ToolsDrücken Sie TOOLS, um während der Wiedergabe eines Fernsehprogramms die folgenden Op

Seite 69 - (liaison casque

30 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)SpeakerHiermee schakelt u de interne luidsprekers van de tv in/uit."Aan": De luidsprekers van de tv

Seite 70 - Menu Commande écran

31 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)De MENU functies gebruikenHet menu PC instellingenU kunt de onderstaande opties selecteren in het menu PC inst

Seite 71 - Menu Réglage

32 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Het menu Analoge instellingen (alleen in analoogmodus)Met het menu Analoge instellingen kunnen de analoge inst

Seite 72 - Conseils

33 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)De MENU functies gebruikenHandmatig progr.Voordat u "Naam"/"AFT"/"Audio Filter"/

Seite 73 - R à Z total

34 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)OverslaanHiermee slaat u ongebruikte analoge kanalen over wanneer u op PROG +/- drukt om kanalen te selecteren

Seite 74 - Menu Réglages PC (ordinateur)

35 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)De MENU functies gebruikenHet menu Digitale instellingen Met het menu Digitale instellingen kunnen de digitale

Seite 75 - Remarque

36 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)* Het is mogelijk dat deze functie niet beschikbaar is in bepaalde landen.Digitaal Set-upHiermee wordt het men

Seite 76

37 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Optionele apparatuur gebruikenOptionele apparatuur aansluitenOptionele apparatuur gebruikenU kunt allerlei opt

Seite 77 - Remarques

38 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Aansluiten op de televisie (achterkant)Dvd-spelermet componentuitgangDvd-spelerDecoderDvd-recorderVideorecorde

Seite 78 - Menu Réglage TNT

39 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Optionele apparatuur gebruikenHet Tools-menu gebruiken als de computer de ingangssignalen levertDruk op TOOLS

Seite 79 - Installation TNT

17 DEKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)FernsehenBenutzung des digitalelektronischen Programmführers (EPG) *1 Drücken Sie im Digitalmodus, um den d

Seite 80 - Pour raccorder Faites ceci

40 NLKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Technische gegevensBeeldschermVoedingsvereisten:220–240 V wisselstroom, 50 HzSchermafmetingen:KDL-46S2510/KDL-

Seite 81

41 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Aanvullende informatieGeluidsuitvoer10 W + 10 WMeegeleverde accessoiresZie "1: De accessoires controleren

Seite 82 - PC (ordinateur)

42 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Problemen oplossenControleer of het 1 (stand-by-) lampje rood knippert.Als het lampje knippertDe functie voor

Seite 83 - Spécifications

43 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Aanvullende informatieGeen kleur of onregelmatige kleur als u een signaal bekijkt via de Y, PB/CB, PR/CR aansl

Seite 84

44 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)IndexCijfers1 Digit Direct 3214:9 152-talig 264:3 154:3 standaard 27AAan/uit (") lampje 13Aan/uit (1) sch

Seite 85 - Dépannage

45 NLKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Aanvullende informatieWWide (breedbeeld) 15ZZoom 15Zwartcorrectie 24010COV.book Page 45 Monday, November 13,

Seite 86 - Généralités

18 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)TippSie können den digitalen Elektronischen Programmführer (EPG) auch anzeigen, indem Sie „Digitales EPG“ im „

Seite 87 - Informations complémentaires

19 DEKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)FernsehenBenutzung der Favoritenliste *Die Favoriten-Funktion gestattet Ihnen, Programme aus einer Liste von

Seite 88

KDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)2 DE• Um Stromschlaggefahr zu verhüten, stecken Sie den Netzstecker nicht in die Netzsteckdose, wenn das Netzkabel

Seite 89

20 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Bildwiedergabe von angeschlossenen GerätenSchalten Sie das angeschlossene Gerät ein, und führen Sie folgende S

Seite 90 - Introduzione

21 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Verwendung der MENÜ-FunktionenNavigieren in den Menüs„MENU“ ermöglicht die Nutzung verschiedener praktischer F

Seite 91 - Guida di avvio 4

22 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)EinstellungenÖffnet den Menübildschirm Einstellungen, auf dem die meisten der erweiterten Einstellungen und Ju

Seite 92 - Guida di avvio

23 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Verwendung der MENÜ-FunktionenMenü „Bild“Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Bild“ zur Auswahl. Um

Seite 93

24 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)FarbtemperaturDient zum Einstellen der Weißdarstellung.„Kalt“: Bei Weißtönen wird der Blauanteil erhöht.„Neutr

Seite 94 - 6: Sintonia automatica

25 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Verwendung der MENÜ-FunktionenMenü „Ton“Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Ton“ zur Auswahl. Um O

Seite 95 - Informazioni di sicurezza

26 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Tipp„Höhen“, „Tiefen“, „Balance“, „Autom.Lautst.“, „Surround“ und „BBE“ sind für Kopfhörer und Audioausgangsbu

Seite 96

27 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Verwendung der MENÜ-FunktionenMenü „Bildschirm einstellen“Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „Bild

Seite 97 - Riparazioni

28 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Menü „Grundeinstellungen“Im Menü „Grundeinstellungen“ können Sie die unten aufgelisteten Optionen auswählen. U

Seite 98 - Precauzioni

29 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Verwendung der MENÜ-FunktionenTimer-EinstellungenDient zum Einstellen des Timers, um das Fernsehgerät ein- und

Seite 99 - Descrizione del telecomando

3 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)InhaltsverzeichnisSicherheitsinformationen...

Seite 100 - 2-670-908-22(1)

30 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)LautsprecherZum Ein-/Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgeräts.„Ein“: Die Lautsprecher des Ferns

Seite 101 - Visione dei programmi

31 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Verwendung der MENÜ-FunktionenMenü „PC Einstellungen“Die unten aufgeführten Optionen stehen im Menü „PC Einste

Seite 102 - 1 Premere sul telecomando

32 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Menü „Analoge Einstellungen“ (nur Analogmodus)Mithilfe des Menüs „Analoge Einstellungen“ können Sie die Analog

Seite 103 - Uso dei Tools menu

33 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Verwendung der MENÜ-FunktionenManuell abspeichernBevor Sie „Name“/„AFT“/„Audio-Filter“/„Auslassen“/„Dekoder“ a

Seite 104 - F/f/G/g

34 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Hinweise• Sie können einen Sender nicht in Stereo oder mit Zweiton empfangen, wenn „Niedrig“ oder „Hoch“ ausge

Seite 105

35 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Verwendung der MENÜ-FunktionenMenü „Digitale Einstellungen“ Mithilfe des Menüs „Digitale Einstellungen“ können

Seite 106 - 2-894-287-23(1)

36 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)* Bitte beachten Sie, dass diese Funktion in manchen Ländern eventuell nicht verfügbar ist.Digital Einstellung

Seite 107 - Visualizzazione di

37 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Verwendung von ZusatzgerätenAnschließen von ZusatzgerätenVerwendung von ZusatzgerätenSie können viele untersch

Seite 108 - Navigazione nei menu

38 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Anschließen an das Fernsehgerät (Rückseite)DVD-Playermit KomponentenausgangDVD-PlayerDekoderDVD-RecorderVideor

Seite 109 - Menu Immagine

39 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Verwendung von ZusatzgerätenVerwendung des Menüs Tools im PC-EingangsmodusDrücken Sie TOOLS, um die folgenden

Seite 110 - Suggerimento

4 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Einrichtung1: Überprüfen des ZubehörsFernbedienung RM-ED008 (1)Batterien der Größe AA (Typ R6) (2)Netzkabel (Ty

Seite 111 - Menu Suono

40 DEKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Technische DatenAnzeigeeinheitBetriebsspannung:220–240 V Wechselstrom, 50 HzBildschirmgröße:KDL-46S2510/KDL-46

Seite 112

41 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)ZusatzinformationenTonausgabe10 W + 10 WMitgeliefertes ZubehörSiehe „1: Überprüfen des Zubehörs“ auf Seite 4.S

Seite 113 - Menu Controllo Schermo

42 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)StörungsbehebungÜberprüfen Sie, ob die Anzeige 1 (Bereitschaft) rot blinkt.Wenn die Anzeige blinktDie Selbstdi

Seite 114 - Menu Impostazione

43 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)ZusatzinformationenBei Fernsehsendungen fehlen die Farben im Bild• Wählen Sie „Normwerte“ im Menü „Bild“, um d

Seite 115 - 3, HDMI IN 4/5 e PC )

44 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)IndexNumerische Einträge14:9 154:3 154:3 Vorwahl 27AAbschalttimer 29AFT 33AnschließenAntenne/Videorecorder 4Zu

Seite 116 - Menu Impostazioni PC

45 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Zusatzinformationen010COV.book Page 45 Monday, November 13, 2006 1:00 PM

Seite 117 - Continua

KDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)2 FR• Pour éviter un risque de décharge électrique, n’introduisez pas la fiche dans la prise secteur si le cordon d

Seite 118

3 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Table des matièresConsignes de sécurité...

Seite 119 - Uso delle funzioni MENU

4 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Guide de démarrage1 : Vérification des accessoiresTélécommande RM-ED008 (1)Piles AA (type R6) (2)Cordon d’alime

Seite 120 - Menu Impostazione Digitale

5 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Guide de démarrage3 : Rangement des câbles4 : Protection du téléviseur contre les chutes5 : Sélection de la lan

Seite 121 - Digitale

5 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Einrichtung3: Bündeln der Kabel4: Anbringen einer Kippsicherung für das Fernsehgerät5: Auswählen von Sprache un

Seite 122 - Uso di apparecchi opzionali

6 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)3 Appuyez sur F/f pour sélectionner la langue affichée dans les écrans de menus, puis appuyez sur .4 Appuyez s

Seite 123

7 FRKDL-46/40/32V20002-894-287-23(1)Consignes de sécuritéCordon d’alimentation secteur• Suivez les indications ci-dessous pour éviter d'endommage

Seite 124 - Opzioni Descrizione

8 FRKDL-46/40/32V20002-680-539-11(2)Aération• Vous ne devez jamais obstruer les orifices d'aération du coffret ni y introduire quoi que ce soit.

Seite 125 - Caratteristiche tecniche

9 FRKDL-46/40/32V20002-680-539-11(2)• Ne touchez pas le cordon d’alimentation secteur ou le téléviseur avec les mains humides. Cela risquerait de prov

Seite 126

10 FRKDL-46/40/32V20002-680-539-11(2)PrécautionsRegarder la télévision• Pour regarder confortablement la télévision, nous vous conseillons de vous tro

Seite 127 - Immagine

11 FRKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Présentation de la télécommandeConseilLes touches A/B, PROG + et numéro 5 sont munies de points tactiles. Ils

Seite 128 - Generali

12 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Présentation des touches et témoins du téléviseurRemarqueAssurez-vous que le téléviseur est complètement hors

Seite 129 - Indice analitico

13 FRKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Regarder la télévisionRegarder la télévision1 Appuyez sur 1 du téléviseur (en haut) pour le mettre sous tensio

Seite 130

14 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Pour accéder au TélétexteAppuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur /, l’écran défile en boucle dans l’or

Seite 131 - Altre informazioni

15 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Regarder la télévisionUtilisation du menu ToolsAppuyez sur TOOLS pour afficher les options suivantes lors de l

Seite 132 - Inleiding

6 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)3 Wählen Sie mit F/f die Sprache für die Menübildschirme aus und drücken Sie anschließend .4 Wählen Sie mit F/f

Seite 133 - Inhoudsopgave

16 FRKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Vérification du guide électronique numérique de programmes (EPG) *1 En mode numérique, appuyez sur pour aff

Seite 134 - Voorbereidingen

17 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Regarder la télévisionConseilVous pouvez aussi afficher le guide électronique numérique de programmes (EPG) en

Seite 135

18 FRKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Utilisation de la liste de favoris *La fonction liste de favoris vous permet de sélectionner des programmes d

Seite 136 - 6: De televisie

19 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Regarder la télévisionAffichage d’images depuis un appareil raccordéMettez l’appareil raccordé sous tension, p

Seite 137 - (pagina 32)

20 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Navigation au sein des menus« MENU » vous permet d’utiliser les diverses fonctions pratiques de ce téléviseur.

Seite 138 - Veiligheidsinformatie

21 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Utilisation des fonctions MENURéglages Ouvre l’écran du menu Réglages où la plupart des réglages et ajustement

Seite 139

22 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Menu ImageVous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Image. Pour sélectionner d

Seite 140 - Onderhoud

23 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Utilisation des fonctions MENUTemp. couleurAjuste le ton blanc de l’image.« Froid » : donne aux couleurs blanc

Seite 141 - Voorzorgsmaatregelen

24 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Menu SonVous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Son. Pour sélectionner des o

Seite 142 - F/f/G/g/ (pagina 14, 21)

25 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Utilisation des fonctions MENUConseil« Aigus », « Graves », « Balance », « Volume auto. », « Surround » et « B

Seite 143

7 DEKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)EinrichtungWenn eine Meldung zum Überprüfen der Antennenanschlüsse erscheintEs wurden keine digitalen oder anal

Seite 144 - Televisie kijken

26 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Menu Commande écranVous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Commande écran. P

Seite 145 - Stilstaand beeld

27 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Utilisation des fonctions MENUMenu RéglageVous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le

Seite 146 - Het Tools-menu gebruiken

28 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Réglages minuterieRègle la minuterie pour qu’elle mette le téléviseur sous/hors tension.Arrêt tempo.Définit un

Seite 147

29 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Utilisation des fonctions MENUStandard couleurSélectionne le système couleur (« Auto », « PAL », « SECAM », «

Seite 148

30 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Menu Réglages PC (ordinateur)Vous pouvez sélectionner les options répertoriées ci-dessous dans le menu Réglage

Seite 149

31 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Utilisation des fonctions MENUMenu Réglage analogique (mode analogique uniquement)Vous pouvez modifier/définir

Seite 150 - Beelden van een

32 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Noms des chaînesAttribue à la chaîne un nom de votre choix, de cinq lettres ou chiffres maximum. Le nom appara

Seite 151 - Navigeren in de menu's

33 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Utilisation des fonctions MENUNomPermet d’attribuer un nom de votre choix au canal sélectionné à l’aide de cin

Seite 152

34 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Menu Réglage TNT Vous pouvez modifier/définir les réglages numériques au moyen du menu Réglage TNT. Sélectionn

Seite 153 - Het menu Beeld

35 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Utilisation des fonctions MENU* Veuillez noter qu’il est possible que cette fonction ne soit pas disponible da

Seite 154 - Advanced instell

8 DESicherheitsinformationenNetzkabel• Beachten Sie folgende Hinweise, um eine Beschädigung des Netzkabels zu vermeiden. Ein beschädigtes Netzkabel ka

Seite 155 - Het menu Geluid

36 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Raccordement d’un appareil optionnelUtilisation d’un appareil optionnelVous pouvez raccorder une large gamme d

Seite 156

37 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Utilisation d’un appareil optionnelRaccordement au téléviseur (arrière)Lecteur de DVDavec sortie composantesLe

Seite 157 - Het menu Beeldregeling

38 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Utilisation du menu Tools en mode d’entrée PC (ordinateur)Appuyez sur TOOLS pour afficher les options suivante

Seite 158 - Het menu Instellingen

39 FRKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Informations complémentairesSpécificationsEcranPuissance requise :220–240 V CA, 50 HzTaille d’écran :KDL-46S25

Seite 159 - Wordt vervolgd

40 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Sortie son10 W + 10 WAccessoires fournisReportez-vous à la section « 1 : Vérification des accessoires » à la p

Seite 160 - Toestel resetten

41 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Informations complémentairesDépannageVérifiez si le témoin 1 (Veille) clignote en rouge.S’il clignoteLa foncti

Seite 161 - Het menu PC instellingen

42 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Aucune couleur ou couleur irrégulière lors de la visualisation d’un signal provenant des prises Y, PB/CB, PR/C

Seite 162 - Opmerking

43 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Informations complémentairesIndexChiffres14:9 144:3 144:3 par défaut 26AAFT 33Aigus 24Amélior, contraste avanc

Seite 163 - De MENU functies gebruiken

44 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)VVerrouillage parental 35Volume auto. 24Volume progressif 28ZZone d’affichage 26Zoom 14010COV.book Page 44 M

Seite 164

45 FRKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Informations complémentaires010COV.book Page 45 Monday, November 13, 2006 1:02 PM

Seite 165

9 DE• Ohne ausreichende Belüftung können sich auf und im Fernsehgerät Staub und Schmutz ansammeln. Beachten Sie Folgendes, um eine ausreichende Belüft

Seite 166 - Digitaal Set-up

KDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)2 IT• Per evitare il rischio di scosse elettriche, se il cavo di alimentazione o la spina è danneggiata, non inseri

Seite 167 - Doet u dit

3 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)IndiceInformazioni sulla sicurezza...

Seite 168

4 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Guida di avvio1: Verifica degli accessoriTelecomando RM-ED008 (1)Pile formato AA (tipo R6) (2)Cavo di alimentaz

Seite 169 - Opties Beschrijving

5 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)Guida di avvio3: Raggruppamento dei cavi4: Fissaggio antirovesciamento5: Selezione della linguae e della nazion

Seite 170 - Technische gegevens

6 ITKDL-46/40/32/26S20002-670-908-22(1)3 Premere F/f per selezionare la lingua visualizzata sulle schermate del menu, quindi premere .4 Premere F/f p

Seite 171 - Aanvullende informatie

7 ITInformazioni di sicurezzaCavo di alimentazione• Attenersi alle seguenti istruzioni per evitare di danneggiare il cavo di alimentazione.Se il cavo

Seite 172 - Problemen oplossen

8 IT• In caso di ventilazione non adeguata, all'interno del televisore potrebbero accumularsi polvere e sporcizia. Per ottenere una ventilazione

Seite 173 - Algemeen

9 IT• Non toccare il cavo di alimentazione o il televisore con le mani bagnate, onde evitare scosse elettriche o danni al televisore.Umidità e oggetti

Seite 174

10 ITPrecauzioniVisione del televisore• Per una visione confortevole dei programmi televisivi, la posizione consigliata è ad una distanza dal televiso

Seite 175

11 ITKDL-46/40/32/26S20002-894-287-23(1)Descrizione del telecomandoSuggerimentoI tasti A/B, PROG + e il tasto numerico 5 sono dotati di punti a sfiora

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare