4-147-790-11 (1) Digitalni Single Lens Reflex fotoaparat Uputstvo za upotrebu DSLR-A230 Priprema fotoaparata Pre upotr
10 Obrada slike ...86 Ispravljanje svetline slike (D-Range Optimizer)...86 Odab
100 Kako proveriti histogram Histogram je prikaz distribucije svetline koji prikazuje broj piksela odreñene svetline na slici. Za prikaz histograma, p
101 Zaštita slika (Protect) Slike možete zaštititi od slučajnog brisanja. Zaštitom se može upravljati preko tipke Fn ili tipke MENU. Ovde je opisan po
102 Brisanje snimaka (Delete) Kad jednom izbrišete snimak, ne možete ga obnoviti. Zato unapred proverite da li želite snimak izbrisati ili ne. Brisan
103 4 Pritisnite tipku Fn. 5 Odaberite [Delete] pomoću v na kontroleru i zatim pritisnite sredinu kontrolera. Brisanje svih snimaka u folderu 1 Tip
104 Gledanje snimaka na TV ekranu Za gledanje slika snimljenih ovim aparatom na TV prijemniku, potreban je HDMI kabl (opcija) i HD TV prijemnik sa HD
105 C Spajanjem fotoaparata sa Sony VIDEO-A kompatibilnim TV prijemnikom pomoću HDMI kabla, TV automatski odabire odgovaraju ić kvalitet slike za g
106 PAL-N sistem Argentina, Paragvaj, Urugvaj SECAM sistem Bugarska, Francuska, Gvajana, Iran, Irak, Monako, Rusija, Ukrajina itd. Upotreba "BRA
107 C Ako fotoaparat reaguje na nepoželjan način kod rukovanja daljinskim upravljačem TV prijemnika drugog proizvoñača, spojenog preko HDMI kabla, po
108 Podešavanje veličine i kvaliteta slike Veličina slike Tipka MENU t ! 1 t [Image size] t Odaberite željenu veličinu [Aspect ratio]: [3:2] L:10M 3
109 Kvalitet Tipka MENU t ! 1 t [Quality] t Odaberite željeno podešenje (RAW) Format datoteke: RAW (bez kompresije) Ovaj format nije moguće postići
11 Provera isporučenog pribora Broj u zagradama označava količinu. C BC-VH1 Punjač (1) C Mrežni kabl (1) C Akumulatorska baterija NP-FH50 (1) C U
110 Podešavanje načina za snimanje na memorijsku karticu Odabir načina dodeljivanja brojeva datoteke slikama Tipka MENU t 0 2 t [File number] t Odabe
111 Kreiranje novog foldera Na memorijskoj kartici možete kreirati folder za snimanje slika. Novi folder se kreira sa brojem za jedan većim od najviš
112 Promena podešenja redukcije šuma Isključenje smanjenja šuma pri snimanju sa dugom ekspozicijom Kod duge ekspozicije od jedne sekunde ili više, re
113 Promena funkcija kontrolnog točkića Promena funkcije kontrolnog točkića Kad je točkić moda podešen na M (ručna ekspozicija), možete podesiti foto
114 Promena ostalih podešenja Podešavanje zvuka Za odabir zvuka koji se čuje kod okidanja, tokom odbrojavanja self-timera, itd. Tipka MENU t 0 3 t [
115 Podešavanje datuma Omogućuje podešavanje datuma. Detalje potražite na str. 23. Tipka MENU t 0 1 t [Date/Time setup] t Podesite datum i vreme Odab
116 Podešavanje LCD ekrana Ručno podešavanje svetline LCD ekrana Tipka MENU t 0 1 t [LCD brightness] t Odaberite željeno podešenje Podešavanje vremen
117 Zadržavanje LCD ekrana uključenim kod gledanja u tražilo Prema fabričkom podešenju, kad pogledate u tražilo, LCD ekran se isključi kako bi se spr
118 Provera verzije fotoaparata Prikaz verzije fotoaparata Funkcija prikazuje verziju fotoaparata. Proverite da li je izdana novija verzija firmvera
119 Resetovanje na fabrička podešenja Možete resetovati glavne funkcije fotoaparata. Tipka MENU t 0 3 t [Reset default] t [OK] Opcije se resetuju na
12 Priprema baterije Pri prvoj upotrebi fotoaparata, napunite NP-FH50 "InfoLITHIUM" bateriju (isporučena). Punjenje baterije "InfoLITHI
120 Meni Custom Opcije Resetuju se na Eye-Start AF (71) On Ctrl dial setup (113) Shutter speed Red eye reduc. (77) Off Auto review (116) 2 sec A
121 Kopiranje snimaka na računar Ovo poglavlje opisuje kako kopirati slike sa memorijske kartice na računar spojeno upotrebom USB kabla. Preporučena
122 Korak 1: Spajanje fotoaparata i računara 1 Umetnite memorijsku karticu sa snimljenim slikama u fotoaparat. 2 Odaberite vrstu memorijske kartice
123 Korak 2: Kopiranje slika na računar Za Windows U ovom poglavlju je opisan primer kopiranja slika u folder "Documents" (kod Windows XP:
124 4 Dvaput kliknite na folder [Documents]. Nakon toga desnom tipkom miša kliknite na prozor "Documents" za prikaz menija i kliknite na [
125 Gledanje slika na računaru Windows U ovom poglavlju je opisan postupak pregleda kopiranih slika u folderu "Documents" (kod Windows XP:
126 x Za Windows Dvaput kliknite na ikonu u statusnom redu i zatim kliknite na (USB Mass Storage Device) t [Stop]. Potvrdite ureñaj u prozoru i k
127 Mesta za memorisanje slikovnih datoteka i nazivi datoteka Slikovne datoteke snimljene fotoaparatom se grupišu u foldere na memo-rijskoj kartici.
128 1 Desnom tipkom miša kliknite na naziv datoteke i zatim kliknite na [Rename]. Promenite naziv datoteke u "DSC0ssss". C Unesite broj izm
129 Upotreba softvera Za upotrebu slika snimljenih fotoaparatom, isporučen je sledeći softver: C Sony Image Data Suite "Image Data Converter SR&
13 2 Spojite mrežni kabl u zidnu utičnicu. Indikator svetli: Punjenje je u toku. Indikator ne svetli: Normalno punjenje je završeno Jedan sat nakon i
130 x Macintosh Preporučena konfiguracija za "Image Data Converter SR Ver.3"/"Image Data Lightbox SR" OS (preinstaliran): Mac OS
131 3 Izvadite CD-ROM nakon završetka instalacije. Instaliraju se sledeće aplikacije i na radnoj površini se prikazuju ikone: C Sony Image Data Suite
132 Upotreba "Image Data Converter SR" softvera Napomena C Ako memorišete podatke u RAW formatu, ti podaci se snimaju kao ARW2.1 format. U
133 Za pokretanje pomoći (Help) iz Start menija, kliknite na [Start] t [All Programs] t [Sony Image Data Suite] t [Help] t [Image Data Lightbox SR].
134 Pokretanje/zatvaranje "PMB" softvera Dvaput kliknite na (PMB) ikonu na radnoj površini. Ili iz Start menija: Kliknite na [Start] t [A
135 DPOF postavke Upotrebom ovog fotoaparata možete odrediti snimke i broj primeraka za štampu pre samog štampanja fotografija u fotostudiju ili na š
136 C Nakon odabira [All images], možete odabrati broj slika za štampanje. Isti broj primenjuje se na sve slike. tampanje datuma Možete podesiti da
137 Direktno štampanje slika na štampaču koji podržava funkciju PictBridge Ako nemate računar, možete jednostavno odštampati fotografije direktnim sp
138 Korak 2: Priključenje fotoaparata na štampač 1 Spojite fotoaparat na štampač. 2 Uključite fotoaparat i štampač. Pojavljuje se meni za o
139 Za poništenje štampanja Ako pritisnete tokom štampanja sredinu kontrolera, štampanje e se poništiti. Izvadite USB kabl ili isključite aparat. K
14 Napomene C Spojite punjač na lako dostupnu mrežnu utičnicu u blizini. C Kad se punjenje završi, odspojite mrežni kabl iz mrežne utičnice i izvadit
140 Tehnički podaci Fotoaparat [Sistem] Vrsta aparata Digitalni ogledalno-refleksni fotoaparat sa ugrañenim blicom i izmenjivim objektivima Objektiv
141 Brzina Od 1/4000 sekunde do 30 sekundi, bulb (korak po 1/3 EV) Brzina sinhronizacije sa blicom 1/160 sekunde [Ugrađen blic] Brojka vodilja blica
142 Punjiva baterija NP-FH50 Baterija Litijum-jonska Najveći napon DC 8,4 V Nazivni napon DC 6,8 V Maksimalna struja punjenja 1,75 A Maksimalan napo
143 Zaštićeni znakovi C je zaštitni znak kompanije Sony Corporation. C "Memory Stick", , "Memory Stick PRO", , "Memory Stic
144 U slučaju problema U slučaju problema sa fotoaparatom, pokušajte sa sledećim rešenjima. Proverite ponuñena rešenja na stranicama od 144 do 152. Ak
145 Fotoaparat se odjednom isključuje. C Ako ne koristite uključeni fotoaparat zadato vremensko razdoblje, prebaci- će se u mod smanjene potrošnje u
146 C Pokušavate da snimite objekat za koji je potrebno izvesti posebno izoštra- vanje (str. 70). Koristite blokadu fokusa ili ručno izoštravanje (st
147 C U sledećim slučajevima slika može ispasti tamna. Skinite sledeći pribor i ponovite snimanje. – ND filtar ili PL filtar. – Difuzor. – Široku pl
148 U tražilu ili na LCD ekranu trepere indikatori b B EV skale. C Objekat je presvetao ili pretaman za domet svetlomera fotoaparata. Pregled slika F
149 C Koristite USB kabl (isporučen) (str. 122). C Odspojite USB kabl sa računara i fotoaparata te ga ponovo čvrsto spojite. C Podesite [USB connecti
15 Umetanje napunjene baterije 1 Otvorite poklopac baterije uz pomeranjepreklopke za otvaranje poklopca. 2 Čvrsto umetnite bateriju do kraja u sa
150 Računar sa "Memory Stick" otvorom ne prepoznaje "Memory Stick PRO Duo". C Ako računar sa otvorom za "Memory Stick"
151 tampač koji podržava funkciju PictBridge Za detalje pogledajte uputstvo za upotrebu isporučeno sa štampačem ili seobratite proizvoñaču štampača
152 Ostalo So ivo objektiva je zamagljeno. C Došlo je do kondenzacije vlage. Isključite aparat i ostavite ga oko sat vremena pre ponovnog koriš enj
153 Poruke upozorenja Ako se pojavi neka od sledećih po-ruka, sledite pripadajuće uputstvo. Incompatible battery. Use correct model C Koristite pogre
154 Unable to display. C Fotoaparat možda neće moći prikazati slike snimljene drugim fotoaparatima ili obrañene računarom. No lens attached. Shutter
155 Unable to mark. C Pokušali ste označiti RAW slike u PictBridge meniju. Printer error C Proverite štampač. C Proverite da li je oštećena slika koj
156 Mere opreza Nemojte fotoaparat koristiti/ memorisati na sledećim mestima C Na jako vrućim, suvim ili vlažnim mestima Na primer, u automobilu parki
157 Ta baterija se uvek puni sve dok koristite fotoaparat. Meñutim, ako koristite aparat samo nakratko, ona se postupno prazni, a ako ne koristite fo
16 Provera preostalog kapaciteta baterije Podesite preklopku napajanja na ON i proverite nivo napunjenosti na LCD ekranu. "Baterija praz
SRBMNEDodatne informacije o ovom proizvodu
17 Čuvanje akumulatorske baterije Ako duže vreme nećete koristiti akumulatorsku bateriju, jednom godišnje je napunite do kraja i zatim je sasvim ispr
18 Postavljanje objektiva 1 Skinite poklopac kućišta sa foto- aparata i zaštitni poklopac sa objektiva. C Kod zamene objektiva budite brzi i ne menj
19 Skidanje objektiva 1 Pritisnite do kraja tipku za otpu- štanje objektiva i zakrenite obje- ktiv ulevo dok se ne zaustavi. Tipka za otpuštanje ob
2 Za korisnika Broj modela i serijski broj se nalaze na donjoj strani fotoaparata. Zapišite serijski broj na donju liniju. Navedite ove brojeve pri sv
20 Umetanje memorijske kartice Možete koristiti samo "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", SD memorijske kartice i S
21 4 Zatvorite poklopac memorijske kartice. Vađenje memorijske kartice Proverite da indikator pristupa ne svetli, zatim otvorite poklopac memorijs
22 C Pravilan rad sa ovim fotoaparatom potvrñen je za "Memory Stick PRO Duo" kartice kapaciteta do 16 GB i za SD memorijske kartice kapacit
23 Priprema fotoaparata Podešavanje datuma Kod prvog uključenja fotoaparata pojavi će se meni za podešavanje datuma/vremena. 1 Podesite preklopku nap
24 5 Proverite da li je odabrano [OK], zatim pritisnite sredinu kontrolera. Poništenje podešavanja datuma/tačnog vremena Pritisnite tipku MENU. Pono
25 Upotreba isporučenog pribora Ovo poglavlje opisuje kako koristiti remen za nošenje oko ramena, poklo- pac okulara i senilo tražila. Drugi pribor j
26 Upotreba poklopca okulara i okulara Možete sprečiti ulazak svetla kroz tražilo i uticaj na ekspoziciju. Kod okidanja bez upotrebe tražila, kao npr
27 Provera broja mogućih snimaka Kad umetnete memorijsku karticu u foto-aparat i podesite preklopku napajanja na ON, broj mogućih snimaka (ako nastav
28 SD memorijska kartica (Jedinice: slike) Kapacitet Veličina 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB Standard 319 634 1277 2571 5221 Fine 236 470 94
29 Čišćenje Čišćenje LCD ekrana Za uklanjanje otisaka prstiju, prašine i slične nečistoće sa LCD ekrana, koristite pribor za čišćenje (opcija). Čišće
3 C Držite bateriju izvan dometa male dece. C Bateriju držite suvom. C Zamenite bateriju samo identi nom ili zamenskom koju preporučuje Sony. C D
30 Čišćenje senzora slike Ako u aparat uñu prašina ili čestice nečistoće te dospeju na površinu senzora slike (deo koji je zamena za film), mogu se z
31 5 Odvojite objektiv (str 19). 6 Duvaljkom očistite površinu senzora slike i okolno područje. C Ne dodirujte senzor slike vrhom četkice. Brzo za
32 Opis delova i indikatora na ekranu Za detalje o rukovanju pogledajte stranice navedene u zagradama. Prednja strana A Okidač (48) B Preklopka na
33 Zadnja strana A Priključak za pribor (78) B Tražilo* (24) C Tipka MENU (43) D Senzori okulara (71, 117) E LCD ekran (36, 94, 98) F Dioptrijski r
34 Bočne strane/donja strana A HDMI priključnica (104) B Preklopka memorijske kartice C Poklopac memorijske kartice D Otvor za "Memory Stick P
35 Promena načina prikaza informacija o snimanju (DISP) Pritisnite DISP na kontrolnoj tipki za odabir izmeñu grafičkog i standardnog prikaza. Kad foto
36 LCD ekran (grafički prikaz) Grafički prikaz na grafički način prikazuje brzinu zatvarača i otvor blende i tako jasno pokazuje kako funkcioniše eks
37 D Indikator Značenje * Preostalo trajanje baterije (16) Kvalitet slike (119) s t u x w v Veličina slike (108)/ Format slike (108) Ŏ ˆ Memorijsk
38 LCD ekran (standardni prikaz) Pogledajte stranice u zagradama za detalje. U AUTO ili Scene Selection modu U P/A/S/M modu A Indikator Značen
39 C Indikator Značenje * Preostalo trajanje baterije (16) Kvalitet slike (109) s t u x w v Veličina slike (108)/ Format slike (108) Ŏ ˆ Memorijsk
4 Za korisnike u Evropi Napomena za države u kojima se primenjuju EU smernice Proizvoñač ovog ureñaja je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo
40 Tražilo A Indikator Značenje AF područje (73) Područje snimanja u formatu 16:9 (108) B Indikator Značenje Y Kompenzacija blica (80) ( Blic
41 Odabir funkcije/podešenja Možete odabrati funkciju za snimanje ili reprodukciju iz liste menija. Za prikaz liste menija, pritisnite kontrolnu tipk
42 2 Odaberite [White balance] pomoću v/ V/b/B na kontroleru, zatim pritisnite srednju tipku z za potvrdu. 3 Sledeći operativni vodič, odaberite i
43 C Continuous adv. (str. 89) C Self-timer (str. 90) C Self-timer(Cont.) (str. 90) C Bracket: Cont. (str. 91) C Remote Commander (str. 93) Funkcije
44 Meni Playback # 1 Delete (102) Format (111) Slide show (97) Protect (101) Specify Printing (135) PlaybackDisplay (94) Meni Setup 0 1 LCD brightne
45 Snimanje bez potresanja fotoaparata "Potresanja fotoaparata" označava neželjeno pomeranje fotoaparata koje se dogaña pri pritisku okidač
46 Indikator upozorenja na potresanje Zbog mogućeg potresanja fotoaparata, indika-ćtor trep ee (upozorenje na potresanje foto-aparata). U tom slučaj
47 Upotreba stativa Savetujemo vam da u sledećim slučajevima pričvrstite fotoaparat na stativ. C Snimanje bez blica na tamnim mestima. C Snimanje sa
48 z/{ Snimanje sa automatskim podešenjem "AUTO" mod omogućuje vam jednostavno snimanje bilo kojeg objekta u svim uslovima jer fotoaparat
49 4 Kad koristite zum-objektiv, zakrenite prsten zuma, zatim se odlučite na snimanje. 5 Pritisnite okidač do pola za izoštravanje. Kad se potvrdi
5 Zbrinjavanje starih električnih i elektronskih uređaja (primenjuje se u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama sa sistemima odvojenog prikuplj
50 Napomena C S obzirom da fotoaparat uključuje funkciju automatskog podešavanja, mnoge funkci-je neće biti dostupne, kao što su kompenzacija ekspozi
51 Snimanje sa prikladnim podešenjem za objekat (Scene Selection) Odabir odgovarajućeg moda prema objektu ili uslovima snimanja omoguću- je vam snima
52 Portretne fotografije Ovaj mod je prikladan za ➑ Zamućenje pozadine i izoštrenje objekta. ➑ Blagu reprodukciju tonova kože. Podesite točkić moda
53 Fotografisanje pejzaža Ovaj mod je prikladan za ➑ Snimanje celog niza pejzažnih snimaka velike oštrine i živih boja. Podesite točkić moda na 0 (
54 Fotografisanje malih objekata Ovaj mod je prikladan za ➑ Snimanje objekata izbliza, poput cveća, insekata, posuđa ili malih predmeta. Podesite t
55 Fotografisanje objekata koji se kreću Ovaj mod je prikladan za ➑ Snimanje objekata koji se kreću na otvorenim ili na svetlim mestima. Podesite t
56 Fotografisanje u suton Ovaj mod je prikladan za ➑ Lepše snimanje crvenih tonova sunčevog zalaska. Podesite točkić moda na y (Sunset). Tehnike sn
57 Noćno fotografisanje Ovaj mod je prikladan za ➑ Snimanje noćnih scena na većoj udaljenosti bez gubitka tamne atmosfere okoline. Podesite točkić
58 Snimanje slike na željeni način (mod ekspozicije) Kod single lens reflex fotoaparata možete podešavati brzinu zatvarača (tra-janje otvorenosti zat
59 Kad okrećete točkić, na ekranu se prikazuju objašnjenja odabranog modai načina snimanja (Help Guide disp.). Help Guide možete isključiti (str. 114
60 Automatsko programirano snimanje Ovaj mod je prikladan za ➑ Koriš enje automatske ekspozicije, uz zadržavanje vlastitih podešenja za ISO osetlji
61 Snimanje uz kontrolu zamućenja pozadine (Prioritet otvora blende) Ovaj mod je prikladan za ➑ Izoštravanje objekta i zamućenje svega ispred i iza
62 2 Odaberite otvor blende (F-broj) kontrolnim točkićem. C Manji F-broj: Prednji deo i pozadina objekta su zamućeni. Veći F-broj: Objekat i njegov p
63 Snimanje pokretnog objekta na razne načine (prioritet brzine zatvarača) Ovaj mod je prikladan za ➑ Snimanje pokretnog objekta u trenu-tku. Korist
64 2 Odaberite brzinu zatvarača kontrolnim točkićem. Brzina zatvarača 3 Izoštrite objekat i snimajte. Otvor blende se podešava automatski za pos
65 Snimanje sa ručno podešenom ekspozicijom (ručna ekspozicija) Ovaj mod je prikladan za ➑ Snimanje sa željenim podešenjem ekspozicije uz podešavanj
66 3 Snimajte kad je podešena ekspozicija. C Prema +: Slika postaje svetlija. Prema –: Slika postaje tamnija. x: Ručno merenje Vrednost ekspozicij
67 Snimanje tragova svetla sa dugom ekspozicijom (BULB) Ovaj mod je prikladan za ➑ Snimanje tragova svetla, na primer kod vatrometa. ➑ Snimanje trag
68 4 Pritisnite okidač do pola za izoštravanje slike. 5 Pritisnite i zadržite okidač dok traje snimanje. Zatvarač je otvoren dokle god je pritisnut
69 Odabir načina izoštravanja Postoje dva načina izoštravanja: automatsko i ručno izoštravanje. Zavisno od objektiva, načini promene izmeñu automats
7 Napomene o upotrebi fotoaparata Izjava Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan kompenzovati gubitak nesnimljenog materi-jala zbog nemogućnosti sni
70 4 Pritisnite okidač do pola za pro- veru izoštrenosti i snimajte. C Kad potvrdite izoštrenost, indikator izoštravanja se promeni u z ili T (dole).
71 Merenje tačne udaljenosti do objekta Oznaka ? na gornjoj strani fotoaparata pokazuje položaj senzora slike.* Kad merite tačnu udaljenost izmeñu fo
72 2 Zadržite okidač pritisnutim do pola i vratite objekat u izvorni položaj za ponovno podešavanje kompozicije. 3 Pritisnite okidač do kraja za
73 Napomena C ǽ (Automatic AF) se odabire ako je mod ekspozicije podešen na AUTO ili neki od sledećih Scene Selection modova: / (Portrait), 0 (Landsc
74 Ručno izoštravanje (Manual focus) Kad je teško postići pravilnu izoštrenost u modu automatskog izoštravanja, možete sliku izoštriti ručno. 1 Podes
75 Upotreba blica Na tamnom mestu, upotreba blica omogućuje vam svetlo snimanje objekta, a takoñe vam pomaže u sprečavanju potresanja fotoaparata. Ko
76 { (Flash Off) Blic se ne aktivira čak i ako je mračno. 6 (Autoflash) Aktivira se ako je tamno ili je objekat osvetljen od pozadi.( (Fill-flash) Ak
77 Domet blica Domet unutar kojeg se postiže pravilna ekspozicija zavisi od kombinacijedometa blica i ISO osetljivosti. Pogledajte sledeću tablicu.
78 Izvođenje snimanja sa bežičnim blicom Sa spoljnim bežičnim blicom (opcija) možete snimati bez kabla kad nijepričvršćen na fotoaparat. Promenom pol
79 Podešavanje svetline slike (ekspozicija, kompenzacija blica, merenje svetla) Upotreba kompenzacije svetline za celu sliku (kompenzacija ekspozicij
8 Sadržaj Napomene o upotrebi fotoaparata ...7 Provera isporučenog pribora ...
80 3 Izoštrite objekat i snimajte. Tehnike snimanja C Podesite nivo kompenzacije proverom snimljene slike. C Upotrebom bracket snimanja možete snim
81 Odabir načina merenja svetline objekta (Metering mode) Tipka Fn t [Metering mode] t Odaberite željeni mod " (Multi segment) Ovaj mod meri sv
82 Podešavanje ISO osetljivosti Osetljivost na svetlo se izražava ISO brojem (indeks preporučene ekspo-zicije). Što je veći broj, veća je osetljivost
83 Podešavanje tonova boje (White balance) Ton boje objekta menja se zavisno od funkcija izvora svetla. Donja ta-blica prikazuje kako se ton boje men
84 AWB (Auto WB) Fotoaparat automatski prepoznaje svetlosni izvor i podešava tonove boje. ` (Daylight) ˇ (Shade) = (Cloudy) n (Tungsten) f (Fluoresce
85 4 Pritisnite sredinu kontrolera. Na ekran se vrati prikaz informacija o snimanju te se zadrži memorisano Custom podešenje ravnoteže beline. C Cust
86 Obrada slike Ispravljanje svetline slike (D-Range Optimizer) Tipka Fn t [D-RangeOptimizer] t Odaberite željeno podešenje ¯ (Off) Ne ispravlja sve
87 2 (Standard) Za snimanje različitih scena uz očuvanje nijansi i lepe boje. 1 (Vivid) Povećava zasićenost i kontrast za snimanje nezaboravnih scena
88 Promena opsega reprodukcije boje (prostor boje) Način prikazivanja boja u obliku kombinacije brojeva ili opsega boje naziva se "prostorom boj
89 5/6 Odabir načina okidanja Ovaj fotoaparat ima pet načina okidanja, poput pojedinačnog ili kontinui-ranog. Koristite ih prema potrebi. Pojedinačno
9 Snimanje slike na željeni način (mod ekspozicije)...58 Automatsko programirano snimanje ...60 Snimanje uz kontrolu zam
90 Maksimalan broj kontinuiranih snimaka Broj mogućih snimaka za kontinuirano snimanje ima gornju graničnu vrednost. Fine/Standard Bez ograničenja (
91 Napomena C Ako pritiskate okidač bez gledanja u tražilo, koristite poklopac okulara (str. 26). Snimanje slika sa pomerenom ekspozicijom (Exposure
92 Napomene C Kad je točkić moda podešen na M, ekspozicija se pomera podešavanjem brzine zatvarača. C Kad podesite ekspoziciju, ona se pomera na osno
93 Snimanje upotrebom daljinskog upravljača Možete snimati upotrebom tipki SHUTTER i 2SEC (zatvarač se otvara nakon 2 sekunde) na RMT-DSLR1 bežičnom
94 Reprodukcija snimaka Na LCD ekranu je prikazana zadnja snimljena slika. 1 Pritisnite tipku #. Tipka # 2 Odaberite sliku pomoću b/B na kontroler
95 Zakretanje slike 1 Tipka Fn t [Rotate]. 2 Pritisnite sredinu kontrolera. Slika se zakrene udesno. Kad želite izvesti drugo zakretanje, ponovite k
96 3 Deo koji želite uvećati možete odabrati pomoću v/V/b/B na kontroleru. Poništenje uvećanog prikaza Pritisnite tipku y za vraćanje slike na norma
97 Automatska reprodukcija snimaka (Slide show) Slide show prikazom može se upravljati preko tipke Fn ili tipke MENU. Ovde je opisana upotreba tipke
98 Provera informacija o snimljenim slikama Svakim pritiskom tipke DISP, menja se prikaz informacija (str. 94). Prikaz osnovnih informacija Indikat
99 Prikaz histograma A Indikator Značenje Ŏ ˆ Memorijska kartica (20) 100-0003 Broj foldera-datoteke (127) - Zaštita (101) DP0F3 DPOF set (135)
Kommentare zu diesen Handbüchern