Sony DSLR-A230 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Mixer / Küchenmaschine Zubehör Sony DSLR-A230 herunter. Sony DSLR-A230 DSLR-A230 Samo telo (bez objektiva) Uputstva za rukovanje Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 160
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
4-147-790-11 (1)
Digitalni Single Lens Reflex fotoaparat
Uputstvo za upotrebu
DSLR-A230
Priprema fotoaparata
Pre upotrebe
Snimanje
Upotreba funkcija
snimanja
Upotreba funkcija
reprodukcije
Promena podešenja
Prikaz snimaka na
računaru
Štampanje fotografija
© 2009 Sony Corporation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 159 160

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DSLR-A230

4-147-790-11 (1) Digitalni Single Lens Reflex fotoaparat Uputstvo za upotrebu DSLR-A230 Priprema fotoaparata Pre upotr

Seite 2 - UPOZORENJE

10 Obrada slike ...86 Ispravljanje svetline slike (D-Range Optimizer)...86 Odab

Seite 3 - Punjač baterije

100 Kako proveriti histogram Histogram je prikaz distribucije svetline koji prikazuje broj piksela odreñene svetline na slici. Za prikaz histograma, p

Seite 4 - Za korisnike u Evropi

101 Zaštita slika (Protect) Slike možete zaštititi od slučajnog brisanja. Zaštitom se može upravljati preko tipke Fn ili tipke MENU. Ovde je opisan po

Seite 5

102 Brisanje snimaka (Delete) Kad jednom izbrišete snimak, ne možete ga obnoviti. Zato unapred proverite da li želite snimak izbrisati ili ne. Brisan

Seite 6

103 4 Pritisnite tipku Fn. 5 Odaberite [Delete] pomoću v na kontroleru i zatim pritisnite sredinu kontrolera. Brisanje svih snimaka u folderu 1 Tip

Seite 7

104 Gledanje snimaka na TV ekranu Za gledanje slika snimljenih ovim aparatom na TV prijemniku, potreban je HDMI kabl (opcija) i HD TV prijemnik sa HD

Seite 8 - Sadržaj

105 C Spajanjem fotoaparata sa Sony VIDEO-A kompatibilnim TV prijemnikom pomoću HDMI kabla, TV automatski odabire odgovaraju ić kvalitet slike za g

Seite 9 - Upotreba funkcija

106 PAL-N sistem Argentina, Paragvaj, Urugvaj SECAM sistem Bugarska, Francuska, Gvajana, Iran, Irak, Monako, Rusija, Ukrajina itd. Upotreba "BRA

Seite 10

107 C Ako fotoaparat reaguje na nepoželjan način kod rukovanja daljinskim upravljačem TV prijemnika drugog proizvoñača, spojenog preko HDMI kabla, po

Seite 11 - Provera isporučenog pribora

108 Podešavanje veličine i kvaliteta slike Veličina slike Tipka MENU t ! 1 t [Image size] t Odaberite željenu veličinu [Aspect ratio]: [3:2] L:10M 3

Seite 12 - Priprema baterije

109 Kvalitet Tipka MENU t ! 1 t [Quality] t Odaberite željeno podešenje (RAW) Format datoteke: RAW (bez kompresije) Ovaj format nije moguće postići

Seite 13 - Spojite mrežni kabl u zidnu

11 Provera isporučenog pribora Broj u zagradama označava količinu. C BC-VH1 Punjač (1) C Mrežni kabl (1) C Akumulatorska baterija NP-FH50 (1) C U

Seite 14 - 240 V AC, 50/60 Hz

110 Podešavanje načina za snimanje na memorijsku karticu Odabir načina dodeljivanja brojeva datoteke slikama Tipka MENU t 0 2 t [File number] t Odabe

Seite 15 - Umetanje napunjene baterije

111 Kreiranje novog foldera Na memorijskoj kartici možete kreirati folder za snimanje slika. Novi folder se kreira sa brojem za jedan većim od najviš

Seite 16

112 Promena podešenja redukcije šuma Isključenje smanjenja šuma pri snimanju sa dugom ekspozicijom Kod duge ekspozicije od jedne sekunde ili više, re

Seite 17

113 Promena funkcija kontrolnog točkića Promena funkcije kontrolnog točkića Kad je točkić moda podešen na M (ručna ekspozicija), možete podesiti foto

Seite 18 - Postavljanje objektiva

114 Promena ostalih podešenja Podešavanje zvuka Za odabir zvuka koji se čuje kod okidanja, tokom odbrojavanja self-timera, itd. Tipka MENU t 0 3 t [

Seite 19 - Tipka za otpuštanje

115 Podešavanje datuma Omogućuje podešavanje datuma. Detalje potražite na str. 23. Tipka MENU t 0 1 t [Date/Time setup] t Podesite datum i vreme Odab

Seite 20 - Umetanje memorijske kartice

116 Podešavanje LCD ekrana Ručno podešavanje svetline LCD ekrana Tipka MENU t 0 1 t [LCD brightness] t Odaberite željeno podešenje Podešavanje vremen

Seite 21 - Indikator pristupa

117 Zadržavanje LCD ekrana uključenim kod gledanja u tražilo Prema fabričkom podešenju, kad pogledate u tražilo, LCD ekran se isključi kako bi se spr

Seite 22

118 Provera verzije fotoaparata Prikaz verzije fotoaparata Funkcija prikazuje verziju fotoaparata. Proverite da li je izdana novija verzija firmvera

Seite 23 - Priprema fotoaparata

119 Resetovanje na fabrička podešenja Možete resetovati glavne funkcije fotoaparata. Tipka MENU t 0 3 t [Reset default] t [OK] Opcije se resetuju na

Seite 24

12 Priprema baterije Pri prvoj upotrebi fotoaparata, napunite NP-FH50 "InfoLITHIUM" bateriju (isporučena). Punjenje baterije "InfoLITHI

Seite 25 - Upotreba isporučenog pribora

120 Meni Custom Opcije Resetuju se na Eye-Start AF (71) On Ctrl dial setup (113) Shutter speed Red eye reduc. (77) Off Auto review (116) 2 sec A

Seite 26

121 Kopiranje snimaka na računar Ovo poglavlje opisuje kako kopirati slike sa memorijske kartice na računar spojeno upotrebom USB kabla. Preporučena

Seite 27

122 Korak 1: Spajanje fotoaparata i računara 1 Umetnite memorijsku karticu sa snimljenim slikama u fotoaparat. 2 Odaberite vrstu memorijske kartice

Seite 28

123 Korak 2: Kopiranje slika na računar Za Windows U ovom poglavlju je opisan primer kopiranja slika u folder "Documents" (kod Windows XP:

Seite 29 - Čišćenje

124 4 Dvaput kliknite na folder [Documents]. Nakon toga desnom tipkom miša kliknite na prozor "Documents" za prikaz menija i kliknite na [

Seite 30 - Čišćenje senzora slike

125 Gledanje slika na računaru Windows U ovom poglavlju je opisan postupak pregleda kopiranih slika u folderu "Documents" (kod Windows XP:

Seite 31 - Duvaljkom očistite površinu

126 x Za Windows Dvaput kliknite na ikonu u statusnom redu i zatim kliknite na (USB Mass Storage Device) t [Stop]. Potvrdite ureñaj u prozoru i k

Seite 32 - Prednja strana

127 Mesta za memorisanje slikovnih datoteka i nazivi datoteka Slikovne datoteke snimljene fotoaparatom se grupišu u foldere na memo-rijskoj kartici.

Seite 33 - Zadnja strana

128 1 Desnom tipkom miša kliknite na naziv datoteke i zatim kliknite na [Rename]. Promenite naziv datoteke u "DSC0ssss". C Unesite broj izm

Seite 34 - Bočne strane/donja strana

129 Upotreba softvera Za upotrebu slika snimljenih fotoaparatom, isporučen je sledeći softver: C Sony Image Data Suite "Image Data Converter SR&

Seite 35 - Bez prikaza

13 2 Spojite mrežni kabl u zidnu utičnicu. Indikator svetli: Punjenje je u toku. Indikator ne svetli: Normalno punjenje je završeno Jedan sat nakon i

Seite 36 - LCD ekran (grafički prikaz)

130 x Macintosh Preporučena konfiguracija za "Image Data Converter SR Ver.3"/"Image Data Lightbox SR" OS (preinstaliran): Mac OS

Seite 37

131 3 Izvadite CD-ROM nakon završetka instalacije. Instaliraju se sledeće aplikacije i na radnoj površini se prikazuju ikone: C Sony Image Data Suite

Seite 38

132 Upotreba "Image Data Converter SR" softvera Napomena C Ako memorišete podatke u RAW formatu, ti podaci se snimaju kao ARW2.1 format. U

Seite 39

133 Za pokretanje pomoći (Help) iz Start menija, kliknite na [Start] t [All Programs] t [Sony Image Data Suite] t [Help] t [Image Data Lightbox SR].

Seite 40 - Tražilo

134 Pokretanje/zatvaranje "PMB" softvera Dvaput kliknite na (PMB) ikonu na radnoj površini. Ili iz Start menija: Kliknite na [Start] t [A

Seite 41 - Odabir funkcije/podešenja

135 DPOF postavke Upotrebom ovog fotoaparata možete odrediti snimke i broj primeraka za štampu pre samog štampanja fotografija u fotostudiju ili na š

Seite 42

136 C Nakon odabira [All images], možete odabrati broj slika za štampanje. Isti broj primenjuje se na sve slike. tampanje datuma Možete podesiti da

Seite 43

137 Direktno štampanje slika na štampaču koji podržava funkciju PictBridge Ako nemate računar, možete jednostavno odštampati fotografije direktnim sp

Seite 44

138 Korak 2: Priključenje fotoaparata na štampač 1 Spojite fotoaparat na štampač. 2 Uključite fotoaparat i štampač. Pojavljuje se meni za o

Seite 45 - Pravilan položaj

139 Za poništenje štampanja Ako pritisnete tokom štampanja sredinu kontrolera, štampanje e se poništiti. Izvadite USB kabl ili isključite aparat. K

Seite 46 - Upotreba funkcije SteadyShot

14 Napomene C Spojite punjač na lako dostupnu mrežnu utičnicu u blizini. C Kad se punjenje završi, odspojite mrežni kabl iz mrežne utičnice i izvadit

Seite 47 - Upotreba stativa

140 Tehnički podaci Fotoaparat [Sistem] Vrsta aparata Digitalni ogledalno-refleksni fotoaparat sa ugrañenim blicom i izmenjivim objektivima Objektiv

Seite 48 - Podesite točkić moda na z

141 Brzina Od 1/4000 sekunde do 30 sekundi, bulb (korak po 1/3 EV) Brzina sinhronizacije sa blicom 1/160 sekunde [Ugrađen blic] Brojka vodilja blica

Seite 49 - Prsten zuma

142 Punjiva baterija NP-FH50 Baterija Litijum-jonska Najveći napon DC 8,4 V Nazivni napon DC 6,8 V Maksimalna struja punjenja 1,75 A Maksimalan napo

Seite 50

143 Zaštićeni znakovi C je zaštitni znak kompanije Sony Corporation. C "Memory Stick", , "Memory Stick PRO", , "Memory Stic

Seite 51

144 U slučaju problema U slučaju problema sa fotoaparatom, pokušajte sa sledećim rešenjima. Proverite ponuñena rešenja na stranicama od 144 do 152. Ak

Seite 52 - Portretne fotografije

145 Fotoaparat se odjednom isključuje. C Ako ne koristite uključeni fotoaparat zadato vremensko razdoblje, prebaci- će se u mod smanjene potrošnje u

Seite 53 - Fotografisanje pejzaža

146 C Pokušavate da snimite objekat za koji je potrebno izvesti posebno izoštra- vanje (str. 70). Koristite blokadu fokusa ili ručno izoštravanje (st

Seite 54 - Tehnike snimanja

147 C U sledećim slučajevima slika može ispasti tamna. Skinite sledeći pribor i ponovite snimanje. – ND filtar ili PL filtar. – Difuzor. – Široku pl

Seite 55

148 U tražilu ili na LCD ekranu trepere indikatori b B EV skale. C Objekat je presvetao ili pretaman za domet svetlomera fotoaparata. Pregled slika F

Seite 56 - Fotografisanje u suton

149 C Koristite USB kabl (isporučen) (str. 122). C Odspojite USB kabl sa računara i fotoaparata te ga ponovo čvrsto spojite. C Podesite [USB connecti

Seite 57 - Noćno fotografisanje

15 Umetanje napunjene baterije 1 Otvorite poklopac baterije uz pomeranjepreklopke za otvaranje poklopca. 2 Čvrsto umetnite bateriju do kraja u sa

Seite 58 - (mod ekspozicije)

150 Računar sa "Memory Stick" otvorom ne prepoznaje "Memory Stick PRO Duo". C Ako računar sa otvorom za "Memory Stick"

Seite 59

151 tampač koji podržava funkciju PictBridge Za detalje pogledajte uputstvo za upotrebu isporučeno sa štampačem ili seobratite proizvoñaču štampača

Seite 60 - Izoštrite sliku i snimajte

152 Ostalo So ivo objektiva je zamagljeno. C Došlo je do kondenzacije vlage. Isključite aparat i ostavite ga oko sat vremena pre ponovnog koriš enj

Seite 61 - (Prioritet otvora blende)

153 Poruke upozorenja Ako se pojavi neka od sledećih po-ruka, sledite pripadajuće uputstvo. Incompatible battery. Use correct model C Koristite pogre

Seite 62 - Brzina zatvarača

154 Unable to display. C Fotoaparat možda neće moći prikazati slike snimljene drugim fotoaparatima ili obrañene računarom. No lens attached. Shutter

Seite 63 - (prioritet brzine zatvarača)

155 Unable to mark. C Pokušali ste označiti RAW slike u PictBridge meniju. Printer error C Proverite štampač. C Proverite da li je oštećena slika koj

Seite 64 - Odaberite brzinu zatvarača

156 Mere opreza Nemojte fotoaparat koristiti/ memorisati na sledećim mestima C Na jako vrućim, suvim ili vlažnim mestima Na primer, u automobilu parki

Seite 65 - (ručna ekspozicija)

157 Ta baterija se uvek puni sve dok koristite fotoaparat. Meñutim, ako koristite aparat samo nakratko, ona se postupno prazni, a ako ne koristite fo

Seite 68

16 Provera preostalog kapaciteta baterije Podesite preklopku napajanja na ON i proverite nivo napunjenosti na LCD ekranu. "Baterija praz

Seite 69 - Odabir načina izoštravanja

SRBMNEDodatne informacije o ovom proizvodu

Seite 70

17 Čuvanje akumulatorske baterije Ako duže vreme nećete koristiti akumulatorsku bateriju, jednom godišnje je napunite do kraja i zatim je sasvim ispr

Seite 71

18 Postavljanje objektiva 1 Skinite poklopac kućišta sa foto- aparata i zaštitni poklopac sa objektiva. C Kod zamene objektiva budite brzi i ne menj

Seite 72 - (automatsko izoštravanje)

19 Skidanje objektiva 1 Pritisnite do kraja tipku za otpu- štanje objektiva i zakrenite obje- ktiv ulevo dok se ne zaustavi. Tipka za otpuštanje ob

Seite 73

2 Za korisnika Broj modela i serijski broj se nalaze na donjoj strani fotoaparata. Zapišite serijski broj na donju liniju. Navedite ove brojeve pri sv

Seite 74

20 Umetanje memorijske kartice Možete koristiti samo "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", SD memorijske kartice i S

Seite 75 - Upotreba blica

21 4 Zatvorite poklopac memorijske kartice. Vađenje memorijske kartice Proverite da indikator pristupa ne svetli, zatim otvorite poklopac memorijs

Seite 76

22 C Pravilan rad sa ovim fotoaparatom potvrñen je za "Memory Stick PRO Duo" kartice kapaciteta do 16 GB i za SD memorijske kartice kapacit

Seite 77

23 Priprema fotoaparata Podešavanje datuma Kod prvog uključenja fotoaparata pojavi će se meni za podešavanje datuma/vremena. 1 Podesite preklopku nap

Seite 78 -

24 5 Proverite da li je odabrano [OK], zatim pritisnite sredinu kontrolera. Poništenje podešavanja datuma/tačnog vremena Pritisnite tipku MENU. Pono

Seite 79 - (kompenzacija ekspozicije)

25 Upotreba isporučenog pribora Ovo poglavlje opisuje kako koristiti remen za nošenje oko ramena, poklo- pac okulara i senilo tražila. Drugi pribor j

Seite 80 - (kompenzacija blica)

26 Upotreba poklopca okulara i okulara Možete sprečiti ulazak svetla kroz tražilo i uticaj na ekspoziciju. Kod okidanja bez upotrebe tražila, kao npr

Seite 81

27 Provera broja mogućih snimaka Kad umetnete memorijsku karticu u foto-aparat i podesite preklopku napajanja na ON, broj mogućih snimaka (ako nastav

Seite 82 - Podešavanje ISO osetljivosti

28 SD memorijska kartica (Jedinice: slike) Kapacitet Veličina 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB Standard 319 634 1277 2571 5221 Fine 236 470 94

Seite 83

29 Čišćenje Čišćenje LCD ekrana Za uklanjanje otisaka prstiju, prašine i slične nečistoće sa LCD ekrana, koristite pribor za čišćenje (opcija). Čišće

Seite 84

3 C Držite bateriju izvan dometa male dece. C Bateriju držite suvom. C Zamenite bateriju samo identi nom ili zamenskom koju preporučuje Sony. C D

Seite 85

30 Čišćenje senzora slike Ako u aparat uñu prašina ili čestice nečistoće te dospeju na površinu senzora slike (deo koji je zamena za film), mogu se z

Seite 86 - Obrada slike

31 5 Odvojite objektiv (str 19). 6 Duvaljkom očistite površinu senzora slike i okolno područje. C Ne dodirujte senzor slike vrhom četkice. Brzo za

Seite 87 - Style opciju

32 Opis delova i indikatora na ekranu Za detalje o rukovanju pogledajte stranice navedene u zagradama. Prednja strana A Okidač (48) B Preklopka na

Seite 88

33 Zadnja strana A Priključak za pribor (78) B Tražilo* (24) C Tipka MENU (43) D Senzori okulara (71, 117) E LCD ekran (36, 94, 98) F Dioptrijski r

Seite 89 - Odabir načina okidanja

34 Bočne strane/donja strana A HDMI priključnica (104) B Preklopka memorijske kartice C Poklopac memorijske kartice D Otvor za "Memory Stick P

Seite 90 - Upotreba self-timera

35 Promena načina prikaza informacija o snimanju (DISP) Pritisnite DISP na kontrolnoj tipki za odabir izmeñu grafičkog i standardnog prikaza. Kad foto

Seite 91 - 5/6 na kontroleru t ¨

36 LCD ekran (grafički prikaz) Grafički prikaz na grafički način prikazuje brzinu zatvarača i otvor blende i tako jasno pokazuje kako funkcioniše eks

Seite 92

37 D Indikator Značenje * Preostalo trajanje baterije (16) Kvalitet slike (119) s t u x w v Veličina slike (108)/ Format slike (108) Ŏ ˆ Memorijsk

Seite 93 - (daljinski upravljač)

38 LCD ekran (standardni prikaz) Pogledajte stranice u zagradama za detalje. U AUTO ili Scene Selection modu U P/A/S/M modu A Indikator Značen

Seite 94 - Reprodukcija snimaka

39 C Indikator Značenje * Preostalo trajanje baterije (16) Kvalitet slike (109) s t u x w v Veličina slike (108)/ Format slike (108) Ŏ ˆ Memorijsk

Seite 95 - Povećavanje slika

4 Za korisnike u Evropi Napomena za države u kojima se primenjuju EU smernice Proizvoñač ovog ureñaja je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo

Seite 96

40 Tražilo A Indikator Značenje AF područje (73) Područje snimanja u formatu 16:9 (108) B Indikator Značenje Y Kompenzacija blica (80) ( Blic

Seite 97

41 Odabir funkcije/podešenja Možete odabrati funkciju za snimanje ili reprodukciju iz liste menija. Za prikaz liste menija, pritisnite kontrolnu tipk

Seite 98 - Prikaz osnovnih informacija

42 2 Odaberite [White balance] pomoću v/ V/b/B na kontroleru, zatim pritisnite srednju tipku z za potvrdu. 3 Sledeći operativni vodič, odaberite i

Seite 99 - Prikaz histograma

43 C Continuous adv. (str. 89) C Self-timer (str. 90) C Self-timer(Cont.) (str. 90) C Bracket: Cont. (str. 91) C Remote Commander (str. 93) Funkcije

Seite 100

44 Meni Playback # 1 Delete (102) Format (111) Slide show (97) Protect (101) Specify Printing (135) PlaybackDisplay (94) Meni Setup 0 1 LCD brightne

Seite 101 - Zaštita slika (Protect)

45 Snimanje bez potresanja fotoaparata "Potresanja fotoaparata" označava neželjeno pomeranje fotoaparata koje se dogaña pri pritisku okidač

Seite 102 - Brisanje snimaka (Delete)

46 Indikator upozorenja na potresanje Zbog mogućeg potresanja fotoaparata, indika-ćtor trep ee (upozorenje na potresanje foto-aparata). U tom slučaj

Seite 103 - Napomena

47 Upotreba stativa Savetujemo vam da u sledećim slučajevima pričvrstite fotoaparat na stativ. C Snimanje bez blica na tamnim mestima. C Snimanje sa

Seite 104 - Uključite fotoaparat

48 z/{ Snimanje sa automatskim podešenjem "AUTO" mod omogućuje vam jednostavno snimanje bilo kojeg objekta u svim uslovima jer fotoaparat

Seite 105

49 4 Kad koristite zum-objektiv, zakrenite prsten zuma, zatim se odlučite na snimanje. 5 Pritisnite okidač do pola za izoštravanje. Kad se potvrdi

Seite 106

5 Zbrinjavanje starih električnih i elektronskih uređaja (primenjuje se u Evropskoj uniji i ostalim evropskim zemljama sa sistemima odvojenog prikuplj

Seite 107

50 Napomena C S obzirom da fotoaparat uključuje funkciju automatskog podešavanja, mnoge funkci-je neće biti dostupne, kao što su kompenzacija ekspozi

Seite 108 - Format slike

51 Snimanje sa prikladnim podešenjem za objekat (Scene Selection) Odabir odgovarajućeg moda prema objektu ili uslovima snimanja omoguću- je vam snima

Seite 109 - Kvalitet

52 Portretne fotografije Ovaj mod je prikladan za ➑ Zamućenje pozadine i izoštrenje objekta. ➑ Blagu reprodukciju tonova kože. Podesite točkić moda

Seite 110

53 Fotografisanje pejzaža Ovaj mod je prikladan za ➑ Snimanje celog niza pejzažnih snimaka velike oštrine i živih boja. Podesite točkić moda na 0 (

Seite 111 - Odabir foldera za snimanje

54 Fotografisanje malih objekata Ovaj mod je prikladan za ➑ Snimanje objekata izbliza, poput cveća, insekata, posuđa ili malih predmeta. Podesite t

Seite 112

55 Fotografisanje objekata koji se kreću Ovaj mod je prikladan za ➑ Snimanje objekata koji se kreću na otvorenim ili na svetlim mestima. Podesite t

Seite 113

56 Fotografisanje u suton Ovaj mod je prikladan za ➑ Lepše snimanje crvenih tonova sunčevog zalaska. Podesite točkić moda na y (Sunset). Tehnike sn

Seite 114 - Promena ostalih podešenja

57 Noćno fotografisanje Ovaj mod je prikladan za ➑ Snimanje noćnih scena na većoj udaljenosti bez gubitka tamne atmosfere okoline. Podesite točkić

Seite 115 - Odabir jezika

58 Snimanje slike na željeni način (mod ekspozicije) Kod single lens reflex fotoaparata možete podešavati brzinu zatvarača (tra-janje otvorenosti zat

Seite 116 - Podešavanje LCD ekrana

59 Kad okrećete točkić, na ekranu se prikazuju objašnjenja odabranog modai načina snimanja (Help Guide disp.). Help Guide možete isključiti (str. 114

Seite 118 - Provera verzije fotoaparata

60 Automatsko programirano snimanje Ovaj mod je prikladan za ➑ Koriš enje automatske ekspozicije, uz zadržavanje vlastitih podešenja za ISO osetlji

Seite 119 - Meni Recording

61 Snimanje uz kontrolu zamućenja pozadine (Prioritet otvora blende) Ovaj mod je prikladan za ➑ Izoštravanje objekta i zamućenje svega ispred i iza

Seite 120 - Meni Setup

62 2 Odaberite otvor blende (F-broj) kontrolnim točkićem. C Manji F-broj: Prednji deo i pozadina objekta su zamućeni. Veći F-broj: Objekat i njegov p

Seite 121 - Kopiranje snimaka na računar

63 Snimanje pokretnog objekta na razne načine (prioritet brzine zatvarača) Ovaj mod je prikladan za ➑ Snimanje pokretnog objekta u trenu-tku. Korist

Seite 122

64 2 Odaberite brzinu zatvarača kontrolnim točkićem. Brzina zatvarača 3 Izoštrite objekat i snimajte. Otvor blende se podešava automatski za pos

Seite 123

65 Snimanje sa ručno podešenom ekspozicijom (ručna ekspozicija) Ovaj mod je prikladan za ➑ Snimanje sa željenim podešenjem ekspozicije uz podešavanj

Seite 124 - Za Macintosh

66 3 Snimajte kad je podešena ekspozicija. C Prema +: Slika postaje svetlija. Prema –: Slika postaje tamnija. x: Ručno merenje Vrednost ekspozicij

Seite 125 - Gledanje slika na računaru

67 Snimanje tragova svetla sa dugom ekspozicijom (BULB) Ovaj mod je prikladan za ➑ Snimanje tragova svetla, na primer kod vatrometa. ➑ Snimanje trag

Seite 126 - "Trash"

68 4 Pritisnite okidač do pola za izoštravanje slike. 5 Pritisnite i zadržite okidač dok traje snimanje. Zatvarač je otvoren dokle god je pritisnut

Seite 127

69 Odabir načina izoštravanja Postoje dva načina izoštravanja: automatsko i ručno izoštravanje. Zavisno od objektiva, načini promene izmeñu automats

Seite 128

7 Napomene o upotrebi fotoaparata Izjava Sony ne preuzima odgovornost i nije dužan kompenzovati gubitak nesnimljenog materi-jala zbog nemogućnosti sni

Seite 129 - Upotreba softvera

70 4 Pritisnite okidač do pola za pro- veru izoštrenosti i snimajte. C Kad potvrdite izoštrenost, indikator izoštravanja se promeni u z ili T (dole).

Seite 130 - Instaliranje softvera

71 Merenje tačne udaljenosti do objekta Oznaka ? na gornjoj strani fotoaparata pokazuje položaj senzora slike.* Kad merite tačnu udaljenost izmeñu fo

Seite 131

72 2 Zadržite okidač pritisnutim do pola i vratite objekat u izvorni položaj za ponovno podešavanje kompozicije. 3 Pritisnite okidač do kraja za

Seite 132

73 Napomena C ǽ (Automatic AF) se odabire ako je mod ekspozicije podešen na AUTO ili neki od sledećih Scene Selection modova: / (Portrait), 0 (Landsc

Seite 133

74 Ručno izoštravanje (Manual focus) Kad je teško postići pravilnu izoštrenost u modu automatskog izoštravanja, možete sliku izoštriti ručno. 1 Podes

Seite 134

75 Upotreba blica Na tamnom mestu, upotreba blica omogućuje vam svetlo snimanje objekta, a takoñe vam pomaže u sprečavanju potresanja fotoaparata. Ko

Seite 135 - DPOF postavke

76 { (Flash Off) Blic se ne aktivira čak i ako je mračno. 6 (Autoflash) Aktivira se ako je tamno ili je objekat osvetljen od pozadi.( (Fill-flash) Ak

Seite 136 - tampanje datuma

77 Domet blica Domet unutar kojeg se postiže pravilna ekspozicija zavisi od kombinacijedometa blica i ISO osetljivosti. Pogledajte sledeću tablicu.

Seite 137

78 Izvođenje snimanja sa bežičnim blicom Sa spoljnim bežičnim blicom (opcija) možete snimati bez kabla kad nijepričvršćen na fotoaparat. Promenom pol

Seite 138 - Korak 3: tampanje

79 Podešavanje svetline slike (ekspozicija, kompenzacija blica, merenje svetla) Upotreba kompenzacije svetline za celu sliku (kompenzacija ekspozicij

Seite 139 - PictBridge meni

8 Sadržaj Napomene o upotrebi fotoaparata ...7 Provera isporučenog pribora ...

Seite 140 - Tehnički podaci

80 3 Izoštrite objekat i snimajte. Tehnike snimanja C Podesite nivo kompenzacije proverom snimljene slike. C Upotrebom bracket snimanja možete snim

Seite 141 - Punjač baterije BC-VH1

81 Odabir načina merenja svetline objekta (Metering mode) Tipka Fn t [Metering mode] t Odaberite željeni mod " (Multi segment) Ovaj mod meri sv

Seite 142 - Punjiva baterija NP-FH50

82 Podešavanje ISO osetljivosti Osetljivost na svetlo se izražava ISO brojem (indeks preporučene ekspo-zicije). Što je veći broj, veća je osetljivost

Seite 143

83 Podešavanje tonova boje (White balance) Ton boje objekta menja se zavisno od funkcija izvora svetla. Donja ta-blica prikazuje kako se ton boje men

Seite 144 - U slučaju problema

84 AWB (Auto WB) Fotoaparat automatski prepoznaje svetlosni izvor i podešava tonove boje. ` (Daylight) ˇ (Shade) = (Cloudy) n (Tungsten) f (Fluoresce

Seite 145 - Snimanje fotografija

85 4 Pritisnite sredinu kontrolera. Na ekran se vrati prikaz informacija o snimanju te se zadrži memorisano Custom podešenje ravnoteže beline. C Cust

Seite 146

86 Obrada slike Ispravljanje svetline slike (D-Range Optimizer) Tipka Fn t [D-RangeOptimizer] t Odaberite željeno podešenje ¯ (Off) Ne ispravlja sve

Seite 147

87 2 (Standard) Za snimanje različitih scena uz očuvanje nijansi i lepe boje. 1 (Vivid) Povećava zasićenost i kontrast za snimanje nezaboravnih scena

Seite 148 - Računari

88 Promena opsega reprodukcije boje (prostor boje) Način prikazivanja boja u obliku kombinacije brojeva ili opsega boje naziva se "prostorom boj

Seite 149 - Memorijska kartica

89 5/6 Odabir načina okidanja Ovaj fotoaparat ima pet načina okidanja, poput pojedinačnog ili kontinui-ranog. Koristite ih prema potrebi. Pojedinačno

Seite 150 - tampanje

9 Snimanje slike na željeni način (mod ekspozicije)...58 Automatsko programirano snimanje ...60 Snimanje uz kontrolu zam

Seite 151

90 Maksimalan broj kontinuiranih snimaka Broj mogućih snimaka za kontinuirano snimanje ima gornju graničnu vrednost. Fine/Standard Bez ograničenja (

Seite 152

91 Napomena C Ako pritiskate okidač bez gledanja u tražilo, koristite poklopac okulara (str. 26). Snimanje slika sa pomerenom ekspozicijom (Exposure

Seite 153 - Poruke upozorenja

92 Napomene C Kad je točkić moda podešen na M, ekspozicija se pomera podešavanjem brzine zatvarača. C Kad podesite ekspoziciju, ona se pomera na osno

Seite 154

93 Snimanje upotrebom daljinskog upravljača Možete snimati upotrebom tipki SHUTTER i 2SEC (zatvarač se otvara nakon 2 sekunde) na RMT-DSLR1 bežičnom

Seite 155 - Printer busy

94 Reprodukcija snimaka Na LCD ekranu je prikazana zadnja snimljena slika. 1 Pritisnite tipku #. Tipka # 2 Odaberite sliku pomoću b/B na kontroler

Seite 156 - Mere opreza

95 Zakretanje slike 1 Tipka Fn t [Rotate]. 2 Pritisnite sredinu kontrolera. Slika se zakrene udesno. Kad želite izvesti drugo zakretanje, ponovite k

Seite 157 - Napomene o snimanju/

96 3 Deo koji želite uvećati možete odabrati pomoću v/V/b/B na kontroleru. Poništenje uvećanog prikaza Pritisnite tipku y za vraćanje slike na norma

Seite 158

97 Automatska reprodukcija snimaka (Slide show) Slide show prikazom može se upravljati preko tipke Fn ili tipke MENU. Ovde je opisana upotreba tipke

Seite 159

98 Provera informacija o snimljenim slikama Svakim pritiskom tipke DISP, menja se prikaz informacija (str. 94). Prikaz osnovnih informacija Indikat

Seite 160 - http://www.sony.net/

99 Prikaz histograma A Indikator Značenje Ŏ ˆ Memorijska kartica (20) 100-0003 Broj foldera-datoteke (127) - Zaštita (101) DP0F3 DPOF set (135)

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare