MAP-S1Lecteur audio multi-fonctionsMode d’emploiDémarrageÉcoute d’un CDÉcoute de la radioÉcoute d’un fichier sur un périphérique USBÉcoute de musique
10FRPour préparer l’antenne cadre AM1Repliez le support d’antenne de la manière illustrée.2Fixez la partie saillante du cadre au support d’antenne. E
11FRDémarrageRéglage de l’horloge1Appuyez sur / pour mettre le système sous tension.2Appuyez sur MENU.3Appuyez sur / pour sélectionner « Timer Men
12FRLecture d’un disque CD-DA/MP31Appuyez sur FUNCTION pour sélectionner « CD ».2Insérez un CD dans la fente du logement pour disque à l’avant de l’ap
13FRÉcoute d’un CD5Appuyez sur / pour sélectionner le mode de lecture, puis appuyez sur ENTER.Vous pouvez sélectionner un des modes de lecture suiva
14FRCréer votre propre programme (lecture programmée)Lisez la plage ou le fichier programmé sur un CD.1Sélectionnez « Program » à l’étape 5 de la proc
15FRÉcoute de la radioSyntonisation d’une station de radio1Appuyez sur FUNCTION pour sélectionner « DAB », « TUNER FM » ou « TUNER AM ».2Appuyez sur
16FRPréréglage des stations de radioVous pouvez prérégler les stations de radio de votre choix.1Syntonisez la station souhaitée, puis appuyez sur MENU
17FRÉcoute de la radio4Appuyez sur / pour sélectionner « Ok », puis appuyez sur ENTER.Le balayage commence. La progression du balayage est indiquée
18FRLecture d’un fichier sur un périphérique USBVous pouvez lire sur ce système des fichiers audio stockés sur un périphérique USB tel qu’un WALKMAN®
19FRÉcoute d’un fichier sur un périphérique USBtemporairement désactivée, selon l’état de la connexion réseau ou du routeur. Dans ce cas, patientez qu
2FRPour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec un journal, une nappe, une tenture, etc. N’exposez pa
20FRLecture d’un iPhone/iPad/iPod connecté via USBVous pouvez écouter un iPhone/iPad/iPod en le connectant au port (USB FRONT) à l’avant de l’appare
21FRÉcoute de la musique avec des composants raccordésLecture de musique des composants raccordésVous pouvez lire une plage des composants raccordés p
22FRPairage du système avec un périphérique BLUETOOTH et écoute de musiqueVous pouvez écouter de la musique à partir d’un périphérique BLUETOOTH via u
23FRÉcoute de musique via une connexion BLUETOOTHConseil Vous pouvez procéder au pairage ou tenter de procéder à une connexion BLUETOOTH avec un autr
24FRÉcoute de musique par opération une touche (NFC)NFC est une technologie pour une communication sans fil à courte portée entre divers périphériques
25FRÉcoute de musique via une connexion BLUETOOTHLecture avec codec son de haute qualité (AAC/aptX)Vous pouvez recevoir des données au format de codec
26FRPréparation : configuration pour un réseauEn connectant ce système à un réseau, vous profiterez de multiples fonctionnalités. Les méthodes de conf
27FRÉcoute de musique via un réseau sans fil Déplacez le pointeur de la souris vers le coin supérieur droit (ou inférieur droit) sur l’écran de démar
28FRRemarque Cette procédure doit être terminée dans les 10 minutes. Si vous ne parvenez pas à la terminer, réinitialisez votre ordinateur (page 43).
29FRÉcoute de musique via un réseau sans fil5Commencez la lecture du contenu audio sur le périphérique Xperia.Le système entre en mode de fonction « H
3FREurope seulementElimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposan
30FR5Démarrez la lecture du contenu audio sur un iPhone, iPad, iPod touch ou iTunes.Le système entre en mode de fonction AirPlay et le contenu audio s
31FRÉcoute de musique via un réseau sans filUtilisation de diffusion de musique sur Internet (Services musicaux)Vous pouvez écouter de nombreuses diff
32FRConfiguration de la fonction de veille automatiqueLe mode de veille du système est activé automatiquement au bout de 15 minutes environ, en l’abse
33FRInformations complémentairesRéglage du mode veille BLUETOOTH/réseauSi le mode veille BLUETOOTH/réseau est activé, le système entre en mode de veil
34FRRéglage du sonRéglez le son selon votre goût. Si vous sélectionnez « DSEE HX », vous obtenez un son de meilleure qualité lorsque vous écoutez un f
35FRInformations complémentairesRemarque Assurez-vous que l’horloge est réglée avant de configurer la minuterie (page 11).Minuterie de lectureVous po
36FR4Appuyez sur / pour sélectionner « Play Setting », puis appuyez sur ENTER.Le réglage de la minuterie apparaît dans la fenêtre d’affichage.Pour a
37FRÀ propos de « SongPal »Réglages sonoresVous pouvez facilement personnaliser votre son.Service de musiqueVous pouvez profiter de divers services de
38FRDépannageSi un problème survient pendant l’utilisation du système, suivez les étapes décrites ci-dessous avant de contacter votre revendeur Sony l
39FRDépannageLa balance gauche-droite n’est pas parfaitement perceptible ou est inversée.Disposez les enceintes symétriquement. Assurez-vous que les
4FRTable des matièresAvant d’utiliser ce système ... 3DémarrageEmplacement et fonctio
40FRL’iPhone/iPad/iPod ne fonctionne pas.Arrêtez les autres applications iOS exécutées sur l’iPhone/iPad/iPod. Pour obtenir des informations détaillé
41FRDépannage Le périphérique USB ne fonctionne pas correctement. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique USB pour savoir comment
42FR Vérifiez les paramètres du routeur LAN/point d’accès sans fil. Si le mode discret SSID est configuré sur « On » sur le point d’accès, réglez-le
43FRDépannagePour plus de détails sur les modèles iPhone/iPad/iPod touch compatibles, reportez-vous à « Périphériques et versions compatibles » (page
44FRMessagesLes messages suivants peuvent s’afficher ou clignoter pendant le fonctionnement.Cannot DownloadLe système n’est pas parvenu à télécharger
45FRPrécautions/SpécificationsPrécautionsDisques POUVANT être lus par le système Disques CD-DA audio CD-R/CD-RW (données audio de plages CD-DA et fi
46FRAccumulation de chaleur Il est normal que l’appareil chauffe pendant la charge ou le fonctionnement prolongé, cela ne doit pas vous inquiéter. N
47FRPrécautions/Spécifications* « SongPal » ne prend pas en charge l’iPod touch (3ème génération), l’iPod classic et l’iPod nano.« SongPal » ne prend
48FRPortée effective des communicationsLes périphériques BLUETOOTH doivent être utilisés dans un rayon d’environ 10 mètres (distance sans obstacle) l’
49FRPrécautions/SpécificationsSpécificationsSection amplificateurPuissance de sortie (nominale) : 50 watts + 50 watts (à 4 ohms, 1 kHz)*1*1Mesurée dan
5FRÉcoute de musique via une connexion BLUETOOTHPairage du système avec un périphérique BLUETOOTH et écoute de musique...
50FR*3Les fréquences sont affichées avec deux chiffres après la virgule sur ce système.Section BLUETOOTHSystème de communication :Norme BLUETOOTH vers
51FRPrécautions/SpécificationsCanaux disponibles, ch1 à ch13WEP 64 bits, WEP 128 bitsWPA/WPA2-PSK (AES)WPA/WPA2-PSK (TKIP)Formats compatibles :PCM 192
52FRPMarques commerciales, etc. Windows, le logo Windows et Windows Media sont soit des marques commerciales soit des marques déposées de Microsoft C
53FRInformations importantes sur le logicielCette section couvre le logiciel utilisé par ce système.ALACApache LicenseVersion 2.0, January 2004http://
54FRcomputer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility
55FRdescribing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or a
56FRPermission is hereby granted, free of charge, to any person or organization obtaining a copy of the software and accompanying documentation covere
57FRBE LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE
58FRTHIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
6FRPrécautions/SpécificationsPrécautions ... 45Périphériques et
©2014 Sony Corporation Printed in China 4-533-092-22(1)
7FRDémarrageEmplacement et fonction des commandesRemarqueCe manuel décrit principalement les opérations à l’aide de la télécommande, mais les mêmes op
8FR Bouton (éjection)Permet d’éjecter un CD. Fente du logement pour disqueInsérez un CD avec l’étiquette dirigée vers le haut. Port (USB FRONT)
9FRDémarrage Bouton MENUPermet d’afficher le menu. Appuyez sur / pour sélectionner les éléments dans le menu. Bouton FUNCTIONAppuyez pour changer
Kommentare zu diesen Handbüchern