Sony MAP-S1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony MAP-S1 herunter. Sony MAP-S1 User guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
MAP-S1
Lecteur audio multi-
fonctions
Mode d’emploi
Démarrage
Écoute d’un CD
Écoute de la radio
Écoute d’un fichier sur un
périphérique USB
Écoute de musique d’un
iPhone/iPad/iPod
Écoute de la musique avec
des composants raccordés
Écoute de musique via une
connexion BLUETOOTH
Écoute de musique via un
réseau sans fil
Informations
complémentaires
À propos de « SongPal »
Dépannage
Précautions/Spécifications
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Lecteur audio multi

MAP-S1Lecteur audio multi-fonctionsMode d’emploiDémarrageÉcoute d’un CDÉcoute de la radioÉcoute d’un fichier sur un périphérique USBÉcoute de musique

Seite 2 - AVERTISSEMENT

10FRPour préparer l’antenne cadre AM1Repliez le support d’antenne de la manière illustrée.2Fixez la partie saillante du cadre au support d’antenne. E

Seite 3 - Avant d’utiliser ce

11FRDémarrageRéglage de l’horloge1Appuyez sur / pour mettre le système sous tension.2Appuyez sur MENU.3Appuyez sur / pour sélectionner « Timer Men

Seite 4 - Table des matières

12FRLecture d’un disque CD-DA/MP31Appuyez sur FUNCTION pour sélectionner « CD ».2Insérez un CD dans la fente du logement pour disque à l’avant de l’ap

Seite 5

13FRÉcoute d’un CD5Appuyez sur / pour sélectionner le mode de lecture, puis appuyez sur ENTER.Vous pouvez sélectionner un des modes de lecture suiva

Seite 6 - Précautions/Spécifications

14FRCréer votre propre programme (lecture programmée)Lisez la plage ou le fichier programmé sur un CD.1Sélectionnez « Program » à l’étape 5 de la proc

Seite 7 - Démarrage

15FRÉcoute de la radioSyntonisation d’une station de radio1Appuyez sur FUNCTION pour sélectionner « DAB », « TUNER FM » ou « TUNER AM ».2Appuyez sur 

Seite 8 - Télécommande

16FRPréréglage des stations de radioVous pouvez prérégler les stations de radio de votre choix.1Syntonisez la station souhaitée, puis appuyez sur MENU

Seite 9 - Appareil (arrière)

17FRÉcoute de la radio4Appuyez sur / pour sélectionner « Ok », puis appuyez sur ENTER.Le balayage commence. La progression du balayage est indiquée

Seite 10 - Mise en place des

18FRLecture d’un fichier sur un périphérique USBVous pouvez lire sur ce système des fichiers audio stockés sur un périphérique USB tel qu’un WALKMAN®

Seite 11 - Réglage de l’horloge

19FRÉcoute d’un fichier sur un périphérique USBtemporairement désactivée, selon l’état de la connexion réseau ou du routeur. Dans ce cas, patientez qu

Seite 12 - CD-DA/MP3

2FRPour réduire le risque d’incendie, n’obstruez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec un journal, une nappe, une tenture, etc. N’exposez pa

Seite 13 - Appuyez sur / pour

20FRLecture d’un iPhone/iPad/iPod connecté via USBVous pouvez écouter un iPhone/iPad/iPod en le connectant au port  (USB FRONT) à l’avant de l’appare

Seite 14 - Créer votre propre

21FRÉcoute de la musique avec des composants raccordésLecture de musique des composants raccordésVous pouvez lire une plage des composants raccordés p

Seite 15 - Syntonisation d’une

22FRPairage du système avec un périphérique BLUETOOTH et écoute de musiqueVous pouvez écouter de la musique à partir d’un périphérique BLUETOOTH via u

Seite 16 - Préréglage des

23FRÉcoute de musique via une connexion BLUETOOTHConseil Vous pouvez procéder au pairage ou tenter de procéder à une connexion BLUETOOTH avec un autr

Seite 17

24FRÉcoute de musique par opération une touche (NFC)NFC est une technologie pour une communication sans fil à courte portée entre divers périphériques

Seite 18 - Lecture d’un fichier

25FRÉcoute de musique via une connexion BLUETOOTHLecture avec codec son de haute qualité (AAC/aptX)Vous pouvez recevoir des données au format de codec

Seite 19 - Formats audio compatibles

26FRPréparation : configuration pour un réseauEn connectant ce système à un réseau, vous profiterez de multiples fonctionnalités. Les méthodes de conf

Seite 20 - Remarque

27FRÉcoute de musique via un réseau sans fil Déplacez le pointeur de la souris vers le coin supérieur droit (ou inférieur droit) sur l’écran de démar

Seite 21 - Lecture de musique

28FRRemarque Cette procédure doit être terminée dans les 10 minutes. Si vous ne parvenez pas à la terminer, réinitialisez votre ordinateur (page 43).

Seite 22 - BLUETOOTH et écoute

29FRÉcoute de musique via un réseau sans fil5Commencez la lecture du contenu audio sur le périphérique Xperia.Le système entre en mode de fonction « H

Seite 23 - Écoute de musique via un

3FREurope seulementElimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposan

Seite 24 - N de l’appareil

30FR5Démarrez la lecture du contenu audio sur un iPhone, iPad, iPod touch ou iTunes.Le système entre en mode de fonction AirPlay et le contenu audio s

Seite 25 - (AAC/aptX)

31FRÉcoute de musique via un réseau sans filUtilisation de diffusion de musique sur Internet (Services musicaux)Vous pouvez écouter de nombreuses diff

Seite 26 - Préparation :

32FRConfiguration de la fonction de veille automatiqueLe mode de veille du système est activé automatiquement au bout de 15 minutes environ, en l’abse

Seite 27 - Network Settings

33FRInformations complémentairesRéglage du mode veille BLUETOOTH/réseauSi le mode veille BLUETOOTH/réseau est activé, le système entre en mode de veil

Seite 28 - WALKMAN®)

34FRRéglage du sonRéglez le son selon votre goût. Si vous sélectionnez « DSEE HX », vous obtenez un son de meilleure qualité lorsque vous écoutez un f

Seite 29 - (AirPlay)

35FRInformations complémentairesRemarque Assurez-vous que l’horloge est réglée avant de configurer la minuterie (page 11).Minuterie de lectureVous po

Seite 30 - Windows 7 (réseau

36FR4Appuyez sur / pour sélectionner « Play Setting », puis appuyez sur ENTER.Le réglage de la minuterie apparaît dans la fenêtre d’affichage.Pour a

Seite 31 - Utilisation de

37FRÀ propos de « SongPal »Réglages sonoresVous pouvez facilement personnaliser votre son.Service de musiqueVous pouvez profiter de divers services de

Seite 32 - Configuration de la

38FRDépannageSi un problème survient pendant l’utilisation du système, suivez les étapes décrites ci-dessous avant de contacter votre revendeur Sony l

Seite 33 - Réglage ON/OFF du

39FRDépannageLa balance gauche-droite n’est pas parfaitement perceptible ou est inversée.Disposez les enceintes symétriquement. Assurez-vous que les

Seite 34 - Utilisation des

4FRTable des matièresAvant d’utiliser ce système ... 3DémarrageEmplacement et fonctio

Seite 35 - Réglage de la minuterie de

40FRL’iPhone/iPad/iPod ne fonctionne pas.Arrêtez les autres applications iOS exécutées sur l’iPhone/iPad/iPod. Pour obtenir des informations détaillé

Seite 36 - Mise à jour du logiciel

41FRDépannage Le périphérique USB ne fonctionne pas correctement. Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le périphérique USB pour savoir comment

Seite 37 - À propos de « SongPal »

42FR Vérifiez les paramètres du routeur LAN/point d’accès sans fil. Si le mode discret SSID est configuré sur « On » sur le point d’accès, réglez-le

Seite 38 - Dépannage

43FRDépannagePour plus de détails sur les modèles iPhone/iPad/iPod touch compatibles, reportez-vous à « Périphériques et versions compatibles » (page

Seite 39 - Disque CD-DA/MP3

44FRMessagesLes messages suivants peuvent s’afficher ou clignoter pendant le fonctionnement.Cannot DownloadLe système n’est pas parvenu à télécharger

Seite 40 - Périphérique USB

45FRPrécautions/SpécificationsPrécautionsDisques POUVANT être lus par le système Disques CD-DA audio CD-R/CD-RW (données audio de plages CD-DA et fi

Seite 41 - Connexion réseau

46FRAccumulation de chaleur Il est normal que l’appareil chauffe pendant la charge ou le fonctionnement prolongé, cela ne doit pas vous inquiéter. N

Seite 42 - Réseau domestique

47FRPrécautions/Spécifications* « SongPal » ne prend pas en charge l’iPod touch (3ème génération), l’iPod classic et l’iPod nano.« SongPal » ne prend

Seite 43

48FRPortée effective des communicationsLes périphériques BLUETOOTH doivent être utilisés dans un rayon d’environ 10 mètres (distance sans obstacle) l’

Seite 44 - Messages

49FRPrécautions/SpécificationsSpécificationsSection amplificateurPuissance de sortie (nominale) : 50 watts + 50 watts (à 4 ohms, 1 kHz)*1*1Mesurée dan

Seite 45 - Précautions

5FRÉcoute de musique via une connexion BLUETOOTHPairage du système avec un périphérique BLUETOOTH et écoute de musique...

Seite 46 - Périphériques et

50FR*3Les fréquences sont affichées avec deux chiffres après la virgule sur ce système.Section BLUETOOTHSystème de communication :Norme BLUETOOTH vers

Seite 47 - BLUETOOTH

51FRPrécautions/SpécificationsCanaux disponibles, ch1 à ch13WEP 64 bits, WEP 128 bitsWPA/WPA2-PSK (AES)WPA/WPA2-PSK (TKIP)Formats compatibles :PCM 192

Seite 48 - Effets d’autres périphériques

52FRPMarques commerciales, etc. Windows, le logo Windows et Windows Media sont soit des marques commerciales soit des marques déposées de Microsoft C

Seite 49 - Spécifications

53FRInformations importantes sur le logicielCette section couvre le logiciel utilisé par ce système.ALACApache LicenseVersion 2.0, January 2004http://

Seite 50 - Section réseau

54FRcomputer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility

Seite 51 - Généralités

55FRdescribing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or a

Seite 52 - PMarques commerciales, etc

56FRPermission is hereby granted, free of charge, to any person or organization obtaining a copy of the software and accompanying documentation covere

Seite 53

57FRBE LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE

Seite 54

58FRTHIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

Seite 56 - FastDelegate

6FRPrécautions/SpécificationsPrécautions ... 45Périphériques et

Seite 57

©2014 Sony Corporation Printed in China 4-533-092-22(1)

Seite 58 - Mersenne Twister

7FRDémarrageEmplacement et fonction des commandesRemarqueCe manuel décrit principalement les opérations à l’aide de la télécommande, mais les mêmes op

Seite 59

8FR Bouton  (éjection)Permet d’éjecter un CD. Fente du logement pour disqueInsérez un CD avec l’étiquette dirigée vers le haut. Port  (USB FRONT)

Seite 60

9FRDémarrage Bouton MENUPermet d’afficher le menu. Appuyez sur / pour sélectionner les éléments dans le menu. Bouton FUNCTIONAppuyez pour changer

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare