Sony CDP-XE700 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audio Sony CDP-XE700 herunter. Sony CDP-XE700 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 61
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
3-810-116-24 (1)
1995 by Sony Corporation
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
D
NL
I
P
CDP-XE900
CDP-XE800
CDP-XE700
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 60 61

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CDP-XE700

3-810-116-24 (1) 1995 by Sony CorporationBedienungsanleitungGebruiksaanwijzingIstruzioni per l’usoManual de instruçõesDNLIPCDP-XE900CDP-XE800CDP-XE70

Seite 2 - Willkommen!

Wiedergeben von CDs10DDas Programm bleibt gespeichert, wenn ProgrammePlay endetWenn Sie · drücken, wird dasselbe Programm nocheinmal gespielt.Hinweise

Seite 3 - Bedienungsanleitung

Wiedergeben von CDs11DWiedergeben von CDsAufnehmen von CDsDas Programm bleibt gespeichert, wenn ProgrammePlay endetWenn Sie ( drücken, wird dasselbe P

Seite 4 - Anschließen des Systems

12DSo können Sie Ihr Programm überprüfen und ändernSchlagen Sie bitte auf Seite 11 nach.Beim Überprüfen des Programmteils für Seite Aerscheint die Anz

Seite 5 - Und was kommt als nächstes?

13DEin- und AusblendenSie können den Ton von Hand ein- oder ausblenden, sodaß die Musiktitel nicht allzu abrupt einsetzen oderenden.Beachten Sie jedoc

Seite 6 - Wiedergeben einer CD

14DEinstellen des Aufnahmepegels(Peak Search)Der CD-Player sucht den höchsten Pegel alleraufzunehmenden Titel, so daß Sie vor Beginn derAufnahme den A

Seite 7 - Das Display

15DTechnische DatenCD-PlayerLaser Halbleiter-Laser (λ = 780 nm)Emissionsdauer: kontinuierlichLaseremission max 44,6 µW** gemessen im Abstand von 200

Seite 8 - Wiederholte Wiedergabe

Index16DIndexA, B, C, DA˜B Repeat 9AMS 8Anschließen des Systems 4Übersicht 4Anschlüsse 4Anspielen. Siehe Music ScanAnsteuern eines Titelsdirekt 8durch

Seite 9 - Reihenfolge (Shuffle Play)

2NLWAARSCHUWINGStel het apparaat niet blootaan regen of vocht om gevaarvoor brand of elektrischeschokken te voorkomen.Open de behuizing niet omgevaar

Seite 10 - (Programme Play)

Getting StartedDNLIP3NLAan de slagHet apparaat uitpakken ... 4De CD-spel

Seite 11 - Programms

4NLHet apparaat uitpakkenControleer of u onderstaande artikelen hebtontvangen:• Audio-verbindingskabel (1)• Afstandsbediening (1)• Sony-batterijen SUM

Seite 12 - Angabe der Bandlänge

2DACHTUNGUm Feuergefahr und dieGefahr eines elektrischenSchlags zu vermeiden, setzenSie das Gerät weder Regennoch sonstiger Feuchtigkeitaus.Um einen e

Seite 13 - Aufnehmen

Aan de slag5NLAan de slagHet uitgangsniveau afstellen op de versterker Druk op LINE OUT LEVEL +/– op deafstandsbediening. U kunt het uitgangsniveau ve

Seite 14 - Hinweise zu CDs

Basisfuncties6NLZet de versterker aan en kies de CD-speler zodat u het CD-geluid kan beluisteren.Druk op POWER om de CD-speler aan te zetten.Druk op§

Seite 15 - Störungsbehebung

CD’s afspelen7NLHet afleesvenster gebruikenIn het afleesvenster kunt u de informatie over de CDcontroleren.Informatie in het afleesvenster tijdens het

Seite 16

CD’s afspelen8NLEen bepaald muziekstuk ofeen bepaald punt in eenmuziekstuk zoekenU kunt tijdens het afspelen snel een bepaaldmuziekstuk opzoeken met d

Seite 17 - Voorzorgsmaatregelen

CD’s afspelen9NLHet huidige muziekstuk herhalen (Repeat 1)U kunt alleen het huidige muziekstuk herhalen in elkeafspeelstand.Wanneer het gewenste muzie

Seite 18 - INHOUDSOPGAVE

CD’s afspelen10NLIn gewenste volgorde afspelen(Programma)U kunt zelf de volgorde van de muziekstukken op deCD bepalen en zo uw eigen programma maken.

Seite 19 - De CD-speler aansluiten

CD’s afspelen11NLHet programma blijft in het geheugen staan, zelfs alshet programma helemaal is afgespeeldAls u op ( drukt, kunt u hetzelfde programma

Seite 20 - DIGITAL INPUT

12NLHet programma controleren en wijzigenZie pagina 11.De aanduiding A verschijnt terwijl u het programmavoor kant A controleert en de aanduiding Bver

Seite 21 - Een CD afspelen

13NLFade in/outU kunt met de hand het geluid langzaam harder (fadein) of zachter (fade out) laten worden, zodat demuziekstukken niet te abrupt beginne

Seite 22 - Het afleesvenster gebruiken

14NLHet opnameniveau afstellen (Peak search)In de muziekstukken die moeten worden afgespeeld,wordt het hoogste niveau opgezocht, zodat u hetopnamenive

Seite 23 - Herhaald afspelen

3DVorbereitungenAuspacken ... 4Anschließen des Sys

Seite 24 - In willekeurige volgorde

Aanvullende informatie15NLStoringen verhelpenAls zich een probleem voordoet bij het gebruik van deCD-speler, kunt u dit proberen te verhelpen aan deha

Seite 25 - MIN SECSTEP

Index16NLIndexAAansluiten van de CD-speler 4Aansluitingen 4A˜B Repeat 9Afleesvenster uitzetten 7Afstandsbediening 4AMS 8Automatisch zoeken opmuziekstu

Seite 26 - Uw eigen programma

2IAVVERTENZAPer prevenire rischi di incendioo di scosse elettriche, nonesporre l’apparecchio allapioggia o all’umidità.Per evitare scosse elettriche,n

Seite 27 - Vanaf een CD opnemen door

Getting Started3IOperazioni preliminariDisimballaggio ...

Seite 28 - Nuttige tips voor opname

Operazioni preliminari4IDisimballaggioVerificare la presenza dei seguenti elementi:• Cavo di collegamento audio (1)• Telecomando (1)• Pile Sony SUM-3

Seite 29 - Opmerkingen ten aanzien van

Operazioni preliminari5IÈ possibile regolare il livello di uscita in baseall’amplificatore Premere LINE OUT LEVEL +/– sul telecomando. Illivello di us

Seite 30 - Technische gegevens

Operazioni di base6IRiproduzione di un CD432POWERPHONE LEVELPHONESOPEN/CLOSEREPERT FADER TIMEPLAYMODEPEAKSEARCHAUTOSPACEMUSICSCANEDIT/TIME FADEAMSCHE

Seite 31

Riproduzione dei CD7IUso del displayIl display consente di controllare le informazionirelative al disco.Informazioni sul display durante lariproduzion

Seite 32 - Benvenuti!

Riproduzione dei CD8IPer individuareI brani successiviIl brano corrente o iprecedentiDirettamente unbrano specificoAscoltando ciascunbrano per 10 seco

Seite 33 - Informazioni sul

Riproduzione dei CD9IRipetizione del brano corrente (Repeat 1)In qualsiasi modalità di riproduzione si può riprodurresoltanto il brano corrente.Durant

Seite 34 - Collegamento del sistema

Vorbereitungen4DAuspackenÜberprüfen Sie die Lieferung bitte auf Vollständigkeit:• Audioverbindungskabel (1)• Fernbedienung (1)• SUM-3-Batterien (NS) v

Seite 35

Riproduzione dei CD10ICreazione di programmipersonalizzati (riproduzioneprogrammata)È possibile stabilire la sequenza di riproduzione deibrani su un d

Seite 36 - Riproduzione di un CD

Riproduzione dei CD11II programmi rimangono memorizzati anche al terminedella riproduzione programmataPremendo ( si può riprodurre nuovamente lo stess

Seite 37 - Uso del display

12ISe si programmano in sequenza brani che non sono insuccessione numerica sul disco (p. es. 1, 3, 5 ecc.)Dopo ogni brano viene inserita una pausa di

Seite 38 - Riproduzione ripetuta dei

Recording From CDsRegistrazione da CD13IDissolvenza in apertura o inchiusuraPer evitare che un brano inizi o finisca bruscamente èpossibile effettuare

Seite 39 - Riproduzione in sequenza

14IRegolazione del livello di registrazione(ricerca del picco)Il lettore individua il picco massimo tra i brani daregistrare per consentire di regolar

Seite 40

Altre informazioni15IAltre informazioniGuida alla soluzione deiproblemiSe si verifica uno dei seguenti inconvenienti durantel’uso del lettore, utilizz

Seite 41 - Registrazione di programmi

16IIndice analiticoIndice analiticoA, BAMS 8CCollegamenti 4DDis ttivazione del display 7Disimballaggio 4Dissolvenza 13Durata complessiva diriproduzion

Seite 42 - Registrazione di un CD con

2PPrecauçõesSobre a segurança• Atenção — A utilização deinstrumentos ópticos com este produtoaumenta as lesões oculares.• Se algum objecto sólido ou l

Seite 43 - Suggerimenti utili per la

Getting Started3PComeçarDesempacotamento ... 4Ligação do sistema.

Seite 44 - Note sui CD

Começar4PDesempacotamentoVerifique se os acessórios abaixo apresentados foramfornecidos juntamente com o leitor de CD:• Cabo de ligação áudio (1)• Tel

Seite 45 - Caratteristiche tecniche

Vorbereitungen5DSie können den Ausgangspegel auf den Verstärkereinstellen Drücken Sie LINE OUT LEVEL +/– an derFernbedienung. Sie können den Ausgangsp

Seite 46 - Indice analitico

Começar5PComeçarPode regular o nível de saída do amplificador Carregue em LINE OUT LEVEL +/– no telecomando.Pode diminuir o nível de saída até –20 dB.

Seite 47 - Bem-vindo!

Operações Básicas6PReproduzir um CD• Consulte as páginas 4 – 5 parainformações sobre a ligação.Se ligar o leitor com um CD nocompartimentoA reprodução

Seite 48 - Acerca deste

Reproduzir CDs7PUtilização do visorUtilize o visor para verificar as informações sobre oCD.Visualização das informações durante areprodução de um CDO

Seite 49 - Ligação do sistema

Reproduzir CDs8PQuando localizar directamente uma faixa com umnúmero superior a 10 utilizando o telecomandoCarregue primeiro em >10 e depois nas te

Seite 50

Reproduzir CDs9PRepetir a faixa actual (Repeat 1)Em qualquer modo de reprodução, só pode repetir afaixa actual.Durante a reprodução da faixa pretendid

Seite 51 - Reproduzir um CD

Reproduzir CDs10PCriação de um programa(Reprodução programada)Pode definir a ordem das faixas de um CD e criar o seupróprio programa. O programa pode

Seite 52 - Utilização do visor

Reproduzir CDs11PPlaying CDsGravação de um programaPode gravar o programa criado anteriormente numacassete, numa DAT ou num MD. O programa podeconter

Seite 53 - Localização de uma faixa

12PGravar a partir de um CDPara verificar e alterar o programaConsulte a página 11.A indicação A aparece no visor durante a verificaçãodo programa do

Seite 54 - Reprodução por ordem

13PGravar a partir de um CDAumentar (“fade in”) oudiminuir (“fade out”) o volumePode efectuar manualmente o “fade in” ou o “fadeout” para evitar que a

Seite 55 - (Reprodução programada)

14PGravar a partir de um CDNotas sobre CDSobre o manuseamento do CD• Para não sujar o CD, segure-o pelas extremidades. Nãotoque na superfície.• Não co

Seite 56 - Gravação de um programa

Grundfunktionen6DSchalten Sie den Verstärker ein, und wählen Sie die CD-Player-Position, so daß der Ton von diesem CD-Player wiedergegebenwird.Schalte

Seite 57 - Montagem simples)

15PEspecificaçõesLeitor de CDLaser Laser Semi-condutor (λ = 780 nm)Duração da emissão: contínuaSaída de laser máx. 44,6 µW** Esta saída é o valor medi

Seite 58 - Conselhos úteis sobre

16PÍndiceA, BA˜B Repeat 9AMS 8Auto Space 14CCriação de um programa(PROGRAM) 10alterar um programa 11para gravação 11verificar um programa 11DDesactiva

Seite 59 - Notas sobre CD

Wiedergeben von CDs7DAnzeigen von Informationen während derWiedergabeWährend der Wiedergabe einer CD erscheinen imDisplay die aktuelle Titelnummer, di

Seite 60 - Resolução de problemas

Wiedergeben von CDs8DAnsteuern eines bestimmtenTitels oder einer bestimmtenPassage eines TitelsSie können während der Wiedergabe einer CD mitHilfe der

Seite 61 - Printed in France

Wiedergeben von CDs9DWiederholen des aktuellen Titels (REPEAT 1)Sie können in jedem Modus den aktuellen Titelwiederholt wiedergeben lassen.Während der

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare