Sony MHS-PM5 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Sony MHS-PM5 herunter. Sony MHS-PM5 bloggie™ PM5 Minicameră HD mobilă Instrucţiuni de utilizare Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 73
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
© 2010 Sony Corporation
4-170-787-81(1)
Manual
Camera Snap HD compactă
MHS-PM5/PM5K
Cuprins
Pornire
Funcţii de bază
Utilizarea camerei
împreună cu computerul
dumneavoastră
Utilizarea funcţiilor
pentru înregistrare
Utilizarea funcţiilor
pentru vizualizare
Particularizarea
setărilor
Utilizarea
caracteristicii Video
360 (MHS-PM5K)
Vizualizarea
imaginilor pe un
televizor
Localizarea
defecţiunilor
Altele
Index
VFACEŢI CLIC!
RO
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - MHS-PM5/PM5K

© 2010 Sony Corporation4-170-787-81(1)ManualCamera Snap HD compactăMHS-PM5/PM5KCuprinsPornireFuncţii de bazăUtilizarea camerei împreună cu computerul

Seite 2 - Adaptor „Memory Stick Duo”

10Identificarea componentelorConsultaţi paginile din paranteze pentru detalii privind operarea.A ObiectivB MicrofonC Inel de prindere curea de mână (1

Seite 3 - Note privind ecranul LCD și

11Identificarea componentelorR Cuplă trepied (partea inferioară)• Utilizaţi un trepied cu o lungime a șurubului mai mică de 5,5 mm. Nu veţi putea mont

Seite 4

12Indicatori afișaţi pe ecranCând înclinaţi selectorul multiplu spre v (Afișare ecran) în mod repetat, afișajul se schimbă (pagina 25).Indicatoarele d

Seite 5 - Utilizarea camerei

13Indicatori afișaţi pe ecranDEb Notă• Indicatorii și poziţia acestora sunt aproximative și pot fi diferite de ceea ce vedeţi de fapt.Afișaj Indicaţie

Seite 6 - Manevrarea camerei

14Indicatori afișaţi pe ecranLa redarea imaginilor staticeLa redarea filmelorABCb Notă• Indicatorii și poziţia acestora sunt aproximative și pot fi di

Seite 7

15PornirePornireVerificarea accesoriilor livrate• Acumulator reîncărcabil NP-BK1 (1)• Card de memorie („Memory Stick PRO Duo” 4GB) (1) (doar MHS-PM5K)

Seite 8

161 Pregătirea acumulatorului1 Deschideţi capacul bateriei/cardului de memorie și introduceţi acumulatorul în cameră, apoi închideţi capacul.• Introdu

Seite 9

17Pornire1 Pregătirea acumulatoruluib Note• Nu puteţi opera camera în timp ce aceasta este conectată la computer. Asiguraţi-vă că deconectaţi camera î

Seite 10 - Identificarea componentelor

181 Pregătirea acumulatoruluiVerificarea duratei rămase de utilizare a baterieiRotiţi porţiunea de obiectiv sau apăsaţi butonul ON/OFF pentru pornire

Seite 11

19Pornire2 Introducerea cardului de memorie1 Deschideţi capacul.2 Introduceţi complet cardul de memorie până la auzirea unui clic, cu colţul crestat o

Seite 12 - Indicatori afișaţi pe ecran

2Note privind utilizarea camerei dumneavoastrăTipuri de carduri de memorie pe care le puteţi utiliza împreună cu camera dumneavoastră• Cardurile de me

Seite 13

202 Introducerea cardului de memorieExtragerea cardului de memorieDeschideţi capacul bateriei/cardului de memorie.• Nu scoateţi niciodată cardul de me

Seite 14 - La redarea filmelor

21Pornire3 Pornirea camerei/setarea limbii și a ceasului1 Rotiţi porţiunea de obiectiv pentru a porni alimentarea.• Indicatorul luminos de alimentare/

Seite 15

223 Pornirea camerei/setarea limbii și a ceasului3 Setaţi ceasul cu ajutorul selectorului multiplu.1 Selectaţi formatul de afișare a datei cu v/V, apo

Seite 16 - 1 Pregătirea acumulatorului

23Funcţii de bazăFuncţii de bazăRealizarea imaginilor1 Rotiţi porţiunea de obiectiv pentru a porni alimentarea.• Indicatorul luminos de alimentare/înc

Seite 17 - Durată de încărcare

24Realizarea imaginilor3 Începeţi să fotografiaţi.Când fotografiaţi imagini statice:1 Apăsaţi și ţineţi apăsat butonul (Foto) pe jumătate. Se aude un

Seite 18

25Funcţii de bazăRealizarea imaginilorSchimbarea afișajului pe ecranCând înclinaţi selectorul multiplu spre v (Afișare ecran) în mod repetat, afișaju

Seite 19 - 3 Închideţi capacul

26Realizarea imaginilorW/T Utilizarea zoomGlisaţi butonul zoom spre T pentru a mări, glisaţi butonul zoom spre W pentru a micșora.Nu puteţi utiliza fu

Seite 20

27Funcţii de bazăVizualizarea imaginilor1 Apăsaţi și ţineţi apăsat butonul (Redare).• Apare ecranul index.2 Selectaţi imaginea pe care doriţi să o r

Seite 21

28Vizualizarea imaginilorPentru a vizualiza o imagine mărită (zoom la redare)Glisaţi butonul de zoom înspre T în timp ce se afișează o imagine statică

Seite 22 - Schimbarea datei și a orei

29Funcţii de bazăUtilizarea elementelor de meniu1 Apăsaţi MENU pentru a afișa meniul.• Meniul va fi afișat doar în timpul modului filmare și redare.•

Seite 23 - Realizarea imaginilor

3Note privind utilizarea camerei dumneavoastrăimportante în computer înainte de a formata cardul de memorie.• Această cameră nu este protejată împotri

Seite 24 - 3 Începeţi să fotografiaţi

30Elemente de meniuElementele de meniu disponibile diferă în funcţie de modul camerei.Meniul de înregistrare este disponibil doar în modul de înregist

Seite 25

31Utilizarea camerei împreună cu computerul dumneavoastrăUtilizarea camerei împreună cu computerul dumneavoastrăUtilizarea camerei împreună cu compute

Seite 26 - Utilizarea temporizatorului

32Utilizarea camerei împreună cu computerul dumneavoastrăb Note• Operaţia nu este garantată într-un mediu bazat pe o versiune modernizată a sistemelor

Seite 27 - Vizualizarea imaginilor

33Utilizarea camerei împreună cu computerul dumneavoastrăConectarea camerei la computerConectaţi camera conform instrucţiunilor de mai jos.„PMB” permi

Seite 28 - Ștergerea imaginilor

34Conectarea camerei la computerParcurgeţi procedurile de la pasul 1 la pasul 3 de mai jos înainte de următoarele operaţii:• Extragerea unui card de m

Seite 29 - Selector multiplu

35Utilizarea camerei împreună cu computerul dumneavoastrăÎncărcarea imaginilor video și a imaginilor statice în serviciile mediaSoftware-ul de aplicaţ

Seite 30 - Elemente de meniu

36Încărcarea imaginilor video și a imaginilor statice în serviciile media1 Efectuaţi o conexiune USB între cameră și un computer.Când conectaţi camera

Seite 31

37Utilizarea camerei împreună cu computerul dumneavoastrăÎncărcarea imaginilor video și a imaginilor statice în serviciile media• Solicitările dumneav

Seite 32

38Utilizarea software-ului1 Porniţi computerul și introduceţi CD-ROM-ul (livrat) în unitatea CD-ROM.Apare ecranul meniului de instalare.• Dacă acesta

Seite 33 - 1 Porniţi alimentarea

39Utilizarea camerei împreună cu computerul dumneavoastrăUtilizarea software-uluib Note• Conectaţi-vă ca administrator.• Când „PMB” este pornit pentru

Seite 34 - Ștergerea conexiunii USB

4Note privind utilizarea camerei dumneavoastrăDespre compatibilitatea datelor de imagine• Această cameră acceptă „formatul MP4” ca format de fișier fi

Seite 35

40Utilizarea funcţiilor pentru înregistrareMeniu înregistrareFuncţiile din modul de înregistrare utilizând butonul MENU sunt descrise mai jos. Pentru

Seite 36 - Note privind „PMB Portable”

41Utilizarea funcţiilor pentru înregistrareMeniu înregistrare Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 29*Intervalul în care puteţi înregistra est

Seite 37

42Meniu înregistrare Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 29• Numărul din ( ) reprezintă timpul minim de înregistrare.• Durata filmelor poate

Seite 38 - Utilizarea software-ului

43Utilizarea funcţiilor pentru vizualizareUtilizarea funcţiilor pentru vizualizareMeniu vizualizareFuncţiile din modul de vizualizare utilizând butonu

Seite 39

44Meniu vizualizare Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 29Protejează imaginile înregistrate împotriva ștergerii accidentale.Marcajul este a

Seite 40 - Meniu înregistrare

45Meniu vizualizare Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 29Utilizarea funcţiilor pentru vizualizareRotește o imagine statică.1 Apăsaţi butonul

Seite 41 - 1 pagina 29

46Particularizarea setărilorUtilizarea elementelor de configurarePuteţi modifica setările implicite utilizând ecranul Setup (Configurare).1 Apăsaţi ME

Seite 42 - Dezactivat

47Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 46Particularizarea setărilor Setări fotografiereSetările implicite sunt marcate cu .Modifică pâlpâirea

Seite 43 - Meniu vizualizare

48Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 46 Setări principale 1/2Setările implicite sunt marcate cu .Selectează sunetul emis în timpul utilizăr

Seite 44 - Pentru a anula protejarea

49Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 46Particularizarea setărilor Setări principale 2/2Setările implicite sunt marcate cu .Permite selectar

Seite 45

5Utilizarea camereiRealizarea imaginilor de înaltă definiţieFilmele realizate cu această cameră vor fi înregistrate în Profilul principal MPEG-4 AVC/H

Seite 46 - Particularizarea setărilor

50Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 46 Instrument card memorieAcest element apare doar atunci când cardul de memorie este introdus în camer

Seite 47 - Setări

51Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 46Particularizarea setărilor Instrument memorie int.Acest element apare numai când cardul de memorie nu

Seite 48 - Setări principale

52Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 46 Setări ceasSetează data și ora.1 Selectaţi [Setări ceas] cu selectorul multiplu înclinat spre v/V, a

Seite 49

53Utilizarea caracteristicii Video 360 (MHS-PM5K)Utilizarea caracteristicii Video 360 (MHS-PM5K)Realizarea imaginilor Video 360Prin atașarea obiectivu

Seite 50 - Instrument card

54Realizarea imaginilor Video 360 Pentru detalii privind funcţionarea 1 pagina 53Demontarea obiectivului Video 360Demontaţi obiectivul Video 360 după

Seite 51 - Instrument

55Vizualizarea imaginilor pe un televizorVizualizarea imaginilor pe un televizorVizualizarea imaginilor pe un televizorPuteţi vizualiza imagini pe un

Seite 52 - Setări ceas

56Vizualizarea imaginilor pe un televizorImaginile înregistrate la o calitate a imaginii HD (înaltă definiţie) sunt redate la o calitate a imaginii HD

Seite 53 - 2 Începeţi să fotografiaţi

57Vizualizarea imaginilor pe un televizorVizualizarea imaginilor pe un televizorDespre sistemele de televiziune colorDacă doriţi să vizualizaţi imagin

Seite 54 - Convertiţi imaginile

58Localizarea defecţiunilorLocalizarea defecţiunilorDacă aveţi probleme cu camera dumneavoastră, încercaţi următoarele soluţii.Când reparăm camera, vo

Seite 55

59Localizarea defecţiunilorLocalizarea defecţiunilorNu se poate porni camera.• Capacitatea rămasă a bateriei este redusă sau s-a epuizat. – Conectaţi

Seite 56

6Manevrarea camerei• La transportul camerei, rotiţi porţiunea de obiectiv înapoi, conform imaginii.• Aveţi grijă să nu blocaţi obiectivul cu degetul a

Seite 57

60Localizarea defecţiunilorAlimentarea se oprește brusc.• Dacă nu operaţi camera timp de aproximativ cinci minute atunci când alimentarea este pornită

Seite 58 - Localizarea defecţiunilor

61Localizarea defecţiunilorLocalizarea defecţiunilorData de înregistrare nu este suprapusă pe imagine.• Această cameră nu are o funcţie de suprapunere

Seite 59 - Baterie și energie

62Localizarea defecţiunilorNu puteţi vizualiza imaginea sau asculta sunete la televizor.• Când utilizaţi mufa video pe componente, asiguraţi-vă de cup

Seite 60

63Localizarea defecţiunilorLocalizarea defecţiunilorCamera nu poate șterge o imagine.• Anulaţi protejarea (pagina 44).Nu se poate introduce un card de

Seite 61

64Indicatori de avertizare și mesajeDacă apar următoarele mesaje, urmaţi instrucţiunile.• Nivelul bateriei este scăzut. Încărcaţi imediat bateria. Ero

Seite 62 - Computere

65Indicatori de avertizare și mesajeLocalizarea defecţiunilorFișier protejat • Îndepărtaţi protecţia (pagina 44).Opriţi și reporniţi aparatul • O prob

Seite 63 - Memorie internă

66AlteleDespre „Memory Stick”„Memory Stick” este un suport de înregistrare portabil, cu circuit integrat, cu o mare capacitate de date.Puteţi utiliza

Seite 64

67Despre „Memory Stick”AlteleDespre adaptorul „Memory Stick Duo”• Când utilizaţi „Memory Stick PRO Duo” cu un dispozitiv compatibil „Memory Stick”, as

Seite 65 - Lăsaţi-l să se răcească

68Despre baterieDespre încărcarea bateriei• Vă recomandăm să încărcaţi bateria când temperatura ambientală e cuprinsă între 10°C și 30°C. Este posibil

Seite 66 - Despre „Memory Stick”

69AlteleMăsuri de precauţieNu utilizaţi/depozitaţi camera în următoarele locaţii• Într-o locaţie cu temperaturi extrem de ridicate sau scăzute sau cu

Seite 67

7CuprinsNote privind utilizarea camerei dumneavoastră...2Utilizarea camerei...

Seite 68 - Despre baterie

70SpecificaţiiCamera[Sistem]Dispozitiv de imagine: senzor CMOS de 7,13 mm (tip 1/2,5)Număr total pixeli cameră:Aprox. 5 038 000 (2 592 × 1 944) pixeli

Seite 69 - Măsuri de precauţie

71IndexIndexIndexAAcumulator reîncărcabil...15, 70BBaterie ...68Beep (Bip)...48Buton O

Seite 70 - Specificaţii

72IndexNote despre licenţăACEST PRODUS ESTE SUB LICENŢĂ PREVĂZUTĂ DE PORTOFOLIUL DE BREVETE AVC PENTRU UTILIZAREA PERSONALĂ ȘI ÎN ALTE SCOPURI DECÂT C

Seite 71

Informaţii suplimentare despre acest produs, precum și răspunsuri la întrebările frecvente pot fi găsite pe site-ul nostru de Web de Asistenţă pentru

Seite 72 - Note despre licenţă

8CuprinsMeniu vizualizare ...... 43 (Șterge): Permite selectarea și șter

Seite 73

9CuprinsLocalizarea defecţiunilor ..................58Indicatori de avertizare și mesaje...

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare