Sony D-NE330 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach CD Spieler Sony D-NE330 herunter. Sony D-NE330 Инструкция по эксплуатации Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 100
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
D-NE330/NE331/NE330LIV3.HU.PL.RU.2-663-955-52(1)
ATRAC CD Walkman
Portable
CD Player
© 2005 Sony Corporation
Használati útmutató
HU
Инструкции по эксплуатации
RU
Instrukcja obsługi
PL
D-NE330/NE331/NE330LIV3
2-663-955-52 (1)
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CD Player

D-NE330/NE331/NE330LIV3.HU.PL.RU.2-663-955-52(1)ATRAC CD WalkmanPortable CD Player© 2005 Sony CorporationHasználati útmutató HUИнструкции по эксплуат

Seite 2 - FIGYELMEZTETÉS

Áramforrás előkészítése ( Szárazelem)Szárazelem használatakor ne felejtse el kihúzni a hálózati adaptert. Ha lemerül az elem, cserélje ki egy újra.• L

Seite 3 - Tartalomjegyzék

D-NE330/NE331/NE330LIV3.RU.2-663-955-52(1)Sony Corporation Printed in MalaysiaPrinted on 100 % recycled paper.

Seite 4 - Saját ATRAC CD-k létrehozása

Az elem eltávolításaAz elemet az alábbi ábra szerint távolítsa el.Ha akkumulátort használ (csak D-NE331 HK4, E18/1, CNA típusok esetében*)Töltse fel

Seite 5 - CD-Extra és Vegyes CD-k:

Az akkumulátor hasznos élettartama és kicserélésének ideje Ha az akkumulátor új, vagy hosszabb ideig használaton kívül volt, előfordulhat, hogy nem tö

Seite 6 - Megjegyzés

Hálózati adapter használataA hálózati adapterrel ellátott lejátszót elem nélkül is használhatja.DC IN 3 VHálózati adapter Hálózati csatlakozóaljzatho

Seite 7 - Óvintézkedések

LejátszásCD lejátszása1 A lejátszó fedelének felnyitásához csúsztassa el az OPEN kapcsolót.Először csatlakoztassa a fejhallgatót vagy a fülhallgatót

Seite 8 - A mellékelt tartozékok

Alapvető lejátszási műveletek (lejátszás, leállítás, keresés)CD-lejátszóVOL–VOL–Művelet Művelet a készüléken (A távirányítóval végrehajtandó művelet z

Seite 9 - Alkatrészek és

A vezérlők lezárása (HOLD)A vezérlők lezárásával megakadályozhatja, hogy a lejátszó hordozása során egyes gombok véletlenül benyomódjanak. 1 A lejáts

Seite 10 - Áramforrás előkészítése

Keresés csoportok/fájlok listájának megtekintésével ( Lista nézet)Műsorszámot/fájlt kereshet úgy is, hogy megtekinti a zeneforrás formátumtípusát és a

Seite 11 - Az elem eltávolítása

Információk megjelenítése a kijelzőnNyomja meg többször a DISPLAY/MENU gombot.Audio-CD Műsorszám száma, eltelt lejátszási idő (Előadó neve, műsorsz

Seite 12 - Az akkumulátor hátralévő

Lejátszási beállítások ( PLAY MODE) módosításaKülönböző lejátszási beállítások állnak rendelkezésre, például a hallgatni kívánt számok kiválasztása, é

Seite 13 - A hálózati adapter

FIGYELMEZTETÉSTűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki e készüléket eső vagy nedvesség hatásának.A készüléket ne szerelje zárt té

Seite 14 - CD lejátszása

Lejátszási beállítások (PLAY MODE) A CD-lejátszó kijelzője Magyarázat ALLA CD-n lévő összes műsorszám a műsorszám számának megfelelő sorrendben lesz l

Seite 15 - Alapvető lejátszási műveletek

Audió CD-k esetében 10 CD-nyimennyiség adható a kedvencekhez(99 műsorszám minden CD-re),ATRAC CD-k/MP3 CD-k esetébenpedig 5 CD-nyi* mennyiség(999 műso

Seite 16 - Keresés csoportok

Kedvenc lejátszási listák lejátszása ( m3u lejátszási listák lejátszása)1 A „Lejátszási beállítások (PLAY MODE) módosítása” 3. lépésében ( 19. oldal)

Seite 17 - CD információk megjelenítése

Hangminőség módosításaA SOUND elemek beállításával kapcsolatos részleteket lásd:  24. oldal.A hangminőség kiválasztásaBeállíthatja az „ EQUALIZER” és

Seite 18

A SOUND elemei Az előző képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg a CD-lejátszó  STOP gombját. A beállítási folyamat megszakításához legalább 2 más

Seite 19 - ( PLAY MODE)

Opcionális beállítások módosításaAz OPTION elemek beállításával kapcsolatos részleteket lásd:  26. oldal.Különböző funkciók beállításaKülönböző funkc

Seite 20 - Lejátszási beállítások

Az OPTION elemei Az előző képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg a CD-lejátszó  STOP gombját. A beállítási folyamat megszakításához legalább 2 m

Seite 21 - Kedvenc műsorszámok

Elemek Beállítások (: Alapértelmezett beállítások) SEAMLESS 1) 5) (Műsorszámok folyamatos lejátszása) OFFA CD úgy kerül lejátszásra, ahogy a lemez

Seite 22

További információHibaelhárításAmennyiben az alábbi ellenőrzések elvégzése után is fennáll a probléma, forduljon a legközelebbi Sony márkakereskedőhöz

Seite 23 - Hangminőség testreszabása

Folytatás Hiba Ok és/vagy teendőkA kijelzőn megjelenik a „Low Battery” felirat, és a CD-t nem lehet lejátszani. Az akkumulátor teljesen lemerült. Tö

Seite 24 - A SOUND elemei

A védjegyekrőlA „WALKMAN” a Sony Corporation sztereó fejhallgatóval ellátott termékeit jelölo bejegyzett védjegye. A a Sony Corporation védjegye.Az S

Seite 25 - Különböző funkciók beállítása

Hiba Ok és/vagy teendőkAz LCD-kijelző nehezen látható, vagy lelassult. Magas (40°C feletti) vagy alacsony (0°C alatti) hőmérsékleten használja a CD-

Seite 26 - Az OPTION elemei

KarbantartásA burkolat tisztításaHasználjon vízzel vagy semleges tisztítószer-oldattal benedvesített, puha ruhát. Ne használjon alkoholt, benzint vagy

Seite 27 - Lejátszás

Külön beszerezhető tartozékokHálózati adapterAC-E30HG *Aktív hangsugárzó rendszerSRS-Z30/Z31SRS-Z510Gépkocsiakkumulátor-vezetékDCC-E345Gépkocsiakkumu

Seite 28 -  STOP/CHG gombot

TárgymutatóSzimbólumok (akkumulátor) 11, 12 (lemez) 141 20 (Időzítő) 26AACTIVE 24Akkumulátor 8, 11akkumulátor 11, 12Akkumulátor

Seite 29 -  gombot

OSTRZEŻENIEAby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, chroń ten aparat przed deszczem i wilgocią.Nie instaluj urządzenia w przestrzeni zabudow

Seite 30 - Hiba Ok és/vagy teendők

Znaki handlowe„WALKMAN” jest zastrzeżonym znakiem handlowym Sony Corporation dotyczącym przenośnych urządzeń stereofonicznych. jest znakiem handlowy

Seite 31 - Műszaki adatok

Tworzenie własnych płyt CD w formacie ATRACOprócz zwykłych płyt audio CD za pomocą tego urządzenia można odtwarzać oryginalne płyty CD („ATRAC CD”), t

Seite 32 - Külön beszerezhető

Płyty odtwarzane przy użyciu tego odtwarzacza CD Płyty audio CD: Płyty w formacie CD-DACD-DA (Compact Disc Digital Audio) jest standardem zapisu płyt

Seite 33 - Tárgymutató

Płyty muzyczne zakodowane z zastosowaniem technologii ochrony praw autorskichNiniejsze urządzenie zostało zaprojektowane do odtwarzania płyt zgodnych

Seite 34 - OSTRZEŻENIE

Środki ostrożnościBezpieczeństwo• W razie dostania się do wnętrza odtwarzacza jakichkolwiek przedmiotów lub płynów należy go odłączyć i przed ponownym

Seite 35 - Spis treści

ATRAC CDAudio CD-k, MP3 fájlokSaját ATRAC CD-k létrehozásaA szokásos audió CD-k mellett lejátszhatók eredeti CD-k („ATRAC” CD-k) is, amelyeketa SonicS

Seite 36 - Utwórz płytę ATRAC CD

Czynności wstępneAkcesoria znajdujące się w zestawie• Zasilacz • Słuchawki (1) sieciowy (1) (Tylko w przypadku (nie dostarczany modeli D-NE

Seite 37 - Płyty MP3 CD:

Elementy odtwarzacza i elementy sterujące Odtwarzacz CDPilot (Tylko w przypadku modeli amerykańskich, kanadyjskich D-NE330, modelu D-NE330LIV3 oraz mo

Seite 38

Przygotowanie źródła zasilania ( zwykłej baterii)Przed rozpoczęciem korzystania z baterii suchych należy upewnić się, że zasilacz sieciowy został odłą

Seite 39 - Środki ostrożności

Wyjmowanie bateriiWyjmij baterię w sposób pokazany na ilustracji.W przypadku korzystania z akumulatora (tylko w przypadku modeli D-NE331 HK4, E18/1, C

Seite 40 - Akcesoria znajdujące się

Uwagi odnośnie okresu przydatności akumulatora i momentu jego wymianyAkumulator nowy lub nieużywany przez dłuższy czas może nie naładować się do końca

Seite 41 - Elementy odtwarzacza

Korzystanie z zasilacza sieciowegoDo zasilania odtwarzacza można użyć zasilacza sieciowego, bez akumulatora czy baterii.do DC IN 3 VZasilacz sieciowy

Seite 42 - Przygotowanie źródła

OdtwarzanieOdtwarzanie płyt CD1 Przesuń przełącznik OPEN, aby otworzyć pokrywę odtwarzacza.Uprzednio podłącz do odtwarzacza słuchawki/minisłuchawki.d

Seite 43 -  w trakcie ładowania

Podstawowe czynności związane z odtwarzaniem ( rozpoczynanie, zatrzymywanie, wyszukiwanie)Odtwarzacz CDVOL–VOL– Aby Obsługa za pomocą odtwarzacza (w

Seite 44 - Sprawdzanie stanu

Blokowanie przycisków ( HOLD)Zablokowanie przycisków zapobiega ich przypadkowemu naciśnięciu podczas przenoszenia odtwarzacza.1 Przesuń przełącznik H

Seite 45 - Uwagi dotyczące zasilacza

Wyszukiwanie z listy grup/plików ( widok listy)Utwór/plik można odnaleźć, sprawdzając typ formatu źródła dźwięku oraz nazwy grup i plików.1 Naciskaj

Seite 46 - Odtwarzanie płyt CD

Milyen lemezek játszhatók le ezen a CD-lejátszón? Hang CD-k: CD-DA formátumú CD-kA CD-DA (Compact Disc Digital Audio) az audio CD-khez alkalmazott fe

Seite 47 - Odtwarzanie

Wyświetlanie informacji na wyświetlaczuNaciskaj przycisk DISPLAY/MENU.Audio CD Numer utworu, czas odtwarzania, który upłynął (nazwa wykonawcy, nazw

Seite 48 - Where do

Zmiana opcji odtwarzania ( PLAY MODE)W odtwarzaczu dostępne są różne opcje odtwarzania, takie jak wybór utworów do odtworzenia czy odtwarzanie utworów

Seite 49 - Wyświetlanie informacji na

Opcje odtwarzania (PLAY MODE) Wyświetlacz odtwarzacza Objaśnienie ALLWszystkie utwory z płyty CD zostają odtworzone w kolejności zgodnej z ich numerac

Seite 50

Zakładki można dodać do maksymalnie 10 płyt audio CD (maksymalnie 99 utworów na każdej płycie) i maksymalnie 5 płyt ATRAC CD/MP3 CD* (maksymalnie 999

Seite 51

Odtwarzanie utworów z ulubionych list odtwarzania (odtwarzanie list odtwarzania m3u) 1 W punkcie 3 procedury „Zmiana opcji odtwarzania (PLAY MODE)”

Seite 52 - Opcje odtwarzania

Zmiana jakości dźwiękuSzczegółowe informacje na temat ustawień elementów menu SOUND, patrz  str. 24.Wybór jakości dźwiękuIstnieje możliwość określeni

Seite 53 - Odtwarzanie ulubionych

Elementy menu SOUND Aby wrócić do poprzedniego ekranu, naciśnij przycisk  STOP na odtwarzaczu CD. Aby anulować operację ustawiania, naciskaj przycis

Seite 54

Zmiana ustawień opcjonalnychSzczegółowe informacje na temat ustawień elementów menu OPTION, patrz  str. 26.Określanie ustawień różnych funkcjiIstniej

Seite 55 - Dostosowanie jakości dźwięku

Elementy menu OPTION Aby wrócić do poprzedniego ekranu, naciśnij przycisk  STOP na odtwarzaczu CD. Aby anulować operację ustawiania, naciskaj przyci

Seite 56 - Elementy menu SOUND

Elementy menu Opcje (: ustawienia domyślne) SEAMLESS 1) 5) (Odtwarzanie utworów w sposób ciągły) OFFPłyta CD jest odtwarzana tak, jak została nagr

Seite 57 - Określanie ustawień różnych

FájlMP3Csoport (Könyvtárszintek száma legfeljebb: 8)Megjegyzés• Ha az ATRAC fájlok és MP3 fájlok ugyanarra a CD-re vannak felvéve, a CD-lejátszó elős

Seite 58 - Elementy menu OPTION

Informacje dodatkoweRozwiązywanie problemówJeżeli poniższe sposoby rozwiązania problemów nie pomogły w usunięciu usterki, należy skontaktować się z na

Seite 59 - : ustawienia domyślne)

ciąg dalszy Objawy Przyczyna i/lub działanie naprawczeNa wyświetlaczu pojawia się napis „Low Battery” i odtwarzanie zostaje przerwane. Akumulator je

Seite 60 -  STOP/CHG

Objawy Przyczyna i/lub działanie naprawczeInformacje na wyświetlaczu ciekłokrystalicznym stają się nieczytelne lub wolno się zmieniają. Odtwarzacz je

Seite 61 - Informacje dodatkowe

Czyszczenie odtwarzaczaCzyszczenie obudowyObudowę odtwarzacza należy czyścić miękką szmatką lekko zwilżoną wodą lub łagodnym detergentem. Nie wolno uż

Seite 62

Akcesoria opcjonalneZasilacz sieciowyAC-E30HG *Aktywny zestaw głośnikowySRS-Z30/Z31SRS-Z510Przewód do akumulatora samochodowegoDCC-E345Przewód do aku

Seite 63 - Dane techniczne

IndeksSymbole (akumulator) 11, 12 (płyta) 141 20 (Wyłącznik czasowy) 26AACTIVE 24Akcesoria opcjonalne 32Akumulator 8ALL 20

Seite 64 - Akcesoria opcjonalne

BнимaниeДля уменьшения вероятности пожара или поражения электрическим током, не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.Не разрешается устанав

Seite 65

Торговые марки“WALKMAN” – зарегистрированный торговый знак Sony Corporation для портативныx стереофоническиx устройств. – зарегистрированный торгов

Seite 66 - Bнимaниe

Создание собственных дисков ATRAC CDПомимо обычных аудио компакт-дисков, можно воспроизводить оригинальные компакт-диски “ATRAC CD”, которые создаются

Seite 67 - Содержание

Какие диски можно воспроизводить на данном проигрывателе? Аудио компакт-диски: Компакт-диски формата CD-DACD-DA (Compact Disc Digital Audio) является

Seite 68 - Создай.те ATRAC CD

ÓvintézkedésekA biztonság érdekében• Ha szilárd tárgy vagy folyadék kerül a CD-lejátszóba, húzza ki a kábelt, és ellenőriztesse a készüléket szakképze

Seite 69

Myзыкaльныe диcки, зaкодиpовaнныe c помощью тexнологий зaщиты aвтоpcкий пpaвЭтот пpодyкт пpeднaзнaчeн для воcпpоизвeдeния диcков, отвeчaющиx тpeбовaни

Seite 70 - Примечания

Меры предосторожностиТехника безопасности• В случае попадания внутрь проигрывателя каких либо твердых предметов или жидкости отсоедините его от сети п

Seite 71 - Меры предосторожности

Начало работыДополнительные принадлежности, входящие в комплект поставки• Адаптер питания • Наушники (1) переменного тока (только для моделей (1)

Seite 72 - Дополнительные

Компоненты и элементы управления Проигрыватель компакт-дисковПульт ДУ (Только для моделей для США и Канады D-NE330, модель D-NE330LIV3 и модели D-NE3

Seite 73 - Компоненты и элементы

Подготовка источника питания ( сухой батареи)При использовании сухой батареи обязательно отсоедините адаптер питания переменного тока. Замените старую

Seite 74 - Подготовка источника

Извлечение батареиИзвлекайте батарею, как показано на рисунке ниже.При использовании аккумуляторной батареи (только для моделей D-NE331 HK4, E18/1, C

Seite 75 - , зарядка

Примечание по сроку годности аккумулятора и времени его заменыЕсли аккумулятор новый или долгое время не использовался, он может заряжаться не полност

Seite 76 - Проверка остающегося

• Если проигрыватель не будет использоваться продолжительное время, извлеките батареи.• При возникновении утечки из батареи сотрите все отложения, ост

Seite 77 - Использование адаптера

ВоспроизведениеВоспроизведение компакт-диска1 Передвиньте переключатель OPEN, чтобы открыть крышку проигрывателя.Заранее подсоедините к проигрывателю

Seite 78 - Воспроизведение

Основные операции воспроизведения (воспроизведение, стоп, поиск)ПроигрывательVOL–VOL–Операция Управление на проигрывателе (управление с помощью пульта

Seite 79 - (воспроизведение, стоп

Első lépésekA mellékelt tartozékok ellenőrzése• Hálózati • Fejhallgató (1) adapter (1) (csak a D-NE331 AR2, (egyesült államokbeli/ E92 és M

Seite 80 - Поиск через просмотр групп

Блокировка управления ( HOLD)Можно предотвратить случайное нажатие кнопок во время переноса проигрывателя, заблокировав управление.1 Переместите пере

Seite 81 - Проверка информации

Для отмены поискаНажмите  STOP на проигрывателе компакт-дисков. Поиск через просмотр списка групп/файлов ( Режим просмотра списка)Поиск дорожки/файл

Seite 82

Проверка информации на дисплееМногократно нажимайте DISPLAY/MENU.Аудио компакт-диск Номер дорожки, прошедшее время воспроизведения (Имя исполнит

Seite 83

Изменение опций воспроизведения ( PLAY MODE)Могут использоваться различные опции воспроизведения, такие как выбор песен для прослушивания и воспроизв

Seite 84 - Опции воспроизведения

Опции воспроизведения (PLAY MODE) Отображение на проигрывателеОбъяснение ALLВсе дорожки на компакт-диске воспроизводятся в соответствии с номерами дор

Seite 85 - Воспроизведение любимых

Закладки можно добавлять для максимум 10 аудио компакт-дисков (для максимум 99 дорожек на каждом диске) и для максимум 5 дисков ATRAC CD/MP3 CD* (для

Seite 86 -  на проигрывателе

Воспроизведение списков избранного ( воспроизведение списка избранного m3u)1 В шаге 3 раздела “Опции воспроизведения (PLAY MODE)” ( стр. 19) выберит

Seite 87 - Настройка качества звука

Изменение качества звукаО настройке пунктов меню SOUND см.  стр. 24.Выбор качества звукаМожно установить опцию “ EQUALIZER” и/или “ CLEARBASS”. Выпол

Seite 88 - Пункты меню SOUND

Пункты меню SOUND Чтобы вернуться к предыдущему экрану, нажмите  STOP на проигрывателе компакт-дисков. Чтобы отменить эту операцию настройки, нажима

Seite 89 - Настройка различных

Изменение дополнительных настроекО настройке пунктов меню OPTION см.  стр. 26.Настройка различных функцийСуществует возможность настроить различные ф

Seite 90 - Пункты меню OPTION

Alkatrészek és kezelőszervek CD-lejátszóTávvezérlő (csak a D-NE330 egyesült államokbeli és kanadai típus, továbbá a D-NE330LIV3 típus, valamint a D-

Seite 91 - : Установки по умолчанию)

Пункты меню OPTION Чтобы вернуться к предыдущему экрану, нажмите  STOP на проигрывателе компакт-дисков. Чтобы отменить эту операцию настройки, нажим

Seite 92 -  STOP/CHG на проигрывателе

Параметры Опции (: Установки по умолчанию) SEAMLESS 1) 5) (Непрерывное проигрывание дорожек) OFFДиск проигрывается в порядке записи, включая проме

Seite 93 - Дополнительная информация

Дополнительная информацияУстранение неполадокЕсли не удалось устранить неполадку даже после выполнения всех приведенных инструкций, обратитесь к ближа

Seite 94

Продолжение Внешний признак Причина и/или устранениеНа дисплее отображается сообщение “Low battery” (“Батарея разряжена”), и не выполняется воспроизв

Seite 95 - Технические

Внешний признак Причина и/или устранение”No File” (“Нет файла”) появляется на дисплее после нажатия кнопки  или при закрытой крышке проигрывателя. Н

Seite 96 - Принадлежности, не

ОбслуживаниеДля очистки корпусаИспользуйте мягкую ткань слегка смоченную в воде или в слабом растворе моющего средства. Не используйте спирт, бензин и

Seite 97 - Алфавитный укаэатель

Патенты США и других стран по лицензии компании Dolby Laboratories.Лицензия на технологию звуковой кодировки MPEG Layer-3 и патенты получена от Fraunh

Seite 98

Алфавитный укаэательСимволы (батарея) 11, 12 (Диск) 141 20 (Tаймер) 26AACTIVE 24ALL 20ATRAC 5ATRAC3plus 5ATRAC CD 5AUTO RA

Seite 99

D-NE330/NE331/NE330LIV3.RU.2-663-955-52(1)

Seite 100 - Printed in Malaysia

D-NE330/NE331/NE330LIV3.RU.2-663-955-52(1)

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare