Sony GDM-20OPS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Monitore Sony GDM-20OPS herunter. Sony GDM-20OPS User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 63
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Trinitron
Color
Graphic Display
3-861-050-14 (1)
© 1998 by Sony Corporation
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
F
EN
GDM-200PS
ES
C
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Graphic Display

Trinitron ColorGraphic Display3-861-050-14 (1)© 1998 by Sony CorporationOperating InstructionsMode d’emploiManual de instruccionesFENGDM-200PSESC

Seite 2 - Owner’s Record

10Customizing Your MonitorUsing the CENTER On-screenDisplayThe CENTER settings allow you to adjust the centering ofthe picture.Once the setting is adj

Seite 3 - TABLE OF CONTENTS

11Customizing Your MonitorENUsing the GEOM (Geometry) On-screen DisplayThe GEOM (geometry) settings allow you to adjust theshape and orientation of th

Seite 4 - Precautions

12Customizing Your MonitorUsing the ZOOM On-screenDisplayThe ZOOM settings allow you to enlarge or reduce thepicture.Once the setting is adjusted, it

Seite 5

13Customizing Your MonitorEN1 6500K 9300KGCOLOR50R76B504 Fine tuning the color temperaturePress the ¨./> buttons to select R (red), G (green), or B

Seite 6

14Customizing Your Monitor4 Press the >?// buttons to adjust the settings.For BOTV CONVER BOTTOM CANCEL MOIRE ADJMOIRE ADJUSTPress/ . . . to shi

Seite 7 - Language

15Getting StartedCustomizing Your MonitorENUsing the OPTION On-screenDisplayThe OPTION OSD allows you to manually degauss thescreen and adjust setting

Seite 8 - Selecting the Input Signal

16Customizing Your MonitorLocking the controlsThe control lock function disables all of the buttons on thefront panel except the u (power) switch and

Seite 9 - Display System

17Getting StartedCustomizing Your MonitorENUsing the LANG (Language) On-screen DisplayEnglish, French, German, Spanish and Japanese versions ofthe OSD

Seite 10 - Using the CENTER On-screen

18Technical FeaturesPreset and User ModesThis monitor has factory preset modes for the 20 mostpopular industry standards for true “plug and play”compa

Seite 11 - Using the GEOM (Geometry) On

19Getting StartedTechnical FeaturesENPower Saving FunctionThis monitor meets the power-saving guidelines set byVESA and Energy Star, as well as the mo

Seite 12 - Using the COLOR On-screen

2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit.Record the serial number in the space provided below. Refer tothese nu

Seite 13 - Using the SCREEN On-screen

20Additional InformationWarning MessagesIf there is something wrong with the input signal, one of thefollowing messages appears.Additional Information

Seite 14 - Customizing Your Monitor

21Getting StartedAdditional InformationENSymptom Check these itemsColor is not uniformYou cannot adjust themonitor with the buttons onthe front panelW

Seite 15 - Using the OPTION On-screen

22Additional InformationSelf-diagnosis FunctionThis monitor is equipped with a self-diagnosis function. Ifthere is a problem with your monitor or com

Seite 16 - To cancel the control lock

3FENESCPréparationPrécautions ...

Seite 17 - Resetting the Adjustments

4PréparationAvertissement sur le raccordement à lasource d’alimentation• Utilisez un cordon d’alimentation convenant à votrealimentation secteur local

Seite 18 - Preset and User Modes

5PréparationFENESCIdentification des composants etdes commandesPour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquéesentre parenthèses.Partie frontal

Seite 19 - Plug & Play

6Préparationvers HD15vers la sortie vidéovers VIDEO IN R/G/BRaccordez-le à l’ordinateurcomme pour le connecteurHD15.Adaptateur HD15 -HD15 (non fou

Seite 20 - Troubleshooting

7PréparationFENESCvers une prisemuraleCordon d’alimentation (fourni)Réglage automatique de la tailleet du centrage de l’imageUne pression sur la touch

Seite 21 - Additional Information

8PréparationSélection du signal d’entréeCe moniteur est doté de deux connecteurs d’entrée de signal(HD15 et 5BNC) et peut être raccordé à deux ordinat

Seite 22 - Specifications

9Personnalisation de l’affichageFENESCAvant le réglage• Raccordez le moniteur et l’ordinateur et mettez-les soustension.• Sélectionnez “ LANG” dans l’

Seite 23 - TABLE DES MATIERES

3Getting StartedENGetting StartedPrecautions ...

Seite 24 - Précautions

10Personnalisation de l’affichageUtilisation de l’écran de menuCENTRE (centrage)Les réglages CENTRE vous permettent d’ajuster le centragede l’image.Un

Seite 25 - Préparation

11Personnalisation de l’affichageFENESCPersonnalisation de l’affichageSélectionnezROTATIONCOUSSINCORR CYLTRAPEZECORR PARALPourrégler la rotation de l’

Seite 26 - Installation

12Personnalisation de l’affichageUtilisation de l’écran de menuZOOMLes réglages ZOOM vous permettent d’agrandir ou deréduire l’image.Une fois que le r

Seite 27 - Sélection de la langue

13Personnalisation de l’affichageFENESCPersonnalisation de l’affichage1 6500K 9300KVCOULEUR50R76B504 Réglage fin de la température des couleursAppuyez

Seite 28 - Sélection du signal d’entrée

14Personnalisation de l’affichageSélectionnez ELIM MOIRAGE* ADJREGLAGE MOIREPouractiver (“OUI”) ou désactiver(“NON”) l’annulation de moiré ELIMMOIR

Seite 29 - 80.0kHz/ 75Hz

15Personnalisation de l’affichageFENESCUtilisation de l’écran de menuOPTIONL’écran de menu OPTION vous permet de démagnétisermanuellement l’écran et d

Seite 30 - CENTRE (centrage)

16Personnalisation de l’affichageVerrouillage des commandesLa fonction de verrouillage des commandes désactivetoutes les touches du panneau frontal, à

Seite 31 - GEOM (géométrie)

17Personnalisation de l’affichageFENESCUtilisation de l’écran de menuLANG (langue d’affichage)Vous avez le choix entre l’allemand, l’anglais, l’espagn

Seite 32 - COUL. (couleur)

18Caractéristiques techniquesModes présélectionné etutilisateurCe moniteur est présélectionné pour les 20 normesindustrielles les plus fréquentes de m

Seite 33 - CONVERGENCE H

19Caractéristiques techniquesFENESCFonction d’économie d’énergieCe moniteur répond aux directives d’économie d’énergieétablies par VESA et Energy Star

Seite 34

4Getting StartedWarning on power connection• Use an appropriate power cord for your local powersupply.For the customers in the U.S.A.If you do not use

Seite 35

20Informations complémentairesMessages d’avertissementLorsqu’une anomalie du signal d’entrée est détectée, l’undes messages suivants apparaît.Informat

Seite 36

21Informations complémentairesFENESCSymptôme VérifiezLes couleurs ne sont pasuniformesVous ne parvenez pas à réglerle moniteur à l’aide destouches du

Seite 37 - Réinitialisation des réglages

22Informations complémentairesFonction d’autodiagnosticCe moniteur est doté d’une fonction d’autodiagnostic. S’il ya un problème avec votre moniteur o

Seite 38 - Modes présélectionné et

3FENESCProcedimientos inicialesPrecauciones ...

Seite 39 - Fils d’amortissement

4Procedimientos inicialesAviso sobre la conexión de la alimentación• Utilice un cable de alimentación adecuado al suministroeléctrico local.Para los c

Seite 40 - Guide de dépannage

5Procedimientos inicialesFENESCFunciones de los controlesConsulte las páginas que se indican entre paréntesis paraobtener descripciones más detalladas

Seite 41 - Informations complémentaires

6Procedimientos inicialesa HD15InstalaciónAntes de utilizar este monitor, compruebe que en el paquetese incluyen los siguientes artículos:• Monitor

Seite 42 - Spécifications

7Procedimientos inicialesFENESCAjuste automático del tamaño ycentrado de la imagenAl pulsar el botón (ASC), el tamaño y centrado de la imagense ajusta

Seite 43 - Información adicional

8Procedimientos inicialesHD15 BNCINPUTMENUMENUSALIRCENTRTAMAÑOGEOMCOLORLANGZOOMPANTALOPCIONOKMENUSelección de la señal de entradaEste monitor tiene do

Seite 44 - Precauciones

9Personalización del monitorFENESCAntes de realizar los ajustes• Conecte el monitor y el ordenador y enciéndalos.• Seleccione “ LANG” en la indicación

Seite 45 - Funciones de los controles

5Getting StartedGetting StartedENIdentifying Parts and ControlsSee the pages in parentheses for further details.Front1 RESET (reset) button (page 17)R

Seite 46 - Instalación

10Personalización del monitorUso de la indicación en pantallaCENTR (Centrado)Los parámetros de CENTRADO permiten ajustar elcentrado de la imagen.Una v

Seite 47 - Selección del idioma de la

11Personalización del monitorFENESCPersonalización del monitorSeleccioneROTACIONDIST COJINBAL COJINDIST TRAPBAL TRAPParaajustar la rotación de la imag

Seite 48 - HD15 BNC

12Personalización del monitorUso de la indicación en pantallaCOLOREs posible cambiar la temperatura de los colores del monitor.Por ejemplo, puede modi

Seite 49 - Introducción al sistema de

13Personalización del monitorFENESCPersonalización del monitor1 6500K 9300KVCOLOR50R76A504 Ajuste fino de la temperatura de colorPulse los botones ¨./

Seite 50 - CENTR (Centrado)

14Personalización del monitorNotaEs posible que la imagen aparezca borrosa al ajustar CANCELARMUARE en “SI”.La indicación desaparece automáticamente d

Seite 51 - GEOM (Geometría)

15Personalización del monitorFENESCUso de la indicación en pantallaOPCIONLa indicación OPCION permite desmagnetizarmanualmente la pantalla y ajustar p

Seite 52

16Personalización del monitorBloqueo de los controlesLa función de bloqueo de los controles desactiva todos losbotones del panel frontal excepto el in

Seite 53 - PANTAL (Pantalla)

17Personalización del monitorFENESCUso de la indicación en pantallaLANG (Idioma)Existen versiones de la indicación en pantalla en inglés,francés, alem

Seite 54

18Funciones técnicasModos predefinidos y de usuarioEste monitor dispone de modos predefinidos de fábricacorrespondientes a las 20 normas más utilizada

Seite 55

19Funciones técnicasFENESCFunción de ahorro de energíaEste monitor cumple las directrices de ahorro de energíaestablecidas por VESA y Energy Star, así

Seite 56

6Getting Startedto HD15to video outputto video outputto VIDEO IN R/G/BConnect to the computer inthe same way as for the HD15connector.If your PC sys

Seite 57 - LANG (Idioma)

20Información adicionalMensajes de avisoSi existe algún problema con la señal de entrada, apareceuno de los siguientes mensajes.Información adicional1

Seite 58

21Información adicionalFENESCSíntoma Compruebe lo siguienteEl color no es uniformeNo puede ajustar el monitorcon los botones del panel defrontalEl bla

Seite 59 - Función Plug & Play

22Información adicionalFunción de autodiagnósticoEl monitor está equipado con una función deautodiagnóstico. Si el monitor o el ordenador u ordenadore

Seite 60 - Solución de problemas

Sony Corporation Printed in Japan

Seite 61

7Getting StartedGetting StartedENto a power outletPower cord (supplied)Automatically Adjusting the Sizeand Centering of the PictureBy pressing the aut

Seite 62 - Especificaciones

8Getting StartedHD15 BNCINPUTMENUEXITCENTERSIZEGEOMCOLORLANGZOOMSCREENOPTIONOKMENUMENUONMANUAL DEGAUSSUNLOCK1 MINOPTIONZZ...AUTOZZ...INPUT1 MINOPTION

Seite 63 - Printed in Japan

9Getting StartedCustomizing Your MonitorENBefore adjusting• Connect the monitor and the computer, and turn them on.• Select “LANG” in the MENU OSD, th

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare