Sony VGN-FW11E Betriebsanweisung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanweisung nach Nein Sony VGN-FW11E herunter. Sony VGN-FW11E Руководство пользователя Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 195
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-FW

Seite 2 - Содержание

10nNПодготовка к использованиюMy Club VAIOСодержимое портала My Club VAIO:❑ Информация о совместимых аксессуарах, которые помогут расширить возможност

Seite 3

10 0nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и отмена пароля включенияПроцедура изменения или удаления системного пароля, запрашиваемого пр

Seite 4

101nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроцедура изменения или удаления пользовательского пароля, запрашиваемого при включении питания1 Включите

Seite 5

102nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка компьютера с помощью приложения VAIO Control CenterСлужебная программа VAIO Control Center позв

Seite 6

103nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование энергосберегающих режимовДля увеличения срока службы аккумулятора можно воспользоваться пре

Seite 7 - Уведомление

104nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование спящего режимаВ спящем режиме экран ЖК-дисплея отключается, а устройство (устройства) хране

Seite 8 - Документация

105nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля возврата в обычный режим❑ Нажмите любую клавишу.❑ Нажмите кнопку включения на компьютере.!Если кнопку

Seite 9 - Электронная документация

106nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование режима гибернацииВ режиме гибернации состояние системы сохраняется на жестком диске, а пита

Seite 10 - Справка и поддержка Windows

107nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля возврата в обычный режимНажмите кнопку питания.Компьютер возвращается в обычный режим.!Если кнопку пи

Seite 11 - Другие источники информации

108nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление электропитанием с помощью приложения VAIO Power ManagementФункция управления питанием позволяе

Seite 12 - Требования эргономики

109nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроцедура изменения параметров схемы управления электропитанием1 Для требуемой схемы управления электропи

Seite 13 - Подготовка к использованию

11nNПодготовка к использованиюДругие источники информации❑ Сведения о функциях и устранении неполадок при работе с различными приложениями можно найти

Seite 14 - Начало работы

110nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOVAIO Power Management ViewerПроцедура запуска VAIO Power Management Viewer1 Нажмите кнопку Пуск, выберите

Seite 15 - Вид спереди

111nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка языка на платформе Windows Vista UltimateНа моделях с ОС Windows Vista Ultimate можно загрузить

Seite 16

112nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка конфигурации модемаПеред началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все моде

Seite 17 - Вид сзади

113nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO9 Убедитесь в том, что модем присутствует в списке на вкладке Модемы.Если модем отсутствует, нажмите кноп

Seite 18 - Вид справа

114nNМодернизация компьютера VAIOМодернизация компьютера VAIOВ компьютере VAIO и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изго

Seite 19 - Вид слева

115nNМодернизация компьютера VAIOДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить

Seite 20 - Вид снизу

116nNМодернизация компьютера VAIO❑ Не вскрывайте упаковку модуля памяти до тех пор, пока не подготовитесь к его замене. Упаковка предохраняет модуль о

Seite 21 - Индикаторы

117nNМодернизация компьютера VAIOИзвлечение и установка модуля памятиПроцедура замены или установки модуля памяти1 Выключите компьютер и отсоедините в

Seite 22 - Подключение источника питания

118nNМодернизация компьютера VAIO6 Извлеките установленный модуль памяти, выполнив следующие действия.❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном с

Seite 23 - Использование аккумулятора

119nNМодернизация компьютера VAIO8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасайтесь к дру

Seite 24

12nNПодготовка к использованиюТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По воз

Seite 25

120nNМодернизация компьютера VAIOПросмотр количества памятиПроцедура просмотра количества памяти1 Включите компьютер.2 Нажмите кнопку Пуск выберите Вс

Seite 26 - Зарядка аккумулятора

121nNМеры предосторожностиМеры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать

Seite 27

122nNМеры предосторожностиПри работе с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Это может вызвать его повреждение. Будьте

Seite 28

123nNМеры предосторожностиПри использовании источника питания❑ Требования к электропитанию данного компьютера приведены в разделе спецификаций интерак

Seite 29 - Извлечение аккумулятора

124nNМеры предосторожностиПри работе с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мяг

Seite 30

125nNМеры предосторожности❑ Во избежание перегрева внутренних деталей необходимо обеспечить достаточную вентиляцию. Не помещайте компьютер на ворсисты

Seite 31 - Использование компьютера VAIO

126nNМеры предосторожностиПри использовании встроенной камеры MOTION EYE❑ Не прикасайтесь к защитному покрытию объектива встроенной камеры MOTION EYE,

Seite 32 - Использование клавиатуры

127nNМеры предосторожностиПри работе с дискетами❑ Не открывайте вручную защитный щиток дискеты и не касайтесь поверхности дискеты.❑ Храните дискеты вд

Seite 33

128nNМеры предосторожностиПри работе с компакт-дисками❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска.❑ Предохраняйте диск от падения и изгибов.

Seite 34 - Назначение

129nNМеры предосторожностиПри использовании аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумуляторов при температуре выше 60°C (это возможно, например, в

Seite 35

13nNПодготовка к использованию❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, мож

Seite 36

130nNМеры предосторожности❑ Если аккумуляторный блок долго не использовался, он может разрядиться. Это нормально и не указывает на какие-либо неполадк

Seite 37 - Фотосъемка

131nNМеры предосторожностиПри использовании наушников❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем,

Seite 38 - Видеосъемка

132nNМеры предосторожностиПри работе с картами памяти Memory Stick❑ Не прикасайтесь к разъему карты памяти Memory Stick пальцами или металлическими пр

Seite 39 - Процедура установки диска

133nNМеры предосторожностиПри работе с жестким дискомЖесткий диск характеризуется высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения

Seite 40

134nNМеры предосторожностиМодернизация компьютераДля эффективной работы компьютера требуется регулярная установка последних обновлений. Выполнять ее р

Seite 41

135nNУстранение неполадокУстранение неполадокВ этом разделе описаны способы устранения наиболее распространенных неполадок при работе с компьютером VA

Seite 42

136nNУстранение неполадок❑ Аудио/видео (стр. 182)❑ Карта памяти Memory Stick (стр. 185)❑ Периферийные устройства (стр. 187)

Seite 43

137nNУстранение неполадокКомпьютерЧто делать, если компьютер не запускается?❑ Убедитесь, что компьютер надежно подключен к источнику питания и включен

Seite 44

138nNУстранение неполадокЧто делать, если индикатор питания горит зеленым цветом, но изображение на экране компьютера отсутствует?❑ Нажмите сочетание

Seite 45

139nNУстранение неполадок❑ Если компьютер все еще не выключается, нажмите и удерживайте нажатой кнопку питания до тех пор, пока компьютер не выключитс

Seite 46

14nNНачало работыНачало работыВ этом разделе рассматриваются начальные этапы работы с компьютером VAIO.❑ Расположение органов управления и портов (стр

Seite 47 - Воспроизведение дисков DVD

140nNУстранение неполадокПочему компьютер не переключается в режим гибернации или спящий режим?В работе компьютера могут возникать неполадки, если реж

Seite 48

141nNУстранение неполадокЧто делать, если отображается окно с уведомлением о несовместимости или неправильной установке аккумуляторного блока и выполн

Seite 49

142nNУстранение неполадокЧто делать, если игровое программное обеспечение не работает или приводит к отказу?❑ На web-узле игры проверьте наличие загру

Seite 50 - Установка модуля ExpressCard

143nNУстранение неполадокКак изменить порядок устройств загрузки?Для изменения порядка устройств загрузки служит одна из функций BIOS. Выполните следу

Seite 51 - Извлечение модуля ExpressCard

144nNУстранение неполадокКак проверить объем раздела восстановления?На жестком диске компьютера присутствует раздел восстановления, в котором находятс

Seite 52

145nNУстранение неполадокБезопасность системыКак защитить компьютер от угроз безопасности, таких как вирусы?На компьютере установлена операционная сис

Seite 53

146nNУстранение неполадокАккумуляторКак узнать состояние зарядки аккумулятора? См. Зарядка аккумулятора (стр. 26). Когда питание компьютера осуществля

Seite 54

147nNУстранение неполадокСтоит ли беспокоиться, если установленный аккумуляторный блок нагревается? Нет, при нормальной работе аккумуляторный блок наг

Seite 55

148nNУстранение неполадокВстроенная камера MOTION EYEПочему в окне просмотра отсутствует изображение или оно низкого качества?❑ Совместное использован

Seite 56 - 5 Выберите Пуск

149nNУстранение неполадокПочему в захваченном изображении имеются пропущенные кадры и перерывы звука?❑ Пропуск кадров может быть обусловлен настройкам

Seite 57

15nNНачало работыРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера.Вид спере

Seite 58 - Совместимые карты памяти

150nNУстранение неполадокПочему нет доступа к встроенной камере MOTION EYE?❑ Совместное использование встроенной камеры MOTION EYE несколькими програм

Seite 59 - Установка карты памяти

151nNУстранение неполадокИнтернетЧто делать, если модем не работает?❑ Проверьте, что телефонный провод надежно подключен к гнезду модема на компьютере

Seite 60 - Извлечение карты памяти

152nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи через модемное соединение?В компьютере установлен модем, совместимый со стандартами

Seite 61 - Использование сети Интернет

153nNУстранение неполадокРабота в сетиЧто делать, если компьютер не подключается к точке доступа беспроводной локальной сети?❑ Возможность подключения

Seite 62

154nNУстранение неполадок❑ Убедитесь, что в окне Электропитание для параметра Параметры адаптера беспроводной сети задано значение Максимальная произв

Seite 63

155nNУстранение неполадокЧто делать, если отсутствует доступ к сети Интернет?❑ Проверьте параметры точки доступа. Подробнее см. руководство, прилагаем

Seite 64

156nNУстранение неполадокКак избежать прерываний передачи данных?❑ Когда компьютер подключен к точке доступа, прерывания передачи данных могут возника

Seite 65

157nNУстранение неполадокПочему при изменении ключа шифрования сетевое соединение разрывается?Соединение, установленное в одноранговой сети между двум

Seite 66

158nNУстранение неполадокТехнология BluetoothЧто делать, если компьютер не обнаруживается другими устройствами Bluetooth?❑ Убедитесь, что на обоих уст

Seite 67

159nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается найти устройство Bluetooth, с которым требуется установить соединение?❑ Убедитесь, что в устройст

Seite 68

16nNНачало работыAИндикатор Num lock (стр. 21)B Индикатор Caps lock (стр. 21)C Индикатор Scroll lock (стр. 21)D Кнопка S1 (стр. 34)E Кнопки VOL-/VOL+

Seite 69

160nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается установить соединение других устройств Bluetooth с моим компьютером?❑ Убедитесь в том, что другое

Seite 70

161nNУстранение неполадокЧем объясняется низкая скорость передачи данных через соединение Bluetooth?❑ Скорость передачи данных зависит не только от на

Seite 71

162nNУстранение неполадокПочему не удается установить соединение со службой, поддерживаемой устройством-адресатом соединения Bluetooth?Подключение воз

Seite 72

163nNУстранение неполадокПочему устройства Bluetooth не работают после переключения пользователя?После переключения пользователя без выхода из системы

Seite 73 - Защита Bluetooth

164nNУстранение неполадокОптические дискиПочему компьютер перестает отвечать на запросы при попытке чтения диска?Возможно, в компьютер установлен загр

Seite 74

165nNУстранение неполадокЧто делать, если диск воспроизводится на компьютере со сбоями?❑ Убедитесь в том, что диск установлен в дисковод оптических ди

Seite 75

166nNУстранение неполадок❑ Убедитесь в том, что установлено требуемое программное обеспечение драйвера. Выполните следующие действия.1 Нажмите кнопку

Seite 76

167nNУстранение неполадокЧто делать, если диск Blu-ray не воспроизводится на компьютере?!Этот пункт относится лишь к некоторым моделям. Просмотрите ра

Seite 77

168nNУстранение неполадокЧто делать, если не удается выполнить запись данных на DVD?❑ Убедитесь, что используется правильный тип записываемого диска D

Seite 78

169nNУстранение неполадокДисплейПочему экран гаснет?❑ Экран компьютера может гаснуть, если питание компьютера отключается или компьютер переключается

Seite 79

17nNНачало работыВид сзадиA Разъем аккумулятора

Seite 80

170nNУстранение неполадокПочему экран компьютера не отображает видеоизображение?❑ Если в качестве устройства вывода изображения выбран внешний дисплей

Seite 81 - подключен внешний дисплей

171nNУстранение неполадокЧто делать, если яркость ЖК-дисплея изменяется?❑ Параметр яркости ЖК-дисплея, настраиваемый с помощью клавиш Fn+F5/F6, являет

Seite 82 - Подсоединение телевизора

172nNУстранение неполадок❑ Экран компьютера может временно гаснуть в следующих случаях:❑ при подсоединении или отсоединении адаптера переменного тока;

Seite 83

173nNУстранение неполадокЧто делать, если на внешнем дисплее не появляется изображение?Если не удается изменить устройство вывода изображения с помощь

Seite 84 - Подсоединение проектора

174nNУстранение неполадокПечатьЧто делать, если не удается распечатать документ?❑ Проверьте, что принтер включен и что кабель принтера надежно подсоед

Seite 85 - Выбор режимов отображения

175nNУстранение неполадокМикрофонЧто делать, если микрофон не работает?При использовании внешнего микрофона проверьте, что он включен и правильно подк

Seite 86

176nNУстранение неполадокМышьЧто делать, если компьютер не распознает мышь?❑ Удостоверьтесь, что мышь надежно подключена к разъему.❑ Перезагрузите ком

Seite 87

177nNУстранение неполадокГромкоговорителиЧто делать, если внешние громкоговорители не работают?❑ При использовании программы, содержащей собственный р

Seite 88

178nNУстранение неполадокЧто делать при отсутствии звука встроенного микрофона на устройствах вывода звука?Данный компьютер не поддерживает вывод ауди

Seite 89 - Подсоединение USB-устройства

179nNУстранение неполадокСенсорная панельЧто делать, если сенсорная панель не работает?❑ Возможно, сенсорная панель отключена, а мышь не подсоединена

Seite 90

18nNНачало работыВид справаA Порты высокоскоростного интерфейса USB (USB 2.0)* (стр. 89)B Дисковод оптических дисков (стр. 39)C Индикатор дисковода оп

Seite 91

180nNУстранение неполадокКлавиатураЧто делать при неправильной настройке клавиатуры?Язык раскладки клавиатуры компьютера указан на коробки. Если при у

Seite 92 - Подсоединение принтера

181nNУстранение неполадокГибкие дискиПочему при подключении дисковода на панели задач не появляется значок “Безопасное извлечение устройства”?Компьюте

Seite 93

182nNУстранение неполадокАудио/видеоЧто делать, если не удается использовать видеокамеру DV?Сообщение о том, что устройстве i.LINK отсоединено или вык

Seite 94

183nNУстранение неполадокЧто делать при отсутствии звука от устройства вывода звука, подключенного к порту HDMI?❑ После подключения устройства к порту

Seite 95

184nNУстранение неполадокКак вывести звук Dolby Digital или DTS через устройство, совместимое с HDMI?Для вывода звука Dolby Digital или DTS с диска че

Seite 96

185nNУстранение неполадокКарта памяти Memory StickЧто делать, если карты памяти Memory Stick, отформатированные на компьютере VAIO, не работают в друг

Seite 97 - Установка пароля

186nNУстранение неполадокМожно ли копировать изображения с цифровой видеокамеры с помощью карты памяти Memory Stick?Да, а также можно просматривать ви

Seite 98

187nNУстранение неполадокПериферийные устройстваЧто делать, если не удается подключить устройство USB?❑ Если возможно, проверьте, что устройство USB в

Seite 99

188nNТехническая поддержкаТехническая поддержкаВ этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру VAIO.❑ И

Seite 100

189nNТехническая поддержкаИнформация о технической поддержке SonyОтветы на вопросы следует искать в источниках согласно указанной ниже последовательно

Seite 101

19nNНачало работыВид слеваA Разъем источника питания постоянного тока DC IN (стр. 22)B Гнездо защитыC Вентиляционное отверстиеD Сетевой порт (Ethernet

Seite 102

190nNТехническая поддержкаЭлектронная поддержкаЧто такое e-Support?Просмотрены все руководства пользователя и web-узел (http://www.vaio-link.com), а о

Seite 103 - Работа в обычном режиме

191nNТехническая поддержкаМожно ли задавать вопросы на родном языке?Взаимодействие с группой поддержки e-Support осуществляется через портал, который

Seite 104 - Использование спящего режима

192nNТорговые маркиТорговые маркиSony, Battery Checker, Click to Disc, Click to Disc Editor, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center, VAIO Ed

Seite 105 - Для возврата в обычный режим

193nNТорговые маркиGoogle Toolbar, Google Desktop Search, Google Earth и Google Picasa являются торговыми марками компании Google.ArcSoft и логотип Ar

Seite 106

194nNТорговые маркиВсе прочие названия систем, изделий и услуг являются торговыми марками, принадлежащими соответствующим владельцам. В настоящем руко

Seite 107

© 2008 Sony CorporationnНазвание:Хун Фу Тай Пресижн Электронз (Яньтай) Ко., Лтд. (Hong Fu Jin Precision Electrons (YanTai) Co., Ltd.)Адрес:Сектор Б, э

Seite 108 - VAIO Power Management

2nNСодержаниеПодготовка к использованию...

Seite 109

20nNНачало работыВид снизу A Вентиляционные отверстия

Seite 110 - VAIO Power Management Viewer

21nNНачало работыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере. Индикатор НазначениеПитание 1 Горит зеленым цветом – компьютер в

Seite 111

22nNНачало работыПодключение источника питанияВ качестве источника питания для компьютера можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккум

Seite 112 - Настройка конфигурации модема

23nNНачало работыИспользование аккумулятораНовый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью.Установка аккумулятораДля установки

Seite 113

24nNНачало работы3 Установите аккумулятор под наклоном в аккумуляторный отсек до совмещения выступов (2) на обеих сторонах отсека с полукруглыми вырез

Seite 114 - Модернизация компьютера VAIO

25nNНачало работы4 Поверните аккумулятор в направлении стрелки и нажмите на него до защелкивания в аккумуляторном отсеке.5 Выдвиньте фиксатор аккумуля

Seite 115

26nNНачало работыЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор из комплекта поставки компьютера заряжен не полностью.Для зарядки аккумулятора1 Установите акку

Seite 116

27nNНачало работыПри питании от электросети аккумулятор должен быть установлен в компьютер. Зарядка аккумулятора продолжается и во время работы компь

Seite 117

28nNНачало работыИспользование функции защиты аккумулятораФункция защиты аккумулятора позволяет выбрать максимальный уровень заряда аккумулятора для з

Seite 118

29nNНачало работыИзвлечение аккумулятора!Если при извлечении аккумуляторного блока компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока либо

Seite 119

3nNИспользование периферийных устройств...

Seite 120 - Просмотр количества памяти

30nNНачало работыБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом – в соответствии с п

Seite 121 - Меры предосторожности

31nNИспользование компьютера VAIOИспользование компьютера VAIOВ этом разделе описаны наиболее эффективные способы работы с компьютером VAIO.❑ Использо

Seite 122 - При работе с ЖК-дисплеем

32nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиатурыКлавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клави

Seite 123

33nNИспользование компьютера VAIOИспользование сенсорной панелиСенсорная панель позволяет перемещать курсор, а также выбирать, перетаскивать и прокруч

Seite 124 - При работе с компьютером

34nNИспользование компьютера VAIOИспользование кнопок специальных функцийДанный компьютер оснащен кнопками для запуска специальных функций компьютера.

Seite 125

35nNИспользование компьютера VAIO Кнопка AV M O D E При нажатии этой кнопки запускается программа VAIO L au nch e r, с помощью которой можно выбра

Seite 126

36nNИспользование компьютера VAIOИспользование встроенной камеры MOTION EYEВ компьютер встроена камера MOTION EYE.Встроенная камера MOTION EYE позволя

Seite 127 - При работе с дискетами

37nNИспользование компьютера VAIOФотосъемкаПроцедура фотосъемки1 Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, ArcSoft WebCam Companion 2, затем выбери

Seite 128 - При работе с компакт-дисками

38nNИспользование компьютера VAIOВидеосъемкаПроцедура видеосъемки1 Нажмите кнопку Пуск, выберите Все программы, ArcSoft WebCam Companion 2, затем выбе

Seite 129

39nNИспользование компьютера VAIOИспользование дисковода компакт-дисковВ компьютер встроен дисковод оптических дисков.Процедура установки диска1 Включ

Seite 130

4nNМеры предосторожности ...

Seite 131 - При использовании наушников

40nNИспользование компьютера VAIO4 Закройте лоток, аккуратно его подтолкнув.!Запрещается извлекать компакт-диски, когда компьютер находится в энергосб

Seite 132

41nNИспользование компьютера VAIOЧтение и запись оптических дисковВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков, дисков DVD и Blu-ray зависит от

Seite 133 - При работе с жестким диском

42nNИспользование компьютера VAIOВЗ: возможны как воспроизведение, так и записьВ: возможно только воспроизведение–: не возможны ни воспроизведение, ни

Seite 134 - Модернизация компьютера

43nNИспользование компьютера VAIO!Данное изделие предназначено для воспроизведения дисков, удовлетворяющих требованиям стандарта CDDA (стандарт компак

Seite 135 - Устранение неполадок

44nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о записи данных на диск❑ Для записи данных на диск должно использоваться только предварительно установленно

Seite 136 - ❑ Аудио/видео (стр. 182)

45nNИспользование компьютера VAIOЗамечания о воспроизведении дисковДля достижения оптимального воспроизведения DVD-дисков следуйте приведенным ниже ре

Seite 137 - Компьютер

46nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение компакт-дисковПроцедура воспроизведения звукового компакт-диска1 Установите диск в дисковод оптически

Seite 138

47nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков DVDПроцедура воспроизведения дисков DVD1 Завершите работу всех прикладных программ.2 Установит

Seite 139

48nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков Blu-ray!Функция воспроизведения дисков Blu-ray доступна лишь на некоторых моделях. Просмотрите

Seite 140

49nNИспользование компьютера VAIOИспользование модуля ExpressCardДанный компьютер оснащен универсальным гнездом ExpressCard* или гнездом ExpressCard/3

Seite 141

5nNМышь...

Seite 142

50nNИспользование компьютера VAIOУстановка модуля ExpressCard!Будьте аккуратны при установке модуля ExpressCard или извлечении его из гнезда. Не приме

Seite 143 - USB-дисковода гибких дисков?

51nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение модуля ExpressCardДля извлечения модуля ExpressCard из включенного компьютера выполните перечисленные ниже

Seite 144

52nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт памяти Memory StickMemory Stick – это компактное портативное многофункциональное устройство интегр

Seite 145 - Безопасность системы

53nNИспользование компьютера VAIOПредварительные сведения по работе с картой памяти Memory StickВ гнездо Memory Stick на компьютере можно устанавливат

Seite 146 - Аккумулятор

54nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти Memory StickПроцедура установки карты памяти Memory Stick1 Найдите гнездо Memory Stick.2 Разве

Seite 147

55nNИспользование компьютера VAIOПроцедура просмотра содержимого карты памяти Memory Stick1 Нажмите кнопку Пуск и выберите Компьютер, чтобы открыть ок

Seite 148 - Встроенная камера MOTION EYE

56nNИспользование компьютера VAIO5 Выберите Пуск.6 Следуйте инструкциям на экране.!Время, необходимое для выполнения этой процедуры, зависит от карты

Seite 149

57nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти Memory StickПроцедура извлечения карты памяти Memory Stick1 Убедитесь, что индикатор доступа

Seite 150

58nNИспользование компьютера VAIOИспользование других карт памятиПомимо гнезд Memory Stick и ExpressCard данный компьютер оснащен гнездом карт памяти

Seite 151 - Интернет

59nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памятиПроцедура установки карты памяти1 Найдите гнездо карты памяти SD.2 Держите карту памяти стрелко

Seite 152

6nNПодготовка к использованиюПодготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное “Руководств

Seite 153 - Работа в сети

60nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты памяти!Не извлекайте карту памяти при горящем индикаторе доступа к карте. Это может привести к повре

Seite 154

61nNИспользование компьютера VAIOИспользование сети ИнтернетНастройка коммутируемого соединения с сетью ИнтернетПеред подключением к сети Интернет нео

Seite 155

62nNИспользование компьютера VAIOИспользование беспроводной локальной сети (WLAN)С помощью предусмотренной компанией Sony встроенной поддержки WLAN вс

Seite 156 - Что такое каналы?

63nNИспользование компьютера VAIO* О поддержке стандарта IEEE 802.11a и/или предварительной версии стандарта IEEE 802.11n конкретной моделью см. разде

Seite 157 - VAIO Smart Network

64nNИспользование компьютера VAIOПространственная область устойчивой связи зависит от реального расстояния между взаимодействующими устройствами, нали

Seite 158 - Технология Bluetooth

65nNИспользование компьютера VAIOСвязь без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть – это локальная сеть, образованная только беспроводными

Seite 159

66nNИспользование компьютера VAIOПроцедура организации связи без точки доступа (одноранговой сети)!Предварительная версия стандарта IEEE 802.11n, испо

Seite 160

67nNИспользование компьютера VAIOСвязь через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная сеть представляет собой расширение существующей про

Seite 161

68nNИспользование компьютера VAIOПроцедура соединения с беспроводной сетью1 Проверьте, установлена ли точка доступа.Подробнее см. руководство, прилага

Seite 162

69nNИспользование компьютера VAIOЗавершение связи по беспроводной локальной сетиПроцедура завершения связи по беспроводной локальной сетиНажмите кнопк

Seite 163

7nNПодготовка к использованиюУведомление© 2008 Sony Corporation. С сохранением всех прав.Воспроизведение, перевод и преобразование в любую доступную д

Seite 164 - Оптические диски

70nNИспользование компьютера VAIOИспользование функции BluetoothМожно установить беспроводное соединение данного компьютера с другим устройством Bluet

Seite 165

71nNИспользование компьютера VAIOЗамечания по работе с технологией Bluetooth❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов:❑ препятствия, на

Seite 166

72nNИспользование компьютера VAIO❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. В устро

Seite 167

73nNИспользование компьютера VAIOЗащита BluetoothТехнология беспроводной связи Bluetooth предусматривает функцию аутентификации, которая позволяет рас

Seite 168

74nNИспользование компьютера VAIOУстановление соединения с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (напр

Seite 169 - Почему экран гаснет?

75nNИспользование компьютера VAIOЗавершение связи при работе с технологией BluetoothПроцедура завершения связи при использовании технологии Bluetooth1

Seite 170

76nNИспользование периферийных устройствИспользование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера VAIO можно значительно расширить, ис

Seite 171

77nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешних громкоговорителейКачество звука компьютера можно значительно улучшить, подсоединив внешн

Seite 172

78nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор (не входит в комплект п

Seite 173 - Как запустить Windows Aero?

79nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютерного монитораК данному компьютеру можно подсоединить компьютерный монитор.Для подсоедин

Seite 174

8nNПодготовка к использованиюДокументацияДокументация для данного компьютера VAIO содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.П

Seite 175 - Микрофон

80nNИспользование периферийных устройствСокращение DVI-D означает “цифровой визуальный интерфейс – цифровой”. Данная разновидность разъема DVI поддер

Seite 176

81nNИспользование периферийных устройствПодсоединение мультимедийного монитораК данному компьютеру можно подсоединить мультимедийный монитор со встрое

Seite 177 - Громкоговорители

82nNИспользование периферийных устройствПодсоединение телевизораИмеется возможность подключения к компьютеру телевизора.Для подключения телевизора к к

Seite 178

83nNИспользование периферийных устройствПроцедура изменения устройства вывода звукаЕсли звук от устройства, подключенного к порту HDMI, не слышен, нео

Seite 179 - Сенсорная панель

84nNИспользование периферийных устройствПодсоединение проектораК компьютеру можно подсоединить проектор (например, проектор Sony с ЖК-дисплеем).Для по

Seite 180 - Клавиатура

85nNИспользование периферийных устройствВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т.д.), можно выбра

Seite 181 - Гибкие диски

86nNИспользование периферийных устройствИспользование функции “Несколько мониторов”Функция “Несколько мониторов” позволяет распределить области рабоче

Seite 182 - Аудио/видео

87nNИспользование периферийных устройствДля выбора режима “Несколько мониторов”!Порт монитора на компьютере отключен, если к порту HDMI подключен внеш

Seite 183

88nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего микрофонаЕсли требуется устройство ввода аудиосигнала (например, при речевом диалоге по

Seite 184

89nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-устройстваДля предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующи

Seite 185 - Карта памяти Memory Stick

9nNПодготовка к использованиюЭлектронная документация❑ Руководство пользователя (настоящее руководство) – описание функций компьютера. В нем также сод

Seite 186

90nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-дисковода гибких дисковИмеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подклю

Seite 187 - Периферийные устройства

91nNИспользование периферийных устройствОтсоединение USB-дисковода гибких дисковОтсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном,

Seite 188 - Техническая поддержка

92nNИспользование периферийных устройствПодсоединение принтераДля печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.Подсое

Seite 189

93nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства i.LINKЗамечания о подсоединении устройств i.LINK❑ В компьютере предусмотрен порт i.LI

Seite 190 - Электронная поддержка

94nNИспользование периферийных устройствПодсоединение цифровой видеокамерыПроцедура подсоединения цифровой видеокамерыПодсоедините один конец кабеля i

Seite 191

95nNИспользование периферийных устройствПодсоединение к локальной сетиКомпьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T через

Seite 192 - Торговые марки

96nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных

Seite 193

97nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.В случае установки пароля этот пароль нео

Seite 194

98nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроцедура задания системного пароля, запрашиваемого при включении питания1 Включите компьютер.2 При появле

Seite 195 - © 2008 Sony Corporation

99nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроцедура задания пользовательского пароля, запрашиваемого при включении питания!Перед заданием пользовате

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare