Sony VGN-SR11MR Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony VGN-SR11MR herunter. Sony VGN-SR11MR Οδηγίες χρήσης Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 225
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Εγχειρίδιο χρήσης

NΕγχειρίδιο χρήσηςΠροσωπικός ΥπολογιστήςΣειρά VGN-SR

Seite 2 - Περιεχόμενα

10nNΠριν από τη χρήσηΤεκμηρίωση σε ηλεκτρονική μορφή❑ Εγχειρίδιο χρήσης (το παρόν εγχειρίδιο) – Εξηγεί τις λειτουργίες του υπολογιστή σας. Περιέχει επ

Seite 3

100nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΑποσύνδεση μονάδας δισκέτας USBΜπορείτε να αποσυνδέσετε μια μονάδα δισκέτας USB όταν ο υπολογιστής βρίσκεται σε λειτο

Seite 4

101nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση εκτυπωτήΓια την εκτύπωση εγγράφων, μπορεί να συνδεθεί στον υπολογιστή ένας εκτυπωτής συμβατός με Windows.Σύνδ

Seite 5

102nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση συσκευής i.LINKΠληροφορίες σχετικά με τη σύνδεση συσκευών i.LINK❑ Ο υπολογιστής σας είναι εφοδιασμένος με μια

Seite 6

103nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση ψηφιακής βιντεοκάμεραςΓια να συνδέσετε μια ψηφιακή βιντεοκάμεραΣυνδέστε το ένα άκρο του καλωδίου i.LINK (1) (

Seite 7

104nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση σε τοπικό δίκτυο (LAN)Μπορείτε να συνδέσετε τον υπολογιστή σας σε δίκτυα τύπου 1000BASE-T*/100BASE-TX/10BASE-

Seite 8 - ENERGY STAR

105nNΧρήση περιφερειακών συσκευών!Οι τηλεφωνικές γραμμές δεν επιτρέπεται να συνδεθούν στη θύρα δικτύου (Ethernet) του υπολογιστή σας.Εάν η υποδοχή δικ

Seite 9 - Τεκμηρίωση

106nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΑυτή η ενότητα περιγράφει εν συντομία πώς να αλλάξετε τις κύριες ρυθμίσεις του υπολογ

Seite 10

107nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΡύθμιση του κωδικού πρόσβασηςΠαράλληλα με τον κωδικό πρόσβασης των Windows, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια από τις

Seite 11 - Άλλες πηγές

108nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροσθήκη του κωδικού πρόσβασης ενεργοποίησηςΟ κωδικός πρόσβασης ενεργοποίησης στόχο έχει την προστασία του υπολογισ

Seite 12 - Θέματα εργονομίας

109nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροσθήκη του κωδικού πρόσβασης ενεργοποίησης (κωδικός πρόσβασης υπολογιστή)1 Θέστε τον υπολογιστή σε λειτουργία.2 Π

Seite 13 - Πριν από τη χρήση

11nNΠριν από τη χρήσηMy Club VAIOΣτο My Club VAIO μπορείτε να βρείτε:❑ Πληροφορίες για συμβατά αξεσουάρ τα οποία θα σας βοηθήσουν να επεκτείνετε τις δ

Seite 14 - Πρώτα βήματα

110nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροσθήκη του κωδικού πρόσβασης ενεργοποίησης (κωδικός πρόσβασης χρήστη)!Βεβαιωθείτε ότι ορίσατε πρώτα τον κωδικό πρ

Seite 15

111nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΑλλαγή/κατάργηση του κωδικού πρόσβασης ενεργοποίησηςΓια αλλαγή ή κατάργηση του κωδικού πρόσβασης ενεργοποίησης (κωδ

Seite 16 - Πρόσθια όψη

112nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΓια αλλαγή ή κατάργηση του κωδικού πρόσβασης ενεργοποίησης (κωδικού πρόσβασης χρήστη)1 Θέστε τον υπολογιστή σε λειτ

Seite 17

113nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροσθήκη του κωδικού πρόσβασης σκληρού δίσκουΟ κωδικός πρόσβασης σκληρού δίσκου παρέχει επιπλέον ασφάλεια για τα δε

Seite 18 - Πίσω όψη

114nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροσθήκη του κωδικού πρόσβασης σκληρού δίσκου1 Θέστε τον υπολογιστή σε λειτουργία.2 Πατήστε το πλήκτρο F2 όταν εμφα

Seite 19 - Δεξιά όψη

115nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΑλλαγή/κατάργηση του κωδικού πρόσβασης σκληρού δίσκουΓια να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης σκληρού δίσκου1 Θέστε τον

Seite 20 - Αριστερή όψη

116nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΓια να καταργήσετε τον κωδικό πρόσβασης σκληρού δίσκου1 Θέστε τον υπολογιστή σε λειτουργία.2 Πατήστε το πλήκτρο F2

Seite 21 - Κάτω όψη

117nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροσθήκη του κωδικού πρόσβασης των WindowsΟ κωδικός πρόσβασης των Windows είναι ιδιαίτερα εύχρηστος σε περίπτωση πο

Seite 22 - Ενδεικτική λυχνία Λειτουργίες

118nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO Αλλαγή/κατάργηση του κωδικού πρόσβασης των WindowsΓια να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης των Windows1 Κάντε κλικ στο

Seite 23

119nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΧρήση του ελέγχου ταυτότητας μέσω δακτυλικών αποτυπωμάτωνΟ υπολογιστής σας ενδέχεται να διαθέτει αισθητήρα δακτυλικ

Seite 24 - Σύνδεση με πηγή ρεύματος

12nNΠριν από τη χρήσηΘέματα εργονομίαςΟ υπολογιστής μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως φορητή συσκευή σε διάφορα περιβάλλοντα. Όποτε είναι δυνατόν, θα πρέπει

Seite 25

120nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO❑ Τράπεζα κωδικών πρόσβασης (Password Bank) για γρήγορη πρόσβαση σε τοποθεσίες Web (σελίδα 127)Μπορείτε να υποκατασ

Seite 26

121nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροφυλάξεις για τη χρήση του ελέγχου ταυτότητας μέσω δακτυλικών αποτυπωμάτων❑ Η τεχνολογία ελέγχου ταυτότητας βάσει

Seite 27

122nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO❑ Ένας αισθητήρας δακτυλικών αποτυπωμάτων μπορεί να δυσλειτουργεί ή να καταστραφεί εάν χαράξετε την επιφάνειά του μ

Seite 28

123nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΚαταχώριση δακτυλικών αποτυπωμάτωνΓια να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ελέγχου ταυτότητας βάσει δακτυλικών αποτυπωμ

Seite 29 - Φόρτιση της μπαταρίας

124nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΕάν αποτύχατε στην καταχώριση ενός δακτυλικού αποτυπώματος, ακολουθήστε ξανά αυτά τα βήματα.1 Τοποθετήστε την τελευ

Seite 30

125nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO2 Σαρώστε το δάκτυλό σας κατακόρυφα κατά μήκος του αισθητήρα δακτυλικών αποτυπωμάτων.!Τοποθετήστε το δάκτυλό σας σε

Seite 31

126nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΣύνδεση στο σύστημαΓια να μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ελέγχου ταυτότητας βάσει δακτυλικών αποτυπωμάτω

Seite 32 - Αφαίρεση της μπαταρίας

127nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΧρήση της Τράπεζας κωδικών πρόσβασης (Password Bank)Αφού καταχωρίσετε τις πληροφορίες χρήστη (λογαριασμούς χρήστη,

Seite 33

128nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO Χρήση του ελέγχου ταυτότητας μέσω δακτυλικών αποτυπωμάτων με το TPMΜε τη δυνατότητα κρυπτογράφησης δεδομένων με TP

Seite 34 - Χρήση του υπολογιστή VAIO

129nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΧρήση του Trusted Platform Module (TPM)Το ενσωματωμένο Trusted Platform Module (TPM) σε επιλεγμένα μοντέλα παρέχει

Seite 35 - Χρήση του πληκτρολογίου

13nNΠριν από τη χρήση❑ Κάθισμα και στάση του σώματος – Να κάθεστε σε καρέκλα η οποία στηρίζει καλά την πλάτη σας. Ρυθμίστε το ύψος της καρέκλας, έτσι

Seite 36

130nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροφυλάξεις για τη χρήση των TPM❑ Παρόλο που ο υπολογιστής σας διαθέτει τις λειτουργίες ασφαλείας TPM, οι λειτουργί

Seite 37 - Χρήση της επιφάνειας αφής

131nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO❑ Βεβαιωθείτε ότι έχετε δημιουργήσει αντίγραφα ασφαλείας των αποθηκευμένων δεδομένων στη μονάδα σκληρού δίσκου πριν

Seite 38

132nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΣημαντική προειδοποίηση❑ Μην κρυπτογραφείτε αρχεία που περιέχουν κλειδιά που θα χρησιμοποιηθούν για κρυπτογράφηση,

Seite 39

133nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO❑ Μην κρυπτογραφείτε τα παρακάτω αρχεία αρχειοθήκης, αντιγράφων ασφαλείας ή διακριτικών. Δεν θα είναι δυνατή η ανάκ

Seite 40 - Καταγραφή εικόνων

134nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO❑ Μην κρυπτογραφείτε τα παρακάτω αρχεία διακριτικού επαναφοράς κωδικού πρόσβαση ή προσωπικών μυστικών αρχείων. Δεν

Seite 41 - Καταγραφή ταινιών

135nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΡύθμιση του TPMΓια να χρησιμοποιήσετε το ενσωματωμένο TPM, είναι απαραίτητα τα εξής:1 Ενεργοποίηση του TPM στην οθό

Seite 42 - Εισαγωγή δίσκου

136nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΕγκατάσταση του Infineon TPM Professional PackageΔιαβάστε το αρχείο Readme.txt που βρίσκεται στο φάκελο C:\Infineon

Seite 43

137nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΡύθμιση του υπολογιστή με χρήση της εφαρμογής VAIO Control CenterΤο βοηθητικό πρόγραμμα VAIO Control Center σάς επι

Seite 44

138nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΧρήση των ρυθμίσεων εξοικονόμησης ενέργειαςΜπορείτε να εκμεταλλευτείτε τις ρυθμίσεις διαχείρισης ενέργειας για να π

Seite 45

139nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΧρήση της κατάστασης Αναστολής λειτουργίαςΗ κατάσταση Αναστολής λειτουργίας θέτει εκτός λειτουργίας την οθόνη LCD,

Seite 46 - "CD"

14nNΠρώτα βήματαΠρώτα βήματαΑυτή η ενότητα περιγράφει τα πρώτα βήματα όσον αφορά τη χρήση του υπολογιστή VAIO.❑ Εντοπισμός στοιχείων ελέγχου και θυρών

Seite 47

140nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΕάν ο υπολογιστής δεν χρησιμοποιηθεί για μια συγκεκριμένη χρονική περίοδο, θα εισέλθει σε κατάσταση Αναστολής λειτο

Seite 48

141nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΧρήση της κατάστασης ΑδρανοποίησηςΣτην κατάσταση Αδρανοποίησης, η κατάσταση του συστήματος αποθηκεύεται στη μονάδα

Seite 49 - Αντιγραφή αρχείων σε δίσκο CD

142nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΕπιστροφή στην Κανονική κατάστασηΠατήστε το κουμπί λειτουργίας.Ο υπολογιστής επανέρχεται στην κανονική κατάσταση.!Ε

Seite 50 - Αναπαραγωγή δίσκων DVD

143nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΔιαχείριση ενέργειας με την εφαρμογή VAIO Power ManagementΗ διαχείριση ενέργειας σας βοηθά να δημιουργείτε συνδυασμ

Seite 51 - Χρήση της ExpressCard

144nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO VAIO Power Management ViewerΓια να εκκινήσετε το VAIO Power Management Viewer1 Κάντε κλικ στο κουμπί Έναρξη, επιλέ

Seite 52 - Εισαγωγή μιας ExpressCard

145nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΡύθμιση του μόντεμΠριν χρησιμοποιήσετε το εσωτερικό μόντεμ (δεν είναι όλα τα μόντεμ ενσωματωμένα) ή κάθε φορά που χ

Seite 53 - Αφαίρεση μιας ExpressCard

146nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIO9 Βεβαιωθείτε ότι το μόντεμ σας περιέχεται στη λίστα της καρτέλας Μόντεμ.Εάν το μόντεμ σας δεν περιέχεται, κάντε κλ

Seite 54 - Χρήση του Memory Stick

147nNΠροσαρμογή του υπολογιστή VAIOΠροστασία του σκληρού δίσκουΣτον υπολογιστή σας υπάρχει προεγκατεστημένο το βοηθητικό πρόγραμμα VAIO HDD Protection

Seite 55

148nNΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIOΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIOΟ υπολογιστής VAIO και οι υπομονάδες μνήμης χρησιμοποιούν εξαρτήματα υψηλής ακρίβειας

Seite 56

149nNΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIOΠροσθήκη και αφαίρεση μνήμηςΕάν θέλετε να επεκτείνετε τις λειτουργίες του υπολογιστή σας, μπορείτε να αυξήσετε τη μ

Seite 57 - Τοποθέτηση του Memory Stick

15nNΠρώτα βήματαΕντοπισμός στοιχείων ελέγχου και θυρώνΑφιερώστε λίγο χρόνο για να εντοπίσετε τα στοιχεία ελέγχου και τις θύρες που εμφανίζονται στις α

Seite 58

150nNΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIO❑ Η ΗΛΕΚ μπορεί να καταστρέψει τις υπομονάδες μνήμης και άλλα εξαρτήματα. Εγκαταστήστε την υπομονάδα μνήμης μόνο σε

Seite 59 - Διαμόρφωση του Memory Stick

151nNΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIOΑφαίρεση και εγκατάσταση υπομονάδας μνήμηςΓια να αλλάξετε ή να προσθέσετε μια υπομονάδα μνήμης1 Θέστε τον υπολογιστ

Seite 60 - Αφαίρεση του Memory Stick

152nNΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIO6 Πιάστε την καρτέλα του μονωτικού φύλλου (1) και ανοίξτε το φύλλο.!Το φύλλο μόνωσης προστατεύει τις υπομονάδες μνή

Seite 61 - Χρήση άλλων καρτών μνήμης

153nNΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIO7 Αφαιρέστε την εγκατεστημένη υπομονάδα μνήμης ως εξής:❑ Τραβήξτε τις ασφάλειες κατά τη διεύθυνση των βελών (1).Η υ

Seite 62 - Τοποθέτηση κάρτας μνήμης

154nNΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIO9 Σύρετε την υπομονάδα μνήμης μέσα στην υποδοχή και σπρώξτε την προς τα μέσα μέχρι να κάνει κλικ στη θέση της.!Μην

Seite 63 - Αφαίρεση κάρτας μνήμης

155nNΑναβάθμιση του υπολογιστή VAIOΠροβολή του μεγέθους της μνήμηςΓια να προβάλετε το μέγεθος της μνήμης1 Θέστε τον υπολογιστή σε λειτουργία.2 Κάντε κ

Seite 64 - Χρήση του Internet

156nNΠροφυλάξειςΠροφυλάξειςΣε αυτήν την ενότητα αναφέρονται οι κατευθυντήριες οδηγίες για την ασφάλεια, καθώς και οι προφυλάξεις που πρέπει να λαμβάνε

Seite 65

157nNΠροφυλάξειςΧειρισμός της οθόνης LCD❑ Μην αφήνετε την οθόνη LCD στραμμένη στον ήλιο. Μπορεί να υποστεί φθορά. Να είστε προσεκτικοί όταν χρησιμοποι

Seite 66 - Χρήση ασύρματου LAN (WLAN)

158nNΠροφυλάξειςΧρήση της πηγής ενέργειας❑ Ανατρέξτε στην ηλεκτρονική τεκμηρίωση προδιαγραφές για πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο τροφοδοσίας του μον

Seite 67

159nNΠροφυλάξειςΧειρισμός του υπολογιστή❑ Καθαρίζετε το περίβλημα με ένα μαλακό ύφασμα το οποίο είναι είτε στεγνό είτε ελαφρά εμποτισμένο με ένα ήπιο

Seite 68

16nNΠρώτα βήματαΠρόσθια όψηA Ενσωματωμένη κάμερα MOTION EYE (σελίδα 39)B Ενδεικτική λυχνία ενσωματωμένης κάμερας MOTION EYE (σελίδα 22)C Ενσωματωμένο

Seite 69

160nNΠροφυλάξεις❑ Φροντίστε να υπάρχει επαρκής κυκλοφορία του αέρα, προκειμένου να μην αυξηθεί η θερμοκρασία στο εσωτερικό του υπολογιστή. Μην τοποθετ

Seite 70

161nNΠροφυλάξειςΧρήση της ενσωματωμένης κάμερας MOTION EYE❑ Μην αγγίζετε το προστατευτικό κάλυμμα του φακού της ενσωματωμένης κάμερας MOTION EYE, γιατ

Seite 71

162nNΠροφυλάξειςΧειρισμός δισκετών❑ Μην ανοίγετε το κάλυμμα με το χέρι και μην αγγίζετε την επιφάνεια της δισκέτας.❑ Να φυλάσσετε τις δισκέτες μακριά

Seite 72 - Σύνδεση με ασύρματο δίκτυο

163nNΠροφυλάξειςΧειρισμός δίσκων❑ Μην αγγίζετε την επιφάνεια του δίσκου.❑ Μην αφήνετε το δίσκο να πέσει κάτω και μην τον λυγίζετε.❑ Τα δαχτυλικά αποτυ

Seite 73

164nNΠροφυλάξειςΧρήση της μπαταρίας❑ Ποτέ μην αφήνετε τις μπαταρίες εκτεθειμένες σε θερμοκρασίες υψηλότερες των 60°C, όπως μέσα σε ένα αυτοκίνητο σταθ

Seite 74

165nNΠροφυλάξεις Χρήση των ακουστικών❑ Οδική ασφάλεια – Μη χρησιμοποιείτε τα ακουστικά ενώ οδηγείτε, κάνετε ποδήλατο ή χειρίζεστε αυτοκινούμενο όχημα.

Seite 75

166nNΠροφυλάξειςΧειρισμός του Memory Stick❑ Μην αγγίζετε με το δάχτυλο ή με μεταλλικά αντικείμενα την υποδοχή σύνδεσης του Memory Stick.❑ Ως αυτοκόλλη

Seite 76 - Ασφάλεια Bluetooth

167nNΠροφυλάξειςΧειρισμός του σκληρού δίσκουΗ μονάδα σκληρού δίσκου διαθέτει υψηλή αποθηκευτική πυκνότητα και διαβάζει ή γράφει δεδομένα σε σύντομο χρ

Seite 77

168nNΠροφυλάξειςΕνημέρωση του υπολογιστήΕπιβεβαιώστε ότι οι τελευταίες ενημερώσεις έχουν εγκατασταθεί στον υπολογιστή σας χρησιμοποιώντας τις ακόλουθε

Seite 78

169nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΑντιμετώπιση προβλημάτωνΑυτή η ενότητα περιγράφει τους τρόπους επίλυσης συνηθισμένων προβλημάτων που ενδέχεται να αντιμετ

Seite 79

17nNΠρώτα βήματαAΕνδεικτική λυχνία Num Lock (σελίδα 22)B Ενδεικτική λυχνία Caps Lock (σελίδα 22)C Ενδεικτική λυχνία Scroll Lock (σελίδα 22)D Ενδεικτικ

Seite 80 - Σύνδεση μιας θέσης σύνδεσης

170nNΑντιμετώπιση προβλημάτων❑ Ήχος/Εικόνα (σελίδα 214)❑ Memory Stick (σελίδα 215)❑ Περιφερειακά (σελίδα 217)❑ Θέση σύνδεσης (σελίδα 218)

Seite 81

171nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΥπολογιστήςΤι πρέπει να κάνω εάν ο υπολογιστής μου δεν μπορεί να ξεκινήσει να λειτουργεί;❑ Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής

Seite 82

172nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω εάν η πράσινη ενδεικτική λυχνία λειτουργίας ανάβει αλλά στην οθόνη δεν εμφανίζεται τίποτα;❑ Πατήστε τα

Seite 83

173nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω εάν ο υπολογιστής μου ή το λογισμικό δεν ανταποκρίνονται;❑ Εάν ο υπολογιστής σας σταματήσει να ανταποκρ

Seite 84

174nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΓιατί ο υπολογιστής μου δεν μπορεί να περάσει στην κατάσταση Αναστολής λειτουργίας ή Αδρανοποίησης;Ο υπολογιστής σας μπορ

Seite 85

175nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω εάν εμφανιστεί ένα παράθυρο μηνύματος, το οποίο ειδοποιεί για μη συμβατότητα ή λανθασμένη τοποθέτηση τη

Seite 86

176nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι θα πρέπει να κάνω εάν το λογισμικό παιχνιδιών που διαθέτω δεν λειτουργεί ή καταρρέει συνεχώς;❑ Μεταβείτε στην τοποθεσί

Seite 87 - Σύνδεση εξωτερικών ηχείων

177nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΠώς μπορώ να αλλάξω τη σειρά των συσκευών εκκίνησης;Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μία από τις λειτουργίες BIOS για να αλλάξ

Seite 88 - Σύνδεση εξωτερικής οθόνης

178nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω εάν δεν μπορώ να πραγματοποιήσω εκκίνηση του υπολογιστή μου από τη μονάδα δισκέτας USB που είναι συνδεδ

Seite 89

179nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΑσφάλεια ΣυστήματοςΠώς μπορώ να προστατεύσω τον υπολογιστή μου από απειλές όπως ιούς;Το λειτουργικό σύστημα Microsoft Win

Seite 90

18nNΠρώτα βήματαΠίσω όψηA Σύνδεση μπαταρίας (σελίδα 26)

Seite 91

180nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΜπαταρίαΠώς μπορώ να δω την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας; Ανατρέξτε στην ενότητα Φόρτιση της μπαταρίας (σελίδα 29). Π

Seite 92 - Σύνδεση συσκευής προβολής

181nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΘα πρέπει να ανησυχήσω εάν η μπαταρία που έχω τοποθετήσει είναι ζεστή; Όχι, είναι φυσιολογικό για την μπαταρία να είναι ζ

Seite 93 - Επιλογή καταστάσεων προβολής

182nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΕνσωματωμένη κάμερα MOTION EYEΓιατί το παράθυρο προβολής δεν εμφανίζει εικόνες ή εμφανίζει εικόνες χαμηλής ποιότητας;❑ Η

Seite 94 - Μοντέλα με ελεγκτή βίντεο ATI

183nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΓιατί οι καταγεγραμμένες εικόνες περιέχουν διακεκομμένα καρέ και διακοπές ήχου;❑ Οι ρυθμίσεις εφέ στην εφαρμογή λογισμικο

Seite 95

184nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΓιατί οι καταγεγραμμένες εικόνες από την ενσωματωμένη κάμερα MOTION EYE τρεμοπαίζουν;Αυτό συμβαίνει όταν χρησιμοποιείτε τ

Seite 96

185nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΓιατί η χρήση της ενσωματωμένης κάμερας MOTION EYE δεν είναι δυνατή;❑ Η ενσωματωμένη κάμερα MOTION EYE δεν μπορεί να χρησ

Seite 97 - Σύνδεση εξωτερικού μικροφώνου

186nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνInternetΤι θα πρέπει να κάνω εάν το μόντεμ δεν λειτουργεί;❑ Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο του τηλεφώνου είναι σωστά συνδεδεμ

Seite 98 - Σύνδεση ποντικιού USB

187nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΓιατί η σύνδεση του μόντεμ είναι αργή;Ο υπολογιστής σας είναι εξοπλισμένος με συμβατό μόντεμ V.92/V.90. Η ταχύτητα της σύ

Seite 99 - Σύνδεση μονάδας δισκέτας USB

188nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΣύνδεση σε δίκτυοΤι πρέπει να κάνω εάν ο υπολογιστής μου δεν μπορεί να συνδεθεί σε ένα σημείο πρόσβασης ασύρματου δικτύου

Seite 100 - 1 έως 5

189nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι θα πρέπει να κάνω εάν δεν έχω τη δυνατότητα πρόσβασης στο Internet;❑ Ελέγξτε τις ρυθμίσεις σημείου πρόσβασης. Για περι

Seite 101 - Σύνδεση εκτυπωτή

19nNΠρώτα βήματαΔεξιά όψηA Ενδεικτική λυχνία μονάδας οπτικού δίσκου (σελίδα 22)B Οπή χειροκίνητης εξαγωγής (σελίδα 197)C Κουμπί εξαγωγής δίσκου (σελίδ

Seite 102 - Σύνδεση συσκευής i.LINK

190nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΠώς μπορώ να αποφύγω τις διακοπές μεταφοράς δεδομένων;❑ Όταν ο υπολογιστής σας συνδέεται με ένα σημείο πρόσβασης, ενδέχετ

Seite 103

191nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΓιατί διακόπτεται η σύνδεση στο δίκτυο όταν αλλάζω το κλειδί κρυπτογράφησης;Δύο υπολογιστές με τη λειτουργία ασύρματου LA

Seite 104

192nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤεχνολογία BluetoothΤι πρέπει να κάνω εάν άλλες συσκευές Bluetooth δεν μπορούν να εντοπίσουν τον υπολογιστή μου;❑ Βεβαιωθ

Seite 105

193nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω εάν δεν μπορώ να βρω τη συσκευή Bluetooth με την οποία θέλω να επικοινωνήσω;❑ Ελέγξτε εάν η λειτουργία

Seite 106

194nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΓιατί η σύνδεση Bluetooth είναι αργή;❑ Η ταχύτητα μεταφοράς δεδομένων εξαρτάται από τα εμπόδια ή/και την απόσταση μεταξύ

Seite 107 - Ρύθμιση του κωδικού πρόσβασης

195nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΓια ποιο λόγο δεν μπορώ να συνδεθώ σε υπηρεσία η οποία υποστηρίζεται από τη συσκευή-στόχο Bluetooth;Η σύνδεση μπορεί να γ

Seite 108

196nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΓιατί δεν μπορώ να χρησιμοποιήσω συσκευές Bluetooth όταν αλλάζω χρήστη;Εάν πραγματοποιήσετε εναλλαγή χρήστη χωρίς να αποσ

Seite 109

197nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΟπτικοί δίσκοιΓιατί ο υπολογιστής μου παγώνει όταν προσπαθώ να διαβάσω έναν δίσκο;Ο δίσκος τον οποίο προσπαθεί να διαβάσε

Seite 110

198nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι πρέπει να κάνω εάν κάποιος δίσκος δεν αναπαράγεται σωστά στον υπολογιστή μου;❑ Βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει το δί

Seite 111

199nNΑντιμετώπιση προβλημάτων❑ Βεβαιωθείτε ότι είναι εγκατεστημένο το σωστό λογισμικό προγράμματος οδήγησης. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:1 Κάντε κλ

Seite 112

2nNΠεριεχόμεναΠριν από τη χρήση ...

Seite 113

20nNΠρώτα βήματαΑριστερή όψηA Θύρα DC IN (σελίδα 24)B Υποδοχή μικροφώνου (σελίδα 97)C Υποδοχή ακουστικών (σελίδα 87)D Οπή αερισμούE Θύρα οθόνης* (σελί

Seite 114

200nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι θα πρέπει να κάνω εάν δεν μπορώ να γράψω δεδομένα σε ένα δίσκο CD;❑ Βεβαιωθείτε ότι δεν εκκινείτε καμία εφαρμογή λογισ

Seite 115

201nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΟθόνηΓιατί η οθόνη μου δεν δείχνει εικόνα;❑ Η οθόνη του υπολογιστή σας μπορεί να μείνει κενή εάν ο υπολογιστής δεν τροφοδ

Seite 116

202nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΓιατί η οθόνη του υπολογιστή μου δεν εμφανίζει κάποιο βίντεο;❑ Εάν η εξωτερική οθόνη επιλεχθεί ως έξοδος εικόνας και η εξ

Seite 117

203nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι θα πρέπει να κάνω εάν η φωτεινότητα της οθόνης LCD αλλάζει;❑ Η ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης LCD, όπως έχει προσ

Seite 118

204nNΑντιμετώπιση προβλημάτων❑ Σε μοντέλα με ελεγκτή βίντεο ATI, ενδέχεται η οθόνη του υπολογιστή να σβήσει προσωρινά:❑ Όταν συνδέετε ή αποσυνδέετε το

Seite 119

205nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι θα πρέπει να κάνω εάν στην εξωτερική οθόνη εξακολουθεί να μην εμφανίζεται τίποτα;Εάν δεν μπορείτε να αλλάξετε την έξοδ

Seite 120

206nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΕκτύπωσηΤι πρέπει να κάνω εάν δεν μπορώ να εκτυπώσω ένα έγγραφο;❑ Βεβαιωθείτε ότι ο εκτυπωτής σας είναι αναμμένος και ότι

Seite 121

207nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΜικρόφωνοΤι θα πρέπει να κάνω εάν το μικρόφωνο δεν λειτουργεί;Εάν χρησιμοποιείτε ένα εξωτερικό μικρόφωνο, βεβαιωθείτε ότι

Seite 122

208nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΠοντίκιΤι πρέπει να κάνω εάν ο υπολογιστής μου δεν αναγνωρίζει το ποντίκι;❑ Βεβαιωθείτε ότι το ποντίκι είναι σωστά συνδεδ

Seite 123

209nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΗχείαΤι θα πρέπει να κάνω εάν τα εξωτερικά ηχεία μου δεν λειτουργούν;❑ Εάν χρησιμοποιείτε ένα πρόγραμμα που διαθέτει το δ

Seite 124

21nNΠρώτα βήματαΚάτω όψη A Συνδετήρας θέσης σύνδεσης (σελίδα 81)B Οπές αερισμού

Seite 125

210nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΤι θα πρέπει να κάνω εάν δεν ακούγεται ήχος από τα ενσωματωμένα ηχεία;❑ Εάν χρησιμοποιείτε ένα πρόγραμμα που διαθέτει το

Seite 126 - Δυνατότητα Power-on Security

211nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΕπιφάνεια αφήςΤι θα πρέπει να κάνω εάν το πληκτρολόγιο αφής δεν λειτουργεί;❑ Ενδεχομένως να έχετε απενεργοποιήσει την επι

Seite 127 - Χρήση της Εκκίνησης εφαρμογών

212nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΠληκτρολόγιοΤι θα πρέπει να κάνω εάν η ρύθμιση του πληκτρολογίου είναι λανθασμένη;Η διάταξη γλώσσας του πληκτρολογίου του

Seite 128

213nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΔισκέτεςΓιατί δεν εμφανίζεται το εικονίδιο Ασφαλής κατάργησης συσκευών υλικών στη γραμμή εργασιών όταν η μονάδα είναι συν

Seite 129

214nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΉχος/ΕικόναΤι θα πρέπει να κάνω εάν δεν μπορώ να χρησιμοποιήσω την ψηφιακή βιντεοκάμερά μου;Εάν εμφανίζεται ένα μήνυμα πο

Seite 130

215nNΑντιμετώπιση προβλημάτων Memory StickΤι πρέπει να κάνω εάν δεν μπορώ να χρησιμοποιήσω συσκευές Memory Stick οι οποίες διαμορφώθηκαν σε υπολογιστ

Seite 131

216nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΜπορώ να αντιγράψω εικόνες από μια ψηφιακή κάμερα χρησιμοποιώντας το Memory Stick;Ναι. Επίσης μπορείτε να δείτε βίντεο κλ

Seite 132 - Σημαντική προειδοποίηση

217nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΠεριφερειακάΤι πρέπει να κάνω εάν δεν μπορώ να συνδεθώ με μια συσκευή USB;❑ Εάν υπάρχει η δυνατότητα, βεβαιωθείτε ότι η σ

Seite 133

218nNΑντιμετώπιση προβλημάτωνΘέση σύνδεσηςΤι πρέπει να κάνω εάν εμφανιστεί μήνυμα σφάλματος κατά το πάτημα του κουμπιού UNDOCK ή την επιλογή Απαγκύρωσ

Seite 134

219nNΕπιλογές υποστήριξηςΕπιλογές υποστήριξηςΑυτή η ενότητα περιέχει πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απευθύνετε τις απορίες σας σχετικά με τ

Seite 135 - Ρύθμιση του TPM

22nNΠρώτα βήματαΠληροφορίες σχετικά με τις ενδεικτικές λυχνίεςΟ υπολογιστής σας είναι εφοδιασμένος με τις εξής ενδεικτικές λυχνίες.Ενδεικτική λυχνία Λ

Seite 136

220nNΕπιλογές υποστήριξηςΠληροφορίες υποστήριξης της SonyΑνατρέξτε στις εξής πηγές για απαντήσεις με τη σειρά που παρατίθενται παρακάτω.Ανατρέξτε στην

Seite 137

221nNΕπιλογές υποστήριξης e-SupportΤι είναι η υπηρεσία e-Support;Εάν έχετε ανατρέξει στα εγχειρίδια χρήσης μας και στην τοποθεσία μας Web (http://www.

Seite 138

222nNΕπιλογές υποστήριξηςΜπορώ να υποβάλλω ερωτήματα στη μητρική μου γλώσσα;Αφού η αλληλεπίδραση με τη ομάδα e-Support πραγματοποιείται μέσω μιας πύλη

Seite 139

223nNΕμπορικά σήματαΕμπορικά σήματαΤα Sony, Battery Checker, Click to Disc, Click to Disc Editor, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center,Τα

Seite 140

224nNΕμπορικά σήματαΤο ArcSoft, και ο λογότυπος ArcSoft είναι σήματα κατατεθέντα της ArcSoft, Inc. Το ArcSoft WebCam Companion είναι σήμα κατατεθέν τη

Seite 141

© 2008 Sony Corporationn

Seite 142

23nNΠρώτα βήματαScroll Lock Πατήστε το πλήκτρο Scr Lk για να αλλάξετε τον τρόπο κύλισης της οθόνης. Όταν σβήσει η ένδειξη Scr Lk, η κύλιση της οθόνης

Seite 143 - Επιλογή σχεδίου ενέργειας

24nNΠρώτα βήματαΣύνδεση με πηγή ρεύματοςΩς πηγή ρεύματος για τον υπολογιστή σας μπορείτε να χρησιμοποιήσετε είτε μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματο

Seite 144 - VAIO Power Management Viewer

25nNΠρώτα βήματα✍Για να διακόψετε εντελώς την παροχή ρεύματος στον υπολογιστή σας, αποσυνδέστε το μετασχηματιστή από την πρίζα.Χρησιμοποιήστε πρίζα με

Seite 145 - Ρύθμιση του μόντεμ

26nNΠρώτα βήματαΧρήση της μπαταρίαςΗ μπαταρία που συνοδεύει τον υπολογιστή δεν είναι πλήρως φορτισμένη κατά τη στιγμή της παράδοσης.Τοποθέτηση της μπα

Seite 146

27nNΠρώτα βήματα3 Σύρετε την μπαταρία διαγωνίως μέσα στη θήκη για την μπαταρία έως ότου οι προεξοχές (2) στα πλαϊνά της θήκης ταιριάξουν στις οπές σχή

Seite 147 - Προστασία του σκληρού δίσκου

28nNΠρώτα βήματα4 Περιστρέψτε την μπαταρία κατά τη φορά του βέλους και σπρώξτε την μπαταρία προς τα κάτω στη θήκη μέχρι να ασφαλίσει σωστά στη θέση τη

Seite 148

29nNΠρώτα βήματαΦόρτιση της μπαταρίαςΗ μπαταρία που συνοδεύει τον υπολογιστή δεν είναι πλήρως φορτισμένη κατά τη στιγμή της παράδοσης.Φόρτιση της μπατ

Seite 149 - Προσθήκη και αφαίρεση μνήμης

3nNΧρήση ασύρματου LAN (WLAN) ...

Seite 150

30nNΠρώτα βήματα✍Διατηρείτε την μπαταρία τοποθετημένη στον υπολογιστή ενώ είναι απευθείας συνδεδεμένος με εναλλασσόμενο ρεύμα. Η μπαταρία εξακολουθεί

Seite 151

31nNΠρώτα βήματαΧρήση της λειτουργίας συντήρησης της μπαταρίαςΜπορείτε να επιλέξετε το επιθυμητό μέγιστο επίπεδο φόρτισης για να μειώσετε την υποβάθμι

Seite 152

32nNΠρώτα βήματαΑφαίρεση της μπαταρίας!Μπορεί να χάσετε δεδομένα εάν αφαιρέσετε την μπαταρία ενώ ο υπολογιστής είναι αναμμένος και δεν είναι συνδεδεμέ

Seite 153

33nNΠρώτα βήματαΑσφαλής τερματισμός του υπολογιστή σαςΓια να αποφύγετε την απώλεια δεδομένων, πρέπει να τερματίζετε τον υπολογιστή σας με τον σωστό τρ

Seite 154

34nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση του υπολογιστή VAIOΣτην ενότητα αυτή περιγράφεται ο τρόπος χρήσης του υπολογιστή σας VAIO, έτσι ώστε να τον αξιοποι

Seite 155

35nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση του πληκτρολογίουΤο πληκτρολόγιό σας μοιάζει πολύ με το πληκτρολόγιο ενός επιτραπέζιου υπολογιστή, αλλά έχει επιπρό

Seite 156 - Προφυλάξεις

36nNΧρήση του υπολογιστή VAIOFn + / (F9/F10): ΖουμΑλλάζει το μέγεθος προβολής της οθόνης.Για να κάνετε την οθόνη να φαίνεται μικρότερη και πιο απομα

Seite 157 - Χειρισμός της οθόνης LCD

37nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση της επιφάνειας αφήςΜέσω της ενσωματωμένης επιφάνειας αφής μπορείτε να καταδείξετε, να επιλέξετε, να μεταφέρετε και

Seite 158 - Χρήση της πηγής ενέργειας

38nNΧρήση του υπολογιστή VAIO Χρήση της λειτουργίας εναλλαγήςΗ λειτουργία εναλλαγής παρέχει τρεις καταστάσεις λειτουργίας που μπορείτε να προσαρμόσετε

Seite 159 - Χειρισμός του υπολογιστή

39nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση της ενσωματωμένης κάμερας MOTION EYEΟ υπολογιστής σας είναι εξοπλισμένος με μια ενσωματωμένη κάμερα MOTION EYE.Η εν

Seite 160

4nNΠροφυλάξεις ...

Seite 161

40nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΚαταγραφή εικόνωνΓια να να καταγράψετε μια εικόνα1 Κάντε κλικ στο κουμπί Έναρξη, Όλα τα προγράμματα, ArcSoft WebCam Compa

Seite 162 - Χειρισμός δισκετών

41nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΚαταγραφή ταινιώνΓια να να καταγράψετε μια ταινία1 Κάντε κλικ στο κουμπί Έναρξη, Όλα τα προγράμματα, ArcSoft WebCam Compa

Seite 163 - Χειρισμός δίσκων

42nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση της μονάδας οπτικού δίσκουΟ υπολογιστής σας είναι εφοδιασμένος με μια μονάδα οπτικού δίσκου.Εισαγωγή δίσκου1 Θέστε

Seite 164 - Χρήση της μπαταρίας

43nNΧρήση του υπολογιστή VAIO4 Κλείστε το δίσκο υποδοχής σπρώχνοντάς τον απαλά.!Μην αφαιρείτε τον οπτικό δίσκο όταν ο υπολογιστής βρίσκεται σε κατάστα

Seite 165 - Χρήση των ακουστικών

44nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑνάγνωση και εγγραφή οπτικών δίσκωνΟ υπολογιστής σας αναπαράγει και αντιγράφει δίσκους CD, DVD και μέσα Blu-ray Disc™, αν

Seite 166 - Χειρισμός του Memory Stick

45nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑΕ: αναπαραγωγή και εγγραφήΑ: αναπαραγωγή, αλλά όχι εγγραφή–: δεν είναι δυνατή ούτε η αναπαραγωγή ούτε η εγγραφήCD-ROMVid

Seite 167 - Χειρισμός του σκληρού δίσκου

46nNΧρήση του υπολογιστή VAIO!Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί για την αναπαραγωγή δίσκων που πληρούν τις τυποποιημένες προδιαγραφές του προτύπου συμπιε

Seite 168 - Ενημέρωση του υπολογιστή

47nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΠληροφορίες σχετικά με την εγγραφή δεδομένων σε δίσκους❑ Χρησιμοποιήσετε μόνο το συνιστώμενο από τη Sony λογισμικό, το οπ

Seite 169 - Αντιμετώπιση προβλημάτων

48nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΠληροφορίες σχετικά με την αναπαραγωγή δίσκωνΓια να επιτύχετε την καλύτερη δυνατή απόδοση κατά την αναπαραγωγή δίσκων, θα

Seite 170 - ❑ Θέση σύνδεσης (σελίδα 218)

49nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑναπαραγωγή δίσκων CDΓια να αναπαραγάγετε ένα CD ήχου1 Τοποθετήστε ένα δίσκο στη μονάδα οπτικού δίσκου. 2 Εάν δεν εμφανισ

Seite 172

50nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑναπαραγωγή δίσκων DVDΓια να αναπαραγάγετε ένα DVD1 Κλείστε όλες τις εφαρμογές λογισμικού που εκτελούνται.2 Τοποθετήστε έ

Seite 173

51nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση της ExpressCardΟ υπολογιστής σας είναι εξοπλισμένος με μια υποδοχή γενικού τύπου ExpressCard* ή μια υποδοχή Express

Seite 174

52nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΕισαγωγή μιας υπομονάδας ExpressCard!Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν εισάγετε ή αφαιρείτε την ExpressCard από την υπο

Seite 175

53nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑφαίρεση μιας υπομονάδας ExpressCardΑκολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να αφαιρέσετε την ExpressCard ενώ ο υπολογιστής βρ

Seite 176

54nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση του Memory StickTo Memory Stick είναι μια συμπαγής, φορητή και ευέλικτη συσκευή εγγραφής IC ειδικά σχεδιασμένη για

Seite 177

55nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΠριν τη χρήση του Memory StickΗ υποδοχή Memory Stick στον υπολογιστή σας υποστηρίζει τόσο τυπικά μέσα όσο και μέσα αποθήκ

Seite 178

56nNΧρήση του υπολογιστή VAIO!Ο υπολογιστής σας έχει ελεγχθεί και έχει διαπιστωθεί ότι είναι συμβατός με τα μέσα Memory Stick της Sony, με χωρητικότητ

Seite 179 - Ασφάλεια Συστήματος

57nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΤοποθέτηση του Memory StickΓια να τοποθετήσετε ένα Memory Stick1 Εντοπίστε την υποδοχή Memory Stick.2 Κρατήστε το Memory

Seite 180 - Μπαταρία

58nNΧρήση του υπολογιστή VAIO!Κατά την εισαγωγή του Memory Stick στην υποδοχή, βεβαιωθείτε ότι το κρατάτε με το βέλος στραμμένο προς τη σωστή κατεύθυν

Seite 181

59nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΔιαμόρφωση του Memory StickΤο Memory Stick έχει διαμορφωθεί με τις προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις και είναι έτοιμ

Seite 182

6nNΠριν από τη χρήσηΠριν από τη χρήσηΣυγχαρητήρια για την αγορά αυτού του υπολογιστή Sony VAIO® και καλώς ορίσατε στο ηλεκτρονικό Εγχειρίδιο χρήσης. Η

Seite 183

60nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΑφαίρεση του Memory StickΓια να αφαιρέσετε ένα Memory Stick1 Βεβαιωθείτε ότι η ενδεικτική λυχνία πρόσβασης σε μέσο αποθήκ

Seite 184

61nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση άλλων καρτών μνήμηςΕκτός από την υποδοχή Memory Stick και την υποδοχή ExpressCard, ο υπολογιστής σας είναι εφοδιασμ

Seite 185

62nNΧρήση του υπολογιστή VAIO Τοποθέτηση κάρτας μνήμηςΓια να τοποθετήσετε μια κάρτα μνήμης1 Εντοπίστε την υποδοχής της κάρτας μνήμης SD.2 Κρατήστε την

Seite 186 - Internet

63nNΧρήση του υπολογιστή VAIO Αφαίρεση κάρτας μνήμης!Μην αφαιρείτε μια κάρτα μνήμης ενώ η ενδεικτική λυχνία πρόσβασης σε μέσο αποθήκευσης είναι αναμμέ

Seite 187

64nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση του InternetΔημιουργία σύνδεσης για το Internet μέσω τηλεφώνουΓια να συνδεθείτε με το Internet, πρέπει να συνδέσετε

Seite 188 - Σύνδεση σε δίκτυο

65nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΔημιουργία σύνδεσης με το Internet μέσω τηλεφώνου1 Κάντε κλικ στο κουμπί Έναρξη και Πίνακας Ελέγχου.2 Κάντε κλικ στο κουμ

Seite 189

66nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση ασύρματου LAN (WLAN)Χρησιμοποιώντας το ασύρματο LAN (WLAN) της Sony, όλες οι ψηφιακές συσκευές σας που διαθέτουν εν

Seite 190 - Τι είναι τα κανάλια;

67nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΤο WLAN χρησιμοποιεί το πρότυπο IEEE 802.11a*/b/g ή πρόχειρο πρότυπο IEEE 802.11n*, το οποίο καθορίζει την τεχνολογία που

Seite 191

68nNΧρήση του υπολογιστή VAIOTo IEEE 802.11b/g είναι ένα πρότυπο ασύρματου LAN, και χρησιμοποιεί το εύρος ζώνης 2,4 GHz. Το πρότυπο IEEE 802.11g παρέχ

Seite 192 - Τεχνολογία Bluetooth

69nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΕπικοινωνία χωρίς Σημείο Πρόσβασης (Ad-hoc)Ένα προσωρινό (ad-hoc) δίκτυο, είναι ένα δίκτυο στο οποίο δημιουργείται ένα το

Seite 193

7nNΠριν από τη χρήσηΔήλωση© 2008 Sony Corporation. Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος.Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η μετάφραση ή η μετατροπή σε οποιαδήπ

Seite 194

70nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΕπικοινωνία χωρίς σημείο πρόσβασης (ad-hoc)!Το πρόχειρο πρότυπο IEEE 802.11n, χρησιμοποιώντας εύρος ζώνης 2,4 ή 5 GHz, δε

Seite 195

71nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΕπικοινωνία με Σημείο Πρόσβασης (υποδομή)Το δίκτυο υποδομής είναι ένα δίκτυο το οποίο επεκτείνει το υπάρχον ενσύρματο τοπ

Seite 196

72nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΣύνδεση με ασύρματο δίκτυο1 Βεβαιωθείτε ότι έχει εγκατασταθεί ένα σημείο πρόσβασης.Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτ

Seite 197 - Οπτικοί δίσκοι

73nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΔιακοπή του της ασύρματης επικοινωνίας LANΓια να διακόψετε την ασύρματη επικοινωνία LANΚάντε κλικ στο κουμπί δίπλα από το

Seite 198

74nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΧρήση της λειτουργίας BluetoothΕίναι δυνατή η επίτευξη ασύρματης επικοινωνίας μεταξύ του υπολογιστή σας και άλλων συσκευώ

Seite 199

75nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΠληροφορίες σχετικά με τη χρήση της λειτουργίας Bluetooth❑ Ο ρυθμός μεταφοράς δεδομένων διαφέρει, ανάλογα με τις ακόλουθε

Seite 200

76nNΧρήση του υπολογιστή VAIO❑ Η ζώνη 2,4 GHz με την οποία λειτουργούν οι συσκευές Bluetooth ή συσκευές ασύρματου LAN χρησιμοποιείται από διάφορες συσ

Seite 201

77nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΕπικοινωνία με άλλη συσκευή BluetoothΜπορείτε να συνδέσετε τον υπολογιστή σας με μια συσκευή Bluetooth, όπως έναν άλλο υπ

Seite 202

78nNΧρήση του υπολογιστή VAIOΕπικοινωνία με άλλη συσκευή BluetoothΓια να επικοινωνήσετε με μια άλλη συσκευή Bluetooth, πρώτα θα πρέπει να ρυθμίσετε τη

Seite 203

79nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΧρήση περιφερειακών συσκευώνΜπορείτε να προσθέσετε δυνατότητες στον υπολογιστή σας VAIO, χρησιμοποιώντας τις διάφορες

Seite 204

8nNΠριν από τη χρήσηENERGY STARΗ Sony, ως εταίρος του προγράμματος ENERGY STAR, έχει διαπιστώσει ότι το συγκεκριμένο προϊόν πληροί τις κατευθυντήριες

Seite 205 - Πώς εκτελώ το Windows Aero;

80nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση μιας θέσης σύνδεσηςΗ σύνδεση μιας θέσης σύνδεσης σας δίνει την δυνατότητα να συνδέσετε επιπρόσθετα περιφερειακ

Seite 206 - Εκτύπωση

81nNΧρήση περιφερειακών συσκευών Για να συνδέσετε τον υπολογιστή σας στη θέση σύνδεσης!Βεβαιωθείτε ότι τοποθετήσατε τη μπαταρία πριν συνδέσετε τον υπο

Seite 207 - Μικρόφωνο

82nNΧρήση περιφερειακών συσκευών4 Ανοίξτε το κάλυμμα της θέσης σύνδεσης στο κάτω μέρος του υπολογιστή.5 Ευθυγραμμίστε τις πίσω κάτω γωνίες και την αρι

Seite 208

83nNΧρήση περιφερειακών συσκευών6 Σπρώξτε απαλά τον υπολογιστή μέχρι να κάνει κλικ στη θέση του.7 Θέστε τον υπολογιστή σε λειτουργία.

Seite 209

84nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΓια να αποσυνδέσετε τον υπολογιστή σας από τη θέση σύνδεσης!Πριν να αποσυνδέσετε τον υπολογιστή, βεβαιωθείτε ότι οι συ

Seite 210

85nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΑποσύνδεση του υπολογιστή σας από τη θέση σύνδεσης1 Πατήστε το κουμπί UNDOCK (1) και περιμένετε μέχρι να σβήσει η ενδε

Seite 211 - Επιφάνεια αφής

86nNΧρήση περιφερειακών συσκευών2 Ανασηκώστε τον υπολογιστή για να τον απομακρύνετε από τη θέση σύνδεσης.3 Κλείστε το κάλυμμα του συνδετήρα της θέσης

Seite 212 - Πληκτρολόγιο

87nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση εξωτερικών ηχείωνΜπορείτε να βελτιώσετε την ποιότητα του ήχου του υπολογιστή σας συνδέοντας εξωτερικά ηχεία.Σύ

Seite 213 - Δισκέτες

88nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση εξωτερικής οθόνηςΜπορείτε να συνδέσετε εξωτερική οθόνη (δεν παρέχεται) στον υπολογιστή σας. Για παράδειγμα, μπ

Seite 214 - Ήχος/Εικόνα

89nNΧρήση περιφερειακών συσκευών!Ο υπολογιστής σας είναι συμβατός με το πρότυπο HDCP και μπορεί να κρυπτογραφήσει το κανάλι μετάδοσης των ψηφιακών σημ

Seite 215 - Memory Stick

9nNΠριν από τη χρήσηΤεκμηρίωσηΗ τεκμηρίωση που έχετε στην κατοχή σας περιλαμβάνει έντυπες πληροφορίες, καθώς και εγχειρίδια χρήσης που μπορείτε να δια

Seite 216 - Memory Stick;

90nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση οθόνης υπολογιστή πολυμέσωνΜπορείτε να συνδέσετε μια οθόνη υπολογιστή πολυμέσων με ενσωματωμένα ηχεία και μικρ

Seite 217 - Περιφερειακά

91nNΧρήση περιφερειακών συσκευών

Seite 218 - Θέση σύνδεσης

92nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση συσκευής προβολήςΜπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή προβολής (για παράδειγμα, τη συσκευή προβολής Sony LCD) είτ

Seite 219 - Επιλογές υποστήριξης

93nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΕπιλογή καταστάσεων προβολήςΜπορείτε να επιλέξετε την οθόνη που θα χρησιμοποιηθεί ως πρωτεύουσα οθόνη σε περίπτωση σύν

Seite 220

94nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΕπιλογή οθόνης!Η θύρα οθόνης στον υπολογιστή είναι απενεργοποιημένη όταν ο υπολογιστής συνδέεται στη θέση σύνδεσης.Μον

Seite 221

95nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΧρήση της λειτουργίας πολλαπλών οθονώνΗ λειτουργία πολλαπλών οθονών σάς επιτρέπει να διανέμετε τμήματα της επιφάνειας

Seite 222

96nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΕπιλογή της λειτουργίας πολλαπλών οθονών!Για να μάθετε ποιος ελεγκτής βίντεο χρησιμοποιείται στο μοντέλο σας, δείτε τη

Seite 223 - Εμπορικά σήματα

97nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση εξωτερικού μικροφώνουΕάν χρειαστεί να χρησιμοποιήσετε συσκευή εισόδου ήχου, για παράδειγμα για να έχετε συνομι

Seite 224

98nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση συσκευής Ενιαίου Σειριακού Διαύλου (USB)Για να αποφύγετε την πρόκληση βλάβης στον υπολογιστή ή/και στις συσκευ

Seite 225 - © 2008 Sony Corporation

99nNΧρήση περιφερειακών συσκευώνΣύνδεση μονάδας δισκέτας USBΜπορείτε να αγοράσετε μια μονάδα δισκέτας USB και να τη συνδέσετε με τον υπολογιστή σας.Σύ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare