Sony VGN-SR11MR Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony VGN-SR11MR herunter. Sony VGN-SR11MR Návod k obsluze Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 212
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Uživatelská příručka

NUživatelská příručkaOsobní počítačŘada VGN-SR

Seite 2

10nNPřed zahájením práceNetištěná dokumentace❑ Uživatelská příručka (tato příručka) – Vysvětluje funkce počítače. Obsahuje také informace o programech

Seite 3

100nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení k síti (LAN)Tento počítač lze sít’ovým kabelem Ethernet připojit k sítím typu 1000BASE-T*/100BASE-TX/10BA

Seite 4

101nNPráce s periferními zařízeními!Do sít’ového konektoru (LAN) na počítači nelze zapojovat telefonní linky.Je-li sít’ový konektor (LAN) zapojen k te

Seite 5

102nNPřizpůsobení počítače VAIOPřizpůsobení počítače VAIOTato část stručně popisuje, jak změnit hlavní nastavení vašeho počítače VAIO. Kromě jiného se

Seite 6

103nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení heslaKromě hesla systému Windows můžete pomocí funkcí systému BIOS nastavit dva typy hesel chránících počítač

Seite 7 - Upozornění

104nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Po

Seite 8 - ENERGY STAR

105nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)!Před zadáním uživatelského hesla nezapomeňte nastavit heslo počítače.1 Zap

Seite 9 - Dokumentace

106nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutíZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakm

Seite 10 - Netištěná dokumentace

107nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stisk

Seite 11 - Další zdroje

108nNPřizpůsobení počítače VAIOPřidání hesla k pevnému diskuHeslo k pevnému disku je doplňkovým zabezpečením dat uložených na pevném disku. Pokud zapn

Seite 12 - Ergonomická pravidla

109nNPřizpůsobení počítače VAIOPřidání hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Počítač zobraz

Seite 13 - Před zahájením práce

11nNPřed zahájením práceMy Club VAIOVe složce My Club VAIO najdete tyto položky:❑ Informace o kompatibilním příslušenství, které vám pomůže rozšířit m

Seite 14 - Začínáme

110nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna/odstranění hesla k pevnému diskuZměna hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO,

Seite 15

111nNPřizpůsobení počítače VAIOOdstranění hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Počítač zob

Seite 16 - Pohled zepředu

112nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla WindowsHeslo systému Windows je vhodné v případě, kdy s jedním počítačem pracuje více uživatelů. Nastavení

Seite 17

113nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla systému WindowsZměna hesla systému Windows1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovl

Seite 18 - Pohled zezadu

114nNPřizpůsobení počítače VAIOOvěřování otisků prstůTento počítač může být vybaven snímačem otisků prstů usnadňujícím ověřování uživatelů. Malý vodor

Seite 19 - Pohled zprava

115nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při ověřování otisků prstů❑ Technologie ověřování otisků prstů nezaručuje úplné ověření uživatele ani úplnou o

Seite 20 - Pohled zleva

116nNPřizpůsobení počítače VAIOZaregistrování otisku prstuChcete-li pracovat s funkcí ověřování otisků prstů, musíte do počítače zaregistrovat svoje o

Seite 21 - Pohled zespodu

117nNPřizpůsobení počítače VAIOPokud jste při zaregistrování otisku prstu udělali chybu, postupujte znovu podle následujících pokynů.1 Poslední kloub

Seite 22 - Indikátory

118nNPřizpůsobení počítače VAIO2 Pohybujte prstem kolmo k čidlu otisků prstů.!Špičku prstu položte do středu čidla otisků prstů.Otisk snímejte od posl

Seite 23 - Připojení zdroje napájení

119nNPřizpůsobení počítače VAIOPřihlašování do systémuChcete-li funkci ověřování otisků prstů použít místo zadávání hesla při přihlášení do systému, m

Seite 24

12nNPřed zahájením práceErgonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při používání počítače v kance

Seite 25

120nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s databází hesel Password BankPo zaregistrování údajů (účty, hesla atd.) pro webové servery do databáze hesel Pas

Seite 26

121nNPřizpůsobení počítače VAIOVyužití ověřování otisků prstů s TPMZabezpečení počítače může zvýšit funkce šifrování dat TPM. Pokyny k využití funkce

Seite 27 - Nabíjení akumulátoru

122nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s modulem Trusted Platform Module (TPM)V některých modelech je integrován modul Trusted Platform Module (TPM), kt

Seite 28

123nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při práci s modulem TPM❑ Váš počítač byl dodán s bezpečnostními funkcemi modulu TPM, tyto funkce však samy o s

Seite 29

124nNPřizpůsobení počítače VAIODůležité upozornění❑ Neprovádějte šifrování souborů obsahujících klíče sloužící k šifrování a složky včetně těchto soub

Seite 30 - Vyjmutí akumulátoru

125nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Neprovádějte šifrování následujících archivních a záložních souborů nebo souborů tokenu. Pokud tyto soubory bez rozmy

Seite 31 - Bezpečné vypnutí počítače

126nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Neprovádějte zašifrování tokenu pro obnovení hesla nebo tajných souborů. Pokud tyto soubory bez rozmyslu zašifrujete,

Seite 32 - Práce s počítačem VAIO

127nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modulu TPMChcete-li používat integrovaný modul TPM:1 Zapněte funkci TPM na obrazovce nastavení systému BIOS

Seite 33 - Používání klávesnice

128nNPřizpůsobení počítače VAIOInstalace sady Infineon TPM Professional PackagePřečtěte si soubor Readme.txt ve složce C:\Infineon\Readme. Chcete-li s

Seite 34

129nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení počítače programem VAIO Control CenterPomocný program VAIO Control Center umožňuje přístup k informacím o sys

Seite 35 - Používání dotykové podložky

13nNPřed zahájením práce❑ Úhel pohledu na displej počítače – Pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy di

Seite 36 - Používání funkce přepínání

130nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimů snížené spotřebyVýhodu nastavení řízení spotřeby lze využít k prodloužení životnosti akumulátoru. Krom

Seite 37

131nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu spánkuV režimu spánku počítač vypne displej a uvede zařízení k ukládání dat a procesor do režimu sníže

Seite 38 - Pořizování statických snímků

132nNPřizpůsobení počítače VAIOPokud počítač během určité doby nepoužijete, přejde do režimu spánku. Toto nastavení můžete v nastavení režimu spánku z

Seite 39 - Pořizování videozáznamů

133nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu HibernaceV režimu Hibernace je stav systému uložen na pevný disk a vypnuto napájení. I když se akumulá

Seite 40 - Používání optické jednotky

134nNPřizpůsobení počítače VAIONávrat do normálního režimuStiskněte vypínač.Počítač se vrátí do normálního stavu.!Pokud stisknete a podržíte tlačítko

Seite 41

135nNPřizpůsobení počítače VAIOŘízení spotřeby programem VAIO Power ManagementSystém řízení spotřeby pomáhá nastavit schémata napájení počítače napáje

Seite 42 - . Typ optické jednotky

136nNPřizpůsobení počítače VAIOVAIO Power Management ViewerSpuštění programu VAIO Power Management Viewer1 Klepněte na tlačítko Start, Všechny program

Seite 43

137nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modemuDříve než začnete používat interní modem (ne všechny modemy jsou integrované), nebo při každém použit

Seite 44

138nNPřizpůsobení počítače VAIO9 Zkontrolujte, zda je v seznamu na kartě Modemy uveden váš modem.Pokud modem v seznamu není, klepněte na tlačítko Přid

Seite 45

139nNPřizpůsobení počítače VAIOOchrana pevného diskuTento počítač je vybaven předinstalovaným nástrojem VAIO HDD Protection pro přizpůsobení nastavení

Seite 46 - Poznámky k přehrávání disků

14nNZačínámeZačínámeTato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO.❑ Umístění ovládacích prvků a konektorů (str. 15)❑ Indikátory (str. 22)❑ Připoj

Seite 47 - Přehrávání disků CD

140nNInovování počítače VAIOInovování počítače VAIOTento počítač VAIO a pamět’ové moduly obsahují velice přesné elektronické součástky a konektory. Ab

Seite 48 - Přehrávání disků DVD

141nNInovování počítače VAIOPřidávání a odebírání pamětiPokud chcete rozšířit možnosti počítače, můžete instalací volitelných modulů rozšířit kapacitu

Seite 49 - Používání modulu ExpressCard

142nNInovování počítače VAIO❑ Jako ochranu před elektrostatickým nábojem použijte speciální sáček dodaný s modulem nebo modul zabalte do hliníkové fól

Seite 50 - Vložení modulu ExpressCard

143nNInovování počítače VAIOVyjmutí a instalace pamět’ového moduluVýměna nebo přidání pamět’ového modulu1 Vypněte počítač a odpojte všechna periferní

Seite 51 - Vyjmutí modulu ExpressCard

144nNInovování počítače VAIO6 Uchopte úchyt izolační fólie (1) a odklopte fólii.!Izolační fólie chrání moduly. Netahejte za ni příliš silně, abyste ji

Seite 52

145nNInovování počítače VAIO7 Nainstalovaný pamět’ový modul vyjměte takto:❑ Vytáhněte západky ve směru šipek (1).Pamět’ový modul je uvolněn.❑ Zkontrol

Seite 53

146nNInovování počítače VAIO9 Pamět’ový modul zasuňte do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Nedotýkejte se žádných jiných součástí na zá

Seite 54 - Vkládání média Memory Stick

147nNInovování počítače VAIOZobrazení velikosti pamětiZobrazení velikosti paměti1 Zapněte počítač.2 Klepněte na tlačítko Start, Všechny programy a VAI

Seite 55

148nNBezpečnostní zásadyBezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit možn

Seite 56

149nNBezpečnostní zásadyManipulace s displejem❑ Displej nevystavujte přímému slunečnímu záření. Mohlo by dojít k jeho poškození. Při práci s počítačem

Seite 57 - Vyjímání média Memory Stick

15nNZačínámeUmístění ovládacích prvků a konektorůPodle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích prvků a konektorů.!Vzhled vašeho počítače

Seite 58

150nNBezpečnostní zásadyPoužívání zdroje napájení❑ Informace o spotřebě vašeho modelu najdete v elektronické příručce specifikací.❑ Jedinou napájecí z

Seite 59 - Vložení pamět’ové karty

151nNBezpečnostní zásadyManipulace s počítačem❑ K čištění skříně použijte měkký hadřík, buď suchý, nebo lehce navlhčený slabým roztokem saponátu. Nepo

Seite 60 - Vyjmutí pamět’ové karty

152nNBezpečnostní zásady❑ Počítač využívá vysokofrekvenční rádiové signály a může rušit příjem rozhlasového nebo televizního signálu. V takovém případ

Seite 61 - Používání sítě Internet

153nNBezpečnostní zásadyPráce s vestavěnou kamerou MOTION EYE❑ Nedotýkejte se ochranného krytu objektivu vestavěné kamery MOTION EYE. Pokud byste ho p

Seite 62

154nNBezpečnostní zásadyManipulace s disketami❑ Neotevírejte ručně kryt a nedotýkejte se povrchu diskety.❑ Diskety udržujte v bezpečné vzdálenosti od

Seite 63

155nNBezpečnostní zásadyManipulace s disky❑ Nedotýkejte se povrchu disku.❑ Disk neupust’te ani neohýbejte.❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku moho

Seite 64

156nNBezpečnostní zásadyPoužívání akumulátoru❑ Akumulátory nevystavujte teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo v autě zaparkova

Seite 65

157nNBezpečnostní zásadyPoužívání sluchátek❑ Bezpečnost silničního provozu – Sluchátka nepoužívejte při řízení automobilu, při jízdě na kole ani při ř

Seite 66

158nNBezpečnostní zásadyPoužívání médií Memory Stick❑ Konektoru médií Memory Stick se nedotýkejte prsty nebo kovovými předměty.❑ Používejte pouze štít

Seite 67

159nNBezpečnostní zásadyManipulace s pevným diskemData na pevném disku jsou uložena ve vysoké hustotě a jejich načítání a zápis probíhá velmi rychle.

Seite 68 - Připojení k bezdrátové síti

16nNZačínámePohled zepředuA Vestavěná kamera MOTION EYE (str. 37)B Indikátor vestavěné kamery MOTION EYE (str. 22)C Vestavěný mikrofon (mono)D Obrazov

Seite 69

160nNBezpečnostní zásadyAktualizace počítačeProstřednictvím následujících aplikací si nezapomeňte na počítač nainstalovat nejnovější aktualizace, kter

Seite 70

161nNŘešení potížíŘešení potížíTato část popisuje řešení běžných potíží, s nimiž se můžete při práci s počítačem VAIO setkat. Mnohé potíže mají jednod

Seite 71

162nNŘešení potíží❑ Média Memory Stick (str. 203)❑ Periferní zařízení (str. 204)❑ Dokovací stanice (str. 205)

Seite 72

163nNŘešení potížíPočítačCo udělat, pokud se počítač nespouští?❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji napájení a zda je zapnut. Zkont

Seite 73

164nNŘešení potížíCo udělat, pokud zelený indikátor napájení svítí, ale obrazovka zůstane prázdná?❑ Několikerým stiskem stiskem kláves Alt+F4 uzavřete

Seite 74 - Ukončení komunikace Bluetooth

165nNŘešení potížíProč počítač nepřechází do režimu spánku nebo do režimu Hibernace?Pokud se před dokončením přechodu do režimu spánku nebo Hibernace

Seite 75

166nNŘešení potížíCo udělat, jestliže počítač zobrazí zprávu o nekompatibilitě nebo nesprávném vložení akumulátoru a přejde do režimu Hibernace?❑ Příč

Seite 76 - Připojení dokovací stanice

167nNŘešení potížíCo udělat, pokud nefunguje nebo stále havaruje herní software?❑ Zkontrolujte, zda na webovém serveru hry nejsou ke stažení opravy ne

Seite 77

168nNŘešení potížíJak lze změnit pořadí zařízení při spouštění?Pořadí zařízení při spouštění můžete změnit jednou z funkcí systému BIOS. Použijte tent

Seite 78

169nNŘešení potížíZabezpečení systémuJak mohu počítač chránit proti ohrožení bezpečnosti, například virům?V počítači je předinstalován operační systém

Seite 79 - 7 Zapněte počítač

17nNZačínámeAIndikátor Num Lock (str. 22)B Indikátor Caps Lock (str. 22)C Indikátor Scroll Lock (str. 22)D Indikátor nabíjení (str. 22)E Indikátor pev

Seite 80

170nNŘešení potížíAkumulátorJak poznám stav nabíjení akumulátoru? Viz část Nabíjení akumulátoru (str. 27). Kdy je počítač napájen z elektrické sítě? J

Seite 81

171nNŘešení potížíMám si dělat starosti, když je nainstalovaný akumulátor horký? Ne, akumulátor napájející počítač je běžně horký. Může počítač při na

Seite 82

172nNŘešení potížíVestavěná kamera MOTION EYEProč není v okně prohlížeče obraz nebo je v něm obraz nízké kvality?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze

Seite 83

173nNŘešení potížíProč jsou ve filmu při přehrávání na počítači napájeném z akumulátoru vynechané snímky?Napětí akumulátoru je nedostatečné. Počítač p

Seite 84

174nNŘešení potížíProč nelze používat vestavěnou kameru MOTION EYE?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze sdílet mezi několika aplikacemi. Pokud kameru

Seite 85

175nNŘešení potížíInternetCo udělat, pokud nepracuje modem?❑ Zkontrolujte, zda je telefonní kabel řádně zapojen do konektoru modemu v počítači a do te

Seite 86

176nNŘešení potížíProč je modemové spojení pomalé?Počítač je vybaven modemem kompatibilním s normou V.92/V.90. Rychlost modemového spojení může ovlivň

Seite 87

177nNŘešení potížíSítěCo udělat, jestliže se počítač nedaří připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě LAN?❑ Na dostupnost spojení má vliv vzdálenos

Seite 88 - Připojení projektoru

178nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze přistupovat k Internetu?❑ Zkontrolujte nastavení přístupového bodu. Další informace najdete v příručce dodané

Seite 89 - Výběr režimu zobrazení

179nNŘešení potížíJak se lze vyhnout přerušením v přenosu dat?❑ Když je počítač připojen k přístupovému bodu, může docházet k přerušením přenosu dat,

Seite 90 - Volba zobrazovacího zařízení

18nNZačínámePohled zezaduA Konektor akumulátoru (str. 24)

Seite 91

180nNŘešení potížíJak aktivovat zobrazení okna VAIO Smart Network?Chcete-li zobrazit okno VAIO Smart Network na pracovní ploše, použijte tento postup:

Seite 92 - Volba režimu více monitorů

181nNŘešení potížíTech n o log i e B l u et oo t hCo udělat, pokud jiná zařízení Bluetooth nevidí můj počítač?❑ Obě zařízení musí mít zapnutou funkci

Seite 93 - Připojení externího mikrofonu

182nNŘešení potížíCo udělat, pokud se jiná zařízení Bluetooth nemohou spojit s tímto počítačem?❑ Zkontrolujte, zda je druhé zařízení ověřeno.❑ Chcete-

Seite 94

183nNŘešení potížíProč je spojení Bluetooth pomalé?❑ Rychlost přenosu dat závisí na překážkách a na vzdálenosti mezi oběma zařízeními. Dále závisí na

Seite 95

184nNŘešení potížíMohu zařízení s technologií Bluetooth používat v letadlech?Při zapnuté technologii Bluetooth počítač přenáší radiové frekvence v pás

Seite 96

185nNŘešení potížíOptické diskyProč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje?Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být znečištěn nebo poško

Seite 97 - Připojení tiskárny

186nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nepřehrává disk CD nebo DVD správně?❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do jednotky štítkem nahoru.❑ Zkontro

Seite 98

187nNŘešení potíží4 Klepněte na Správce zařízení v levém podokně.Počítač zobrazí okno Správce zařízení se seznamem hardwarových zařízení.Pokud je u uv

Seite 99

188nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze zapisovat na disk CD?❑ Ujistěte se, že jste nespustili žádnou aplikaci a nenechávejte žádné aplikace spouštět

Seite 100 - Připojení k síti (LAN)

189nNŘešení potížíDisplejProč je obrazovka počítače náhle prázdná?❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač nemá napájení nebo přešel do režim

Seite 101

19nNZačínámePohled zpravaA Indikátor optické jednotky (str. 22)B Otvor pro ruční vysunutí (str. 185)C Tlačítko pro vysunutí jednotky (str. 40)D Optick

Seite 102 - Přizpůsobení počítače VAIO

190nNŘešení potížíProč obrazovka počítače nepřehrává video?❑ Pokud je výstup nastaven na externí monitor a externí monitor je odpojen, videozáznam nel

Seite 103 - Nastavení hesla

191nNŘešení potížíCo udělat, pokud se mění jas zobrazení na displeji?❑ Nastavení jasu obrazovky klávesami Fn+F5/F6 je dočasné a při návratu počítače d

Seite 104

192nNŘešení potíží❑ U modelů s grafickým adaptérem ATI může obrazovka počítače dočasně zhasnout:❑ při připojování nebo odpojování adaptéru střídavého

Seite 105

193nNŘešení potížíCo udělat, pokud zůstane externí monitor tmavý?Pokud nelze výstup zobrazení přepínat pomocí kombinace kláves Fn+F7, nastavení pro ex

Seite 106

194nNŘešení potížíTi s kCo udělat, pokud nelze vytisknout dokument?❑ Zkontrolujte, zda je zapnuta tiskárna a zda je kabel tiskárny řádně zapojen do ko

Seite 107

195nNŘešení potížíMikrofonCo udělat, pokud nepracuje mikrofon?Používáte-li externí mikrofon, zkontrolujte, zda je zapnut a správně zapojen do konektor

Seite 108 - Přidání hesla k pevnému disku

196nNŘešení potížíMyšCo udělat, pokud počítač nerozpozná myš?❑ Zkontrolujte, zda je myš řádně připojena k počítači.❑ Po připojení myši počítač restart

Seite 109

197nNŘešení potížíReproduktoryCo udělat, pokud nepracují externí reproduktory?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasit

Seite 110 - Změna hesla k pevnému disku

198nNŘešení potížíCo udělat, pokud neslyším zvuk z vestavěných reproduktorů?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasitos

Seite 111

199nNŘešení potížíDotyková podložkaCo udělat, pokud nepracuje dotyková podložka?❑ Možná jste dotykovou podložku zakázali a nenainstalovali jste myš. V

Seite 112 - Zadání hesla Windows

2nNObsahPřed zahájením práce ...

Seite 113 - Změna hesla systému Windows

20nNZačínámePohled zlevaA Konektor DC IN (str. 23)B Konektor k připojení mikrofonu (str. 93)C Konektor k připojení sluchátek (str. 83)D Větrací otvorE

Seite 114 - Ověřování otisků prstů

200nNŘešení potížíKlávesniceCo udělat, pokud je konfigurace klávesnice chybná?Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek na obalu. Pokud

Seite 115

201nNŘešení potížíDisketyProč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware?Počítač disketovou jednotku nerozpo

Seite 116 - Zaregistrování otisku prstu

202nNŘešení potížíZvuk a videoCo udělat, pokud nelze používat digitální videokameru?Pokud se zobrazí upozornění, že je zařízení i.LINK pravděpodobně o

Seite 117

203nNŘešení potížíMédia Memory StickCo udělat, pokud nelze médium Memory Stick naformátované na počítači VAIO použít na jiném zařízení?Médium Memory S

Seite 118

204nNŘešení potížíPeriferní zařízeníCo udělat, pokud nelze připojit zařízení USB?❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízení USB zapnuto a používá

Seite 119 - Funkce Power-on Security

205nNŘešení potížíDokovací staniceCo udělat, pokud při stisknutí tlačítka UNDOCK nebo zvolení možnosti Vyjmout z dokovací stanice v nabídce Start zobr

Seite 120 - Využití funkce File Safe

206nNMožnosti podporyMožnosti podporyV této části najdete informace o tom, kde získat odpovědi na dotazy týkající se vašeho počítače VAIO.❑ Informace

Seite 121 - Mazání zaregistrovaných prstů

207nNMožnosti podporyInformace o podpoře společnosti SonyOdpovědi na své dotazy hledejte v následujících zdrojích informací v uvedeném pořadí.Podrobno

Seite 122

208nNMožnosti podporye-SupportCo je e-Support?Prohledali jste naše uživatelské příručky a webový server (http://www.vaio-link.com), ale na svou otázku

Seite 123

209nNMožnosti podporyMohu dotazy zadávat kdykoli?Ano, dotazy lze zadávat nepřetržitě. Nezapomeňte však, že tým služby e-Support může odpovídat na dota

Seite 124 - Důležité upozornění

21nNZačínámePohled zespodu A Konektor dokovací stanice (str. 77)B Větrací otvory

Seite 125

210nNOchranné známkyOchranné známkySony, Battery Checker, Click to Disc, Click to Disc Editor, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center, VAIO

Seite 126

211nNOchranné známkyArcSoft a logo ArcSoft jsou registrované ochranné známky společnosti ArcSoft, Inc. ArcSoft WebCam Companion je ochranná známka spo

Seite 127 - Konfigurace modulu TPM

© 2008 Sony Corporationn

Seite 128

22nNZačínámeIndikátoryPočítač je vybaven těmito indikátory. Indikátor FunkceNapájení 1 Svítí zeleně, když je počítač zapnut, bliká pomalu oranžově, kd

Seite 129

23nNZačínámePřipojení zdroje napájeníJako zdroj napájení počítače lze používat sít’ový adaptér nebo akumulátor.Používání sít’ového adaptéru (AC)✍Počít

Seite 130

24nNZačínámePoužívání akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Vložení akumulátoruVložení akumulátoru1 Vypněte počítač

Seite 131 - Používání režimu spánku

25nNZačínáme3 Zasuňte akumulátor šikmo do prostoru pro akumulátor, až výstupky (2) na obou stranách prostoru pro akumulátor zapadnou do výřezů ve tvar

Seite 132 - Změna nastavení režimu spánku

26nNZačínáme4 Otočte akumulátor ve směru šipky a zatlačte ho dolů, až zacvakne na místo.5 Zajištění akumulátoru v počítači proveďte posunutím zámku ak

Seite 133 - Používání režimu Hibernace

27nNZačínámeNabíjení akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Nabíjení akumulátoru1 Vložte akumulátor.2 K počítači při

Seite 134 - Návrat do normálního režimu

28nNZačínáme✍Při napájení ze sítě nechávejte akumulátor vložený v počítači. Během používání počítače se bude akumulátor nabíjet.Pokud úroveň napětí ak

Seite 135 - Výběr schématu napájení

29nNZačínámePoužití funkce péče o akumulátorPomocí funkce péče o akumulátor lze zvolit požadovanou maximální úroveň nabití, aby se omezilo zhoršování

Seite 136 - VAIO Power Management Viewer

3nNPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)...63Použí

Seite 137 - Konfigurace modemu

30nNZačínámeVyjmutí akumulátoru!Při vyjmutí akumulátoru ze zapnutého počítače, který není připojen k sít’ovému adaptéru, nebo při vyjmutí akumulátoru

Seite 138

31nNZačínámeBezpečné vypnutí počítačeChcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsaným níže.Vypínání počítače1 Vyp

Seite 139 - Ochrana pevného disku

32nNPráce s počítačem VAIOPráce s počítačem VAIOTato část popisuje, jak maximálně využít všech možností vašeho počítače VAIO.❑ Používání klávesnice (s

Seite 140 - Inovování počítače VAIO

33nNPráce s počítačem VAIOPoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače je velmi podobná klávesnici stolního počítače, obsahuje však přídavné klávesy

Seite 141 - Přidávání a odebírání paměti

34nNPráce s počítačem VAIOFn + (F12): hibernaceV tomto režimu má počítač nejnižší spotřebu energie. Po použití tohoto příkazu bude stav systému a př

Seite 142

35nNPráce s počítačem VAIOPoužívání dotykové podložkyPomocí dotykové podložky můžete kurzorem ukazovat na objekty na obrazovce, vybírat je, přetahovat

Seite 143

36nNPráce s počítačem VAIOPoužívání funkce přepínáníFunkce přepínání poskytuje tři režimy, které si můžete přizpůsobit podle své nálady nebo prostředí

Seite 144

37nNPráce s počítačem VAIOPoužívání vestavěné kamery MOTION EYEPočítač je vybaven vestavěnou kamerou MOTION EYE.Vestavěná kamera MOTION EYE přidává k

Seite 145

38nNPráce s počítačem VAIOPořizování statických snímkůJak pořídit statický snímek1 Klepněte na Start, Všechny programy, ArcSoft WebCam Companion 2 a k

Seite 146

39nNPráce s počítačem VAIOPořizování videozáznamůJak pořídit videozáznam1 Klepněte na Start, Všechny programy, ArcSoft WebCam Companion 2 a klepnutím

Seite 147 - Zobrazení velikosti paměti

4nNBezpečnostní zásady ...

Seite 148 - Bezpečnostní zásady

40nNPráce s počítačem VAIOPoužívání optické jednotkyPočítač VAIO je vybaven optickou jednotkou.Vložení disku1 Zapněte počítač.2 Stiskem tlačítka k vys

Seite 149 - Manipulace s displejem

41nNPráce s počítačem VAIO4 Lehce na přihrádku zatlačte.!Pokud se počítač nachází v režimu snížené spotřeby (Spánek nebo Hibernace), nepokoušejte se o

Seite 150 - Používání zdroje napájení

42nNPráce s počítačem VAIOČtení a zápis na optické diskyPodle zakoupeného modelu může počítač přehrávat i zapisovat média CD, DVD a Blu-ray Disc™. Typ

Seite 151 - Manipulace s počítačem

43nNPráce s počítačem VAIOPZ: lze přehrávat i zapisovatP: lze přehrávat; zápis není možný–: ani přehrávání, ani záznamCD-ROMVideo CDHudební CDCD Extra

Seite 152

44nNPráce s počítačem VAIO!Tento výrobek je určen k přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD). DualDis

Seite 153

45nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k zápisu dat na disky❑ K zápisu dat na disky používejte pouze software doporučený firmou Sony, který je na vašem po

Seite 154 - Manipulace s disketami

46nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k přehrávání diskůK dosažení optimálního výkonu při přehrávání disků je třeba dodržovat následující doporučení.❑ Ně

Seite 155 - Manipulace s disky

47nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků CDPřehrávání zvukového disku CD1 Do optické jednotky vložte disk. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, kl

Seite 156 - Používání akumulátoru

48nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků DVDPřehrávání disků DVD1 Ukončete všechny spuštěné aplikace.2 Do optické jednotky vložte disk DVD.3 Pokud s

Seite 157 - Používání sluchátek

49nNPráce s počítačem VAIOPoužívání modulu ExpressCardTento počítač je vybaven paticí Universal ExpressCard* nebo ExpressCard/34* pro přenos dat mezi

Seite 159 - Manipulace s pevným diskem

50nNPráce s počítačem VAIOVložení modulu ExpressCard!Při vkládání a vyjímání modulu ExpressCard z patice postupujte opatrně. Nesnažte se ho vkládat ne

Seite 160 - Aktualizace počítače

51nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí modulu ExpressCardPři vyjímání modulu ExpressCard ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při n

Seite 161 - Řešení potíží

52nNPráce s počítačem VAIOPoužívání médií Memory StickMédium Memory Stick je kompaktní, přenositelné a víceúčelové záznamové médium, které bylo navrže

Seite 162 - ❑ Dokovací stanice (str. 205)

53nNPráce s počítačem VAIONež začnete používat média Memory StickDo patice Memory Stick na vašem počítači lze vložit nejen standardní média Memory Sti

Seite 163

54nNPráce s počítačem VAIOVkládání média Memory StickVložení média Memory Stick1 Vyhledejte patici Memory Stick.2 Médium Memory Stick nasměrujte šipko

Seite 164

55nNPráce s počítačem VAIO!Při instalaci do patice uchopte médium Memory Stick tak, aby šipka směřovala správným směrem. Vyvarujte se poškození počíta

Seite 165

56nNPráce s počítačem VAIOFormátování média Memory StickMédium Memory Stick bylo naformátováno ve výchozím nastavení z výroby a je připraveno k použit

Seite 166

57nNPráce s počítačem VAIOVyjímání média Memory StickVyjmutí média Memory Stick1 Ověřte, zda nesvítí indikátor přístupu k médiím.2 Médium Memory Stick

Seite 167

58nNPráce s počítačem VAIOPoužívání jiných pamět’ových karetKromě patice Memory Stick a ExpressCard je váš počítač vybaven paticí pro pamět’ovou kartu

Seite 168

59nNPráce s počítačem VAIOVložení pamět’ové kartyVložení pamět’ové karty1 Najděte patici pro pamět’ovou kartu SD.2 Pamět’ovou kartu nasměrujte šipkou

Seite 169 - Zabezpečení systému

6nNPřed zahájením prácePřed zahájením práceBlahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO® a vítáme vás v elektronické uživatelské příručce. S

Seite 170 - Akumulátor

60nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí pamět’ové karty!Pamět’ovou kartu nevyjímejte, jestliže svítí indikátor přístupu k médiím. Pokud to uděláte, může doj

Seite 171

61nNPráce s počítačem VAIOPoužívání sítě InternetNastavení telefonického připojení sítěPřed připojením k síti Internet musíte počítač připojit kabelem

Seite 172 - Vestavěná kamera MOTION EYE

62nNPráce s počítačem VAIONastavení telefonického připojení k síti Internet1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely.2 Z nabídky S

Seite 173

63nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)Pomocí bezdrátové komunikace Sony Wireless LAN (WLAN) mohou všechna digit

Seite 174

64nNPráce s počítačem VAIOStandard IEEE 802.11b/g je standardem bezdrátové LAN využívající pásmo 2,4 GHz. Standard IEEE 802.11g poskytuje vysokorychlo

Seite 175 - Internet

65nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)Sít’ ad hoc tvoří pouze samotná bezdrátová zařízení bez centrálního řídic

Seite 176

66nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)!Koncept standardu IEEE 802.11n využívající pásmo 2,4 nebo 5 GHz není v s

Seite 177

67nNPráce s počítačem VAIOKomunikace prostřednictvím přístupového bodu (infrastruktura)Infrastrukturní sít’ rozšiřuje stávající kabelovou místní sít’

Seite 178

68nNPráce s počítačem VAIOPřipojení k bezdrátové síti1 Zkontrolujte, zda je nastaven přístupový bod.Další informace najdete v příručce dodané s přístu

Seite 179 - Co jsou kanály?

69nNPráce s počítačem VAIOZastavení komunikace v bezdrátových sítíchZastavení komunikace v bezdrátových sítíchV okně VAIO Smart Network klepněte na tl

Seite 180

7nNPřed zahájením práceUpozornění© 2008 Sony Corporation. Všechna práva vyhrazena.Kopírování, překládání nebo převádění celé této příručky a v ní pops

Seite 181

70nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové technologie BluetoothPomocí technologie Bluetooth můžete navázat komunikaci mezi počítačem a jinými zař

Seite 182

71nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k práci s bezdrátovou technologií Bluetooth❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na následujících podmí

Seite 183

72nNPráce s počítačem VAIO❑ Pásmo 2,4 GHz, v němž pracují zařízení Bluetooth a bezdrátové sítě WLAN, používají různá zařízení. Zařízení Bluetooth využ

Seite 184

73nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPočítač můžete bez kabelů propojit s jiným zařízením Bluetooth, například dalším počít

Seite 185 - Optické disky

74nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothAbyste mohli komunikovat s jiným zařízením Bluetooth, musíte funkci Bluetooth nejprve

Seite 186

75nNPráce s periferními zařízenímiPráce s periferními zařízenímiFunkčnost počítače VAIO lze rozšířit využitím různých konektorů, jimiž je vybaven.❑ Př

Seite 187

76nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení dokovací stanicePřipojení dokovací stanice dovoluje k počítači připojovat periferní zařízení, např. tiskár

Seite 188

77nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení počítače k dokovací stanici!Před připojením počítače k dokovací stanici nezapomeňte nainstalovat akumuláto

Seite 189

78nNPráce s periferními zařízeními4 Posunutím otevřete kryt konektoru dokovací stanice na spodní straně počítače.5 Spodní zadní rohy počítače nastavte

Seite 190

79nNPráce s periferními zařízeními6 Jemně zatlačte počítač tak, aby zaklapl na místo.7 Zapněte počítač.

Seite 191

8nNPřed zahájením práceENERGY STARJako partner programu ENERGY STAR společnost Sony prohlašuje, že tento výrobek splňuje směrnice programu ENERGY STAR

Seite 192

80nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice!Před odpojením počítače zkontrolujte, zda nejsou používána žádná zařízení přip

Seite 193 - Jak spustit Windows Aero?

81nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice1 Stiskněte tlačítko UNDOCK (1) a počkejte, dokud nezhasne indikátor IN USE (2)

Seite 194

82nNPráce s periferními zařízeními2 Zvedněte počítač z dokovací stanice.3 Uzavřete kryt konektoru pro dokovací stanici na spodní straně počítače.Počít

Seite 195 - Mikrofon

83nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externích reproduktorůPřipojením externích reproduktorů k počítači je možné zvýšit kvalitu zvuku.Připojení

Seite 196

84nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího zobrazovacího zařízeníK počítači lze připojit externí zobrazovací zařízení (není součástí dodávk

Seite 197 - Reproduktory

85nNPráce s periferními zařízeními!Váš počítač je kompatibilní se standardem HDCP a kvůli ochraně proti kopírování může šifrovat přenosový kanál digit

Seite 198

86nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení multimediálního monitoruMultimediální počítačový monitor s vestavěnými reproduktory a mikrofonem lze připo

Seite 199 - Dotyková podložka

87nNPráce s periferními zařízeními

Seite 200 - Klávesnice

88nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení projektoruProjektor (např. projektor Sony LCD) lze k počítači připojit přímo nebo přes volitelnou dokovací

Seite 201

89nNPráce s periferními zařízenímiVýběr režimu zobrazeníJe-li k počítači připojeno externí zobrazovací zařízení (např. běžný počítačový monitor), může

Seite 202 - Zvuk a video

9nNPřed zahájením práceDokumentaceSada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro čtení v počítači VAIO.Tišt

Seite 203 - Média Memory Stick

90nNPráce s periferními zařízenímiVolba zobrazovacího zařízení!Jestliže je počítač připojen k dokovací stanici, konektor monitoru v počítači je vypnut

Seite 204 - Periferní zařízení

91nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorůFunkce práce s více monitory umožňuje zobrazit části pracovní plochy na několika samos

Seite 205 - Dokovací stanice

92nNPráce s periferními zařízenímiVolba režimu více monitorů!Chcete-li zjistit, který grafický adaptér váš model obsahuje, přečtěte si elektronickou p

Seite 206 - Možnosti podpory

93nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího mikrofonuChcete-li používat vstupní zvukové zařízení (například ke konverzaci přes Internet), je

Seite 207

94nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním USBChcete-li předejít poškození počítače a zařízení USB, dodržujte tyto pokyny:❑ Při

Seite 208 - Co je e-Support?

95nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení disketové jednotky s rozhraním USBK tomuto počítači můžete zakoupit a připojit disketovou jednotku s rozhr

Seite 209 - Mohu dotazy zadávat kdykoli?

96nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení disketové jednotky s rozhraním USBDisketovou jednotku USB můžete odpojit, i když je počítač zapnut. Pokud s

Seite 210 - Ochranné známky

97nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení tiskárnyChcete-li tisknout dokumenty, můžete k počítači připojit tiskárnu, která je kompatibilní s operačn

Seite 211

98nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním i.LINKPoznámky k připojování zařízení s rozhraním i.LINK❑ Tento počítač je vybaven ko

Seite 212 - © 2008 Sony Corporation

99nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení digitální videokameryPřipojení digitální videokameryJeden konec kabelu i.LINK (1) (není součástí dodávky)

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare