Sony HDR-TG3E Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Sony HDR-TG3E herunter. Sony HDR-TG3E Instrucţiuni de utilizare Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 109
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
Camerã video digitalã cu hard disk
© 2008 Sony Corporation
HDR-TG1E / TG3E
Manual de instrucþiuni
Handycam Handbook
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 108 109

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Handycam Handbook

1Camerã video digitalã cu hard disk© 2008 Sony CorporationHDR-TG1E / TG3EManual de instrucþiuniHandycam Handbook

Seite 2 - Note privind utilizarea

10 Când folosiþi un card Memory Stick PRO Duo produs de Sony Corporation.z Observaþii Cifrele, cum ar fi 16 M, care apar în tabel, reprezintã vite

Seite 3 - Punct alb, roºu

1001 Buton PHOTO (pag. 27)2 Slot pentru Memory Stick Duo(pag. 21)3 Indicator luminos de acces(pag. 21)4 Acumulator (pag. 15)5 Microfon încorporat (p

Seite 4

1012 Sistem de prindere de trepiedAtaºaþi dispozitivul de prindere aaparatului de trepied folosind ºurubulacestuia (opþional): lunginea ºurubuluide pr

Seite 5

1021 Buton (DISC BURN) (pag. 44)2 Conector de interfaþãCuplaþi conectorul de interfaþã al camereicând aceasta este ataºatã la staþiaHandycam.3 Mufã

Seite 6 - Referinþe

103Indicatoare afiºate în cursul înregistrãrii/redãrii1 Butonul HOME (pag. 12)2 Indicatorul energiei rãmase aacumulatorului (aprox.) (pag. 17)3 Starea

Seite 7

104Codul de date în timpul redãriiDatele referitoare la orã ºi datã vor fiînregistrate automat pe Memory Stick PRODuo. Acestea nu sunt afiºate pe ec

Seite 8

105Glosarx Dolby DigitalUn sistem de compresie audio dezvoltat deDolby Laboratories Inc.x Dolby Digital 5,1 CreatorTehnologie de compresie a sunetului

Seite 9 - ªtergerea imaginilor

106IndexCCablude alimentare ... 14de conectare A/V14, 41, 52A/V pe componente ... 14, 39, 41HDMI ...

Seite 10 - Stick PRO Duo

107ÎÎncãrcareacumulator ... 15baterie reîncãrcabilã ... 97completã ... 17durata ... 17Înregist

Seite 11 - Pentru HDR-TG1E

108PPAL ... 82PASTEL ... 78PHOTO CAPTURE ... 47PHOTO SETTINGS ... 66Photo TV HD ...

Seite 12 - (OTHERS)

109În legãturã cu mãrcile Handycam ºi simbolul sunt mãrci înregistrate ale SonyCorporation. AVCHD ºi sigla AVCHD sunt mãrci de comerþ ale Matsu

Seite 13 - Utilizarea Meniului OPTION

11Meniurile  HOME ºi  OPTION pentru a profita de avantajele a douã tipuri de meniuriMeniul  HOME MENU  punctul de început pentru toateopera

Seite 14

121 Deschideþi panoul LCD pentru aporni camera.Utilizarea Meniului HOME2 Apãsaþi (HOME).3 Atingeþi simbolul categoriei pecare vreþi sã o folosiþi.E

Seite 15

133 Atingeþi elementul relativ la carevreþi sã obþineþi informaþiisuplimentare.Când atingeþi un element, pe ecran esteafiºatã explicaþia care corespun

Seite 16 - Deschideþi

14PornirePasul 1 : Verificarea accesoriilor furnizateAdaptor de reþea (1) (pag. 15)Adaptor dedicat terminalului USB (1)/ capacul adaptorului USB (pag.

Seite 17

15Pasul 2 : Încãrcarea acumulatoruluiPuteþi încãrca acumulatorul cuInfoLITHIUM tip NP-FH50 (pag. 93)dupã ce îl ataºaþi la camera dvs.video.b Notã

Seite 18 - 1 Deschideþi panoul LCD

16Pentru a utiliza ca sursãexternã de alimentare o prizãRealizaþi aceleaºi conexiuni ca în cazulîncãrcãrii acumulatorului. În aceastã situaþieenergia

Seite 19 - 2 Deplasaþi mai multe trepte

17Dupã o perioadã de timp, sunt afiºate pentrucirca 7 secunde perioada aproximativã câtmai puteþi înregistra ºi informaþiile legate deacumulator. Pute

Seite 20

18Pasul 3 : Pornireaalimentãrii ºi regla-rea panoului LCDCamera dvs. porneºte când deschideþipanoul LCD. Camera nu va fi alimentatã de la acumulatord

Seite 21 - 3 Atingeþi [YES]

19Imaginea înregistratã nu va fi afectatã deacest reglaj. Pentru a porni iluminareaecranului LCD, apãsaþi ºi menþineþi apãsatbutonul DISP/BATT INFO ti

Seite 22 - (Easy Handycam 

2Citiþi aceste informaþii înainte de a utilizacamera videoÎnainte de a acþiona camera video, vã rugãmsã citiþi cu atenþie acest manual de utilizarepe

Seite 23 - 2 Atingeþi (VIEW IMAGES) B

20z Observaþii Data ºi ora nu sunt afiºate în timpulînregistrãrii, însã sunt înregistrate automatpe Memory Stick PRO Duo ºi pot fiafiºate în cursu

Seite 24 - 3 Începeþi redarea

21Indicator luminosde accesPasul 5 : Introducerea unui card MemoryStick PRO DuoConsultaþi pag. 2 pentru detalii legate decardurile Memory Stick ca

Seite 25

22Înregistrare / RedareÎnregistrarea / redarea cu uºurinþã(Easy Handycam  mod de funcþionare simplificat)Cu ajutorul funcþiei Easy Handycam, majorita

Seite 26 - Înregistrare

23b Notã Dacã închideþi panoul LCD în cursul înregistrãrii, operaþia va fi întreruptã.z Observaþie În modul simplificat de funcþionare, figurile sun

Seite 27 - 1 Deschideþi panoul LCD

243 Începeþi redarea.Filme : Atingeþi sau , apoi atingeþi filmul care vreþi sã fie redat.* Pentru reglajul [DATA CODE] este stabilitã varianta [DAT

Seite 28 - Înregistrarea unui sonor mai

25Pentru a renunþa la funcþio-narea Easy HandycamApãsaþi din nou EASY E. Simbolul dispare de pe ecran.Reglajele de meniu în cursulfuncþionãrii Easy Ha

Seite 29

26b Note Dacã indicatorul luminos de acces este aprins sau clipeºte dupã ce înregistrarea s-a încheiat,înseamnã cã datele sunt încã în curs de inscri

Seite 30 - Înregistrarea cursivã, cu

271 Deschideþi panoul LCD pentru ase aprinde indicatorul luminos (Film).2 Apãsaþi START / STOP B.Înregistrarea filmelorPentru a opri înregistrarea, a

Seite 31 - 2 Apãsaþi (VIEW IMAGES) B

28Zooming (mãrire)Cu microfonul intern puteþi înregistra sonorDolby Digital pe 5,1 canale cu efect deînvãluire. Puteþi beneficia de un sonor rea-list

Seite 32 - 3 Începeþi redarea

29Când închideþi panoul LCD, camera trece înmodul sleep (modul economic defuncþionare) în loc sã se opreascã.Indicatorul QUICK ON clipeºte când camera

Seite 33 - Redarea fotografiilor

3Note privind elementele demeniu, ecranul cu cristalelichide ºi obiectiv Un element de meniu care apare de culoaregri nu este disponibil în condiþii

Seite 34

302 Apãsaþi START / STOP.Este înregistrat un film de circa 3 secundesub forma unui film de 12 secunde rulatcu încetinitorul.Când dispare indicaþia [Re

Seite 35 - 3 Atingeþi data de pe ecran

31Redareb Notã Dacã închideþi panoul LCD când interfaþa index este afiºatã sau în cursul redãrii de imagini,camera video se va opri.1 Deschideþi pano

Seite 36 - Redarea unei serii de

32Redarea filmelorAtingeþi clapeta sau , apoi filmul care vreþi sã fie redat.z Observaþii Interfaþa VISUAL INDEX reapare când se încheie redarea î

Seite 37 - Procedura de lucru

33Pentru a ajusta volumul sonorApãsaþi (OPTION) T clapeta T [VOLUME], apoi reglaþi volumul cu butoanele/ .z Observaþie Puteþi schimba modul de

Seite 38

34Filmele pot fi divizate la momente de timpstabilite, iar prima scenã a fiecãrei secþiunieste afiºatã în interfaþa index. Puteþi începeredarea unui f

Seite 39

35Cãutarea imaginilor doritedupã datã (Date Index)Puteþi cãuta în mod eficient, dupã datã,imaginile dorite.b Notã Nu puteþi utiliza facilitatea Date

Seite 40 - Cablu HDMI (opþional)

36Redarea unei serii defotografii (succesiune deimagini)Atingeþi din interfaþa de redare afotografiilor.Prezentarea succesiunii de imagini începecu

Seite 41

37b Notã Atât Staþia Handycam, cât ºi camera videosunt dotate cu conector A/V de comandãla distanþã sau cu mufe A/V OUT (pag.100, 102). Cuplaþi cablu

Seite 42 - 2 Porniþi camera video

38Camera video vã va prezenta care este ceamai avantajoasã modalitate de conectare atelevizorului.1 Porniþi camera video ºi apãsaþi (HOME) T (OTHERS

Seite 43 - 3 Acþionaþi telecomanda TV

39Conectarea unui televizor de înaltã definiþieb Notã Dacã veþi conecta numai componentele video, semnalele audio nu vor fi transmise la ieºire.Cupla

Seite 44 - Stocarea imaginilor

4Redarea imaginilor cu alteechipamente Camera dvs. este compatibilã cu MPEG-4AVC/H.264 High Profile pentru înregis-trarea unor imagini de calitate HD

Seite 45 - Categoria (OTHERS  Altele)

40Tip La camerã Cablu La TVReglaje înmeniul HOMEl : Flux de semnal Folosiþi un cablu HDMI cu sigla HDMI. Folosiþi un miniconector HDMI la unul dint

Seite 46 - [ DELETE]

41Cablu de conectare A/V cuS VIDEO (opþional)(roºu)(alb)(galben)D1 (SETTINGS)[OUTPUT SETTINGS]T [TV TYPE] T[16:9] / [4:3]* (pag. 69)1b Notã Când cupl

Seite 47 - în punctul de unde vreþi

42Când conectaþi camera latelevizor prin intermediul unuiaparat videoConectaþi camera la intrarea LINE IN aaparatului video prin intermediul cablului

Seite 48

433 Acþionaþi telecomanda TV.Puteþi efectua urmãtoarele operaþii : sã afiºaþi (VIEW IMAGES) de la (HOME) apãsând butonul SYNCMENU. sã afiºaþi o i

Seite 49

44Stocarea imaginilorStocarea imaginilor cu ajutorul unui calculatorFolosind aplicaþia software Picture Motion Browser furnizatã pe discul CD-ROM, p

Seite 50 - 1 Atingeþi (HOME) T (VIEW

45MontajCategoria (OTHERS  Altele)DELETE (ºtergere)Puteþi ºterge imaginile de pe un cardMemory Stick PRO Duo (pag. 46).PHOTO CAPTURE (capturã def

Seite 51 - Bara de destinaþie

463 Atingeþi [ DELETE] sau [DELETE].4 Atingeþi filmul care vreþi sã fieºters.Imaginea selectatã este marcatã cu .Apãsaþi ºi menþineþi apãsatã imag

Seite 52 - Mufã A/V OUT

47b Note Dacã filmul ºters este inclus în Lista deredare (pag. 49), filmul este ºters ºi dinlista de redare.ªtergerea fotografiilor1 Atingeþi (HO

Seite 53 - Conectarea unui dispozitiv cu

48b Note Dimensiunea imaginilor este stabilitã înfuncþie de calitatea imaginilor filmului : [ 2.1 M] cu imagini la calitate HD(înaltã definiþie),

Seite 54 - 3 Atingeþi [ USB CONNECT]

49b Note Odatã divizate, filmele nu mai pot firestaurate pentru a fi aduse la forma iniþialã. Nu demontaþi acumulatorul sau adaptorulde reþea ºi nu

Seite 55

5CUPRINSCitiþi aceste informaþii înainte de a utilizacamera video ... 2Exemple de subiecte ºi soluþiile cores-punzãtoare p

Seite 56

50Vizualizarea Listei de redareSelectaþi mai întâi calitatea imaginilor filmuluicare va fi utilizat pentru crearea ºi vizualizareaListei de redare (pa

Seite 57 - 3 Atingeþi [YES] T

516 Atingeþi [OK] T [YES]T [OK].z Observaþie Când selectaþi mai multe filme, acestea vorfi deplasate respectând ordinea în careapar în Lista de redar

Seite 58

52Duplicarea filmelor cu alte echipamenteConectarea unui dispozitiv prin cablul de conectare A/VPuteþi copia filme redate de camera video cu alte echi

Seite 59

53b Note Nu puteþi copia cu recordere conectateprintr-un cablu HDMI. Pentru ca indicatorii de ecran (spre exemplucontorul etc.) sã nu mai fie afiºa

Seite 60 - Folosirea Meniului HOME

541 Aºezaþi camera în staþia Handy-cam sau ataºaþi adaptorul dedicatpentru terminalul USB, apoiporniþi camera video.2 Conectaþi mufa (USB) a camere

Seite 61 - LANGUAGE SET* 70

55Imprimarea imaginilor înregistrate(Imprimantã compatibilã cu standardul PictBridge)Puteþi tipãri fotografii folosind o imprimantãcompatibilã cu stan

Seite 62 - Reglaje pentru filme

56 Este posibil ca operaþiile sã nu fie corectrealizate dacã încercaþi sã efectuaþiurmãtoarele când este afiºat pe ecransimbolul : sã închideþi p

Seite 63

57Utilizarea suportului de înregistrareCategoria (MANAGE MEDIA Gestionarea suportului media)Aceastã categorie vã permite sã folosiþi uncard Memor

Seite 64

58Aflarea informaþiilorlegate de MemoryStick PRO DuoPuteþi afla durata de înregistrare rãmasãpentru fiecare mod de înregistrare ([RECMODE], pag. 62)

Seite 65 - Marcaj pentru faþa detectatã

59 Dacã pe ecran apare indicaþia [Executing...],nu încercaþi sã efectuaþi urmãtoareleoperaþii : sã închideþi panoul LCD ; sã acþionaþi comutatorul

Seite 66 - Reglaje pentru fotografii

6Personalizarea camerei videoCe puteþi face cu categoria (SETTINGS - reglaje) din meniul HOME ... 60Folosirea meniului HO

Seite 67 - Reglaje de vizuali

60Personalizarea camerei videoCe puteþi face cu categoria (SETTINGS reglaje) din meniul HOME1 Deschideþi panoul LCD pentru aporni camera video, ap

Seite 68 - Reglaje de sunet ºi

61Lista elementelor de reglajpentru categoria (SETTINGS)Element Pagina IMAGE SIZE* 66FILE NO. 66GUIDEFRAME 63ZEBRA 63FLASH MODE* 64FLASH LEVEL 64RED

Seite 69 - Reglaje legate de

62Reglaje pentru filme(Elemente de reglaj pentru înregistrarea filmelor)Atingeþi 1, apoi 2.Dacã elementul nu apare pe ecran, atingeþi / pentru a tre

Seite 70 - Ceas / Limbã

63ta corectã, corespunzãtoare televizoruluiconectat pentru redare (pag. 69).STEADYSHOT(compensarea miºcãrilor camerei)Puteþi compensa miºcãrile nedori

Seite 71 - Reglaje generale

64100Haºura apare în zonele unde luminozitateaecranului este de circa 100 IRE sau maimare.b Notã Zonele ecranului unde luminozitatea estede aproximat

Seite 72 - Folosirea Meniului OPTION

65ON [NOFRAMES] ( )Detecteazã o figurã fãrã a o încadra închenar. Figura detectatã este optimizatãautomat.OFFNu se utilizeazã [FACE DETECTION].REDEY

Seite 73

66Reglaje pentru fotografii(Elemente de reglaj pentru înregistrarea fotografiilor)Atingeþi 1, apoi 2.Dacã elementul nu apare pe ecran, atingeþi / pe

Seite 74

67FILE NO.(numãrul fiºierului)B SERIESSunt alocate numere succesive fiºierelorde fotografii chiar dacã unitatea MemoryStick PRO Duo este înlocuitã c

Seite 75

68Puteþi selecta numãrul de reprezentãri de micidimensiuni care apar în interfaþa VISUALINDEX. Reprezentãri de mici dimensiuni Glosar (pag. 105)B ZOOM

Seite 76 - (echilibrul de alb)

69Puteþi regla iluminarea din spate a ecranuluiLCD.B NORMALIluminare standard.BRIGHTIluminarea ecranului LCD este maiputernicã.b Note Când conectaþi

Seite 77 - D. EFFECT (efecte digitale)

7Exemple de subiecte ºi soluþiilecorespunzãtoare pentru înregistrareÎnregistrarea defotografii la calita-te superioarã încursul filmãriiB Dual Rec (În

Seite 78

70B LCD PANELInformaþii cum ar fi codul temporal suntafiºate în vizor ºi pe ecranul LCD.V-OUT/PANELInformaþii cum ar fi codul temporal suntafiºate pe

Seite 79

71Reglaje generale(Alte elemente de reglaj)Atingeþi 1, apoi 2.Dacã elementul nu apare pe ecran, atingeþi / pentru a trece la altã paginã.Cum se efec

Seite 80 - Ecran LCD

72Activarea funcþiilor folosind Meniul OPTIONMeniul pentru opþiuni (OPTION) apareca o fereastrã extensibilã când faceþi clicdreapta cu mouse-ul la

Seite 81 - Memory Stick PRO Duo

73Elemente pentru înregistraredin Meniul OPTIONElement *PaginaClapeta FOCUS  74SPOT FOCUS  74TELE MACRO  74EXPOSURE  75SPOT METER  75SCENE SELECT

Seite 82

74Pentru a renunþa, apãsaþi [OFF] sau alegeþipentru mãrire varianta unghi panoramic(secþiunea W).b Note Când focalizarea automatã este greu derealiz

Seite 83 - / SET]

75EXPOSURE (expunere)Puteþi stabili manual luminozitatea uneiimagini. Ajustaþi acest element cândsubiectul este prea luminos sau preaîntunecat compara

Seite 84

76LANDSCAPE* ( ) (Peisaj)Alegeþi aceasta pentru afilma clar elemente aflatela distanþã. Reglajul per-mite camerei sã evitefocalizarea pe un geam sau

Seite 85

77 Dacã simbolul clipeºte des în cursulreglajului [ONE PUSH], continuaþi sã vizaþiun obiect alb. Simbolul clipeºte rar dacã reglajul [ONEPUSH] n

Seite 86 - Indicatoare de avertizare

78Puteþi adãuga efecte speciale unei imaginiîn timpul înregistrãrii sau al redãrii.Este afiºat simbolul .B OFFNu este folositã opþiunea [PICT. EFFEC

Seite 87

79Dacã apar probleme la folosirea camerei de luat vederi, consultaþi urmãtorul tabel pentru asoluþiona defecþiunile. Dacã problema persistã, deconecta

Seite 88

8Plãcerea de a utiliza camera videoProcedura de lucruB Redarea imaginilor cu ajutorul camerei videox Vizualizarea pe ecranul LCD al camerei video (pag

Seite 89 - PAL  M Brazilia

80 [AUDIO MODE] [WIDE SELECT] [X.V. COLOR] [SUB-T DATE] [FLASH MODE] [ INDEX SET] [ IMAGE SIZE] [FILE NO.] [ DISPLAY] [VOLUME] [BEEP] [

Seite 90 - Diferenþa de fus orar

81Butoanele nu apar pe afiºajul tactil. Atingeþi uºor afiºajul cu cristale lichide. Apãsaþi butonul DISP/BATT INFO alcamerei video (pag. 18).Butoan

Seite 91

82Durata realã disponibilã pentruînregistrarea unui film este mai scurtãdecât durata evaluatã a fi disponibilãpentru înregistrarea pe un cardMemory S

Seite 92

83Redarea imaginilorNu puteþi gãsi imagini care sã fieredate. Selectaþi suportul media ºi calitateaimaginilor pentru filmul care vreþi sã fieredat at

Seite 93

84Nu puteþi sã vizualizaþi imaginile sausã ascultaþi sonorul la un televizor. Când folosiþi un cablu video pe componenteAV, reglaþi [COMPONENT] în fu

Seite 94 - InfoLITHIUM ?

85Funcþii care nu pot fi utilizate simultanLista urmãtoare prezintã exemple de elemente de meniu ºi de funcþii care nu pot fi utilizatesimultan.Indis

Seite 95 - Despre x.v.Color

86Dacã indicatorii apar pe ecranul LCDverificaþi urmãtoarele. Unele simptome potfi rezolvate chiar de dvs. Dacã problemapersistã cu toate cã aþi încer

Seite 96 - Ecranul

87 - (Indicator de avertizareprivind protejarea la scriere amemoriei Memory Stick PRODuo)* Accesul la cardul Memory Stick PRODuo a fost restricþi

Seite 97 - Pentru a încãrca bateria

88The Image Database File is damaged.Do you want to create a new file ?(Fiºierul cu baza de date a imaginiloreste deteriorat. Doriþi sã creaþi un nouf

Seite 98 - Note legate de licenþã

89Informaþii suplimentareUtilizarea camerei video în strãinãtateSistem Folosit înPA L Australia, Austria, Belgia,China, Republica Cehia,Danemarca, Elv

Seite 99

9B Redarea imaginilor de la slotul Memory Stick al unuidispozitiv compatibil cu formatul AVCHD.Puteþi reda imaginile stocate pe un card Memory Stick

Seite 100

90Potrivirea ceasului stabilind diferenþele temporalePuteþi potrivi cu uºurinþã ceasul stabilind diferenþa de fus orar atunci când cãlãtoriþi înstrãin

Seite 101 - / capacul adaptorului USB

91Structura de fiºiere ºi directoare de peMemory Stick PRO DuoStructura de fiºiere / directoare este prezentatã mai jos. În mod obiºnuit - la înregi

Seite 102

92Tip de unitate Înregistrare/Memory Stick RedareMemory Stick Duo(cu MagicGate) Memory Stick PRO Duo aMemory Stick PRO_HG Duo a*Ce este

Seite 103 - La fotografiere

93 dacã folosiþi memoria Memory StickPRO Duo în apropierea unor magneþisau în câmpuri magnetice. Este recomandabil sã faceþi o copie desiguranþã

Seite 104 - Stânga sus Dreapta sus

94 Utilizarea frecventã a ecranului cu cristalelichide (LCD) sau alternarea funcþiilor deredare, de rulare rapidã înainte sau dederulare conduc la co

Seite 105

95 Pentru a descãrca în totalitate acumulatorulcu camera dvs. de luat vederi, atingeþi (HOME) T (SETTINGS) T[GENERAL SET] T [A.SHUT OFF] T[NEVER]

Seite 106

96x Pentru a curãþa ecranul cu cristalelichide (LCD)Dacã ecranul se murdãreºte de praf sau deamprente digitale, se recomandã sã folosiþi opânzã moale

Seite 107

97chimice, insecticide sau substanþe deprotecþie solarã ; nu manevraþi camera atât timp cât mâinilevã sunt murdare de substanþele mai susmenþionate ;

Seite 108

98Despre software GNU GPL/LGPLAplicaþiile software care sunt eligibile pentruGNU (General Public License), în continuaredenumite GPL sau GNU (Lesser

Seite 109 - În legãturã cu mãrcile

99ReferinþeIdentificarea pãrþilor componente ºi abutoanelorNumerele din paranteze reprezintã paginile de referinþã.1 Buton QUICK ON (pag. 29)2 Indicat

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare