Sony DAV-TZ135 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach CD Spieler Sony DAV-TZ135 herunter. Sony DAV-TZ135 Mode d'emploi Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Configuration du système
couleur
1 Raccordez le cordon d’alimentation.
2 Mettez sous tension l’unité principale
et le téléviseur.
/
/ (alimentation)
3 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION
ou sur DVD/CD pour sélectionner la
fonction DVD/CD.
La lecture démarre automatiquement
lorsqu’un disque doté de la fonction de
lecture automatique est chargé. Appuyez à
deux reprises sur
pour arrêter la lecture.
4 Commutez le sélecteur d’entrée du
téléviseur pour afficher « Home
Theatre System ».
5 Appuyez sur SETUP en mode d’arrêt.
Le menu de configuration saffiche.
6 Appuyez plusieurs fois sur / pour
sélectionner [Page Préférences], puis
appuyez sur .
7 Appuyez plusieurs fois sur
/
pour
sélectionner [Type TV], puis appuyez
sur .
8 Appuyez plusieurs fois sur
/
pour
sélectionner [PAL] ou [NTSC] dans la
liste affichée, puis appuyez sur .
9 Appuyez sur SETUP pour fermer le
menu de configuration.
Remarque

Il se peut que l’affichage sur lécran du
téléviseur s’interrompe momentanément
lorsque vous modifiez le système couleur de
la manière décrite ci-dessus.
DVD Home Theatre
System
4-272-768-22(1)
DAV-TZ135
Mode d’emploi
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri des
éclaboussures ou des gouttes d’eau, et ne
placez pas d’objets remplis de liquides, comme
des vases, sur l’appareil.
Pour réduire le risque d’incendie, nobstruez
pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec un
journal, une nappe, une tenture, etc.
Ne posez pas non plus de source de flamme nue,
notamment une bougie allumée, sur l’appareil.
Comme la fiche principale permet de
débrancher l’appareil du secteur, raccordez
l’appareil à une prise secteur facilement
accessible. Si vous constatez une anomalie
dans lappareil, débranchez immédiatement la
fiche principale de la prise secteur.
La fiche principale permet de débrancher cet
appareil de la prise secteur. Veillez donc à
installer l’appareil à un endroit où vous
pourrez le débrancher facilement.
N’installez pas l’appareil dans un espace
confiné comme dans une bibliothèque ou un
meuble encastré.
N’exposez pas les piles ou les appareils contenant
des piles à une chaleur excessive, notamment
aux rayons directs du soleil, à une f lamme, etc.
Lappareil nest pas débranché du secteur aussi
longtemps qu’il est raccordé à la prise secteur,
même s’il a été éteint.
Pour éviter toute blessure, cet appareil doit
être solidement fixé au sol/mur
conformément aux instructions d’installation.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce
produit augmente les risques pour les yeux.
Pour les modèles d’Europe et du Mexique :
Cet appareil fait
partie des
produits CLASS
1 LASER. Cette
indication
figure à
l’extérieur, au
dos de l’appareil.
Avis aux clients : les informations suivantes
ne concernent que les équipements vendus
dans les pays appliquant les directives de
l’UE.
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour
les questions de compatibilité
électromagnétique (EMC) et la sécurité des
produits est Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question relative au
SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir
vous référer aux coordonnées contenues dans
les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Pour les clients aux Etats-Unis
Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, gardez cet appareil à l’abri de
la pluie et de l’humidité.
Ce symbole est destiné à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
« tension dangereuse » non isolée
dans le boîtier du produit dont lamplitude
peut être suffisante pour constituer un risque
d’électrocution.
Ce symbole est destiné à avertir
l’utilisateur de la présence
d’instructions d’utilisation et de
maintenance (entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne lappareil.
Archives du propriétaire
Les numéros de modèle et de série se trouvent
à l’arrière de lappareil, à lextérieur. Notez le
numéro de série dans l’espace fourni ci-
dessous. Vous devrez vous y référer lors d’un
appel à votre revendeur Sony au sujet de ce
produit.
N° de modèle DAV-TZ135
N° de série______________
2 3 4
6 7 85
10 11 129
14 15 1613
La déclaration de la FCC suivante sapplique
uniquement à la version de ce modèle
fabriquée pour la vente aux Etats-Unis. Il se
peut que les autres versions ne soient pas
conformes aux réglementations techniques de
la FCC.
REMARQUE :
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme aux normes relatives au matériel
numérique de la classe B, fixées par l’article 15
des règlements de la FCC. Ces limites sont
destinées à assurer une protection suffisante
contre les interférences dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère et utilise
des fréquences radio qui, en cas d’installation
et d’utilisation incorrectes, peuvent être à
l’origine d’interférences dans la réception
radio et télévision. Toutefois, rien ne garantit
qu’il n’y aura pas d’interférences. Si des
interférences se produisent, il est possible de
déterminer si elles sont dues au matériel en
éteignant et en rallumant lappareil, et si cest
le cas, l’utilisateur est invité à corriger le
problème d’une des manières suivantes :
Modifier l’orientation ou l’emplacement de
l’antenne de réception.
Eloigner l’équipement du récepteur.
Brancher léquipement sur une prise située
sur un circuit différent de celui du
récepteur.
Consulter le revendeur ou un technicien
radio/TV expérimenté pour obtenir de
l’aide.
ATTENTION
N’oubliez pas que toute modification non
expressément approuvée dans ce manuel peut
annuler votre droit d’utilisation de cet
équipement.
Consignes de sécurité importantes
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Respectez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité de
l’eau.
6) Nettoyez lappareil uniquement avec un
chiffon sec.
7) Ne bloquez pas les ouvertures de
ventilation. Installez l’appareil
conformément aux instructions du
fabricant.
8) N’installez pas l’appareil à proximité dune
source de chaleur, telle qu’un radiateur,
un poêle, une cuisinière ou dautres
appareils (notamment des amplificateurs)
qui dégagent de la chaleur.
9)
Pour des raisons de sécurité, veillez à
utiliser une fiche polarisée ou une fiche
avec terre. Une fiche polarisée possède deux
lames dont une est plus large que lautre.
Une fiche avec terre possède deux lames et
une broche de mise à la masse. La lame
large ou la troisième broche sont prévues
pour votre sécurité. Si la fiche fournie nest
pas adaptée à la prise, consultez un
électricien pour remplacer la prise obsolète.
10)
Protégez le cordon dalimentation afin
d’éviter qu’il soit piétiné ou pincé, en
particulier au niveau des fiches, des prises
multiples et du point de sortie de l’appareil.
11) Utilisez uniquement des options/
accessoires spécifiés par le fabricant.
12)
Utilisez l’appareil uniquement avec le
chariot, le socle, le trépied, le support ou la
table spécifiés par le fabricant ou vendus
avec lappareil. Si vous utilisez un chariot,
soyez prudent lors du déplacement de la
combinaison chariot/appareil afin d’éviter
de vous blesser lors du transport.
13) Débranchez lappareil pendant les orages
ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant
des périodes prolongées.
14) Tout entretien ne peut être effectué que
par un technicien qualifié. Un entretien
est nécessaire si lappareil a été
endommagé dune quelconque manière,
par exemple si le cordon ou la fiche
d’alimentation est endommagé, si du
liquide a pénétré dans lappareil ou si des
objets sont tombés à l’intérieur de celui-ci,
s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité,
s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il
a subi une chute.
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils
électriques et électroniques en
fin de vie (Applicable dans les
pays de l’Union Européenne et
aux autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le
produit ou sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. En
sassurant que ce produit est bien mis au rebut
de manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences négatives
potentielles pour lenvironnement et la san
humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
préserver les ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre déchetterie
ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Accessoire concerné : télécommande.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays de
l’Union Européenne et aux
autres pays européens
disposant de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles
et accumulateurs ou sur les emballages,
indique que les piles et accumulateurs fournis
avec ce produit ne doivent pas être traités
comme de simples déchets ménagers. Sur
certains types de piles, ce symbole apparaît
parfois combiné avec un symbole chimique.
Les symboles pour le mercure (Hg) ou le
plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles
contiennent plus de 0,0005% de mercure ou
0,004% de plomb. En vous assurant que ces
piles et accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez activement
à la prévention des conséquences négatives
que leur mauvais traitement pourrait
provoquer sur lenvironnement et sur la san
humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation des
ressources naturelles. Pour les produits qui
pour des raisons de sécurité, de performance
ou d’intégrité de données nécessitent une
connexion permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de vous
rapprocher d’un service technique qualifié
pour effectuer son remplacement. En
rapportant votre appareil électrique en fin de
vie à un point de collecte approprié vous vous
assurez que la pile ou l’accumulateur
incorporée sera traitée correctement. Pour
tous les autres cas de figure et afin denlever
les piles ou accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au manuel
d’utilisation. Rapportez les piles ou
accumulateurs usagés au point de collecte
approprié pour le recyclage. Pour toute
information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles et
accumulateurs, vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie locale ou le
point de vente où vous avez acheté ce produit.
Vérification des éléments fournis
(La fourniture d’un adaptateur SCART et d’un câble HDMI dépend de la région et du
modèle.)
ou

Adaptateur SCART (1)

Câble HDMI (1)

Mode demploi (le
présent manuel)

Unité principale (1)

Enceintes (5)

Télécommande (1)

Fil dantenne FM (1)

Piles R6 (AA) (2)

Cordon vidéo (1)

Tampons (caisson
de graves) (1 jeu)

Caisson de graves (1)
Préparation de la télécommande
Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant correspondre les pôles et des piles avec les
signes représentés à l’intérieur du compartiment.
Marques
Ce système dispose de décodeurs surround à
matrice adaptative Dolby* Digital et Dolby
Pro Logic.
* Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic et le symbole double-D
sont des marques de Dolby Laboratories.
Ce système intègre la technologie High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques ou des
marques déposées de HDMI Licensing LLC
aux Etats-Unis et dans dautres pays.
« BRAVIA » est une marque commerciale de
Sony Corporation.
Technologie d’encodage audio MPEG Layer-3
et brevets sous licence de Fraunhofer IIS et
Thomson.
Windows Media est une marque déposée ou
une marque de Microsoft Corporation aux
Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Ce
produit renferme une technologie soumise à
certains droits de propriété intellectuelle de
Microsoft. Lutilisation ou la distribution de
cette technologie hors de ce produit sont
interdites sans licence(s) appropriée(s) de
Microsoft.
A PROPOS DE MPEG-4 VISUAL : CE
PRODUIT EST ACCORDE SOUS LICENCE
DANS LE CADRE DE LA LICENCE DU
PORTEFEUILLE DE LICENCES MPEG-4
VISUAL POUR L’UTILISATION
PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE
D’UN CONSOMMATEUR EN VUE DE
DECODER DES VIDEOS SELON LA NORME
MPEG-4 VISUAL (« MPEG-4 VIDEO ») QUI
ONT ETE ENCODEES PAR UN
CONSOMMATEUR DANS LE CADRE
D’UNE ACTIVITE PERSONNELLE ET NON
COMMERCIALE ET/OU ONT ETE
OBTENUES AUPRES D’UN FOURNISSEUR
DE VIDEOS DISPOSANT DE LA LICENCE
MPEG LA REQUISE POUR FOURNIR DES
VIDEOS MPEG-4.
AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU TACITE
N’EST ACCORDEE POUR UNE AUTRE
UTILISATION.
VOUS POUVEZ OBTENIR DES
INFORMATIONS, NOTAMMENT CELLES
RELATIVES AUX USAGES
PROMOTIONNELS, INTERNES ET
COMMERCIAUX, AINSI QU’A LA
CONCESSION EN LICENCE AUPRES DE
MPEG LA, LLC. VISITEZ LE SITE WEB
http://www.mpegla.com/
Toutes les autres marques appartiennent à
leur propriétaire respectif.
A propos de ce Mode d’emploi
« DVD » peut être utilisé comme terme
générique pour un DVD VIDEO, un DVD+RW/
DVD+R, ainsi quun DVD-RW/DVD-R.
Le système passe automatiquement en
mode de veille.
Lorsque le système est en pause, arrêté, ouvert
ou lorsqu’il ne renferme pas de disque, il
passe automatiquement en mode de veille
après 30 minutes.
Selon les prises disponibles sur votre téléviseur ou décodeur, sélectionnez la méthode de
raccordement vidéo et audio.
Raccordement de votre téléviseur/décodeur
Lors du raccordement à un téléviseur
uniquement
Lors du raccordement à un téléviseur et à
un décodeur
Audio
Vidéo
Audio
Vidéo
Vidéo
Raccordement de la vidéo à votre téléviseur
Selon les prises disponibles sur votre téléviseur, sélectionnez l’une des méthodes de
raccordement.
Méthode 1 (fournie)
Il sagit du raccordement de base.
Méthode 2 (fournie uniquement avec certains modèles)
Cela permet d’améliorer la qualité d’image par rapport à la Méthode 1.
Raccordement du son provenant de votre téléviseur/décodeur
Pour écouter le son du téléviseur ou du décodeur via le système, vous devez procéder au
raccordement à l’aide d’un cordon audio (non fourni).
Non fourni
Raccordement des
enceintes
Attention
N’utilisez pas d’enceintes autres que celles
fournies avec ce système.
Pour fixer les tampons au caisson
de graves
Retirez les tampons de leur
support.
Remarque

Faites attention lors de la mise en place des
enceintes et/ou des supports denceinte fixés
aux enceintes si le plancher est traité (ciré,
encaustiqué, poli, etc.), car cela peut
provoquer une décoloration ou des taches.
/ (activité/veille)
Mettre l’appareil sous tension ou passer
en mode de veille.
Touches des fonctions de lecture
(ouvrir/fermer)
Ouvrir ou fermer le plateau du disque.
(lecture)
Lancer ou relancer la lecture (reprise de la
lecture).
(arrêt)
Arrêter la lecture et mémoriser le point
d’arrêt (point de reprise).
Le point de reprise d’un titre ou dune
plage est le dernier point lu.
FUNCTION
Sélectionner la source de lecture.
Port (USB)
Pour le raccordement d’un périphérique
USB.
Affichage du panneau frontal
(capteur de télécommande)
Commande MASTER VOLUME
Règle le volume du système.
Plateau du disque
Télécommande
TV INPUT
Faire basculer la source dentrée du téléviseur
entre le signal du téléviseur et d’autres sources
d’entrée.
BRAVIA Sync
ONE-TOUCH PLAY
Activer la Lecture une touche.
TV I/ (activité/veille)
Mettre le téléviseur sous tension ou en mode
de veille.
Disques compatibles
DVD DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD
CD-DA (CD de
musique)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
CD VIDEO
Super VCD
Un CD ou un DVD ne peut pas être lu s’il na
pas été correctement finalisé. Pour obtenir
davantage d’informations, consultez le mode
d’emploi fourni avec l’appareil
d’enregistrement.
Disques illisibles

Blu-ray Disc

DVD HD

DVD-RAM

DVD audio

PHOTO CD

Super Audio CD

Plage de données des CD-Extra

Face audio des DualDiscs

DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW en
mode VR (enregistrement vidéo)

DVD-R/RW compatibles CPRM
(Protection des contenus sur media
enregistrable) comprenant du contenu
marqué « Copie unique ».
Remarques concernant les disques
Ce produit est conçu pour la lecture des
disques conformes à la norme Compact Disc
(CD). Les DualDiscs et certains disques
musicaux encodés avec des technologies de
protection des droits dauteur ne sont pas
conformes à la norme Compact Disc (CD).
Par conséquent, il est impossible de lire de tels
disques sur ce produit.
Remarque sur les opérations de lecture
des DVD
Certaines opérations de lecture de DVD
peuvent avoir été intentionnellement limitées
par les éditeurs de logiciels. Etant donné que
ce système lit des DVD conformément au
contenu défini par les éditeurs de logiciels, il
se peut que certaines fonctions de lecture ne
soient pas accessibles.
Remarque relative aux DVD double
couche
Pendant la lecture, l’image et le son peuvent
être momentanément interrompus lors du
changement de couche.
Code local (DVD VIDEO uniquement)
Votre système est identifié par un code local
indiqué à larrière de l’appareil et il ne peut lire
que les DVD VIDEO (lecture uniquement)
identifiés par un code local identique ou par
ALL
.
Remarque sur les CD multi-session
Vous ne pouvez pas lire toutes les sessions
d’un disque multi-session.
Déballage
Raccordement de votre téléviseur
Pièces et commandes :
Panneau frontal
Prise VIDEO OUT
Prise HDMI OUT
Prises TV/CABLE (AUDIO IN L/R)
Prise ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)
Prises SPEAKERS
Panneau arrière
Types de fichiers
compatibles
Vidéo
Format de fichier Extensions
Vidéo MPEG4
1)
« .mp4 », « .m4v »
Vidéo Xvid
2)
« .avi »
Musique
Format de fichier Extensions
MP3 (MPEG1 Audio
Layer 3)
3)
« .mp3 »
WMA
4)
« .wma »
AAC « .m4a »
Photo
Format de fichier Extensions
JPEG « .jpg », « .jpeg »
1) AVC non compatible.
2) Non disponible sur les modèles des Etats-
Unis.
3) Le format MP3PRO nest pas compatible.
4) Les formats WMA DRM, WMA Lossless
et WMA PRO ne sont pas compatibles.
Remarque

Selon le format ou encore les conditions de
codage ou denregistrement, il se peut que
certains fichiers soient illisibles.

Il se peut que certains périphériques USB
ne fonctionnent pas avec ce système.

Le système prend en charge les normes ISO
9660 Level 1/Level 2 ou Joliet sur les DATA
CD.

Le système prend en charge le format UDF
(Universal Disk Format) sur les DATA
DVD.

Le système prend en charge les formats
FAT12, FAT16 et FAT32 sur les
périphériques USB.

Le système reconnaît uniquement les
fichiers ou dossiers suivants sur un DATA
DVD, un DATA CD ou un périphérique
USB :
jusquà 300 dossiers
jusquà 648 fichiers

La lecture des fichiers peut durer un certain
temps dans les situations suivantes :
les dossiers ou fichiers sont nombreux.
la capacité de mémoire du périphérique
USB que vous utilisez est extrêmement
élevée.
la mémoire du périphérique USB que
vous utilisez est fragmentée.
MASTER VOLUME
©2011 Sony Corporation Printed in China
En cas d’installation des
enceintes au mur
Attention

Adressez-vous à un magasin de bricolage ou
à un installateur pour plus d’informations
sur le matériau du mur ou les vis à utiliser.

Utilisez des vis adaptées au matériau et à la
résistance du mur. Comme les plaques de
plâtre sont particulièrement fragiles, fixez
fermement les vis à une poutre. Installez les
enceintes sur une paroi verticale et plate
équipée d’un renforcement.

Sony ne peut être tenu responsable de tout
accident ou dégât entraîné par une
installation incorrecte, une résistance
insuffisante du mur, une mauvaise fixation
des vis, une catastrophe naturelle, etc.
1 Préparez des vis (non fournies)
adaptées à l’orifice situé au dos de
chaque enceinte. Reportez-vous aux
illustrations ci-dessous.
4 mm (3/16 pouce)
30 mm (1 3/16 pouce)
5 mm
(7/32 pouce)
10 mm
(13/32 pouce)
Orifice situé au dos de lenceinte
2 Fixez les vis au mur, puis accrochez
l’enceinte.
Profondeur de la vis fixée
8 à 10 mm
(11/32 à 13/32 pouce)
/ (activité/veille)
Mettre le système sous tension ou en mode de
veille.
Touches de sélection de fonction
Sélectionner la source de lecture.
DVD/CD
FM
USB
TV/CABLE
FUNCTION
Sélectionner les fonctions successivement.
REPEAT
Activer le mode de lecture répétée/aléatoire.
SURROUND
Sélectionner le mode de sortie audio
surround.
EQ
Sélectionner le mode EQ.
AUDIO
Sélectionner le format ou la plage audio ainsi
que le mode FM.
SUBTITLE
Sélectionner la langue des sous-titres lorsque
des sous-titres multilingues sont disponibles.
ANGLE
Sélectionner d’autres angles de vue lorsque
plusieurs angles sont enregistrés sur un DVD
VIDEO.
Touches numériques
Saisir les numéros de titre/chapitre, les
stations de radio présélectionnées, etc.
PROGRAM
Activer la lecture programmée et
présélectionner des stations de radio.
SLEEP
Régler la minuterie dendormissement.
DVD TOP MENU
Ouvrir le menu principal du DVD.
ODVD MENU
Ouvrir ou fermer le menu du DVD.
MUTING
Désactiver temporairement le son.
///
Déplacer la surbrillance vers un élément
affiché.
(ENTER)
Valider l’élément sélectionné.
VOLUME +/–
Régler le volume.
SETUP
Ouvrir ou fermer le menu de configuration.
DISPLAY
Ouvrir ou fermer le menu daffichage.
TIME
Permuter les informations de temps en cours
de lecture.
Touches des fonctions de lecture
/ (précédent/suivant)
/ (retour rapide/avance rapide)
/ (ralenti)
Appuyez sur cette touche en mode de pause
pour activer le retour/avance au ralenti.
(lecture)
(pause)
(arrêt)
Touches de commande de la radio
PRESET +/–
TUNING +/–
SHIFT
Maintenez cette touche enfoncée pour utiliser
les touches avec le texte en rose.
Remarque
AUDIO IN
Cette touche ne fonctionne pas.
suite
FR
Conseil

Pour les modèles d’Europe, raccordez le
cordon vidéo (fourni) et un cordon audio
(non fourni) au téléviseur via l’adaptateur
SCART.
Raccordement du fil d’antenne
FM
Conseil

Si la réception FM laisse à désirer, utilisez
un câble coaxial de 75 ohms (non fourni)
pour raccorder lappareil à une antenne FM
extérieure.
Insérez jusqu’au déclic les connecteurs des cordons denceinte correspondant à la
couleur des prises SPEAKERS de lappareil.
SUBWOOFER
SUR L
SUR R
FRONT R
CENTER
FRONT L
Unité principale
Panneau arrière de l’unité principale
SURROUND RIGHT SPEAKER
(GRIS)
FRONT LEFT SPEAKER (BLANC)
FRONT RIGHT SPEAKER
(ROUGE)
SURROUND LEFT SPEAKER
(BLEU)
CENTER SPEAKER (VERT)
SUBWOOFER (VIOLET)
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DVD Home Theatre

Configuration du système couleur1 Raccordez le cordon d’alimentation.2 Mettez sous tension l’unité principale et le téléviseur.// (alimentation)

Seite 2 - 4:3 Pan Scan

Lecture d’un disque1 Appuyez sur DVD/CD.Vous pouvez également sélectionner cette fonction en appuyant plusieurs fois sur FUNCTION.2 Appuyez sur  po

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare