Sony DVP-M50 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach CD Spieler Sony DVP-M50 herunter. Sony DVP-M50 Bedienungsanleitung Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 132
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
CD/DVD
Player
DVP-M50
© 2003 Sony Corporation
Mode d’emploi
DSS7031EM_OM_SONY_FRE
9-885-044-60(2)
FR
Bedienungsanleitung
DE
Istruzioni per l’uso
IT
Manual de instrucciones
ES
Gebruiksaanwijzing
NL
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 131 132

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DSS7031EM_OM_SONY_FRE

CD/DVDPlayerDVP-M50© 2003 Sony CorporationMode d’emploiDSS7031EM_OM_SONY_FRE9-885-044-60(2)FRBedienungsanleitungDEIstruzioni per l’usoITManual de inst

Seite 2 - Bienvenue!

10FRConnexionsAstucesEn fonction de votre TV et autres équipements quevous souhaitez raccorder, il y a différentes façons deraccorder le lecteur. Ut

Seite 3 - Précautions concernant

22ESReproducción programada MP3VCDCDReproducción programada con CD deaudio Y disco de MP3 L a función de programación le permitirá guardar suspistas

Seite 4 - Table des matières

23ESFUNCIONAMIENTOInformación complementariaMemoria de la última condiciónEste reproductor memoriza la configuración de usuariodel último disco visual

Seite 5

SíntomaSin alimentación.La alimentación está conectada, pero elreproductor de DVD nofunciona.Sin imagen.No hay sonido.Sin sonido.La imagen reproducida

Seite 6 - Préliminaires (suite)

REFERENCIA25ESLista de código de idiomaCódigo Idioma6565 Afar6566 Abjasio6570 Africaans6577 Amhárico6582 Árabe6583 Assamés6588 Aimará6590 Azerbayaní66

Seite 7 - INTRODUCTION

26ESCódigo RegiónAD AndorraAE Emiratos Árabes UnidosAF AfganistánAG Antigua y BarbudaAI AnguilaAL AlbaniaAM ArmeniaAN Antillas HolandesasAO AngolaAQ A

Seite 8 - Télécommande

27ESREFERENCIAEspecificaciónGeneralidadesRequisitos de alimentación CA 110-240V , 50/60 HzConsumo de energía 14W Dimensiones (aprox.) 360 X 47,5 X 242

Seite 9 - Panneau arrière

2NLVeiligheidstipsWAARSCHUWINGStel het toestel niet bloot aanregen of vocht, om brand of hetgevaar op schokken te vermijden.Om gevaar op schokken te v

Seite 10 - Connexion à une TV

3NLINLEIDINGVeiligheidstips (vervolg)VoorzorgsmaatregelenVeiligheid• Let op – Het gebruik van optische apparatuur samenmet dit product zal het gevaar

Seite 11 - Connexions (Suite)

4NLInhoudstafelInleidingVeiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3Inhoudstafel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 12 - Affichage à l’écran

5NLINLEIDINGVoor de ingebruikneming Speelbare discs DVD (discs van 8 cm / 12 cm)Video-cd (VCD)(discs van 8 cm / 12 cm)Audio-cd (discs van 8 cm/12 cm)B

Seite 13 - Réglages initiaux

PRÉPARATION11FRConnexions (Suite)Connexion à un équipement optionnelConnexion à un amplificateur équipé de deuxcanaux analogiques stéréo ou de Dolby P

Seite 14

6NLVoor de ingebruikneming (vervolg)VoorzorgsmaatregelenDe behandeling van de eenheidBij het versturen van de eenheidHet originele verzendkarton en he

Seite 15

7NLINLEIDINGVoorpaneel en weergavevensterTITLEMP3 VCD CDPROG.RANDOM ALLCHP/TRKDVDGeeft de huidige speelfunctie weer: weergave, pauze, enz. Actieve HOE

Seite 16 - Fonctions générales

Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbedieningOpen het deksel van het batterijvakaan de achterkant van de afstandsbediening en steek tweeR6-batt

Seite 17 - Fonctions générales (suite)

9NLINLEIDINGAchterzijdeRaak de binnenste pinnen van de aansluitingen ophet achterpaneel niet aan. Elektrostatische ontladingkan permanente schade aan

Seite 18 - Fonctions DVD spéciales

10NLAansluitingenTipsAfhankelijk van uw TV en andere apparatuur die uwenst aan te sluiten, zijn er verschillende manierenwaarop u uw DVD-speler kunt

Seite 19 - Lecture d’un CD audio et d’un

VOORBEREIDING11NLAansluitingen (Vervolg)Aansluiting aan optionele apparatuurAansluiten op een versterker die is uitgerustmet tweekanaals analoge stere

Seite 20

Voor de ingebruiknemingAlgemene uitlegDeze gebruiksaanwijzing verklaart de basisinstructiesvan uw DVD-speler. Sommige DVD’s vereisen speci-fieke funct

Seite 21 - Vision d’un disque JPEG

VOORBEREIDING13NLVoor de ingebruikneming (Vervolg)BeginwaardenU kunt uw eigen voorkeurwaarden op de spelerinstellen.Algemene werking voor het instelle

Seite 22 - Lecture programmée

Voor de ingebruikneming (Vervolg)KlankweergaveDigitale audio-uitgangElke DVD-disc heeft aan aantal audio-uitgangsopties.Stel de Digitale Audio-uitgang

Seite 23 - VCDCDDVD

VOORBEREIDING15NLVoor de ingebruikneming (vervolg)Ouderlijke controleRating (Classificatie) Sommige DVD’s bevatten scènes die niet voor kinderengeschi

Seite 24 - Guide du dépannage

PréliminairesGénéralitésCe manuel donne les instructions de base pour celecteur DVD. Certains DVD requièrent une fonction spé-cifique ou ne permetten

Seite 25 - Liste des codes des langues

Bediening met DVD en video-cdAfspelen van een DVD en eenvideo-cdWeergave-instelling  Schakel de TV aan en selecteer de video-inputbrondie op de DVD-s

Seite 26 - Liste des codes de région

WERKWIJZE17NLBediening met DVD en video-cd (Vervolg)Algemene kenmerken (vervolg)Stilstaand beeld 1 Druk tijdens de weergave op X (PAUZE).De speler wor

Seite 27 - Spécification

Bediening met DVD en video-cd (Vervolg)Speciale DVD-functiesDe inhoud van DVD video-discs controleren: menu’sHet kan zijn dat DVD’s menu’s bevatten di

Seite 28 - Willkommen!

WERKWIJZE19NLBediening met audio-cd’s en MP3-schijfjesEen audio-cd en MP3-schijfje afspelenDe DVD-speler kan geformatteerde MP3-opnames opCD-ROM, CD-R

Seite 29 - Vorsichtsmaßnahmen

20NLBediening met audio-cd’s en MP3-schijfjes (Vervolg)Pauze 1 Druk tijdens de weergave op X (PAUZE).2 Druk op H (WEERGAVE) om de weergave te her-vatt

Seite 30

21NLWERKWIJZEEen JPEG-schijfje bekijken Deze DVD-speler kan schijfjes spelen met JPEG-bestanden.Lees de opmerkingen over MP3-opnames (rechts) vooru JP

Seite 31 - Vorbereitungen

22NLGeprogrammeerde weergave MP3VCDCDGeprogrammeerde weergave van audio-cd’s en MP3-schijfjesDeze programmeerfunctie geeft u de mogelijkheid om uwfavo

Seite 32 - Vorbereitungen (Fortsetzung)

23NLWERKWIJZEBijkomende informatieGeheugen laatst gebruikte instellingDe DVD-speler onthoudt de gebruikersinstellingen vanhet laatste schijfje dat u h

Seite 33 - EINFUHRUNG

24NLVerhelpen van problemenKijk in de volgende gids na wat de mogelijke oorzaak van een probleem kan zijn alvorens contact op te nemen metde servicedi

Seite 34 - Fernbedienung

REFERENTIE25NLLijst met de taalcodes Code Taal6565 Afaars6566 Abhaziaans6570 Afrikaans6577 Ameharisch6582 Arabisch6583 Assamees6588 Aymara6590 Azerbaj

Seite 35 - Die Rückseite des Gerätes

PRÉPARATION13FRPréliminaires (Suite)Réglages initiauxVous pouvez régler vos préférences personnelles sur lelecteur.Réglages initiaux fonctionnement gé

Seite 36 - Anschlüsse

26NLCode LandAD AndorraAE Verenigde Arabische Emiraten AF AfghanistanAG Antigua-en-BarbudaAI AnguillaAL AlbaniëAM ArmeniëAN Nederlandse Antillen AO An

Seite 37 - Anschlüsse (Fortsetzung)

27NLREFERENTIETechnische kenmerkenAlgemeenVoeding AC 110-240V , 50/60 HzOpgenomen vermogen 14W Afmetingen (bij benadering) 360 X 47,5 X 242 mm (b x

Seite 38 - Bildschirmmenü

Sony Corporationhttp://www.sony.net/

Seite 39 - Grundeinstellungen

Préliminaires (Suite)SonSortie numériqueChaque disque DVD peut-être doté de différentesoptions de sortie audio. Réglez la Sortie numérique dulecteur e

Seite 40 - Dynamic Range Control (DRC)

PRÉPARATION15FRPréliminaires (Suite)Contrôle parentaleRestriction Les films sur DVD sont susceptibles de contenir des scènes quine conviennent pas aux

Seite 41 - Kindersicherung

Fonctionnement avec un DVD et un CD vidéoLecture d’un DVD et d’un CDvidéoParamétrage de lecture  Allumez le téléviseur et sélectionnez la source entr

Seite 42 - Allgemeine Funktionen

FONCTIONNEMENT17FRFonctionnement avec un DVD ou un disque vidéo (Suite)Fonctions générales (suite)Image fixe1 Appuyez sur X (PAUSE) pendant la lecture

Seite 43

Fonctionnement avec un DVD et un CD vidéo (Suite)Fonctions DVD spécialesVérification des contenus des disques vidéo : menusLes DVD peuvent offrir des

Seite 44 - Besondere DVD-Inhalte

FONCTIONNEMENT19FRFonctionnement avec un CD audio et un disque MP3 Lecture d’un CD audio et d’undisque MP3 Le lecteur DVD peut lire des enregistrement

Seite 45 - MP3-Discs

2FRMesures de sécuritéAVERTISSEMENTAfin de prévenir les risques d’in-cendie ou de choc électrique,n’exposez pas l’appareil à la pluieou toute autre so

Seite 46

20FRFonctionnement avec un CD audio et un disque MP3 (Suite)Pause 1 Appuyez sur X (PAUSE) rendant la lecture2 Pour reprendre la lecture, appuyez sur H

Seite 47 - Betrieb mit JPEG-Disc

21FRFONCTIONNEMENTVision d’un disque JPEGCe lecteur DVD peut effectuer la lecture de disquescomportant des fichiers JPEG. Avant de lire des enregistre

Seite 48 - Programmierte Wiedergabe

22FRLecture programmée MP3VCDCDLecture programmée d’un CD audio etd’un disque MP3La fonction Programmation vous permet de mémoriser vosplages préférée

Seite 49 - Fernbedienung bedienen

23FRFONCTIONNEMENTInformations supplémentairesMémoire du dernier état. Ce lecteur mémorise les réglages de l’utilisateur pour ledernier disque que vou

Seite 50 - Störungsbehebung

24FRGuide du dépannageAvant de contacter le service après vente, veuillez vérifier dans ce guide les causes possibles des problèmes.SymptômeAbsence d

Seite 51 - Sprachencodes

RÉFÉRENCE25FRListe des codes des languesCode langue6565 Afar6566 Abkhazian6570 Afrikaans6577 Ameharic6582 Arabe6583 Assamese6588 Aymara6590 Azerbaijan

Seite 52 - Gebietcode Liste

26FRCode RégionsAD AndorreAE Emirats Arabes UnisAF AfghanistanAG Antigua et la BarbudaAI AnguillaAL AlbanieAM ArménieAN Antilles HollandaisesAO Angola

Seite 53 - Technische Daten

27FRRÉFÉRENCESpécificationGénéralités Alimentation CA 110-240V, 50/60 HzConsommation 14W Dimensions (approx.) 360 X 47,5 X 242 mm (L/H/P)Poids (appro

Seite 54 - Benvenuti!

2DESicherheitsvorkehrungenWARNUNGUm Feuergefahr und die Gefahreines elektrischen Schlages zuvermeiden, setzen Sie das Gerätweder Regen noch andererFeu

Seite 55 - Precauzioni

EINFUHRUNG3DESicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung)VorsichtsmaßnahmenSicherheit• Vorsicht – Die Verwendung optischer Instrumentezusammen mit diesem Pro

Seite 56 - Sommario

INTRODUCTION3FRMesures de sécurité (suite)Précautions concernantLa sécurité• Avertissement – L’utilisation d’instruments d’optiqueavec cet appareil e

Seite 57 - Prima dell’uso

4DEInhaltEinführungSicherheitsvorkehrungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 58 - Prima dell’uso (segue)

5DEEINFUHRUNGVorbereitungenUnterstützte DiscformateDVD (8 cm / 12 cm disc)Video-CD (VCD)(8-cm- / 12-cm-Disc)Audio-CD (8 cm / 12 cm disc)Auf diesem Ger

Seite 59 - INTRODUZIONE

6DEVorbereitungen (Fortsetzung)VorkehrungenUmgang mit dem GerätTransportieren des GerätsBewahren Sie den Originalkarton und dieVerpackungsmaterialien

Seite 60 - Telecomando

7DEEINFUHRUNGDie Vorderseite des Geräts und das DisplayTITLEMP3 VCD CDPROG.RANDOM ALLCHP/TRKDVDZeigt die derzeit gewähltenFunktionen des DVD-Spielersa

Seite 61 - Pannello posteriore

8DEFernbedienungAustauschen der BatterienÖffnen Sie das Batteriefach auf derRückseite der Fernbedienung. LegenSie zwei Batterien (R-06 Mikro,Grösse AA

Seite 62 - Collegamento ad una TV

9DEEINFUHRUNGDie Rückseite des GerätesBerühren Sie keinesfalls die innenliegenden Stifteder Anschlussbuchsen auf der Geräterückseite.Eventuell auftret

Seite 63 - Collegamenti (Continua)

10DEAnschlüsseTippsIn Abhängigkeit vom verwendeten Fernseher undanderen Geräten, an die Sie den DVD-Spieleranschließen möchten, sind verschiedeneAns

Seite 64 - Display schermo TV

VORBEREITUNG11DEAnschlüsse (Fortsetzung)Anschließen an optionale ZusatzgeräteAnschluss an einen mit analogem Zweikanal-Stereo oder Dolby Pro Logic II/

Seite 65 - Impostazioni iniziali

Vor dem Einschalten12DEOptionenTitelnummerKapitelnummerZeitsucheTonspur und Digitaler Audio-AusgabemodusUntertitelspracheKamerawinkelKlangFunktion(Drü

Seite 66

13DEVORBEREITUNGVor dem Einschalten (Fortsetzung)GrundeinstellungenSie können den DVD-Spieler nach Ihren persönlichenWünschen einrichten.Grundeinstell

Seite 67

4FRTable des matièresIntroductionPrécautions relatives à la sécurité . . . . . . . . . . . 2-3Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 68 - Caratteristiche Generali

14DEVor dem Einschalten (Fortsetzung)TonDigi. Audioausg.Jede DVD bietet unterschiedliche Möglichkeiten für dieAudioausgabe. Stellen Sie die digitale A

Seite 69

VORBEREITUNG15DEVor dem Einschalten (Fortsetzung)KindersicherungSicherheitsstufe Einige DVD-Filme enthalten Szenen, die nicht für Kindergeeignet sind.

Seite 70 - Caratteristiche Speciali DVD

Betrieb mit DVD und Video-CDWiedergabe von DVD und Video-CDWiedergabe-Einstellungen  Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sieden entsprechend

Seite 71 - Riproduzione di un CD audio e

WIEDERGABE17DEBetrieb mit DVD und Video-CD (Fortsetzung)Allgemeine Funktionen (Fortsetzung)Standbild 1 Drücken Sie während der Wiedergabe auf X (PAUSE

Seite 72

Betrieb mit DVD und Video-CD (Fortsetzung)Besondere DVD-InhalteAbfragen des Inhalts einer DVD:MenüsDVDs können mit Menüs ausgestattet sein, welche den

Seite 73 - Funzionamento con JPEG Dischi

WIEDERGABE19DEBetrieb mit Audio-CD und MP3-DISC Wiedergabe von Audio-CDs undMP3-Discs Der DVD-Spieler kann auf CD-ROM, CD-R oder CD-RW vorliegende Auf

Seite 74 - Riproduzione programmata

20DEBetrieb mit Audio-CD und MP3-CD (Fortsetzung)Pause 1 Drücken Sie während der Wiedergabe auf X (PAUSE).2 Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Si

Seite 75 - Informazioni aggiuntive

21DEWIEDERGABEWiedergabe von JPEG-DiscsDieser DVD-Spieler kann Discs mit JPEG-Dateienwiedergeben. Bitte lesen Sie sich vor der Wiedergabevon JPEG-Aufz

Seite 76 - Risoluzione dei problemi

22DEProgrammierte Wiedergabe MP3VCDCDProgrammierte Wiedergabe mit Audio-CD und MP3-DiscMit der Programmierfunktion ist es möglich,Lieblingstitel von v

Seite 77 - Elenco Codici Lingue

23DEWIEDERGABEZusätzliche InformationenAutomatische Wiedergabestatus-speicherfunktion Dieses Wiedergabegerät speichert dieBenutzereinstellungen für di

Seite 78 - Elenco Codici Regione

5FRINTRODUCTIONPréliminairesLes disques compatiblesDVD (disques de 8 cm / 12 cm)CD Vidéo (VCD) (disques de 8 cm / 12 cm)CD Audio (disques de 8 cm / 12

Seite 79 - Specifiche

24DEStörungsbehebungWenn an Ihrem DVD-Spieler Störungen auftreten, lesen Sie deren mögliche Ursache bitte zunächst in der folgendenTabelle nach, bevor

Seite 80 - ¡Bienvenido!

ANHANG25DESprachencodesCode Sprache 6565 Afar6566 Abchasisch6570 Afrikaans6577 Amharisch6582 Arabisch6583 Assamesisch6588 Aymara6590 Aserbaidschanisch

Seite 81 - Precauciones

26DECode LändercodeAD AndorraAE Vereinigte Arabische EmirateAF AfghanistanAG Antigua und BarbudaAI AnguillaAL AlbaniaAM ArmenienAN Niederländische Ant

Seite 82 - Contenidos

27DEANHANGTechnische DatenAllgemeinStromversorgung AC 110-240V , 50/60 HzLeistungsaufnahme 14W Abmessungen (ca.) 360 X 47,5 X 242 mm (b x h x t)Gewic

Seite 83 - Antes de usar

2ITInformazioni sulla sicurezzaAvvertenzaPer prevenire i pericoli di incendioo folgorazione, non esporre questaunità alla pioggia o umidità.Per evitar

Seite 84 - Antes de usar (Continuación)

INTRODUZIONE3ITInformazioni sulla sicurezza (segue)PrecauzioniSicurezza• Attenzione - L’uso di strumenti ottici con questoprodotto aumenta il pericolo

Seite 85 - INTRODUCCIÓN

4ITSommarioIntroduzionePrecauzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3Sommario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 86 - Control remoto

5ITINTRODUZIONEPrima dell’usoDischi riproducibiliDVD (disco 8 cm / 12 cm)CD video (VCD) (disco 8 cm / 12 cm)CD Audio (disco 8 cm / 12 cm)Questa unità

Seite 87 - Panel posterior

6ITPrima dell’uso (segue)PrecauzioniManeggiare l’unitàSpedizione dell’unitàSono utili la scatola e i materiali da imballaggio originalidell’unità. Al

Seite 88 - Conexión a una TV

7ITINTRODUZIONEPannello frontale e Finestra displayTITLEMP3 VCD CDPROG.RANDOM ALLCHP/TRKDVDIndica la funzione corrente del lettore:Riproduzione, Pausa

Seite 89 - Conexión a equipo opcional

PrécautionsManiement de l’appareilLors de l’expéditionLe carton d’expédition et les emballages d’origine sontpratiques.Pour garantir une protection ma

Seite 90 - Visualización en pantalla

8ITTelecomandoCLEARDISPLAYTOP MENU MENURETURNPROGRAMREPEATENTERSURSET UPRANDOMTV @@ / 1 (acceso/standby)Accende e spegne l’apparecchio TV.Z (OPEN/CLO

Seite 91 - Configuración inicial

9ITINTRODUZIONEPannello posterioreNon toccare i pin interni del jack sul pannello poste-riore. La scarica elettrostatica potrebbe danneggiarel’unità i

Seite 92 - PBC (control de Playback)

10ITCollegamentiSuggerimentiEsistono diversi modi per collegare il lettore, a sec-onda della vostra TV o dell’altra apparecchiatura alquale desidera

Seite 93 - Control parental

PREPARAZIONE11ITCollegamenti (Continua)Collegamento ad apparecchiatureopzionaliCollegamento ad un amplificatore stereo ana-logico a due canali o Dolby

Seite 94 - Características generales

Prima dell’usoSpiegazione generaleQuesto manuale riporta le istruzioni base per utilizzare illettore DVD. Alcuni DVD richiedono operazioni speci-fiche

Seite 95

PREPARAZIONE13ITPrima dell’uso (Continua)Impostazioni inizialiÈ possibile impostare le proprie impostazioni personalisul lettore.Impostazioni iniziali

Seite 96 - Funciones especiales del DVD

Prima dell’uso (Continua)SuonoUscita Audio DigitaleOgni disco DVD ha una serie di opzioni di uscita audio.Impostare “Uscita Audio Digitale” del lettor

Seite 97 - FUNCIONAMIENTO

PREPARAZIONE15ITPrima dell’uso (Continua)Controllo parentaleRestrizione I film su DVD possono contenere scene non adatte per ibambini. Per questo moti

Seite 98

Funzionamento con DVD e CD videoRiproduzione di un DVD e CDvideoSetup della riproduzione  Accendere la TV e selezionare la fonte di input videocolleg

Seite 99 - Visualización de un disco en

FUNZIONAMENTO17ITFunzionamento con DVD e CD video (Continua)Caratteristiche generali (segue)Fermo immagine 1 Premere X (PAUSE) durante la riproduzione

Seite 100 - Reproducción programada

7FRINTRODUCTIONPanneau frontal et fenêtre d’affichageTITLEMP3 VCD CDPROG.RANDOM ALLCHP/TRKDVDIndique la fonction actuelle dulecteur Lecture,Pause, etc

Seite 101 - Información complementaria

Funzionamento con DVD e CD video (Continua)Caratteristiche Speciali DVDVerificare il contenuto dei dischi DVDVideo: MenuAlcuni DVD hanno menu che perm

Seite 102 - Resolución de averías

FUNZIONAMENTO19ITFunzionamento con CD audio e dischi MP3 Riproduzione di un CD audio edischi MP3 Questo lettore DVD riproduce registrazioni in formato

Seite 103 - Lista de código de idioma

20ITFunzionamento con CD audio e dischi MP3 (Continua)Pausa 1 Premere X (PAUSE) durante la riproduzione.2 Per tornare alla riproduzione, premere nuova

Seite 104 - Lista de códigos de regións

21ITFUNZIONAMENTOVisualizzazione di un JPEG dischiQuesto lettore DVD può riprodurre dischi con file JPEG.Prima di riprodurre registrazioni JPEG, legge

Seite 105 - Especificación

22ITRiproduzione programmataMP3VCDCDRiproduzione programmata con CDaudio e Dischi MP3La funzione Programma permette di inserire nellamemoria del lett

Seite 106 - Veiligheidstips

23ITFUNZIONAMENTOInformazioni aggiuntiveUltime Impostazioni in MemoriaQuesto lettore memorizza le impostazioni dell’utente perl’ultimo disco visto. Le

Seite 107 - Voorzorgsmaatregelen

24ITRisoluzione dei problemiControllare nella seguente guida la possibile causa di un problema prima di contattare il servizio clienti.SintomoManca co

Seite 108 - Inhoudstafel

RIFERIMENTI25ITElenco Codici LingueCodice Lingua 6565 Afar6566 Abkhaziano6570 Afrikaans6577 Ameharico6582 Arabo6583 Assamese6588 Aymara6590 Azerbaigia

Seite 109 - Voor de ingebruikneming

26ITElenco Codici RegioneInserire il numero di codice corrispondente per le impostazioni iniziali “Codice Paese” (vedere pagina 15).CodicePaeseAD Ando

Seite 110 - Over de symbolen

27ITRIFERIMENTISpecificheGeneralitàRequisiti elettrici CA 110-240V , 50/60 HzConsumo 14WDimensioni (circa) 360 X 47,5 X 242 mm (w/h/d)Peso (circa) 2,1

Seite 111 - Voorpaneel en weergavevenster

8FRTélécommandeCLEARDISPLAYTOP MENU MENURETURNPROGRAMREPEATENTERSURSET UPRANDOMTV @@ / 1 TV (marche/pause)Allume ou éteint le téléviseur.Z (OPEN/CLOS

Seite 112 - Afstandsbediening

2ESPrecauciones de seguridadADVERTENCIAA fin de prevenir el riesgo deincendio o de descarga eléctrica,no exponga el aparato a la lluviani a la humedad

Seite 113 - Achterzijde

INTRODUCCIÓN3ESPrecauciones de seguridad (Continuación)PrecaucionesSobre la seguridad• Advertencia: el uso de instrumentos ópticos en elmanejo de este

Seite 114 - Aansluiting op een TV

4ESContenidosIntroducciónPrecauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3Contenidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 115 - Aansluitingen (Vervolg)

5ESINTRODUCCIÓNAntes de usarDiscos reproduciblesDVD (discos de 8 cm / 12 cm)CD de video (VCD)(disco de 8 cm / 12 cm)CD audio (discos de 8 cm / 12 cm)

Seite 116 - Display op het scherm

6ESAntes de usar (Continuación)PrecaucionesManejo de la unidadAl enviar la unidadResultan muy útiles la caja de envío original y elembalaje. Para máxi

Seite 117 - Beginwaarden

7ESINTRODUCCIÓNPanel frontal y pantalla de visualizaciónTITLEMP3 VCD CDPROG.RANDOM ALLCHP/TRKDVDIndica la función actual del reproductor: reprod

Seite 118 - Klankweergave

Instalación de las pilas del control remotoExtraiga la cubierta de las pilasen la parte trasera del controlremoto e inserte dos pilas R06(tamaño AA)

Seite 119 - Ouderlijke controle

9ESINTRODUCCIÓNPanel posteriorNo toque las clavijas interiores de los conectoresdel panel posterior. La descarga electrostáticapuede causar daños perm

Seite 120 - Algemene functies

10ESConexionesSugerenciasDependiendo de su TV y de otro equpo que deseeconectar, hay varias maneras en las que puedeconectar el reproductor. Use sól

Seite 121 - Algemene kenmerken (vervolg)

PREPARACIÓN11ESConexiones (continuación)Conexión a equipo opcionalCómo conectar a un amplificador equipadocon dos canales analógicos estéreo o DolbyPr

Seite 122 - Speciale DVD-functies

9FRINTRODUCTIONPanneau arrièreNe touchez pas aux broches à l’intérieur des prisesqui se trouvent sur le panneau arrière.Une déchargeélectrostatique pe

Seite 123 - Een audio-cd en MP3-schijfje

Antes del funcionamientoExplicaciones generalesEste manual da las instrucciones básicas para operar el reproductor de DVD. Algunos DVD requieren opera

Seite 124

PREPARACIÓN13ESAntes del funcionamiento (continuación)Configuración inicialPuede configurar sus preferencias personales propiasen el reproductor.Funci

Seite 125 - Een JPEG-schijfje bekijken

Antes del funcionamiento (continuación)SonidoSalida De Audio DigitalCada disco de DVD tiene varias opciones de salida deaudio. Configure Digital Audio

Seite 126 - Geprogrammeerde weergave

PREPARACIÓN15ESAntes del funcionamiento (continuación)Control parentalIndice Las películas en DVD pueden contener escenas que no seanapropiadas para l

Seite 127 - Bediening van andere TV’s met

Funcionamiento con CDs de DVD y de Video Reproducción de un CD de DVD yde Video Puesta en marcha de la función de reproducción Encienda el televisor

Seite 128 - Verhelpen van problemen

FUNCIONAMIENTO17ESFuncionamiento con CD de DVD y de Video (continuación)Funciones generales (continuación)Paralización de imagen 1 Pulse X (PAUSA) dur

Seite 129 - Lijst met de taalcodes

Funcionamiento con CDs de DVD y de Video (continuación)Funciones especiales del DVDComprobación de los contenidos delos discos de vídeo de DVD: MenúsL

Seite 130 - Lijst met de landcodes

FUNCIONAMIENTO19ESFuncionamiento con CD de audio y discos en formato MP3 Reproducción de un CD de Audio yde Discos en formato MP3El reproductor de DV

Seite 131 - Technische kenmerken

20ESFuncionamiento con CDs de Audio y con discos en formato MP3 (Continuación)Pausa 1 Pulse X (PAUSA) durante la reproducción.2 Para volver a la repro

Seite 132 - Sony Corporation

21ESFUNCIONAMIENTOVisualización de un disco en formato JPEGEste reproductor de DVD puede reproducir discos conficheros en JPEG. Antes de reproducir gr

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare