©2002 Sony Corporation4-239-187-33(1)MiniDisc DeckManual de instruccionesMDS-JE780
10ES Si el MD está parcialmente grabado, la grabación comenzará a partir de los temas grabados.1 Encienda el amplificador y la fuente de programa, y s
Grabación en MDs11ES¿Qué es la función de grupo?La función de grupo le permite reproducir, grabar y editar temas de un MD en grupos. Esto es útil para
12ESGrabación en un nuevo grupoPuede crear nuevos grupos con álbumes de CD o artistas, etc.1 Realice los pasos 1 a 4 de “Grabación en un MD” en la pág
Grabación en MDs13ESDespués de finalizar la grabaciónPulse EJECT A para retirar el MD o pulse ?/1 para apagar la platina.“TOC” o “TOC Writing” comenza
14ESObservaciones• El indicador MDLP se encenderá cuando seleccione LP2 o LP4 en el paso 2 de arriba.• La platina ha sido ajustada en fábrica para que
Grabación en MDs15ES4 Gire AMS (o pulse repetidamente ./>) para seleccionar el ajuste, y luego pulse AMS o YES.Cuando seleccione “T.Mark LSyn(c)”,
16ESCorte automático: Cuando la función de separación inteligente esté activada, si no hay entrada de sonido durante unos 30 segundos o más, la platin
Grabación en MDs17ES• La función de retención de picos congela los medidores de nivel de pico en el nivel más alto alcanzado por la señal de entrada.1
18ESCuando se graba un programa de FM o de recepción vía satélite, los primeros pocos segundos del material a menudo se pierden debido al tiempo que u
Grabación en MDs19ESLa grabación sincronizada musical le permite sincronizar automáticamente la grabación en la platina de MD con la reproducción de l
2ESPara reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad.Para evitar incendios, no cubra los orificio
20ESSi el reproductor de CD no inicia la reproducciónAlgunos reproductores de CD podrán no responder cuando pulse CD SYNCHRO START en el mando a dista
Reproducción de MDs21ESCargue un MD como se muestra en la ilustración de abajo.1 Encienda el amplificador y seleccione MD en el amplificador.2 Pulse ?
22ESOtras operaciones1) Sensor automático de música2) Cuando localice un punto mientras escucha el sonido.3) Cuando localice observando la indicación
Reproducción de MDs23ESReproducción de un tema introduciendo el número de temaPulse el botón(es) numérico(s) en el mando a distancia para introducir e
24ESEsta función le permite escuchar solamente los temas favoritos que haya registrado en un grupo.1 Realice los pasos 1 a 3 de “Reproducción de un MD
Reproducción de MDs25ESPuede escoger los temas que le gusten y especificar el orden de reproducción en un programa que podrá contener hasta 25 temas.P
26ESInserción de espacios en blanco entre temas durante la reproducción (Separación automática)Se puede preparar la platina de MD para que inserte aut
Edición de MDs grabados27ESAntes de editarUsted podrá editar un MD solamente cuando:• El MD sea grabable.• El modo de reproducción del MD sea el de re
28ESLa platina de MD le permite borrar los temas que no desee de forma rápida y fácil.Las tres opciones para borrar grabaciones son:• Borrado de un te
Edición de MDs grabados29ESBorrado de una parte de un tema— Función A-B EraseUsted podrá especificar una parte de un tema y borrar esa parte fácilment
3ESReproducción de MDsPara cargar un MD...21Reproducción de un MD— Reproducción normal/Reproducción aleatoria/Reproducció
30ESUsted podrá utilizar esta función para marcar números de temas después de finalizar la grabación. El número total de temas aumentará en uno y todo
Edición de MDs grabados31ESUsted podrá utilizar esta función para combinar 2 temas en un solo tema. El número total de temas se reducirá en uno y todo
32ESUsted podrá utilizar esta función para cambiar el orden de cualquier tema en el disco. Cuando mueva temas, los temas se renumerarán automáticament
Edición de MDs grabados33ESTitulación de un tema o MD utilizando los controles de la platina1 Mientras la platina esté parada, reproduciendo, grabando
34ES3 Introduzca un carácter utilizando los botones de letras/números.Si ha seleccionado letras mayúsculas o minúsculas1 Pulse repetidamente el botón
Edición de MDs grabados35ESPuede introducir un título para un grupo. Los títulos pueden consistir en letras mayúsculas y minúsculas, números, y símbol
36ESEsta función le permite crear un nuevo grupo y registrar un tema o temas consecutivos que todavía no estén registradas en ese grupo. También podrá
Edición de MDs grabados37ESEsta función le permite cancelar los registros del grupo simplemente especificando el grupo cuyos registros quiera cancelar
38ESUtilizando la edición S.F (Factor de escala) puede cambiar el volumen de temas grabados. El tema original se regraba con el nuevo nivel de grabaci
Edición de MDs grabados39ES5 Mientras escucha el sonido, gire AMS (o pulse repetidamente ./>) para cambiar el tiempo de grabación con aparición o d
4ES AMS wj (14) (22) (28) (40) (44)CLEAR wh (25) (34) (44)EJECT A 8 (10) (22) (27)GROUP ON/OFF 3 (11) (24) (35)GROUP SKIP 4 (12) (24) (35)Indicador MD
40ESPuede cambiar la velocidad de reproducción del MD (tono). El tono cae a niveles de tono más bajos.Ajuste automático del tono en pasos (Función de
Otras funciones41ESPuede realizar la reproducción con aparición progresiva para aumentar gradualmente el nivel de la señal a las tomas ANALOG OUT y a
42ESPuede preparar la platina para que se apague automáticamente después de un tiempo especificado.1 Mientras la platina esté parada o reproduciendo,
Operación de la platina de MD utilizando un teclado43ES4 Programe el temporizador según requiera.5 Cuando haya terminado de utilizar el temporizador,
44ESSelección del tipo de tecladoCuando conecte un teclado por primera vez, deberá seleccionar el tipo de teclado.1 Mientras la platina esté parada, p
Operación de la platina de MD utilizando un teclado45ESOperaciones que tal vez quiera realizar mientras titula un tema o MDObservaciónPuede titular un
46ESAsignación de un carácterSi la distribución de las teclas de su teclado no concuerda con la configuración del sistema, cuando pulse las teclas el
Información adicional47ESSeguridadSeguridadSi dentro de la caja cae algún objeto sólido o líquido, desenchufe la platina y haga que sea comprobada por
48ES“Disc Full!” aparece antes de llegar al número máximo de temasLas fluctuaciones de acentuación en los temas se interpretan a veces como intervalos
Información adicional49ESGuía para el sistema de administración de copia en serieLos componentes de audio digitales, tales como CDs, MDs, y DATs, perm
Lista de ubicaciones de botones y páginas de referencia5ESAyB qs (22)Botones de letras/números 5 (23) (34)CD SYNCHRO STANDBY 7 (19)CD SYNCHRO START 7
50ESLa platina no graba.• El MD está protegido contra la grabación. Deslice la lengüeta de protección contra la grabación para cerrar la ranura.• La p
Información adicional51ESC14/TOC Error• La platina no pudo leer debidamente la TOC en el MD., Inserte otro disco., Si es posible, borre todos los tema
52ESIncomplete!La operación de edición S.F (cambio del nivel de grabación después de la grabación, aparición gradual, desaparición gradual) no se real
Información adicional53ES 1) Para modelo para Europa2) Para otro modeloSistema Sistema audiodigital de minidiscosDisco MinidiscoLáser De semiconducto
54ESSalidasPHONES Tipo de toma: telefónica estéreoSalida nominal: 28 mWImpedancia de carga: 32 ohmANALOG OUT Tipo de toma: fonoSalida nominal: 2 Vrms
Sony Corporation Printed in Malaysia
6ES1) Equipo digital con conector DIGITAL OUT solamente2) Equipo digital con conectores DIGITAL IN y OUTPreparativosConexión de los componentes de aud
Preparativos7ESCables necesariosA Cables de conexión de audio (2) (suministrados)Cuando conecte un cable de conexión de audio, asegúrese de hacer coin
8ESPara conectar el cable de alimentación de caConecte el cable de alimentación de ca de la platina a una toma de corriente de la pared.Notas• Si util
Preparativos9ESNotas• No utilice un concentrador USB ni un cable de extensión USB entre la platina de MD y el ordenador. Asegúrese de conectar la plat
Kommentare zu diesen Handbüchern