Sony DSC-H1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Sony DSC-H1 herunter. Sony DSC-H1 Käyttöohjeet Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
© 2005 Sony Corporation
jatkuu kääntöpuolella
Digitaalinen stillkamera
Käyttöohjeet
Lue tämä käsikirja ja "Käyttöopas/Vianetsintä" (erillinen ohjevihkonen) huolella ennen kameran
käytön aloittamista ja säilytä ne tulevaa käyttöä varten.
Lue "Käyttöopas/Vianetsintä"
(erillinen ohjevihkonen)
Kuvaa vaativammat käyttötekniikat ja vianhakumenettelyt.
DSC-H1
Mukana toimitettujen lisävarusteiden tarkistaminen
• Ni-MH-akkulaturi
BC-CS2A/CS2B (1)
• USB-johto (1)
• AV-johto (1)
• Olkahihna (1)
• Vastavalosuoja (1)
• Sovitinrengas (1)
• Objektiivin suoja (1)/
Objektiivin suojan hihna (1)
• Cd-rom (Cyber-shot-
sovellusohjelma) (1)
• Digitaalisen stillkameran
käyttöohjeet "Lue tämä
ensin" (tämä käsikirja) (1)
• Käyttöohjeet "Käyttöopas/
Vianetsintä" (1)
• Virtajohto (1)
• HR6 (AA-koon)
nikkelimetallihydridiakut (2)
"Memory Stick" -muistikortti
ei sisälly toimitukseen.
Kamerassa on oma sisäinen
muisti (32 MB). Sen lisäksi
suositellaan kuitenkin
"Memory Stick" -muistikortin
hankkimista.
• Akkukotelo (1)
Huomautuksia ennen käytön aloittamista
• Lataa kameran mukana toimitetut akut ennen kameran ensimmäistä käyttöä.
• Kamera on tarkkuustuote. Varo kolhimasta sen objektiivia tai nestekidenäyttöä ja kohdistamasta liikaa
voimaa siihen. Kiinnitä olkahihna paikalleen estääksesi kameran vaurioituminen sen putoamisen tms.
johdosta. t "Käyttöopas/Vianetsintä" (s. 16)
Lisätietoja tästä tuotteesta ja vastauksia usein kysyttyihin kysymyksiin on kuluttajatuen web-
sivustollamme (Customer Support Website).
Akun valmistelu käyttöä varten
Kytke akkulaturi lähellä olevaan, helposti käytettävissä olevaan pistorasiaan.
Vaikkei CHARGE-valo palaisikaan, akkulaturi ei ole irti verkkovirrasta ennen kuin se
irrotetaan pistorasiasta. Jos akkulaturia käytettäessä ilmenee ongelmia, sammuta virta
välittömästi irrottamalla laturin virtapistoke pistorasiasta.
Kun lataaminen on suoritettu loppuun, irrota virtajohto pistorasiasta, ja ota
nikkelimetallihydridiakut latauslaitteesta.
Täysin tyhjien nikkelimetallihydriakkujen lataamiseen 25 °C -lämpötilassa kuluva aika.
Tietyissä olosuhteissa tai tilanteissa lataaminen saattaa kestää pitempään.
CHARGE-valo saattaa jäädä palamaan pitemmäksikin aikaa kuin 6 tuntia, mutta tämä ei ole
mikään toimintavika.
Nikkelimetallihydridiakku Latausaika
NH-AA-DA × 2 (sisältyy toimitukseen) Noin 6 tuntia
1
1
Akkulaturi
2 Kytke virtajohto
paikalleen.
3 Pistorasiaan
Virtajohto
1 Aseta akut paikalleen.
CHARGE-valo
Palaa: Lataa
Ei pala: Lataus on valmis (Ota pois
akut.)
Aseta akkujen
3/# -päät oikeaan
suuntaan.
Muiden kuin kameran mukana toimitettujen akkujen tai paristojen käyttö
Voit käyttää HR 15/51:HR6 (AA-koko) nikkelimetallihydridiakkuja/ZR6 (AA-koon) Oxy
Nickel Primary Battery -akkua. t "Käyttöopas/Vianetsintä" (s. 98)
Verkkolaitteen käyttö
Voit käyttää kameraa kytkemällä siihen AC-LS5K-verkkolaitteen (ei sisälly toimitukseen).
t "Käyttöopas/Vianetsintä" (s. 15). Lue lisätietoja verkkolaitteen käyttöohjeista.
Akun jäännösajan tarkistaminen
Kytke virta kameraan painamalla POWER-painiketta ja tarkista aika näytöltä.
Akkujen pois ottaminen
Pidä kameraa käsissäsi sen akkutilan kansi ylöspäin ja avaa sen jälkeen akkutilan kansi sekä ota
pois akut. Vältä akkujen pudottamista.
Kameran käyttö ulkomailla — Virtalähteet
Voit käyttää kameraasi missä tahansa maassa tai alueella verkkolaitteella (ei sisälly
toimitukseen) jännitteellä 100 – 240 V, 50/60 Hz. Käytä tarpeen vaatiessa kuluttajakäyttöön
myytävää pistokesovitinta [a] pistorasian [b] muodosta riippuen.
Akun
jäännösajan
ilmaisin
Akun
varauksen
arvioitu
jäännösaika
Riittävästi
varausta jäljellä
Puoliksi ladattu
akku
Vähän varausta,
kuvaus/toisto
keskeytyy kohta.
Vaihda akut täyteen
ladattuihin tai lataa akut.
(Varoitusvalo alkaa
vilkkua.)
• Akun oikea jäännösaika ei välttämättä näy kaikissa käyttöolosuhteissa.
• Akkujen jäännösajan ilmaisin ei näytä oikeaa aikaa Oxy Nickel Primary Battery -akkuja käytettäessä.
• Akun jäännösajan ilmaisin ei tule näkyviin, jos kameraa käytetään verkkolaitteella (ei sisälly toimitukseen).
• Älä käytä sähkömuuntajaa (matkamuuntajaa), sillä se voi
aiheuttaa kameraan toimintavian.
BC-CS2A/
CS2B
Kameran kytkeminen päälle ja kellon
asettaminen aikaan.
2
2
1 Valitse . 2 Paina POWER-kytkintä.
2005
/:
/
1 1
12 00
AM
OK
Cancel
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/D
Valo syttyy palamaan
3 Aseta kello aikaan ohjauspainikkeella.
1 Valitse päiväyksen esitystapa painikkeilla v/V ja paina sen
jälkeen z -painiketta.
2 Valitse yksikkö painikkeilla b/B ja aseta numeroarvo
painikkeilla v/V ja paina sen jälkeen z -painiketta.
3 Valitse [OK] painikkeella B ja paina sen jälkeen z -
painiketta.
• Peruuta asetus valitsemalla [Cancel] ja paina z -painiketta.
2005
/:
/
1 1
12 00
AM
OK
Cancel
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/D
2005
/:
/
1 1
12 00
AM
OK
Cancel
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/D
2005
/:
/
1 1
10 30
AM
OK
Cancel
Clock Set
D/M/Y
M/D/Y
Y/M/D
Päiväyksen ja kellonajan vaihtaminen
Valitse (Setup) -näytöstä [Clock Set] ja suorita edellä kuvatun kohdan 3 mukainen
menettely. t "Käyttöopas/Vianetsintä" (s. 61)
Kellonäytöstä
• Jos valitsit [ D/M/Y] kohdassa 3 – 1, aseta kello aikaan 24 tunnin järjestelmän mukaisesti.
• Keskiyö ilmaistaan lukemilla 12:00 AM ja keskipäivä lukemilla 12:00 PM.
Virta kameraan kytkettäessä
• Ellet aseta kellonaikaa, kellonajan asetusnäyttö tulee näkyviin joka kerta, kun kytket virran kameraan.
Älä koske objektiiviin, sillä tällöin objektiivi tulee ulos. Älä myöskään jätä kameran objektiivia ulkoasentoon
pitkäksi aikaa virta sammutettuna, sillä seurauksena voi olla toimintahäiriö.
• Seuraava näyttö tulee esiin, kun virta kytketään kameraan toisen kerran ja sen jälkeen.
Virran katkaisemiseksi
Paina POWER-painiketta uudelleen.
• Jos kameraa käytetään akkuvirralla, etkä käytä kameraa pitkään aikaan, kamerasta kytkeytyy virta
automaattisesti akun kulumisen estämiseksi (automaattinen virrankatkaisutoiminto).
Kieliasetuksen muuttaminen
Voit muuttaa näytön kielen haluamaksesi. Muuta kieliasetusta ottamalla esiin valikkonäyttö
MENU-painikkeella. Valitse ohjauspainikkeella (Setup) ja sen jälkeen [ Language]
kohdasta (Setup1) ja valitse haluttu kieli. t "Käyttöopas/Vianetsintä" (s. 59)
VGA
96
S AF
A
1
"Memory Stick" -muistikortin (ei sisälly
toimitukseen) asettaminen kameraan
Käytettävän kuvakoon valinta
Avaa "Memory Stick" -
muistikorttitilan kansi.
Paina "Memory Stick" -muistikortti kokonaan
sisään korttitilaan, jolloin se napsahtaa kiinni.
Sulje kansi.
Ellei "Memory Stick" -muistikorttia ole asetettu kameraan.
Kamera tallentaa/toistaa kuvat sisäisen muistinsa (32 MB) avulla.
t
"Käyttöopas/Vianetsintä" (s.24)
3
3
Liitinpuoli
4
4
2 Paina -painiketta
(Kuvakoko).
3 Valitse koko painamalla
painikkeita v/V.
• Tämä näyttö koskee stillkuvia.
Jos haluat kuvata liikkuvia kuvia, valitse [640(Fine)]
(vain "Memory Stick PRO"), [640(Standard)] tai
[160].
4 Suorita asetus loppuun
painamalla -painiketta
(Kuvakoko).
1M
3M
3:2
5M
1M
VGA
(E-Mail)
Image Size
1 Valitse tila.
Stillkuva:
Valitse .
Liikkuva kuva:
Valitse .
-painike
Stillkuvien kokoa koskeva huomautus
Lisätietoja kuvakoosta on kappaleessa t "Käyttöopas/Vianetsintä" (s. 13)
*Kuvat tallennetaan samalla 3:2-kuvasuhteella kuin kuvapaperille tai postikortille tulostettavissa yms. kuvissa.
Tallennettavien stillkuvien määrä ja liikkuvien kuvien tallennusaika
Tallennettavia stillkuvamäärä ja liikkuvien kuvien tallennusaika vaihtelevat valitun kuvakoon
mukaisesti.
Lisätietoja tallennettavasta kuvamäärästä ja kuvausajasta on kappaleessa t "Käyttöopas/
Vianetsintä" (s. 23)
• Tallennettava kuvamäärä ja tallennusaika voivat vaihdella kuvausolosuhteiden mukaisesti.
"Memory Stick" -muistikortin pois ottaminen kamerasta
Korttivalon palaessa
Älä koskaan avaa akkutilan kantta, ota ulos "Memory Stick" -muistikorttia tai kytke virtaa
kamerasta. Kortin data voi siinä tapauksessa vahingoittua.
Kuvakoko Käyttötarkoitus Kuvamäärä Tulostaminen
5M (2592×1944)
(oletusasetus)
Erittäin tarkkojen kuvien tulostamiseksi
A4- tai A5-koossa.
Vähemmän
Enemmän
Hieno
Karkea
3:2 (2592×1728)*
3M (2048×1536)
1M (1280×960) Postikorttikoossa tulostamiseksi
Suuren kuvamäärän tallentamiseksi
Kuvien liittämiseksi sähköpostiviestien
liitetiedostoiksi tai verkkosivujen
luomiseen
VGA(E-Mail)
(640×480)
Stillkuvat Liikkuvat kuvat
Tallennettavien kuvien
enimmäismäärä
Tallennuksen enimmäisaika
Avaa "Memory Stick" -muistikorttitilan
suojakansi ja paina "Memory Stick" -
muistikorttia kerran sisäänpäin.
Toimintoilmaisin
4 Aseta ladatut akut kameraan.
2
1
1
2
Pohja
Avaa akkutilan kansi samalla kun
painat OPEN-painiketta.
Aseta akkujen 3/# -päät
oikeaan suuntaan.
Sulje kansi.
"Memory Stick"
-tilan kansi
010RTF.fm Page 1 Wednesday, June 22, 2005 8:20 AM
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Digitaalinen stillkamera

© 2005 Sony Corporation jatkuu kääntöpuolella Digitaalinen stillkameraKäyttöohjeetLue tämä käsikirja ja "Käyttöopas/Vianetsintä" (erillinen

Seite 2 - Kuvien katselu ja poistaminen

Ote kamerastaKohdista kuvauskohde tarkennusruudun keskelle.Zoom-painikeHelppo kuvaustoiminto (Automaattisäätötila)55Zoomin käyttöPainiketta kevyesti p

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare