Инструкция по RU эксплуатацииПосібник з експлуатації UAC:\00COV-NEX5TRU2\010COV.fmmaster: RightNEX-5T4-469-371-61(1)4-469-37 1-61(1)NEX-5TЦифровой фот
RU10Подготовка камерыПодготовка камерыПроверка комплектацииСначала проверьте название модели вашей камеры (стр. 9). Прилагаемые принадлежности отличаю
RU100Меры предосторожностиО функциях, имеющихся в камере• Ваша камера является 1080 60i-совместимым или 1080 50i-совместимым устройством.Чтобы провери
RU101Прочее• К задней стороне ЖК-экрана прикреплен магнит. Не размещайте предметы, на которые отрицательно воздействуют магнитные поля, например диске
RU102• Под прямыми лучами солнца или вблизи нагревательного прибораКорпус камеры может обесцветиться или деформироваться, и это может привести к неисп
RU103ПрочееО конденсации влагиПри быстром перемещении камеры из холодного места в теплое, внутри или снаружи камеры может конденсироваться влага. Подо
RU104Способ зарядки внутренней перезаряжаемой батарейкиВставьте заряженный аккумулятор в камеру или подсоедините камеру к сетевой розетке с помощью се
RU105Прочее• Не смотрите на солнце или источник сильного света через снятый объектив. Это может вызвать непоправимое поражение ваших глаз. Или же може
RU106Как временно отключить функции беспроводной сети (Wi-Fi и т.п.)Находясь на борту самолета и т.п., можно временно отключить все функции беспроводн
RU107ПрочееПримечания по беспроводной локальной сетиВ случае потери или кражи камеры, Sony не несет ответственности за потери или повреждения, причине
RU108Технические характеристикиКамера[Система]Тип камеры: Цифровой фотоаппарат со сменным объективомОбъектив: Объектив с E-переходником[Датчик изображ
RU109Прочее[ЖК-экран]ЖК-панель: Ширина, 7,5 см (тип 3,0) схема управления TFTОбщее количество точек: 921 600 точек[Разъемы ввода/вывода]USB: Micro USB
RU11Подготовка камерыКомпоненты камерыПодробные сведения о работе деталей приведены на страницах в скобках.Когда объектив снятA Кнопка затвора (30)B П
RU110Вспышка HVL-F7SВедущее число вспышки: GN 7 (в метрах при ISO 100)Время перезарядки: Приблиз. 4 секундыДиапазон действия вспышки: Покрывает угол о
RU111ПрочееОбъектив1)Приводной зум2)Значения для эквивалентного 35 мм формата фокусного расстояния и угла обзора основаны на цифровых камерах, оборудо
RU112Товарные знаки• Следующие товарные знаки Sony Corporation., “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, , “Memory Stick Duo”, , “Memory Stick PRO Duo
RU113Прочее• Adobe является зарегистрированной товарным знаком или товарным знаком Adobe Systems Incorporated в Соединенных Штатах Америки и/или други
RU114Алфавитный указательАА/спуск автопортрета... 68Авт. кадрир. портр. ... 63Авто медлен. затвор ... 70Авто.просм
RU115ПрочееНепрерыв. Съемка... 46Номер файла ... 72Ночная Сцена... 50Ночной портрет...
RU116Супер авторежим... 54Съемка (видеозапись) ... 32Съемка (фотоснимки) ... 29ТТворческ. стиль...
RU117Прочее
UA2Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом, не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи.ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ-
UA3• Замінюйте акумуляторну батарею лише на таку саму або еквівалентну, яку рекомендує компанія Sony.• Швидко утилізуйте використані акумуляторні бата
RU12Подготовка камеры1)Также возможна установка аксессуаров для интеллектуального аксессуарного разъема.Вы не можете использовать функцию [А/спуск авт
UA4[ Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄСВиробник: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Японія)Для запитів
UA5[ Переробка використаних елементів живлення (директива діє у межах країн Європейського Союзу та інших країн Європи зі системами роздільного збору в
UA6Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (по
UA7ЗмістПідготовка фотоапаратаПеревірка приладдя, що додається ...9Елементи фотоапарата ...
UA8Огляд наявних функційПерелік пунктів меню ... 59Наявність функцій у різних режимах знімання ...
UA9Підготовка фотоапаратаПідготовка фотоапаратаПеревірка приладдя, що додаєтьсяСпочатку перевірте назву моделі фотоапарата (стор. 8). Комплект приладд
UA10Підготовка фотоапаратаЕлементи фотоапаратаДетальну інформацію про роботу частин дивіться на сторінках, що зазначені у дужках.Вигляд без об’єктиваA
UA11Підготовка фотоапарата1)Також можна підключати приладдя, що пасують до інтелектуального роз’єму для додаткового приладдя.Функцією [А/спуск автопор
UA12Підготовка фотоапаратаA Кришка відсіку акумулятора/картки пам’яті (14, 22)B Індикатор доступу (24)C Гніздо для картки пам’яті (22)D Відсік акумуля
UA13Підготовка фотоапаратаxОб’єктивТехнічні характеристики об’єктивів дивіться на стор.106.E PZ 16 – 50 mm F3.5-5.6 OSS (додається до NEX-5TL/NEX-5TY)
RU13Подготовка камерыA Крышка аккумулятора/карты памяти (15, 23)B Индикатор доступа (25)C Слот для установки карты памяти (23)D Отсек аккумулятора (15
UA14Підготовка фотоапаратаЗаряджання акумуляторного блокаПеред першим увімкненням фотоапарата слід обов’язково зарядити акумуляторний блок NP-FW50 «In
UA15Підготовка фотоапарата4Закрийте кришку.
UA16Підготовка фотоапарата5Підключіть фотоапарат до адаптера змінного струму (додається) за допомогою кабелю micro USB (додається). Підключіть адаптер
UA17Підготовка фотоапарата• Якщо індикатор заряджання на фотоапараті блимає, коли адаптер змінного струму під’єднано до розетки, це повідомляє про те,
UA18Підготовка фотоапаратаxЗаряджання шляхом приєднання до комп’ютераАкумуляторний блок можна заряджати, під’єднавши фотоапарат до комп’ютера за допом
UA19Підготовка фотоапаратаxПеревірка залишку заряду акумулятораПеревірте залишок заряду за допомогою наступних індикаторів та числових даних, що відоб
UA20Підготовка фотоапаратаУстановлення/відокремлення об’єктиваПеред тим як приєднати або від’єднати об’єктив, установіть перемикач живлення фотоапарат
UA21Підготовка фотоапарата• Для використання об’єктива з A-перехідником (продається окремо) потрібний адаптер байонета (продається окремо). Детальну і
UA22Підготовка фотоапаратаВставляння картки пам’яті (продається окремо)1Відкрийте кришку.2Встановіть картку пам’яті.• Вставте картку пам’яті, як зобра
UA23Підготовка фотоапаратаxКартки пам’яті, які можна використовуватиЗ цим фотоапаратом можна використовувати наступні типи карток пам’яті. Однак належ
RU14Подготовка камерыxОбъективСм. стр. 111 по характеристикам объективов.E PZ 16 – 50 mm F3.5-5.6 OSS (прилагается к NEX-5TL/NEX-5TY)A Кольцо зуммиров
UA24Підготовка фотоапаратаxВиймання картки пам’яті• Якщо індикатор доступу світиться, не виймайте картку пам’яті або акумуляторний блок. Можливе пошко
UA25Підготовка фотоапаратаВстановлення спалахуЩоб користуватися під час зйомки спалахом, його слід встановити (додається).Перш ніж під’єднувати або зн
UA26Підготовка фотоапаратаНалаштування дати й часуПісля першого ввімкнення фотоапарата з’являється екран для встановлення дати і часу.1Щоб увімкнути ф
UA27Підготовка фотоапарата• Неможливо налаштувати дату, час і регіон, торкаючись екрана.• За допомогою цього фотоапарата неможливо накласти дату на зо
UA28Опанування основних операційОпанування основних операційЗнімання фотографійУ режимі (Интеллект. Авто) фотоапарат аналізує об’єкт і дозволяє фото
UA29Опанування основних операцій3Виконайте масштабування.Об’єктив із важелем масштабування: пересувайте важіль масштабування.Об’єктив із кільцем масшт
UA30Опанування основних операційxФотозйомка за допомогою сенсорного керування (функція сенсорної шторки)Фотоапарат налаштовує фокус, і шторка спрацьов
UA31Опанування основних операційЗаписування відео• Під час знімання відео можуть записуватися звуки, утворені роботою об’єктива та фотоапарата. • Якщо
UA32Опанування основних операційВідтворення зображеньxОбирання зображенняПовертайте диск керування. Або ж проведіть пальцем зліва направо по екрану.Що
UA33Опанування основних операцій* Відео відтворюється покадрово.Під час відтворення відеоДія на диску керуванняВикористання сенсорної панеліПауза/прод
RU15Подготовка камерыЗарядка аккумулятораПри первом использовании камеры не забудьте зарядить аккумулятор NP-FW50 “InfoLITHIUM” (прилагается).Аккумуля
UA34Опанування основних операційВидалення зображеньМожна видалити зображення, що відображається на екрані.1Натисніть (Удалить). Або ж торкніться на ек
UA35Опанування основних операційКерування фотоапаратомДиск керування, коліщатко керування, програмовані кнопки та сенсорна панель дають змогу користув
UA36Опанування основних операційxКоліщатко керуванняПовертаючи коліщатко керування, можна встановити значення діафрагми, витримку шторки тощо. Значенн
UA37Опанування основних операційxСенсорна панельФотоапаратом можна користуватися інтуїтивно, торкаючись екрана або проводячи пальцем по ньому. Щоб виб
UA38Опанування основних операційxОпераціїВибирати елементи та виконувати налаштування можна двома способами: за допомогою диска керування або шляхом т
UA39Опанування основних операцій• Більшість операцій можна виконувати за допомогою як диска керування/програмованих кнопок, так і сенсорної панелі. Од
UA40Використання функцій зніманняНалаштування функції за допомогою екрана [Творческое фото]Керувати фотоапаратом можна інтуїтивно за допомогою [Творче
UA41Використання функцій знімання• Екран [Творческое фото] доступний, тільки якщо встановлено об’єктив із E-перехідником.• Екран [Творческое фото] дос
UA42xЭффект рисунка1Виберіть (Эффект рисунка) (стор. 40).2Обертаючи диск керування, виберіть потрібний ефект. Або ж проведіть пальцем по екрану вгор
UA43Використання функцій зніманняРегулювання яскравості фотографій (корекція експозиції)Можливе регулювання експозиції з кроком 1/3 EV у діапазоні від
RU16Подготовка камеры4Закройте крышку.
UA44Безперервне знімання фотографійФотоапарат постійно записує зображення, якщо ви натискаєте та утримуєте кнопку спуску або торкаєтеся екрана.3Натисн
UA45Використання функцій зніманняВибір режиму відображення інформації на екрані (DISP)2Поверніть диск керування, щоб обрати (Непрерыв. Съемка), потім
UA462Щоб обрати потрібний режим, натискайте DISP.• Якщо потрібний режим не відображається, виберіть MENU t [Фотоаппарат] t [Кнопка DISP(Монитор)], піс
UA47Використання функцій зніманняЗнімання у різних режимах1Виберіть MENU t [Реж. съемки].2Поверніть диск керування, щоб обрати потрібний режим, потім
UA48xВыбор сцены1Оберіть SCN (Выбор сцены) (стор. 47).2Поверніть диск керування, щоб обрати потрібний режим, потім натисніть центр диска.Або ж проведі
UA49Використання функцій зніманняxПанорамный обзорПід час переміщення фотоапарата він записує декілька кадрів та компонує їх у єдине панорамне зображе
UA50xПриор. выдержкиПередати рух рухомого об’єкта можна різними способами, налаштовуючи витримку затвора (наприклад, за допомогою короткої витримки за
UA51Використання функцій зніманняx Приор. диафрагмыМожна знімати зі зміною діапазону фокусування або інтенсивності розмитості фону.1Оберіть A (Приор.
UA52xПрограммное авто/Супер авторежимУ режимі [Супер авторежим] фотоапарат знімає із кращою якістю, ніж у режимі [Интеллект. Авто], і в разі потреби в
UA53Використання функцій зніманняМасштабуванняЗа допомогою функції фотоапарата [Увеличение] можна збільшувати до значення, яке є більшим за значення о
RU17Подготовка камеры5Подключите камеру к адаптеру переменного тока (прилагается) с помощью кабеля micro USB (прилагается). Подсоедините адаптер перем
UA54Вибір режиму спалаху• Коли фотоапарат заряджає спалах, на РК-екрані блимає індикатор . Якщо цей індикатор блимає, натискання кнопки затвора немож
UA55Використання функцій зніманняДіапазон дії спалахуДіапазон дії спалаху залежить від чутливості ISO та величини діафрагми.Налаштування за допомогою
UA56Вибір розміру зображення/параметрів записуПараметр розміру зображення визначає розмір файлу зображення, який записується у процесі знімання. Що бі
UA57Використання функцій знімання* Пристрій із підтримкою 1080 60i** Пристрій із підтримкою 1080 50i• В процесі друку фотографій, записаних із співвід
UA58Використання функцій відтворенняПерегляд зображень на телевізоріДля перегляду зображень, збережених на фотоапараті, на екрані телевізора потрібний
UA59Огляд наявних функційОгляд наявних функційПерелік пунктів менюЯкщо натиснути MENU, на екрані з’являться такі пункти меню: [Реж. съемки], [Фотоаппа
UA60xФотоаппаратУ цьому розділі меню можна налаштувати такі функції знімання, як безперервне знімання, автоспуск і спалах.Программное авто Режим автом
UA61Огляд наявних функційxРазмер изображенияУ цьому пункті можна налаштувати розмір зображення, співвідношення сторін зображення тощо.Авт. кадрир. пор
UA62xЯркость/цветНалаштування таких параметрів яскравості, як режим вимірювання експозиції, а також параметрів кольору, зокрема балансу білого.Панорам
UA63Огляд наявних функційxВоспроиз- ведениеДозволяє налаштувати функції відтворення.Эффект рисунка Знімання з бажаними ефектами, що передають неповтор
RU18Подготовка камеры• Если индикатор зарядки на камере мигает при подключении адаптера переменного тока к сетевой розетке, это указывает на то, что з
UA64xПриложениеДо фотоапарата можна додати потрібні функції, відвідавши веб-сайт завантаження програм «PlayMemories Camera Apps» в Інтернеті.• На цьом
UA65Огляд наявних функційУм.эфф.кр.глаз Виконання передспалаху перед зніманням зі спалахом для запобігання почервонінню очей на фотографії.(Вкл/Выкл)Н
UA66Извл.изобp. Суп.а/реж.Цей параметр визначає, чи зберігати усі зображення, записані безперервно у режимі «Супер авторежим».(Авто/Выкл)Помощь для РФ
UA67Огляд наявних функційСлед. фок. с приор.лицЦей параметр визначає, чи активувати відстеження певного обличчя, коли фотоапарат розпізнає таке обличч
UA68 Язык Вибір мови екранних повідомлень.Настр. даты/врем. Встановлення дати та часу.Часовой пояс Вибір регіону, в якому використовується фотоапарат.
UA69Огляд наявних функційРежим очистки У цьому режимі можна виконувати чищення датчика зображення.Калибровка Здійснення калібрування, якщо кнопки сенс
UA70* Цей параметр з’являється у разі встановлення карти Eye-Fi (продається окремо) у фотоапарат. Не використовуйте вставлену у фотоапарат карту Eye-F
UA71Огляд наявних функційНаявність функцій у різних режимах зніманняЗалежно від обраного режиму знімання, доступні різні функції.У таблиці нижче « » в
UA72Доступні режими спалахуДоступні режими спалаху залежать від обраних режиму знімання і функцій.У таблиці нижче « » вказує на те, що функція доступн
UA73Імпортування зображень у комп’ютерІмпортування зображень у комп’ютерВстановлення програмного забезпеченняДля використання зображень, знятих за доп
RU19Подготовка камерыxЗарядка при подключении к компьютеруАккумулятор можно зарядить посредством подсоединения камеры к компьютеру с помощью кабеля mi
UA74xWindowsДля використання програм, що додаються, та імпортування зображень через з’єднання USB рекомендовано таку конфігурацію комп’ютера.* 64-біто
UA75Імпортування зображень у комп’ютерxMacДля використання програм, що додаються, та імпортування зображень через з’єднання USB рекомендовано таку кон
UA76Можливості програм, що додаютьсяx«PlayMemories Home»За допомогою програмного забезпечення «PlayMemories Home» можна виконувати описані нижче дії:•
UA77Імпортування зображень у комп’ютер• Відео, зняті з налаштуванням [60p 28M(PS)/50p 28M(PS)]/[60i 24M(FX)/50i 24M(FX)]/[24p 24M(FX)/25p 24M(FX)] у м
UA78Додавання функцій до фотоапаратаДодавання функцій до фотоапаратаДо фотоапарата можна додати потрібні функції, відвідавши веб-сайт завантаження про
UA79Додавання функцій до фотоапарата• Якщо налаштування дати й часу фотоапарата неправильні, може виникнути помилка завантаження програми. Якщо це ста
UA80ІншеІнформація щодо кількості фотографій, які можна записати• Якщо індикація «0» (кількість фотографій, які можна записати) миготить жовтим кольор
UA81ІншеВідеофайли.У таблиці нижче подано приблизний доступний час зйомки. Ці значення є сукупною тривалістю усіх відео.(h (година), m (хвилина))• Час
UA82• Максимальний розмір відеофайлу становить приблизно 2 Гб. Якщо розмір файлу становить приблизно 2 Гб, відеозйомка припиняється автоматично, коли
UA83Інше• Тривалість відеозапису розраховано для стандарту CIPA за наведених нижче умов.– Якість відео: AVCHD FH– «Фактична зйомка (відео)»: для довід
RU2Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИ
RU20Подготовка камерыxПроверка оставшегося заряда аккумулятораЧтобы определить уровень заряда аккумулятора, воспользуйтесь следующими индикаторами и п
UA84Перелік екранних індикаторівІндикатори, які відображаються на екрані, указують на стан фотоапарата.За допомогою кнопки DISP (Вид экрана) на диску
UA85Інше16M 14M 8.4M7.1M 4M 3.4M Розмір зображення для фотографійRAW RAW+JFINE STDЯкість зображення фотографій60i/50i 60i/50i 60p/50p 24p/25p 24p/25p
UA86BC Увел. четк. изобр. Цифров увелич Режим перегляду101-0012 Папка відтворення – Номер файлуЗащитаПорядок друкуВипромінюється сигнал Wi-FiІндикаці
UA87ІншеD Эффект рисункаІндикатор чутливості виявлення усмішокІндикація ЗначенняУровеньТочки регулювання діапазону функції «Фазовое детектир. АФ»z Ст
UA88Додаткові відомості про фотоапарат (Посібник α)«Посібник α», який містить докладні відомості щодо користування фотоапаратом, знаходиться на компак
UA89ІншеПошук та усунення несправностейЯкщо фотоапарат має несправність, спробуйте усунути її, виконавши наведені нижче дії.Акумуляторний блок не вста
UA90Неможливо увімкнути фотоапарат.•Встановіть акумуляторний блок правильно (стор. 14).•Акумуляторний блок розряджений. Установіть заряджений акумулят
UA91ІншеАкумулятор не заряджено, хоча індикатор заряджання згас.•Це явище спостерігається, коли фотоапарат використовується в надто холодних або спеко
UA92Зображення не сфокусоване.•Об’єкт розміщено надто близько. Перевірте значення мінімальної фокусної відстані об’єктива.•Виконується знімання в режи
UA93ІншеДата й час записуються неправильно.•Установіть правильні дату й час (стор. 27).•Регіон, обраний у параметрі [Часовой пояс], відрізняється від
RU21Подготовка камерыУстановка/снятие объективаПеред установкой или снятием объектива установите выключатель питания камеры в положение OFF.• При уста
UA94Миготить індикатор значення експозиції на РК-екрані або у видошукачі.•Об’єкт занадто яскравий або темний для діапазону вимірювання експозиції фото
UA95ІншеЗапобіжні заходиІнформація щодо функцій фотоапарата• Фотоапарат є сумісним з форматом 1080 60i або 1080 50i.Щоб дізнатися, чи фотоапарат підтр
UA96• До задньої частини РК-екрана прикріплено магніт. Не кладіть між РК-екраном та корпусом фотоапарата речі, які зазнають впливу магнітних полів, на
UA97ІншеНе використовуйте/не зберігайте фотоапарат у наступних місцях• У надмірно жарких, сухих або вологих місцяхУ таких місцях, як, наприклад, салон
UA98Робочі температуриФотоапарат розроблено для використання за температури від 0 °C до 40 °C. Не рекомендується знімати у надмірно холодних або спеко
UA99ІншеСпосіб заряджання внутрішнього акумулятораВставте у фотоапарат заряджений акумуляторний блок чи під’єднайте фотоапарат до розетки за допомогою
UA100• Не дивіться на сонце або джерело потужного світла крізь знятий об’єктив. Це може завдати невиправної шкоди зору. Або ж це може призвести до нес
UA101ІншеВиберіть [Настройки сети] t [Режим полета] t [Вкл].• Якщо для пункту [Режим полета] вибрати значення [Вкл], на екрані відображатиметься позна
UA102Попередження щодо авторських правНа телевізійні програми, фільми, відеострічки та інші матеріали може розповсюджуватися авторське право. Несанкці
UA103ІншеТехнічні характеристикиФотоапарат[Система]Тип фотоапарата: цифровий фотоапарат зі змінним об’єктивомОб’єктив: об’єктив з E-перехідником[Датчи
RU22Подготовка камерыxСнятие объектива• При попадании внутрь камеры пыли или мусора во время замены объектива и оседания его на поверхности датчика из
UA104[Вхідні/вихідні роз’єми]USB: мікро-USB типу BHDMI: міні-роз’єм HDMI, тип C[Живлення]Тип акумулятора: Акумуляторний блок NP-FW50[Споживання електр
UA105ІншеАдаптер змінного струму AC-UB10C/UB10DВимоги до живлення: Змінний струм 100 В — 240 В, 50 Гц/60 Гц, 70 мAВихідна напруга: Постійний струм 5В,
UA106Об’єктив1)Power zoom2)Значення еквівалентної фокусної відстані 35 мм фотоапарата і кута зору визначені для фотоапаратів, обладнаних датчиком зобр
UA107ІншеТоргові марки• Подані далі знаки є торговими марками Sony Corporation., «Memory Stick», , «Memory Stick PRO», , «Memory Stick Duo», , «Memo
UA108• Окрім цього, назви систем та виробів, використані у цьому посібнику, взагалі є торговими марками або зареєстрованими торговими марками їх відпо
UA109ІншеАлфавітний покажчикАА/спуск автопортрета... 65Авт. кадрир. портр. ... 61Авто медлен. затвор ... 67Авто.пр
UA110ННажать WPS ... 70Название папки... 69Направ. панорамы... 62Настр. даты/врем...
UA111ІншеСоветы по съемке ... 61Создать папку... 69Спорт... 48Спуск б/о
RU23Подготовка камерыУстановка карты памяти (продается отдельно)1Откройте крышку.2Вставьте карту памяти.• Вставьте карту памяти до щелчка, как показан
RU24Подготовка камерыxКарты памяти, которые вы можете использоватьВы можете использовать с камерой следующие типы карт памяти. Вместе с тем, правильна
RU25Подготовка камерыxИзвлечение карты памяти• Если горит индикатор доступа, не извлекайте карту памяти или аккумулятор. Данные могут быть повреждены.
RU26Подготовка камерыПрикрепление вспышкиПрикрепите вспышку (прилагается), если хотите ее использовать во время съемки.Перед прикреплением или снятием
RU27Подготовка камерыУстановка даты и времениПри первом включении камеры появляется экран установки даты и времени.1Для включения камеры установите вы
RU28Подготовка камеры• Вы не можете установить дату, время и регион путем прикасания к экрану.• На этой камере вы не можете накладывать дату на изобра
RU29Совершенствование работы с основными функциямиСовершенствование работы с основными функциямиФотосъемкаВ режиме (Интеллект. Авто) камера анализир
RU3WiFi функцию следует использовать исключительно внутри помещений.[ Модуль беспроводной передачи данных, модель TypeWN зарегистрирована Федеральным
RU30Совершенствование работы с основными функциями3Отрегулируйте коэффициент зуммирования.Объектив с рычажком зуммирования: Сдвиньте рычажок зуммирова
RU31Совершенствование работы с основными функциямиxФотосъемка с помощью сенсорного управления (функция Сенсорный затвор)Камера автоматически регулируе
RU32Совершенствование работы с основными функциямиВидеозапись• Во время видеозаписи может записываться звук работы камеры и объектива. • Если при испо
RU33Совершенствование работы с основными функциямиВоспроизведение изображенийxВыбор изображенияПоверните колесико управления. Или переместите палец сл
RU34Совершенствование работы с основными функциями* Выполняется покадровое воспроизведение видеозаписи.Во время воспроизведения видеозаписиДействия ко
RU35Совершенствование работы с основными функциямиУдаление изображенийВы можете удалить текущее отображаемое изображение.1Нажмите (Удалить). Или косни
RU36Совершенствование работы с основными функциямиЭксплуатация камерыКолесико управления, диск управления, программируемые клавиши и сенсорная панель
RU37Совершенствование работы с основными функциямиxДиск управленияПоворачивая диск управления, можно устанавливать значение диафрагмы и выдержку затво
RU38Совершенствование работы с основными функциямиxСенсорная панельВы можете интуитивно управлять камерой, касаясь экрана или перемещая палец по экран
RU39Совершенствование работы с основными функциямиxОперацииВы можете выбирать элементы и выполнять установки двумя способами, первый – с помощью колес
RU4[ Дата изготовления изделия.Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”, которое находится на этикетке со штрих кодо
RU40Совершенствование работы с основными функциями• Вы можете выполнять большую часть операций с помощью колесика управления/программируемых клавиш и
RU41Совершенствование работы с основными функциямиИспользование функции рекомендаций камерыДанная камера показывает различные “Справочные руководства”
RU42Использование функций записиУстановка функции с помощью экрана [Творческое фото]Вы можете осуществлять интуитивное управление камерой с помощью эк
RU43Использование функций записи• Функция [Творческое фото] доступна только в случае установки объектива с E-переходником.• Функция [Творческое фото]
RU44xЭффект рисунка1Выберите (Эффект рисунка) (стр. 42).2Поворотом колесика управления выберите желаемый эффект. Или переместите палец по экрану вве
RU45Использование функций записиРегулирование яркости фотоснимков (Компенсация экспозиции)Вы можете регулировать экспозицию с шагом в 1/3 EV в диапазо
RU46Непрерывная фотосъемкаКамера записывает изображения непрерывно во время нажатия и удержания кнопки затвора или во время касания экрана.3Нажмите OP
RU47Использование функций записиИзменение вида экрана (DISP)2Поверните колесико управления для выбора (Непрерыв. Съемка) и нажмите по центру диска.Или
RU482Несколько раз нажмите DISP для выбора желаемого режима.• Если нужный режим не отображается, выберите MENU t [Фотоаппарат] t [Кнопка DISP(Монитор)
RU49Использование функций записиСъемка с различными режимами съемки1Выберите MENU t [Реж. съемки].2Поверните колесико управления для выбора желаемого
RU5[ Примечание для клиентов в странах, на которые распространяются Директивы ЕСИзготовитель: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
RU50xВыбор сцены1Выберите SCN (Выбор сцены) (стр. 49).2Поверните колесико управления для выбора желаемого режима и нажмите по центру колесика.Или пере
RU51Использование функций записиxПанорамный обзорПри выполнении панорамирования камера снимает несколько изображений и объединяет их в одно панорамное
RU52xПриор. выдержкиВы можете выразить движение движущегося объекта различными способами, регулируя выдержку, например, в виде мгновения в движении с
RU53Использование функций записиx Приор. диафрагмыВы можете выполнять съемку путем изменения диапазона фокусировки или изменения интенсивности расфоку
RU54xПрограммное авто/Супер авторежимВ режиме [Супер авторежим] камера выполняет снимки с более высоким качеством, чем в режиме [Интеллект. Авто], и п
RU55Использование функций записиЗуммированиеС помощью функции [Увеличение] камеры вы можете выполнять увеличение с масштабом, превышающим масштаб опти
RU56Выбор режима вспышки1Поднимите вспышку.• Вспышка включается при поднятии и выключается при опускании.• Подробные сведения о том, как присоединить
RU57Использование функций записи• Когда камера заряжает вспышку, индикатор мигает на ЖК-экране. Вы не можете нажать на кнопку спуска затвора во врем
RU58Выбор настройки размера изображения/записиРазмер изображения определяет размер файла изображения, записываемого при съемке. Чем больше размер изоб
RU59Использование функций записиВидео* 1080 60i-совместимое устройство** 1080 50i-совместимое устройство• При печати фотографий, снятых в формате 16:9
RU6[ Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где д
RU60Использование функций воспроизведенияПросмотр изображений на телевизореДля просмотра изображений на камере с помощью телевизора необходимы кабель
RU61Проверка имеющихся функцийПроверка имеющихся функцийСписок менюПри нажатии MENU на экране появятся пункты меню [Реж. съемки], [Фотоаппарат], [Разм
RU62xФотоаппаратПозволяет настраивать функции съемки, такие как непрерывная съемка, автоспуск и вспышка.Приор. диафрагмы Съемка путем изменения диапаз
RU63Проверка имеющихся функцийxРазмер изображенияПозволяет вам установить размер изображения, его формат и т.п.Регистрация лиц Регистрация или изменен
RU64xЯркость/цветПозволяет выполнить настройки яркости, такие как режим экспозамера, и настройки цвета, такие как баланс белого.Качество Выбор формата
RU65Проверка имеющихся функцийxВоспроиз- ведениеПозволяет настраивать функции воспроизведения.DRO/Авто HDR Автоматическая коррекция яркости или контра
RU66Индекс изображ. Выбор количества изображений, показываемых на индексном экране.(6 изображ./12 изображ.) Увеличить Увеличение изображения.Повернуть
RU67Проверка имеющихся функцийxПриложениеВы можете добавлять нужные функции на камеру, подсоединившись к веб-сайту для загрузки приложений “PlayMemori
RU68Авто.просмотр Установка времени отображения изображения на экране сразу после съемки.(10 сек./5 сек./2 сек./Выкл)Сетка Включение отображения линии
RU69Проверка имеющихся функцийДлит. помощи для MF Установка продолжительность времени, в течение которого изображение будет отображаться в увеличенном
RU7Для получения более подробной информации о вторичной переработке данного изделия или использованного элемента питания, пожалуйста, обратитесь в мес
RU70Авто медлен. затвор Установка необходимости автоматического регулирования выдержки затвора во время видеозаписи в случае темного объекта.(Вкл/Выкл
RU71Проверка имеющихся функцийОсновные параметрыСтарт меню Выбор меню, которое будет отображаться первым, из меню верхнего уровня или экрана последнег
RU72Цвет дисплея Выбор цвета для ЖК-экрана.(Черный/Белый/Голубой/Розовый)Широкое изобр. Выбор способа отображения широкоэкранных изображений.(Полный э
RU73Проверка имеющихся функций* Эта установка появляется в случае вставки карты Eye-Fi (продается отдельно) в камеру. Не используйте в самолете карту
RU74Функции, доступные для каждого режима съемкиФункции, которые вы можете использовать, зависят от выбранного режима съемки.В приведенной ниже таблиц
RU75Проверка имеющихся функцийДоступные режимы вспышкиРежимы вспышки, которые вы можете выбрать, зависят от режима съемки и выбранных функций.В привед
RU76• Pежимы вспышки могут также ограничиваться условиями, отличными от режима съемки.• Даже если вы выберете правильный режим вспышки, она не будет с
RU77Импортирование изображений в компьютерИмпортирование изображений в компьютерУстановка программного обеспеченияДля использования изображений, запис
RU78xWindowsПри использовании прилагаемого программного обеспечения и импортировании изображений через USB-соединение, рекомендуется следующая конфигу
RU79Импортирование изображений в компьютерxMacПри использовании прилагаемого программного обеспечения и импортировании изображений через USB-соединени
RU8СодержаниеПодготовка камерыПроверка комплектации ... 10Компоненты камеры ...
RU80Какие возможности предоставляет прилагаемое программное обеспечениеx“PlayMemories Home”С помощью приложения “PlayMemories Home” можно выполнять сл
RU81Импортирование изображений в компьютер• Программа “PlayMemories Home” несовместима с компьютерами Mac. При воспроизведении изображений на компьюте
RU82Mac:Finder t [Приложения] t [Image Data Converter] t [Image Data Converter Ver.4] t [Справка] в строке меню t [Руководство по Image Data Converter
RU83Добавление функций на камереДобавление функций на камереДобавление функций на камереВы можете добавлять нужные функции на камере, подсоединившись
RU84• Если на камере неправильно установлены дата и время, загрузка приложения может завершиться неудачно. Если это произойдет, переустановите дату и
RU85ПрочееПрочееПроверка количество доступных для записи изображений• Если на экране мигает желтый “0” (количество доступных для записи изображений),
RU86* Когда параметр [Формат] установлен на [16:9], вы можете записать больше изображений, чем количество, указанное в таблице выше (кроме как для [RA
RU87Прочее• Если камера остановит видеозапись из-за повышения температуры, оставьте его на несколько минут с выключенным питанием. Возобновите запись
RU88• Доступное время для записи и количество доступных для записи фотоснимков рассчитывается при использовании полностью заряженного аккумулятора пр
RU89ПрочееСписок значков на ЖК-экранеЗначки появляются на экране для указания состояния камеры.Вы можете изменить вид экрана, используя DISP (Вид экра
RU9Проверка имеющихся функцийСписок меню ... 61Функции, доступные для каждого режима с
RU9016M 14M 8.4M7.1M 4M 3.4M Размер изображения фотоснимковRAW RAW+JFINE STDКачество изображения фотоснимков60i/50i 60i/50i 60p/50p 24p/25p 24p/25p Р
RU91ПрочееBC Увел. четк. изобр. Цифров увелич Режим просмотра101-0012Папка воспроизведения – Номер файлаЗащитаКоманда печатиИзлучаются радиоволны Wi-
RU92DЭффект рисункаИндикатор чувствительности распознавания улыбкиДисплей ИндикацияУровеньТочки выбора диапазона фазодетекторной системы АФz Состояни
RU93ПрочееДополнительная информация о камере (α Руководство)“α Руководство” с подробным описанием эксплуатации камеры содержится на диске CD-ROM (прил
RU94Поиск и устранение неисправностейЕсли в вашей камере имеется неисправность, попробуйте выполнить следующие действия по ее устранению.Не удается ус
RU95ПрочееНе удается включить камеру.•Правильно установите аккумулятор (стр. 15).•Аккумулятор разрядился. Установите заряженный аккумулятор (стр. 15).
RU96Аккумулятор не был заряжен, даже если индикатор зарядки погас.•Данное явление происходит, когда вы используете камеру в месте с очень высокой или
RU97ПрочееИзображение не сфокусировано.•Объект находится слишком близко. Выясните минимальное фокусное расстояние объектива.•Вы выполняете съемку в ре
RU98Дата и время записываются неправильно.•Установите правильные дату и время (стр. 28).•Область, выбранная с [Часовой пояс], отличается от реальной о
RU99ПрочееРазмытое изображение.• Фотоснимок был снят в темном месте без вспышки, что привело к вибрации камеры. Рекомендуется использование штатива ил
Kommentare zu diesen Handbüchern