Sony CCD-TRV98E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Sony CCD-TRV98E herunter. Sony CCD-TRV59E Operating Instructions Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 124
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
3-065-649-12 (2)
Video Camera
Recorder
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly,
and retain it for future reference.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите,
пожалуйста, данное руководство и сохраните его для
дальнейших справок.
CCD-TRV98E
CCD-TRV49E/TRV58E/TRV59E/
TRV78E/TRV98E
©2001 Sony Corporation
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 123 124

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Recorder

3-065-649-12 (2)Video CameraRecorder Operating InstructionsBefore operating the unit, please read this manual thoroughly,and retain it for future refe

Seite 2 - Добро пожаловать!

10РусскийРуководство по быстрому запускуВ данной главе приведены основные функции Вашейвидеокамеры. Подробные сведения содержатсяприведены на странице

Seite 3 - Main Features

100Maintenance information andprecautionsAbout care and storage of the lens•Wipe the surface of the lens clean with a softcloth in the following insta

Seite 4 - Основные функции

101Additional information Дополнительная информацияCharging the built-inrechargeable lithium cellYour camcorder is supplied with a built-inrecharge

Seite 5 - Table of contents

102Maintenance information andprecautionsИнформация по уходу за аппаратоми меры предосторожностиPrecautionsCamcorder operation•Operate your camcorder

Seite 6 - Оглавление

103Additional information Дополнительная информацияBuilt-in light•Do not knock or jolt the built-in light while it isturned on as it may damage the

Seite 7 - Проверка прилагаемых

104Maintenance information andprecautionsИнформация по уходу за аппаратоми меры предосторожностиAC power adaptor•Unplug the unit from the mains when y

Seite 8 - Quick Start Guide

105Additional information Дополнительная информацияBattery pack•Use only the specified charger or videoequipment with the charging function.•To pre

Seite 9

106Minimum illuminationCCD-TRV49E/TRV58E/TRV59E:1 l x (lux) (F 1.4)CCD-TRV78E/TRV98E:0.3 l x (lux) (F 1.4)0 l x (lux) (in the NightShot mode)** Objec

Seite 10 - (стр. 24)

107Additional information Дополнительная информацияAC power adaptorPower requirements100 - 240 V AC, 50/60 HzPower consumption23 WOutput voltageDC

Seite 11 - (стр. 38)

108РусскийТехнические характеристикиВидеокамераСистемаСистема видеозаписи2 вращающиеся головкиСистема наклонноймеханической развертки ЧМСистема аудиоз

Seite 12 - Использование

109Additional information Дополнительная информацияСетевой адаптерпеременного токаТребования к питанию100 – 240 В переменного тока,50/60 ГцПотребля

Seite 13

11PLAYERPOWEROFFCAMERA(CHARGE)PLAYERPOWEROFFCAMERA(CHARGE)Руководство по быстрому запускуЗапись изображения (стр. 26)Контроль воспроизводимого изображ

Seite 14 - Подготовка

110— Quick Reference —Identifying the partsand controls1 Eyecup (p. 100)2 Viewfinder lens adjustment lever (p. 31)3 Eyecup RELEASE knob (p. 100)4 v (e

Seite 15

111Quick Reference Оперативный справочникIdentifying the parts and controlsqd Кнопки видеоконтроля (стр. 38, 40)x STOP (остановка)m REW (ускоренная пе

Seite 16 - Пункт 1 Подготовка источника

112Identifying the parts and controlswa Динамикws Экран ЖКД (стр. 28)wd Кнопка MENU (стр. 67)wf Кнопка RESET (стр. 89)wg Кнопка EXPOSURE (стр. 54)wh К

Seite 17

113Quick Reference Оперативный справочникIdentifying the parts and controlswl Кнопка DATE (стр. 36)e; Кнопка DISPLAY (стр. 39)ea Кнопка TITLE (стр. 57

Seite 18

114Identifying the parts and controlsek Кнопка EJECT (стр. 22)el Кассетный отсек (стр. 22)r; Ремень для захватаFastening the grip strapFasten the grip

Seite 19

115Quick Reference Оперативный справочникIdentifying the parts and controlsra Кнопка LIGHT (стр. 61)rs Гнездо S VIDEO OUT (стр. 42)rd Встроенная подсв

Seite 20

116Remote Commander– CCD-TRV49E/TRV59E/TRV78E/TRV98EonlyThe buttons that have the same name on theRemote Commander as on your camcorderfunction identi

Seite 21

117Quick Reference Оперативный справочникIdentifying the parts and controlsNotes on the Remote Commander•Point the remote sensor away from strong ligh

Seite 22 - Step 2 Setting the

118Operation indicators Рабочие индикаторыLCD screen and Viewfinder/Экран ЖКД и видоискательDisplay window/Окошко дисплея1 Recording mode indicator (p

Seite 23 - Установка даты и времени

119Quick Reference Оперативный справочникqf STBY/REC indicator (p. 26)/Video controlmode indicator (p. 40)qg Tape counter indicator (p. 32)/Self-diagn

Seite 24 - Пункт 3 Установка

12— Getting started —Using this manualThe instructions in this manual are for the fivemodels listed in the table below. Before you startreading this m

Seite 25 - Пункт 3 Установка кассеты

120EnglishIndexA, BAC power adaptor... 15Adjusting viewfinder ...31A/V connecting cable ...42, 65BACK LIGHT ...

Seite 26 - Запись изображения

121Quick Reference Оперативный справочникРусскийАлфавитный указательА, Б, В, ГБатарейный блок ... 14Батарейный блок“InfoLITHIUM” ...

Seite 30 - Использование функции наезда

13Getting started Подготовка к эксплуатации[a] [b][c]Using this manualPrecautions on camcorder careLens and LCD screen/finder (onmounted models only)•

Seite 31

14Installing the battery packInstall the battery pack to use your camcorderoutdoors.Slide the battery pack down until it clicks.To remove the battery

Seite 32 - Индикаторы, отображаемые в

15Getting started Подготовка к эксплуатацииStep 1 Preparing the powersupplyCharging the battery packUse the battery pack after charging it for yourcam

Seite 33 - Съемка объектов с задней

16Notes•Prevent metallic objects from coming intocontact with the metal parts of the DC plug ofthe AC power adaptor. This may cause a short-circuit, d

Seite 34 - NIGHTSHOT

17Getting started Подготовка к эксплуатацииStep 1 Preparing the powersupplyCharging time/Время зарядкиApproximate number of minutes to charge anempty

Seite 35

18Step 1 Preparing the powersupplyApproximate number of minutes when you use afully charged battery pack* Approximate continuous recording time at25°C

Seite 36

19Getting started Подготовка к эксплуатацииПриблизительное время в минутах прииспользовании полностью заряженногобатарейного блокаПри использовании ви

Seite 37 - Проверка записи

2EnglishWelcome!Congratulations on your purchase of this SonyHandycam VisionTM camcorder. With yourHandycam Vision, you can capture life’sprecious mom

Seite 38 - Воспроизведение ленты

20Подсоединение к сетевойрозеткеЕсли Вы собираетесь использоватьвидеокамеру длительное время,рекомендуется использовать питание отэлектрической сети с

Seite 39 - Playback – Basics

21Getting started Подготовка к эксплуатацииStep 1 Preparing the powersupplyПункт 1 Подготовка источникапитанияPRECAUTIONThe set is not disconnected f

Seite 40 - Переменные режимы

22Set the date and time settings when you use yourcamcorder for the first time.If you do not use your camcorder for about 4months, the date and time s

Seite 41

23Getting started Подготовка к эксплуатацииTo check the preset date and timePress DATE to display the date indicator.Press TIME to display the time in

Seite 42 - Просмотр записи на

24Если Вы хотите выполнять запись в системеHi8, используйте видеокассету Hi8 .(1)Подготовьте источник питания (стр. 14).(2)Откройте крышку кассетного

Seite 43 - (только европейские модели)

25Getting started Подготовка к эксплуатацииNotes•Do not press the cassette compartment down.Doing so may cause a malfunction.•The cassette compartment

Seite 44 - Использование широко

265312PLAYERPOWEROFFCAMERA(CHARGE)PLAYERPOWEROFFCAMERA(CHARGE)440minREC0:00:01— Recording – Basics —Recording a pictureYour camcorder automatically fo

Seite 45 - Использование широкоэкранного

27Recording – Basics Запись – Основные положенияNoteFasten the grip strap firmly. Do not touch thebuilt-in microphone during recording.To enable smoot

Seite 46 - Using the fader

28Recording a pictureAdjusting the LCD screenThe LCD panel moves about 90 degrees to theviewfinder side and about 180 degrees to the lensside.If you t

Seite 47 - Использование функции фейдера

29Recording – Basics Запись – Основные положенияIndicators in the mirror mode•The STBY indicator appears as Xz and RECas z. Some of the other indicato

Seite 48

3EnglishMain FeaturesFunctions to adjust exposure (in the recording mode)•In a dark place•In dark environments such as sunset, fireworks, orgeneral ni

Seite 49 - [a] [b] [c] [d] [e] [f]

30Using the zoom featureMove the power zoom lever a little for a slowerzoom. Move it further for a faster zoom.Using the zoom function sparingly resul

Seite 50 - Использование специальных

31Recording – Basics Запись – Основные положенияWhen you shoot close to a subjectIf you cannot get a sharp focus, move the powerzoom lever to the “W”

Seite 51 - AE function

32Hi8 format indicatorThis appears while playing back or recording in Hi8 format./Индикатор формата Hi8Этот индикатор появляется во время воспроизведе

Seite 52 - PROGRAM AE

33Recording – Basics Запись – Основные положенияShooting backlit subjects – BACK LIGHTWhen you shoot a subject with the light sourcebehind the subject

Seite 53

34Shooting in the dark– NightShotThe NightShot function enables you to shoot asubject in a dark place. For example, you cansatisfactorily record the e

Seite 54 - Регулировка

35Recording – Basics Запись – Основные положенияRecording a pictureNotes•Do not use the NightShot function in brightplaces (ex. outdoors in the daytim

Seite 55 - Для возвращения в режим

36Recording a pictureSuperimposing the date andtime on picturesYou can record the date and/or time displayedon the screen superimposed on the picture.

Seite 56 - Фокусировка вручную

37Recording – Basics Запись – Основные положенияChecking the recording– END SEARCHYou can use this button to record a picture fromthe last recorded sc

Seite 57 - VACATION

38— Playback – Basics —Playing back a tapeYou can monitor the playback picture on thescreen. If you close the LCD panel, you canmonitor the playback p

Seite 58 - Наложение титра

39Playback – BasicsВоспроизведение – Основные положенияTo control the display of thescreen indicatorsPress DISPLAY on your camcorder or theRemote Comm

Seite 59 - Создание своих

4Функции для регулировки экспозиции (в режиме записи)• В темном месте• В темных окружающих условиях, например,заход солнца, фейерверки или общиеночные

Seite 60 - Создание своих собственных

40Various playback modesTo operate video control buttons, set thePOWER switch to PLAYER.To view a still picture (playbackpause)Press X during playback

Seite 61 - Using the built-in

41Playback – BasicsВоспроизведение – Основные положенияPlaying back a tapeВоспроизведение лентыIn the various playback modesSound is muted.When the pl

Seite 62

42Viewing the recordingon TVConnect your camcorder to your TV with theA/V connecting cable supplied with yourcamcorder to watch the playback picture o

Seite 63 - Замена лампы накаливания

43Playback – BasicsВоспроизведение – Основные положенияTo connect to a TV withoutVideo/Audio input jacksUse a PAL system RFU adaptor (optional).Refer

Seite 64 - ВНИМАНИЕ

44You can record a cinema-like picture (CINEMA)or a 16:9 wide picture to watch on the 16:9 wide-screen TV (16:9FULL). Refer to the operatinginstructio

Seite 65 - Перезапись ленты

45Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиUsing the wide modeIn CAMERA mode, set 16:9WIDE to CINEMA or16:9FULL in in the me

Seite 66

46You can fade in or out to give your recording aprofessional appearance.Using the faderfunctionMONOTONEWhen fading in, the picture gradually changesf

Seite 67 - Изменение установок

47Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиUsing the fader function(1)When fading in [a]In the standby mode, press FADER until

Seite 68 - Нажмите кнопку MENU

48The date, time indicator and title do not fadein or fade outErase them before operating the fader function ifthey are not needed.While using the bou

Seite 69 - Изменение установок меню

49Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиYou can digitally process images to obtain specialeffects like those in films or on

Seite 70

5EnglishTable of contentsMain Features... 3Checking supplied accessories ... 7Quick

Seite 71

50MANUAL SETOFF.NEG ARTSEPIAB&WSOLARI ZESLIMSTRETCHPASTELMOSA I CPROGRAM AEPEFFECTRETURN[MENU] : ENDUsing special effects – Pictureeffect(1)In CAM

Seite 72

51Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиUsing the PROGRAMAE functionYou can select PROGRAM AE (Auto Exposure)mode to suit y

Seite 73

52Using the PROGRAM AE function(1)In CAMERA mode, select PROGRAM AE in in the menu settings (p. 69).(2)Select the desired PROGRAM AE mode in themenu s

Seite 74

53Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиNotes•In the spotlight, sports lesson and beach & skimodes, you cannot take clo

Seite 75

54You can manually adjust and set the exposure.Adjust the exposure manually in the followingcases:•The subject is backlit•Bright subject and dark back

Seite 76

55Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиYou can gain better results by manually adjustingthe focus in the following cases:•

Seite 77

56To focus preciselyAdjust the zoom by first focusing at the “T”(telephoto) position and then shooting at the “W”(wide-angle) positon. This makes focu

Seite 78

57Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиSuperimposing a titleYou can select one of eight preset titles and twocustom titles

Seite 79 - In the recording mode

58To superimpose the title while youare recordingPress TITLE while you are recording, and carryout steps 2 to 5. When you press the SEL/PUSHEXEC dial

Seite 80 - In the playback mode

59Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиMaking your owntitlesYou can make up to two titles and store them inyour camcorder.

Seite 81

6РусскийОглавлениеОсновные функции ... 4Проверка прилагаемых принадлежностей...

Seite 82

60To change a title you have storedIn step 3, select CUSTOM1 SET or CUSTOM2SET, depending on which title you want tochange, then press the SEL/PUSH EX

Seite 83 - Self-diagnosis display

61Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемкиUsing the built-inlightYou can use the built-in light to suit yourshooting situatio

Seite 84 - Warning indicators

62ВНИМАНИЕБудьте осторожны, чтобы не прикасатьсяк секции подсветки, посколькупластмассовое окно и прилегающаяповерхность являются горячими привключенн

Seite 85 - Warning messages

63Advanced Recording Operations Усовершенствованные операции съемки•The built-in light may be turned off wheninserting or ejecting a cassette.•While t

Seite 86 - В режиме записи

64Using the built-in lightИспользование встроеннойподсветкиCAUTION•When replacing the bulb, use only the SonyXB-3D halogen lamp (optional) to reduce t

Seite 87 - В режиме воспроизведения

65Editing МонтажS VIDEO OUTA/ V OUTS VIDEOINVIDEOAUDIO— Editing —Dubbing a tapeUsing the A/V connecting cableConnect your camcorder to the VCR using t

Seite 88

66Dubbing a tapeYou can edit on VCRs that support thefollowing systems 8 mm, Hi8, Digital8, VHS, S-VHS, VHSC, S-VHSC, Betamax, mini DV

Seite 89

67Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамере— Customizing Your Camcorder —Changing the menusettingsTo change the

Seite 90 - Индикация самодиагностики

68Changing the menu settings Изменение установок менюTo make the menu display disappearPress MENU.Для того, чтобы исчезла индикацияменюНажмите кнопку

Seite 91 - Предупреждающие индикаторы

69Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереChanging the menu settingsMenu items are displayed as the followingi

Seite 92 - Предупреждающие сообщения

7Getting started Подготовка к эксплуатацииChecking suppliedaccessoriesMake sure that the following accessories aresupplied with your camcorder.Content

Seite 93 - Используемые кассеты и

70Icon/itemEDITTBCTBC stands for “Time Base Corrector”.DNRDNR stands for “Digital Noise Reduction”.NTSC PBLCD BRIGHTLCD B. L.LCD COLOURChanging the me

Seite 94 - Используемые кассеты и режимы

71Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереIcon/itemREC MODEORC TO SETORC stands for “Optimizing the Recording

Seite 95 - “InfoLITHIUM”

72Changing the menu settingsNotes on DEMO MODE•You cannot select DEMO MODE when a cassette is inserted in your camcorder.•DEMO MODE is set to STBY (St

Seite 96 - About “InfoLITHIUM” battery

73Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереChanging the menu settingsIcon/itemWORLD TIMEBEEPCOMMANDER*DISPLAYRE

Seite 97 - Использование Вашей

74Пиктограмма/пунктPROGRAM AEP EFFECTD ZOOM16:9WIDESTEADYSHOT*N.S. LIGHT* Только модели CCD-TRV78E/TRV98E onlyРежим————z OFF40×450×z OFF40×460×z OFF40

Seite 98 - Конденсация влаги

75Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереИзменение установок менюПиктограмма/пунктEDITTBCТВС означает “Time B

Seite 99 - Чистка видеоголовок

76Изменение установок менюПиктограмма/пунктREC MODEORC TO SETORC означает “Optimizing the Recording Condition” (оптимизация условий записи).qREMAINРеж

Seite 100 - Maintenance information and

77Customizing Your Camcorder Выполнение индивидуальных установок на видеокамереИзменение установок менюПримечания по режиму DEMO MODE• Вы не можете

Seite 101

78Изменение установок менюПиктограмма/пунктWORLD TIMEBEEPCOMMANDER*DISPLAYREC LAMPРежим——z MELODYNORMALOFFz ONOFFz LCDV-OUT/LCDz ONOFFПредназначениеДл

Seite 102 - Эксплуатация видеокамеры

79Troubleshooting Поиск и устранение неисправностейIf you run into any problem using your camcorder, use the following table to troubleshoot thepro

Seite 103

8EnglishQuick Start GuideThis chapter introduces you to the basic features of yourcamcorder. See the page in parentheses “( )” for moreinformation.Ope

Seite 104

80Symptom Cause and/or Corrective Actions• If 10 minutes elapse after you set the POWER switch toCAMERA or DEMO MODE is set to ON in the menu settings

Seite 105

81Troubleshooting Поиск и устранение неисправностейIn the recording and playback modesSymptom Cause and/or Corrective Actions• The battery pack is

Seite 106 - Specifications

82OthersSymptom Cause and/or Corrective Actions• COMMANDER is set to OFF in the menu settings.c Set it to ON. (p. 73)• Something is blocking the infra

Seite 107 - AC power adaptor

83Troubleshooting Поиск и устранение неисправностейFive-digit display Cause and/or Corrective Actions• You are using a battery pack that is not an

Seite 108 - Технические характеристики

84C:21:00Warning indicators and messagesIf indicators and messages appear on the screen, check the following:See the page in parentheses “( )” for mor

Seite 109 - Батарейный блок

85Troubleshooting Поиск и устранение неисправностейWarning messages• CLOCK SET Set the date and time (p. 22).• For “InfoLITHIUM” Use an “InfoLITHIU

Seite 110 - Обозначение частей и

86Не работает кнопка START/STOP.Выключается питание.Изображение на экраневидоискателя является нечетким.Не работает функцияавтоматической фокусировки.

Seite 111

87Troubleshooting Поиск и устранение неисправностейТипы неисправностей и методы их устраненияНа экране отображаетсянеизвестное изображение.Изображе

Seite 112

88Мигают индикаторы % и Z, иникакие функции, кромеизвлечения кассеты, не работают.Кассета не вынимается издержателя.Типы неисправностей и методы их ус

Seite 113

89Troubleshooting Поиск и устранение неисправностейНе работает прилагаемый к Вашейвидеокамере пультдистанционного управления.(Только модели CCD-TRV

Seite 114

92Set the POWERswitch to CAMERAwhile pressing thesmall green button.4Press the red button.Your camcorderstarts recording. Tostop recording, pressthe r

Seite 115

90C:21:00Пятизначная индикация Вероятная причина и/или метод устранения• Вы используете батарейный блок, который не являетсябатарейным блоком “InfoLIT

Seite 116 - Remote Commander

91Troubleshooting Поиск и устранение неисправностейC:21:00Предупреждающие индикаторы и сообщенияРусский* Вы услышите мелодию или зуммерный сигнал.Е

Seite 117

92Предупреждающие сообщения• CLOCK SET Переустановите дату и время (стр. 22).• For “InfoLITHIUM” Используйте батарейный блок “InfoLITHIUM” (стр. 95).B

Seite 118

93Additional information Дополнительная информация— Additional Information —Usable cassettes andplayback modesSelecting the cassette typeYou can us

Seite 119

94Usable cassettes and playbackmodesPlaying back an NTSC-recorded tapeYou can play back tapes recorded in the NTSCvideo system using the SP mode.Howev

Seite 120

95Additional information Дополнительная информацияAbout “InfoLITHIUM”batteryWhat is the “InfoLITHIUM” battery?The “InfoLITHIUM” battery is a lithiu

Seite 121 - Алфавитный указатель

96About “InfoLITHIUM” batteryRemaining battery time indicator•If the power goes off although the remainingbattery time indicator indicates that the ba

Seite 122

97Additional information Дополнительная информацияUsing your camcorder abroadYou can use your camcorder in any country orarea with the AC power ada

Seite 123

98Maintenanceinformation andprecautionsMoisture condensationIf your camcorder is brought directly from a coldplace to a warm place, moisture may conde

Seite 124 - Printed in Japan

99Additional information Дополнительная информация[a] [b]Maintenance informationCleaning the video headTo ensure normal recording and clear picture

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare