Sony DCR-HC18E Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Sony DCR-HC18E herunter. Sony DCR-HC18E Istruzioni per l'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 224
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
3-088-337-42(1)
© 2004 Sony Corporation
Manuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Οδηγς Χρήσης Κάµερας [GR]
Manuale delle istruzioni
della videocamera
Da leggere subito
Digital Video Camera Recorder
DCR-HC16E/HC18E/HC20E
IT
GR
Οδηγς Χρήσης
Κάµερας
∆ιαβάστε πρώτα αυτ
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 223 224

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Οδηγς Χρήσης

3-088-337-42(1)© 2004 Sony CorporationManuale delle istruzioni della videocamera [IT] / Οδηγς Χρήσης Κάµερας [GR]Manuale delle istruzioni della video

Seite 2 - Da leggere subito

Guida rapida all’uso10Registrazione/Riproduzione semplificataAttivando la funzione Easy Handycam, le operazioni di registrazione/riproduzione diventan

Seite 3 - Blocco batteria

Riferimento rapido100Riferimento rapidoIdentificazione delle parti e dei comandiVideocameraA Schermo LCD/pannello a sfioramento (p. 2, 16)B Tasto LCD

Seite 4 - Guida rapida all’uso

Riferimento rapidoRiferimento rapido101A Attacco accessori/coperchio dell’attaccoDurante l’applicazione/rimozione dell’accessorio alla/dalla videocame

Seite 5

Riferimento rapido102A Tasto PHOTO (p. 24)B Leva di regolazione della lente del mirino (p. 17)C Tasto di rilascio BATT (batteria) (p. 13)D Spie CHG (c

Seite 6 - – AUDIO HiFi/MIX

Riferimento rapidoRiferimento rapido103A Leva OPEN/ZEJECT (p. 19)B Cinghia dell’impugnaturaC Coperchio dello scomparto cassetta (p. 19)D Punto di ins

Seite 7

Riferimento rapido104Telecomando (DCR-HC18E/HC20E)Prima di utilizzare il telecomando, rimuovere la protezione.A Tasto PHOTO (p. 24)B Tasto SEARCH M.*

Seite 8 - Registrazione di filmati

Riferimento rapidoRiferimento rapido105AVVISOSe non viene maneggiata con cura, la pila potrebbe esplodere. Non ricaricare, aprire o gettare nel fuoco.

Seite 9

Riferimento rapido106Indicatori dello schermo LCD e del mirinoGli indicatori riportati di seguito vengono visualizzati nello schermo LCD e nel mirino

Seite 10 - Registrazione/Riproduzione

Riferimento rapidoRiferimento rapido107Indice analiticoNumerici16:9 AMPIO ...50AAccesso diretto a Video CD BurnVedere MAST. VCDAdat

Seite 11 - Punto 1: Controllo

Riferimento rapido108MENU IMP. ... 62Messa a fuoco manuale (FUOCO)... 31Messaggi di avviso... 87Mirino...

Seite 13 - Operazioni preliminari

Operazioni preliminariOperazioni preliminari11Operazioni preliminariPunto 1: Controllo degli articoli in dotazioneVerificare che con la videocamera si

Seite 14

2∆ιαβάστε πρώτα αυτΠριν απ τη λειτουργία τησ συσκευήσ, σασ παρακαλούµε να διαβάσετε προσεκτικά αυτ το εγχειρίδιο και να το φυλάξετε για µελλοντική

Seite 15 - Punto 3: Attivazione

3GR• Η απευθείασ έκθεση τησ οθνησ LCD, του εικονοσκοπίου ή του φακού στο φωσ του ηλίου για µεγάλα χρονικά διαστήµατα ενδέχεται να προκαλέσει βλάβεσ.

Seite 16 - Punto 4: Regolazione

4ΕικονοσκπιοΟθνη LCDMπαταρία

Seite 17 - 1 Estrarre il mirino

5∆ιαβάστε πρώτα αυτ ... 2Οδηγς γρήγορης έναρξηςΕγγραφή ταινιών...

Seite 18 - Impostazione di data

6Ρύθµιση της εστίασης ... 32Ρύθµιση της εστίασης ταν το θέµα δεν βρίσκεται σ

Seite 19 - Punto 6: Inserimento

7Λειτουργίες για προχωρηµένουςΠροσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σαςΑλλαγή των ρυθµίσεων µενού ...47Χρήση του µενού (ΧΕΙΡ. ΡΥΘΜ)– PROGRAM AE/

Seite 20 - Impostazione della

Οδηγς γρήγορης έναρξης8Οδηγς γρήγορης έναρξηςΕγγραφή ταινιών1 Τοποθετήστε τη φορτισµένη µπαταρία στην κάµερα.Για να φορτίσετε την µπαταρία, βλέπε σε

Seite 21 - Registrazione di

Οδηγς γρήγορης έναρξηςΟδηγς γρήγορης έναρξης93 Ξεκινήστε την εγγραφή παρατηρώντας το θέµα σας στην οθνη LCD.Η ηµεροµηνία και η ώρα δεν έχουν καθορι

Seite 22 - 0:00:00REG.60min

Οδηγς γρήγορης έναρξης10Εγγραφή/Αναπαραγωγή µε ευκολίαΕπιλέγοντασ τη λειτουργία Easy Handycam, η διαδικασία εγγραφήσ/αναπαραγωγήσ γίνεται ακµη ευκολ

Seite 23 - 2 Premere [AUTO FOTO]

ΞεκινώνταςΞεκινώντας11ΞεκινώνταςΒήµα 1: Έλεγχος των παρεχµενων εξαρτηµάτωνΒεβαιωθείτε τι µαζί µε την κάµερα περιλαµβάνονται και τα ακλουθα εξαρτήµα

Seite 24 - Registrazione di fermi

Operazioni preliminari12Punto 2: Carica del blocco batteriaÈ possibile caricare la batteria collegando il blocco batteria “InfoLITHIUM” (serie P) alla

Seite 25 - Registrazione

Ξεκινώντας12Βήµα 2: Φρτιση της µπαταρίας Μπορείτε να φορτίσετε την µπαταρία βάζοντασ την µπαταρία "InfoLITHIUM" (σειράσ P) στην κάµερα.b Ση

Seite 26 - Handycam

ΞεκινώνταςΞεκινώντας135 Βάλτε το διακπτη POWER στη θέση OFF (CHG).Η λυχνία CHG (φρτισησ) ανάβει και ξεκινάει η φρτιση.Αφού φορτίσετε τη µπαταρίαΗ λ

Seite 27 - Regolazione

Ξεκινώντας14A Επίπεδο φορτίου µπαταρίασ: Εµφανίζει κατά προσέγγιση την ποστητα ενέργειασ που έχει αποµείνει στην µπαταρία.B Πιθανσ χρνοσ εγγραφήσ κ

Seite 28 - Regolazione manuale del

ΞεκινώνταςΞεκινώντας15– Η µπαταρία έχει αποφορτιστεί τελείωσ. (Μνο για τισ πληροφορίεσ µπαταρίασ)Χρήση εξωτερικής πηγής τροφοδοσίαςΜπορείτε να χρησιµ

Seite 29 - Regolazione manuale

Ξεκινώντας16• CAMERA: Για εγγραφή σε κασέτα.• PLAY/EDIT: Για αναπαραγωγή ή επεξεργασία των εικνων.Απενεργοποίηση της κάµεραςΜετατοπίστε το διακπτη P

Seite 30 - Registrazione in

ΞεκινώνταςΞεκινώντας17ταν ο διακπτησ POWER βρίσκεται στη θέση PLAY/EDIT, πιέστε για να εµφανιστεί η ένδειξη PAGE1.2 Πιέστε LCD BRT.3 Ρυθµίστε τη φ

Seite 31 - Regolazione della

Ξεκινώντας18Βήµα 5: Ρύθµιση ηµεροµηνίας και ώραςΡυθµίστε την ηµεροµηνία και την ώρα ταν χρησιµοποιείτε την κάµερα για πρώτη φορά. Εάν δεν ρυθµίσετε τ

Seite 32

ΞεκινώνταςΞεκινώντας19Μπορείτε να ρυθµίσετε οποιοδήποτε έτοσ µέχρι το έτοσ 2079.8 Ρυθµίστε το µήνα M, την ηµέρα D , την ώρα H και τα λεπτά M µε τον ίδ

Seite 33

Ξεκινώντας203 Πατήστε .Η θήκη τησ κασέτασ επανέρχεται αυτµατα στη θέση τησ.4 Κλείστε το καπάκι.Για να βγάλετε την κασέτα1Σύρετε το µοχλ OPEN/ZEJECT

Seite 34 - Ricerca del punto di

ΞεκινώνταςΞεκινώντας215 Επιλέξτε (SETUP MENU), κατπιν LANGUAGE with / και µετά πιέστε EXEC.6 Επιλέξτε την επιθυµητή γλώσσα µε τα / και έπειτα πι

Seite 35 - Visione delle ultime scene

Operazioni preliminariOperazioni preliminari13La spia CHG (carica) si illumina e viene avviata la carica.Dopo avere caricato la batteriaUna volta comp

Seite 36 - Visione di immagini

Εγγραφή22ΕγγραφήΕγγραφή ταινιώνΠριν την εγγραφή, ακολουθήστε τα βήµατα 1 έωσ 7 στην εντητα "Ξεκινώντασ" (σελ. 11 - σελ. 20).Κατά την εγγραφ

Seite 37 - 0:00:00:1560min

ΕγγραφήΕγγραφή23B Υπολειπµενη µπαταρίαΗ ώρα που εµφανίζεται µπορεί να µην είναι σωστή ανάλογα µε το περιβάλλον χρήσησ. ταν ανοίγετε ή κλείνετε την ο

Seite 38

Εγγραφή24Μετακινήστε το µοχλ ζουµ λίγο για αργ ζουµάρισµα. Μετακινήστε τον περισστερο για γρηγορτερο ζουµάρισµα.Για εγγραφή µε µεγαλύτερο εστιακ

Seite 39 - Varie funzioni di

ΕγγραφήΕγγραφή25Για να σταµατήσετε την εγγραφή, πιέστε REC START/STOP.Για τισ κάµερεσ DCR-HC18E/HC20E:Η λειτουργία αυτή ενεργοποιείται επίσησ πατώντασ

Seite 40 - Riproduzione

Εγγραφή264 Πατήστε και κρατήστε πατηµένο ελαφρά το κουµπί PHOTO.Θα ακούσετε έναν ανεπαίσθητο ήχο και η εικνα µετατρέπεται σε ακίνητη εικνα. Η εγγραφ

Seite 41 - Videoregistratore

ΕγγραφήΕγγραφή273 Μετατοπίστε το διακπτη POWER για να επιλέξετε τη λειτουργία CAMERA.Είναι δυνατή µνο η εγγραφή ταινιών.4 Πατήστε EASY.Η ένδειξη EA

Seite 42 - Individuazione di una

Εγγραφή28Ρύθµιση της έκθεσηςΗ έκθεση προσαρµζεται αυτµατα στη ρύθµιση προεπιλογήσ.Ρύθµιση της έκθεσης για θέµατα που φωτίζονται απ πίσωταν το θέµα

Seite 43 - – Ricerca di data

ΕγγραφήΕγγραφή29Για επαναφορά στην αυτµατη έκθεσηΑκολουθήστε τα βήµατα 1 έωσ 3, έπειτα πιέστε [ AYT.] στο βήµα 4. Ή ρυθµίστε την [ΕKΘΕΣΗ] σε [ ΑΥΤ.]

Seite 44 - – Ricerca di foto

Εγγραφή30• Εάν η ένδειξη συνεχίζει να αναβοσβήνει ακµη και ταν πιέσετε , ρυθµίστε την [ΙΣΟΡ. ΛΕΥΚ.] σε [ ΑΥΤ.].zΣυµβουλές• Για καλύτερη προσαρµογ

Seite 45 - Per annullare l’operazione

ΕγγραφήΕγγραφή31Εγγραφή σε σκοτεινά µέρη – NightShot plusΜπορείτε να κάνετε λήψεισ σε σκοτεινά µέρη (πωσ συµβαίνει ταν τραβάτε το πρσωπο του µωρού

Seite 46 - Modifica delle

Operazioni preliminari14Tempo di caricaNumero approssimativo di minuti necessari per caricare completamente un blocco batteria scarico ad una temperat

Seite 47 - (IMP. MAN.)

Εγγραφή32Ρύθµιση της εστίασηςΗ εστίαση προσαρµζεται αυτµατα στη ρύθµιση προεπιλογήσ.Ρύθµιση της εστίασης ταν το θέµα δεν βρίσκεται στο κέντρο του κ

Seite 48 - EFFET.IMM

ΕγγραφήΕγγραφή332 Πιέστε για να εµφανιστεί η ένδειξη [ΣΕΛ1].3 Πιέστε [ΕΣΤ].4 Πιέστε [ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤ].9 Εµφανίζεται η ένδειξη.5 Πιέστε ή για να ρυθµί

Seite 49 - OTTUR.AUTO

Εγγραφή34Εγγραφή εικνας µε τη χρήση διάφορων εφέ Βαθµιαία εµφάνιση/απκρυψη µιας σκηνής– FADERΜπορείτε να προσθέσετε τα ακλουθα εφέ στισ εικνεσ που

Seite 50 - (IMPOST.GEN)

ΕγγραφήΕγγραφή356 Πατήστε REC START/STOP.Η ένδειξη βαθµιαίασ εµφάνισησ/απκρυψησ σταµατάει να αναβοσβήνει και εξαφανίζεται ταν έχει ολοκληρωθεί η δια

Seite 51 - RIC.MODIF

Εγγραφή36Η τελευταία σκηνή τησ πιο πρσφατησ εγγραφήσ αναπαράγεται για περίπου 5 δευτερλεπτα και η κάµερα µεταβαίνει σε κατάσταση αναµονήσ στο σηµείο

Seite 52 - LUCE R. N

ΑναπαραγωγήΑναπαραγωγή37ΑναπαραγωγήΠροβολή εικνων γραµµένων σε κασέταΒεβαιωθείτε τι έχετε βάλει στην κάµερα µια βιντεοσκοπηµένη κασέτα.ταν θέλετε ν

Seite 53 - (IMP.LETT.)/ (IMP

Αναπαραγωγή38Ενδείξεις που εµφανίζονται κατά την αναπαραγωγήA Υπολειπµενοσ χρνοσ µπαταρίασB Λειτουργία εγγραφήσ (SP ή LP)C Ένδειξη µεταφοράσ κασέτασ

Seite 54 - (IMPLCD/MIR)

ΑναπαραγωγήΑναπαραγωγή39Αναπαραγωγή µε ευκολία – Easy HandycamΜε τη λειτουργία Easy Handycam η αναπαραγωγή γίνεται εύκολη ακµα και αν χρησιµοποιείτε

Seite 55 - (IMPOST. CM)

Αναπαραγωγή40∆ιάφορες λειτουργίες αναπαραγωγήςΜπορείτε να εµφανίσετε την ηµεροµηνία λήψησ και τα δεδοµένα ρυθµίσεων τησ κάµερασ.Εµφάνιση των ενδείξεων

Seite 56 - CANC. TIT

ΑναπαραγωγήΑναπαραγωγή41Απκρυψη ηµεροµηνίας/ώρας ή των δεδοµένων ρυθµίσεων της κάµεραςΑκολουθήστε τα βήµατα 2 και 3 και έπειτα επιλέξτε [ ΟΧΙ] στο βή

Seite 57 - TIT.NASTRO

Operazioni preliminariOperazioni preliminari15Uso di una fonte di alimentazione esternaÈ possibile utilizzare l’alimentatore CA come fonte di alimenta

Seite 58 - CANC.TUTTO

Αναπαραγωγή42Αναπαραγωγή της εικνας σε τηλερασηΣυνδέστε την κάµερα σε µία τηλεραση χρησιµοποιώντασ το παρεχµενο καλώδιο σύνδεσησ A/V πωσ φαίνεται

Seite 59 - (IMP.NASTRO)

ΑναπαραγωγήΑναπαραγωγή43Εάν η τηλεραση ή το βίντε σας διαθέτει υποδοχή 21 ακίδων (EUROCONNECTOR)Χρησιµοποιήστε το προσαρµογέα 21 ακίδων που παρέχετα

Seite 60 - REG.INTERV

Αναπαραγωγή443 Πατήστε mREW.Η κασέτα σταµατά αυτµατα ταν ο µετρητήσ ταινίασ φτάσει στο "0:00:00."4 Πατήστε PLAY.Η αναπαραγωγή ξεκινάει απ

Seite 61 - Suggerimenti

ΑναπαραγωγήΑναπαραγωγή45εντοπίσετε το σηµείο που αλλάζει η ηµεροµηνία εγγραφήσ.1 Μετατοπίστε το διακπτη POWER για να επιλέξετε τη λειτουργία PLAY/ED

Seite 62 - (MENU IMP.)

Αναπαραγωγή462 Πατήστε SEARCH M. στο τηλεχειριστήριο σεσ φορέσ χρειάζεται για να επιλέξετε [ΑΝΑΖΗΤ ΦΩΤΟΓΡ].3 Πατήστε . (προηγούµενο)/> (επµενο) σ

Seite 63

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σαςΠροσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας47BΛειτουργίες για προχωρηµένουςΠροσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σ

Seite 64 - (ALTRO)

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας486 Επιλέξτε το επιθυµητ στοιχείο µε τα / κι έπειτα πιέστε [ΕΚΤΕΛ].7 Πιέστε (κλείσιµο) για να αποκρύψετε

Seite 65 - MOD. VIDEO

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σαςΠροσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας49Χρήση του µενού (ΧΕΙΡ. ΡΥΘΜ)– PROGRAM AE/ΕΦΕ ΕΙΚΟΝ κ.λπ.Μπορείτε να

Seite 66 - Collegamento ad un

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας50* Η κάµερα είναι ρυθµισµένη για εστίαση µνο σε θέµατα που βρίσκονται σε µεσαία ή µακρινή απσταση απ το φα

Seite 67 - Duplicazione su un

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σαςΠροσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας51ΛΕΙΤ ΦΛΑΣΣηµειώστε τι οι ρυθµίσεισ αυτέσ δεν θα λειτουργούν µε εξωτ

Seite 68

Operazioni preliminari16• CAMERA: per registrare su un nastro.• PLAY/EDIT: per riprodurre o modificare le immagini.Per disattivare l’alimentazioneFare

Seite 69 - Duplicazione delle

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας52Χρήση του µενού (ΡΥΘΜ KAM)– ΨΗΦ ΖΟΥΜ/16:9WIDE κ.λπ.Μπορείτε να επιλέξετε τα στοιχεία που παρατίθενται παρακ

Seite 70 - 9 Selezionare i.LINK o [IR]

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σαςΠροσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας53* Η εικνα εµφανίζεται σε ολκληρη την οθνη ταν η τηλεραση ευρεία

Seite 71 - Punto 2: Regolazione della

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας54Χρήση του µενού (ΡΥΘ PLAYER)/ (ΡΥΘ ΒΙΝΤΕΟ) – ΗΧΟΣ HiFi/ΜΙΞΗ ΗΧΟΥΜπορείτε να επιλέξετε τα παρακάτω στοιχεία

Seite 72

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σαςΠροσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας55Χρήση του µενού (ΡΥΘ ΟΘ/ΕΙΚ)– ΦΩΤΙΣ ΟΘΟΝ/ΧΡΩΜΑ ΟΘΟΝ/Π.ΦΩΣ ΕΙΚΜπορεί

Seite 73 - Duplicazione/Montaggio

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας56Χρήση του µενού (ΡΥΘΜΙΣΗ CM )– ΤΙΤΛΟΣ/ΤΙΤΛ ΚΑΣΕΤ/∆ΙΑΓΡ ΟΛΩΝ κ.λπ.Μπορείτε να επιλέξετε τα στοιχεία που παρα

Seite 74 - [ESEGUI]

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σαςΠροσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας574 Πιέστε για να µετακινήσετε το s και να επιλέξετε τον επµενο χαρ

Seite 75 - Duplicazione

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας582 Επιβεβαιώστε τι πρκειται για τον τίτλο που θέλετε να διαγράψετε και πιέστε .Για να ακυρώσετε τη διαδικα

Seite 76

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σαςΠροσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας59z Συµβουλές• Για να διαγράψετε την ετικέτα που δηµιουργήσατε, πιέστε

Seite 77 - Creazione di DVD o

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας60Χρήση του µενού (ΡΥΘΜ ΚΑΣΕΤ) – ΛΕΙΤ ΕΓΓ/ΕΓΓΡ ΚΑΡΕ/∆ΙΑΚΕΚ ΕΓΓ κ.λπ.Μπορείτε να επιλέξετε τα στοιχεία που πα

Seite 78 - Guida alla soluzione

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σαςΠροσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας61ΕΓΓΡ ΚΑΡΕΜπορείτε να τραβήξετε εικνεσ µε κινούµενα εφέ διακοπήσ τησ

Seite 79 - Cassette

Operazioni preliminariOperazioni preliminari172 Premere LCD BRT.3 Regolare la luminosità utilizzando /, quindi premere .4 Premere .z Suggerimenti• L

Seite 80 - Schermo LCD/Mirino

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας625 Επιλέξτε την επιθυµητή διάρκεια του διαστήµατοσ (0,5, 1, 1,5, 2 δευτερλεπτα) κι έπειτα πιέστε [ΕΚΤΕΛ].6 Π

Seite 81

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σαςΠροσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας63Χρήση του µενού (ΜΕΝΟΥ ΡΥΘΜ) – ΡΥΘΜ ΡΟΛΟΓ/USB STREAM/LANGUAGE κ.λπ

Seite 82

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας64b Σηµείωση• Μπορείτε να προβάλετε την επίδειξη µνον ταν ο διακπτησ NIGHTSHOT PLUS βρίσκεται στη θέση OFF.

Seite 83

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σαςΠροσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας65Χρήση του µενού (ΛΟΙΠΕΣ) – ΠΑΓΚ ΩΡΑ κ.λπ.Μπορείτε να επιλέξετε τα σ

Seite 84 - Sintomo Causa e/o soluzioni

Προσαρµογή των ρυθµίσεων της κάµεράς σας66ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΓια τισ κάµερεσ DCR-HC18E/HC20E:b Σηµείωση• Η ρύθµιση επανέρχεται στην τιµή [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ] αν αποσυν

Seite 85 - Indicatori e messaggi

Μετεγγραφή/ΜοντάζΜετεγγραφή/Μοντάζ67Μετεγγραφή/ΜοντάζΣύνδεση σε βίντεο ή τηλερασηΜπορείτε να δηµιουργήσετε ένα αντίγραφο των λήψεων που έχετε κάνει µ

Seite 86

Μετεγγραφή/Μοντάζ68• ταν συνδέετε την κάµερα σε µονοφωνική συσκευή, συνδέστε το κίτρινο βύσµα του καλωδίου σύνδεσησ A/V στην υποδοχή σήµατοσ εικνασ

Seite 87 - Messaggi di avviso

Μετεγγραφή/ΜοντάζΜετεγγραφή/Μοντάζ69• Για να γίνει εγγραφή δεδοµένων πωσ η ώρα/ηµεροµηνία και οι ρυθµίσεισ τησ κάµερασ ταν κάνετε αντιγραφή χρησιµοπ

Seite 88

Μετεγγραφή/Μοντάζ70Μετεγγραφή επιλεγµένων σκηνών απ κασέτα– Ψηφιακ µοντάζ προγραµµάτωνΜπορείτε να επιλέξετε έωσ και 20 σκηνέσ (προγράµµατα) και να τ

Seite 89 - Nastri che è possibile

Μετεγγραφή/ΜοντάζΜετεγγραφή/Μοντάζ718 Επιλέξτε [ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ] µε τα / και έπειτα πιέστε [ΕΚΤΕΛ].9 Επιλέξτε i.LINK ή [IR].Σύνδεση µε καλώδιο i.LINKΕπιλέξ

Seite 90 - Note sull’uso

Operazioni preliminari18Punto 5: Impostazione di data e oraSe la videocamera viene utilizzata per la prima volta, è necessario impostare la data e l’o

Seite 91 - “InfoLITHIUM”

Μετεγγραφή/Μοντάζ72* Τηλεραση/βίντεοΒήµα 2: Ρύθµιση του συγχρονισµού του βίντεοΑκολουθήστε τα παρακάτω βήµατα σε περίπτωση που εκτελείτε για πρώτη φο

Seite 92 - Informazioni aggiuntive

Μετεγγραφή/ΜοντάζΜετεγγραφή/Μοντάζ73bΣηµείωση• Τρέξτε την κασέτα για περίπου 10 δευτερλεπτα πριν απ την παύση. Οι σκηνέσ έναρξησ ενδέχεται να µην εγ

Seite 93 - Informazioni su i.LINK

Μετεγγραφή/Μοντάζ741 Ετοιµάστε µια κασέτα.Τοποθετήστε µια κασέτα στην κάµερα για αναπαραγωγή και κατπιν τοποθετήστε µια κασέτα για εγγραφή στο βίντεο

Seite 94 - Manutenzione e

Μετεγγραφή/ΜοντάζΜετεγγραφή/Μοντάζ75λα τα προγράµµατα έχουν εγγραφεί, η λειτουργία µοντάζ προγραµµάτων σταµατά αυτµατα.Για να ακυρώσετε την εγγραφή,

Seite 95 - Testina video

Μετεγγραφή/Μοντάζ76Μετεγγραφή ήχου σε ήδη εγγεγραµµένη κασέταΜπορείτε να προσθέσετε µια ακµη ηχητική µπάντα στον αρχικ ήχο τησ κασέτασ. Μπορείτε να

Seite 96

Μετεγγραφή/ΜοντάζΜετεγγραφή/Μοντάζ77Εγγραφή ήχου1 Τοποθετήστε µια εγγεγραµµένη κασέτα στην κάµερα.2 Μετατοπίστε το διακπτη POWER για να επιλέξετε τη

Seite 97 - Caratteristiche

Μετεγγραφή/Μοντάζ783 Πιέστε MENU.4 Επιλέξτε (ΡΥΘ PLAYER) για τισ κάµερεσ DCR-HC16E/HC18E ή (ΡΥΘ ΒΙΝΤΕΟ) για την κάµερα DCR-HC20E, κατπιν επιλέξτε

Seite 98

Επίλυση προβληµάτωνΕπίλυση προβληµάτων79Επίλυση προβληµάτωνΕπίλυση προβληµάτωνΑν αντιµετωπίσετε οποιοδήποτε πρβληµα ταν χρησιµοποιείτε την κάµερα, α

Seite 99 - Tipi di differenze

Επίλυση προβληµάτων80Μπαταρία/Πηγές τροφοδοσίαςΣύµπτωµα Αιτία και/ή Ενέργειες αποκατάστασηςΗ λυχνία CHG (φρτισησ) δεν ανάβει κατά τη φρτιση τησ µπατ

Seite 100 - Identificazione delle

Επίλυση προβληµάτωνΕπίλυση προβληµάτων81ΚασέτεςΟθνη LCD/εικονοσκπιοΣύµπτωµα Αιτία και/ή Ενέργειες αποκατάστασηςΗ κασέτα δεν µπορεί να εξαχθεί απ τη

Seite 101 - Riferimento rapido

Operazioni preliminariOperazioni preliminari19Punto 6: Inserimento di una cassettaÈ possibile utilizzare solo cassette DV mini. Per ulteriori inform

Seite 102

Επίλυση προβληµάτων82ΕγγραφήΤα κουµπιά στην οθνη αφήσ δεν λειτουργούν σωστά ή δεν λειτουργούν καθλου.cΡυθµίστε την οθνη ([ΜΙΚΡΟΡΥΘΜΙΣΗ]). (σελ. 98)

Seite 103

Επίλυση προβληµάτωνΕπίλυση προβληµάτων83ΑναπαραγωγήΤα χρώµατα τησ εικνασ δεν εµφανίζονται σωστά.cΑπενεργοποιήστε τη λειτουργία NightShot plus. (σελ.

Seite 104 - Telecomando (DCR-HC18E/HC20E)

Επίλυση προβληµάτων84Μετεγγραφή/ ΜοντάζΟ ήχοσ έχει µειωµένη ένταση ή δεν ακούγεται καθλου.cΡυθµίστε την επιλογή [ΗΧΟΣ HiFi] σε [ΣΤΕΡ ΗΧΟΣ] στο µενού

Seite 105

Επίλυση προβληµάτωνΕπίλυση προβληµάτων85Για την κάµερα DCR-HC20E:Οι εικνεσ που προέρχονται απ συνδεδεµένεσ συσκευέσ δεν εµφανίζονται σωστά.• Το σήµα

Seite 106 - 9 Messa a fuoco manuale

Επίλυση προβληµάτων86Προειδοποιητικές ενδείξεις και µηνύµαταΕνδείξεις αυτοδιαγνωστικού ελέγχου/Προειδοποιητικές ενδείξειςΑν εµφανίζονται ενδείξεισ στη

Seite 107

Επίλυση προβληµάτωνΕπίλυση προβληµάτων87* Ακούτε µία µελωδία ή έναν ενδεικτικ ήχο ταν οι προειδοποιητικέσ ενδείξεισ εµφανίζονται στην οθνη.Q (Προει

Seite 108

Επίλυση προβληµάτων88Προειδοποιητικά µηνύµαταΑν εµφανίζονται µηνύµατα στην οθνη, ελέγξτε τα ακλουθα. Βλέπε σελίδα σε παρενθέσεισ για περισστερεσ πλ

Seite 109

Επίλυση προβληµάτωνΕπίλυση προβληµάτων89* Για DCR-HC20EΆλλα Εγγραφή αδύνατη λγω προστασίασ πνευµ. δικαιωµάτων.*–Αδύνατη η προσθήκη ήχου. Αποσυνδέστε

Seite 110 - ∆ιαβάστε πρώτα

Πρσθετες πληροφορίες90Πρσθετες πληροφορίεςΧρήση της κάµερας στο εξωτερικΠαροχή τροφοδοσίαςΜπορείτε να χρησιµοποιήσετε την κάµερά σασ σε οποιαδήποτε

Seite 111 - ,συνεχίζεται

Πρσθετες πληροφορίεςΠρσθετες πληροφορίες91Κασέτες που µπορούν να χρησιµοποιηθούνΜπορείτε να χρησιµοποιήσετε µνο την κασέτα µίνι DV Χρησιµοποιήστε µ

Seite 112 - Mπαταρία

2Da leggere subitoPrima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per un riferimento futuro.AVVISOPer evitar

Seite 113 - Περιεχµενα

Operazioni preliminari20Punto 7: Impostazione della lingua delle indicazioni a schermoÈ possibile selezionare la lingua da utilizzare per le indicazio

Seite 114 - Αναπαραγωγή

Πρσθετες πληροφορίες92REC: Είναι δυνατή δυνατή η εγγραφή τησ κασέτασ.SAVE: ∆εν είναι δυνατή η εγγραφή τησ κασέτασ (έχει προστασία εγγραφήσ).Κατά την

Seite 115 - – ΗΧΟΣ HiFi/

Πρσθετες πληροφορίεςΠρσθετες πληροφορίες93Πληροφορίες για την µπαταρία "InfoLITHIUM"Αυτή η συσκευή είναι συµβατή µε την µπαταρία "In

Seite 116 - Εγγραφή ταινιών

Πρσθετες πληροφορίες94υποδεικνύεται σωστά. Λάβετε, ωστσο, υπψη σασ τι η ένδειξη τησ µπαταρίασ δε θα αποκατασταθεί αν αυτή χρησιµοποιείται σε υψηλέ

Seite 117

Πρσθετες πληροφορίεςΠρσθετες πληροφορίες95Πληροφορίες για το i.LINKΗ διασύνδεση DV σε αυτή τη συσκευή είναι µια διασύνδεση DV συµβατή µε i.LINK. Αυτ

Seite 118 - Εγγραφή/Αναπαραγωγή µε

Πρσθετες πληροφορίες96απ αυτή είναι ήδη εγκατεστηµένο στον υπολογιστή.Κάποιεσ συσκευέσ βίντεο συµβατέσ µε i.LINK, πωσ είναι οι ψηφιακέσ τηλεοράσεισ

Seite 119 - Βήµα 1: Έλεγχος

Πρσθετες πληροφορίεςΠρσθετες πληροφορίες97• Μην αφήνετε να εισέλθει υγρασία στην κάµερα απ τη βροχή ή απ θαλασσιν νερ. Αν εισέλθει υγρασία, ενδέ

Seite 120 - Βήµα 2: Φρτιση

Πρσθετες πληροφορίες98κάµερα σε µέροσ µε υγρασία πωσ υποδεικνύεται παρακάτω.• ταν µεταφέρετε την κάµερα απ κάποια πλαγιά σκι σε χώρο στον οποίο υπ

Seite 121 - Βάλτε το διακπτη POWER στη

Πρσθετες πληροφορίεςΠρσθετες πληροφορίες99µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατοσ.3 Μετατοπίστε το διακπτη POWER µέχρι να επιλέξετε τον τρπο λειτου

Seite 122

Πρσθετες πληροφορίες100ΠροδιαγραφέςΒιντεοκάµερα εγγραφήςΣύστηµαΣύστηµα εγγραφήσ βίντεο2 περιστροφικέσ κεφαλέσ, ελικοειδέσ σύστηµα σάρωσησΣύστηµα εγγρ

Seite 123 - Ενεργοποίηση της

Πρσθετες πληροφορίεςΠρσθετες πληροφορίες101DC 8,4 V (µετασχηµατιστήσ εναλλασσµενου ρεύµατοσ)Μέση κατανάλωση ισχύοσ (µε χρήση τησ µπαταρίασ)Κατά την

Seite 124 - Βήµα 4: Ρύθµιση

RegistrazioneRegistrazione21RegistrazioneRegistrazione di filmatiPrima di avviare la registrazione, eseguire la procedura descritta ai punti da 1 a 7

Seite 125 - 1 Εκτείνετε το εικονοσκπιο

Σύντοµος οδηγς αναφοράς102Σύντοµος οδηγς αναφοράςΑναγνώριση µερών και χειριστηρίωνΚάµεραA Οθνη LCD/Οθνη αφήσ (σελ. 2, 16)B LCD BACKLIGHT Κουµπί* (

Seite 126 - Βήµα 5: Ρύθµιση

Σύντοµος οδηγς αναφοράςΣύντοµος οδηγς αναφοράς103A Βάση σύνδεσησ αξεσουάρ/Κάλυµµα βάσησΑφαιρέστε το κάλυµµα τησ βάσησ και εκτείνετε το εικονοσκπιο

Seite 127 - Τοποθέτηση

Σύντοµος οδηγς αναφοράς104A PHOTO Κουµπί (σελ. 25)B Μοχλσ ρύθµισησ του φακού εικονοσκοπίου (σελ. 17)C BATT Κουµπί απελευθέρωσησ (µπαταρίασ) (σελ. 13

Seite 128 - Βήµα 7: Ρύθµιση

Σύντοµος οδηγς αναφοράςΣύντοµος οδηγς αναφοράς105A OPEN/ZEJECT Μοχλσ (σελ. 19)B Ιµάντασ παλάµησC Καπάκι κασέτασ (σελ. 19)D Υποδοχή τριπδουΒεβαιω

Seite 129 - 7 Πιέστε

Σύντοµος οδηγς αναφοράς106Τηλεχειριστήριο (DCR-HC18E/HC20E)Αποµακρύνετε το µονωτικ φύλλο πριν τη χρήση του τηλεχειριστηρίου.A PHOTO Κουµπί (σελ. 25)

Seite 130 - 0:00:00ΕΓΓΡΑΦ60λεπ

Σύντοµος οδηγς αναφοράςΣύντοµος οδηγς αναφοράς1074 Τοποθετήστε τη θήκη τησ µπαταρίασ πίσω στο τηλεχειριστήριο µέχρι να ασφαλίσει στη θέση τησ.ΠΡΟΕΙ∆

Seite 131 - Χρήση του ζουµ

Σύντοµος οδηγς αναφοράς108Ενδείξεις για την οθνη LCD και το εικονοσκπιοΟι ακλουθεσ ενδείξεισ εµφανίζονται στην οθνη LCD και στο εικονοσκπιο για

Seite 132 - 4 Πατήστε REC START/STOP

Σύντοµος οδηγς αναφοράςΣύντοµος οδηγς αναφοράς109ΕυρετήριοΑριθµητικά16:9WIDE...5221 ακίδων, προσαρµογέασ...

Seite 133 - Εγγραφή ακίνητων

Σύντοµος οδηγς αναφοράς110ΜΜενούΛΟΙΠΕΣ ... 65ΜΕΝΟΥ ΡΥΘΜ ... 63ΡΥΘ PLAYER... 54ΡΥΘ ΒΙΝΤΕΟ... 54ΡΥΘ ΟΘ/ΕΙΚ... 5

Seite 134 - Εγγραφή µε

Σύντοµος οδηγς αναφοράςΣύντοµος οδηγς αναφοράς111LP (Αναπαραγωγή µακράσ διαρκείασ)Βλέπε Λειτουργία εγγραφήσ (ΛΕΙΤ ΕΓΓ)NNightShot plus...

Seite 135 - Easy Handycam

Registrazione22Durante la registrazione, la data, l’ora e i dati di impostazione della videocamera (p. 39) non vengono visualizzati.A Indicatori relat

Seite 136 - Ρύθµιση της

112Ευρωπαϊκή Εγγύηση SonyΑγαπητέ πελάτη,Σασ ευχαριστούµε που αγοράσατε αυτ το προϊν τησ Sony. Ελπίζουµε να µείνετε ικανοποιηµένοι απ τη χρήση του.

Seite 137 - Χειροκίνητη ρύθµιση της

113*η αναβάθµιση του προϊντοσ πέρα απ τισ προδιαγραφέσ ή τα χαρακτηριστικά που περιγράφονται στο εγχειρίδιο χρήσησ ή*οι τροποποιήσεισ του προϊντοσ

Seite 140

Printed in JapanStampato su carta 100% riciclata con inchiostro a base di olio vegetale senza COV (composto organico volatile).Εκτυπω{ένo σε 100% ανακ

Seite 141 - Για αυτµατη ρύθµιση της

RegistrazioneRegistrazione23Per le zoomate graduali, spostare leggermente la leva dello zoom elettrico. Spostarla ulteriormente per le zoomate più rap

Seite 142 - Εγγραφή εικνας

Registrazione243 Premere .Viene visualizzato .4 Premere REC START/STOP.Viene emesso un segnale acustico per circa 10 secondi ad indicare il conto all

Seite 143 - Αναζήτηση του

RegistrazioneRegistrazione254 Tenere premuto leggermente PHOTO.Viene emesso un debole segnale acustico, quindi l’immagine viene visualizzata come ferm

Seite 144 - – Ανασκπηση εγγραφής

Registrazione263 Fare scorrere l’interruttore POWER per selezionare il modo CAMERA.È possibile registrare esclusivamente filmati.4 Premere EASY.EASY s

Seite 145 - Προβολή εικνων

RegistrazioneRegistrazione27Regolazione dell’esposizioneL’esposizione viene regolata automaticamente per impostazione predefinita.Regolazione dell’esp

Seite 146 - 0:00:00:1560λεπ

Registrazione28Per ripristinare l’impostazione dell’esposizione automaticaSeguire i punti da 1 a 3, quindi premere [ AUTO] al punto 4. In alternativa,

Seite 147

RegistrazioneRegistrazione29z Suggerimenti• Per ottenere la regolazione ottimale del bilanciamento del colore quando [BILAN BIANC] è impostato su [ AU

Seite 148 - ∆ιάφορες

3ITNota sul collegamento di un altro apparecchioPrima di procedere al collegamento della videocamera ad un altro apparecchio quale un videoregistrator

Seite 149

Registrazione30Registrazione in luoghi scarsamente illuminati– NightShot plusÈ possibile registrare soggetti in luoghi scarsamente illuminati (ad esem

Seite 150 - Αναπαραγωγή της

RegistrazioneRegistrazione31Regolazione della messa a fuocoLa messa a fuoco viene regolata automaticamente per impostazione predefinita.Regolazione de

Seite 151 - Εντοπισµς µιας

Registrazione322 Premere per visualizzare [PAG.1].3 Premere [FUOCO].4 Premere [MANUALE].Viene visualizzato 9.5 Premere o per regolare la messa a

Seite 152 - 2 Πατήστε SEARCH M. στο

RegistrazioneRegistrazione33Registrazione di un’immagine utilizzando vari effetti Dissolvenza in apertura e in chiusura di una scena– FADERAlle immagi

Seite 153 - 3 5 / 1 / 04

Registrazione346 Premere REC START/STOP.L’indicatore di dissolvenza smette di lampeggiare e scompare non appena la dissolvenza viene completata.Per an

Seite 154

RegistrazioneRegistrazione35attesa in corrispondenza del punto finale dell’ultima registrazione.4 Premere .Per annullare l’operazionePremere di nuovo

Seite 155 - Αλλαγή των

Riproduzione36RiproduzioneVisione di immagini registrate su un nastroAssicurarsi che nella videocamera sia inserito un nastro registrato.Se si desider

Seite 156 - 7 Πιέστε (κλείσιµο) για να

RiproduzioneRiproduzione37Indicatori visualizzati durante la riproduzioneA Indicatore di tempo di funzionamento residuoB Modo di registrazione (SP o L

Seite 157 - (ΧΕΙΡ. ΡΥΘΜ)

Riproduzione38Riproduzione semplificata – Easy HandycamLa funzione Easy Handycam consente anche ad utenti inesperti di eseguire in modo semplice le op

Seite 158 - ΕΦΕ ΕΙΚΟΝ

RiproduzioneRiproduzione39Varie funzioni di riproduzioneÈ possibile visualizzare la data di registrazione e i dati di impostazione della videocamera.V

Seite 159 - ΑΥΤΟΜ ΚΛ

4Da leggere subito... 2Guida rapida all’usoRegistrazione di filma

Seite 160 - (ΡΥΘΜ KAM)

Riproduzione40Display dei dati di impostazione della videocameraNel display dei dati relativi a data/ora, queste ultime vengono visualizzate nella ste

Seite 161 - N.S.LIGHT

RiproduzioneRiproduzione41Riproduzione delle immagini su un televisoreCollegare la videocamera ad un televisore utilizzando il cavo di collegamento A/

Seite 162 - (ΡΥΘ ΒΙΝΤΕΟ)

Riproduzione42Individuazione di una scena su un nastro per la riproduzione(DCR-HC18E/HC20E)Ricerca rapida di una scena desiderata – Memoria del punto

Seite 163 - (ΡΥΘ ΟΘ/ΕΙΚ)

RiproduzioneRiproduzione432 Premere più volte SEARCH M. sul telecomando per selezionare [RICERCA TITOLO].3 Premere . (precedente)/> (successivo) s

Seite 164 - (ΡΥΘΜΙΣΗ CM )

Riproduzione44non individui con precisione il punto in cui la data di registrazione cambia.• La funzione di ricerca di data non può essere utilizzata

Seite 165 - ∆ΙΑΓΡ ΤΙΤΛ

RiproduzioneRiproduzione452 Premere più volte SEARCH M. sul telecomando per selezionare [SCORRIM. FOTO].3 Premere . (precedente)/> (successiva) sul

Seite 166 - ΤΙΤΛ ΚΑΣΕΤ

Personalizzazione della videocamera46BOperazioni avanzatePersonalizzazione della videocameraModifica delle impostazioni di menuÈ possibile modificare

Seite 167 - ∆ΙΑΓΡ ΟΛΩΝ

Personalizzazione della videocameraPersonalizzazione della videocamera47Uso del menu (IMP. MAN.)– PROGRAM.AE/EFFET.IMM., ecc.È possibile selezionare

Seite 168 - (ΡΥΘΜ ΚΑΣΕΤ)

Personalizzazione della videocamera48* La videocamera viene regolata in modo da mettere a fuoco solo i soggetti a distanza da media a elevata.**La vid

Seite 169 - ∆ΙΑΚΕΚ ΕΓΓ

Personalizzazione della videocameraPersonalizzazione della videocamera49z Suggerimento• È possibile copiare le immagini modificate mediante la funzion

Seite 170 - Συµβουλές

5Regolazione della messa a fuoco ... 31Regolazione della messa a fuoco per un soggetto fuori

Seite 171 - (ΜΕΝΟΥ

Personalizzazione della videocamera50Uso del menu (IMPOST.GEN)– ZOOM DIGIT/16:9 AMPIO, ecc.È possibile selezionare le voci elencate nel menu IMPOST.

Seite 172

Personalizzazione della videocameraPersonalizzazione della videocamera51* Se il televisore a schermo ampio viene impostato sul modo pieno, le immagini

Seite 173 - (ΛΟΙΠΕΣ)

Personalizzazione della videocamera52LUCE R. N.Se per la registrazione viene utilizzata la funzione NightShot plus, è possibile registrare immagini pi

Seite 174 - ΛΥΧ ΕΓΓΡΑΦ

Personalizzazione della videocameraPersonalizzazione della videocamera53Uso del menu (IMP.LETT.)/ (IMP. VREG.) – AUDIO HiFi/MIX AUDIOÈ possibile s

Seite 175 - Σύνδεση σε βίντεο

Personalizzazione della videocamera54Uso del menu (IMPLCD/MIR)– RTRIL. LCD/COLORE LCD/RTRIL. MIRÈ possibile selezionare le voci elencate nel menu IM

Seite 176 - Μετεγγραφή σε

Personalizzazione della videocameraPersonalizzazione della videocamera55Uso del menu (IMPOST. CM)– TITOLO/TIT.NASTRO/CANC.TUTTO, ecc.È possibile sel

Seite 177 - Εγγραφή εικνων

Personalizzazione della videocamera565 Una volta completata l’immissione dei caratteri, premere .2 Selezionare il titolo che si desidera inserire, qu

Seite 178 - Μετεγγραφή

Personalizzazione della videocameraPersonalizzazione della videocamera57VIS.TITOLOÈ possibile visualizzare il titolo durante la riproduzione dell’imma

Seite 179 - 9 Επιλέξτε i.LINK ή [IR]

Personalizzazione della videocamera58CANC.TUTTOÈ possibile cancellare contemporaneamente tutti i dati quali data, titolo, titolo della cassetta e dati

Seite 180 - Βήµα 2: Ρύθµιση του

Personalizzazione della videocameraPersonalizzazione della videocamera59Uso del menu (IMP.NASTRO) – MOD.REG./REG.FOTOGR/REG.INTERV, ecc.È possibile

Seite 181 - Εγγραφή των επιλεγµένων

6Operazioni avanzatePersonalizzazione della videocameraModifica delle impostazioni di menu...46Uso

Seite 182 - Μετεγγραφή/Μοντάζ

Personalizzazione della videocamera60REG.FOTOGRÈ possibile registrare le immagini aggiungendo un effetto animato con arresto del movimento, effettuand

Seite 183 - [ΕΚΤΕΛ]

Personalizzazione della videocameraPersonalizzazione della videocamera615 Selezionare l’intervallo di tempo desiderato per la registrazione (0,5, 1, 1

Seite 184 - Μετεγγραφή ήχου

Personalizzazione della videocamera62Uso del menu (MENU IMP.) – IMP. OROL./STREAM.USB/LANGUAGE, ecc.È possibile selezionare le voci elencate nel men

Seite 185 - Έλεγχος και ρύθµιση του

Personalizzazione della videocameraPersonalizzazione della videocamera63z Suggerimenti• La dimostrazione verrà sospesa in situazioni simili a quelle d

Seite 186 - ∆ηµιουργία DVD ή

Personalizzazione della videocamera64Uso del menu (ALTRO) – FUS.OR.LOC, ecc.È possibile selezionare le voci elencate nel menu ALTRO. Per selezionar

Seite 187 - Επίλυση

Personalizzazione della videocameraPersonalizzazione della videocamera65TELECOMAN.Per DCR-HC18E/HC20E:b Nota• Se la fonte di alimentazione rimane scol

Seite 188 - Μπαταρία/Πηγές

Duplicazione/Montaggio66Duplicazione/MontaggioCollegamento ad un videoregistratore o ad un televisoreÈ possibile creare una copia delle immagini regis

Seite 189 - Οθνη LCD/εικονοσκπιο

Duplicazione/MontaggioDuplicazione/Montaggio67• Per il collegamento della videocamera ad un dispositivo monofonico, collegare la spina gialla del cavo

Seite 190 - Επίλυση προβληµάτων

Duplicazione/Montaggio68non visualizzare gli indicatori, ad esempio quello relativo al codice temporale (p. 39). Diversamente, tali indicatori verrann

Seite 191

Duplicazione/MontaggioDuplicazione/Montaggio69Duplicazione delle scene selezionate da un nastro– Montaggio digitale di programmiÈ possibile selezionar

Seite 193

Duplicazione/Montaggio708 Selezionare [CONTROLLO] mediante / , quindi premere [ESEC.].9 Selezionare i.LINK o [IR].Se il collegamento viene effettuato

Seite 194 - Προειδοποιητικές

Duplicazione/MontaggioDuplicazione/Montaggio71* Televisore/VideoregistratorePunto 2: Regolazione della sincronizzazione del videoregistratoreAlla prim

Seite 195

Duplicazione/Montaggio72Se al punto 9 (p. 70) è stato selezionato i.LINK, ignorare il presente punto.b Nota• Lasciare che il nastro giri per circa 10

Seite 196 - Προειδοποιητικά µηνύµατα

Duplicazione/MontaggioDuplicazione/Montaggio731 Preparare una cassetta.Inserire un nastro da riprodurre nella videocamera, quindi inserire una cassett

Seite 197

Duplicazione/Montaggio74Per terminare il montaggio digitale di programmiPremere [ STP].Per salvare un programma senza utilizzarlo per la registrazione

Seite 198 - Χρήση της

Duplicazione/MontaggioDuplicazione/Montaggio75Duplicazione dell’audio su un nastro registratoIn aggiunta all’audio originale del nastro, è possibile r

Seite 199 - Κασέτες που

Duplicazione/Montaggio762 Fare scorrere più volte l’interruttore POWER per selezionare il modo PLAY/EDIT.3 Premere (riproduzione) per avviare la ripr

Seite 200 - Πρσθετες πληροφορίες

Duplicazione/MontaggioDuplicazione/Montaggio774 Selezionare (IMP.LETT.) per DCR-HC16E/HC18E oppure (IMP. VREG.) per DCR-HC20E, quindi selezionare

Seite 201 - "InfoLITHIUM"

Guida alla soluzione dei problemi78Guida alla soluzione dei problemiGuida alla soluzione dei problemiSe durante l’uso della videocamera si verificano

Seite 202 - Πληροφορίες για τη διάρκεια

Guida alla soluzione dei problemiGuida alla soluzione dei problemi79CassetteDurante la carica del blocco batteria, la spia CHG (carica) lampeggia.cApp

Seite 203

Guida rapida all’uso8Guida rapida all’usoRegistrazione di filmati1 Collegare il blocco batteria carico alla videocamera.Per caricare la batteria, vede

Seite 204 - Συντήρηση και

Guida alla soluzione dei problemi80Schermo LCD/MirinoL’indicatore del nastro residuo non viene visualizzato.cImpostare [ RESIDUO] su [ATTIVATO] nel m

Seite 205 - Συµπύκνωση υγρασίας

Guida alla soluzione dei problemiGuida alla soluzione dei problemi81RegistrazioneSintomo Causa e/o soluzioniAlla pressione di REC START/STOP, il nastr

Seite 206 - Οθνη LCD

Guida alla soluzione dei problemi82RiproduzioneIl flash esterno (opzionale) non funziona.• L’alimentazione del flash non è attivata oppure il flash no

Seite 207

Guida alla soluzione dei problemiGuida alla soluzione dei problemi83Duplicazione/MontaggioLa funzione END SEARCH non è disponibile.• La cassetta è sta

Seite 208 - Προδιαγραφές

Guida alla soluzione dei problemi84Il montaggio digitale di programmi non funziona.cImpostare correttamente il selettore di ingresso del videoregistra

Seite 209 - Τύποι διαφορών

Guida alla soluzione dei problemiGuida alla soluzione dei problemi85Indicatori e messaggi di avvisoIndicazioni di autodiagnostica/Indicatori di avviso

Seite 210 - Αναγνώριση

Guida alla soluzione dei problemi86* Quando gli indicatori di avviso vengono visualizzati sullo schermo, viene emessa una melodia o un segnale acustic

Seite 211 - Σύντοµος οδηγς αναφοράς

Guida alla soluzione dei problemiGuida alla soluzione dei problemi87Messaggi di avvisoSe sullo schermo vengono visualizzati dei messaggi, controllare

Seite 212 - Σύντοµος οδηγς αναφοράς

Guida alla soluzione dei problemi88* Per DCR-HC20EAltro Impos. registrare. Protezione copyright attiva.* –Impos. aggiungere audio. Scollegare cavo i.L

Seite 213

Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntive89Informazioni aggiuntiveUso della videocamera all’esteroAlimentazioneÈ possibile utilizzare la videocam

Seite 214

Guida rapida all’usoGuida rapida all’uso93 Avviare la registrazione osservando il soggetto visualizzato sullo schermo LCD.La data e l’ora non sono imp

Seite 215

Informazioni aggiuntive90b Nota• È possibile che la Cassette Memory non funzioni correttamente se si effettua la registrazione utilizzando una videoca

Seite 216 - 9 Χειροκίνητη εστίαση

Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntive91Pulizia del connettore placcato in oroPulire il connettore placcato in oro di una cassetta utilizzando

Seite 217 - Ευρετήριο

Informazioni aggiuntive92Per utilizzare il blocco batteria in modo efficiente• In presenza di temperature pari a 10°C o inferiori, le prestazioni del

Seite 218

Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntive93Informazioni su i.LINKL’interfaccia DV del presente apparecchio è un’interfaccia DV compatibile con i

Seite 219

Informazioni aggiuntive94Informazioni sul cavo i.LINK necessarioUtilizzare il cavo da 4 piedini a 4 piedini i.LINK di Sony (durante la duplicazione DV

Seite 220

Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntive95scollegarla e farla controllare da un rivenditore Sony prima di utilizzarla di nuovo.• Maneggiare la v

Seite 221

Informazioni aggiuntive96– Sull’immagine di riproduzione viene visualizzato un disturbo a mosaico oppure lo schermo diventa blu.– Le immagini di ripro

Seite 222

Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntive97– Non toccare il rivestimento con le mani su cui siano presenti tracce delle sostanze di cui sopra.– E

Seite 223

Informazioni aggiuntive98Se convertita nell'equivalente di una macchina fotografica fotografica ferma da 35 mmNel modo CAMERA:43 - 430 mmTemperat

Seite 224 - Printed in Japan

Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntive99TipoIoni di litioIl design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.Tip

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare