173
Übersicht Référence rapide
Bezeichnung der Teile
Fernbedienung
Tasten der Fernbedienung mit der gleichen
Markierung wie am Camcorder besitzen auch die
gleiche Funktion.
1 PHOTO-Taste (Seite 41, 112)
2 DISPLAY-Taste (Seite 34)
3 Speichertasten (nur DCR-TRV10E)
(Seite 121, 122, 126)
4 SEARCH MODE-Taste (Seite 66, 68, 69)
5 ./>-Tasten (Seite 66, 68, 69)
6 Bandlauftasten (Seite 36)
7 REC-Taste (Seite 76, 79, 134)/MARK-Taste
(nur DCR-TRV10E) (Seite 75)
8 AUDIO DUB-Taste (Seite 83)
9 DATA CODE-Taste (Seite 34)
0 Motorzoomtaste (Seite 24)
qa START/STOP-Taste (Seite 20)
qs Infrarotstrahler
Bei eingeschaltetem Camcorder auf den
Infrarotsensor des Camcorders ausrichten.
qd ZERO SET MEMORY-Taste (Seite 65)
RMT-808 RMT-811
2
1
4
5
6
7
qs
qd
0
qa
9
8
8
5
qa
6
7
4
3
2
1
0
qs
9
qd
Nomenclature
Télécommande
Les touches qui ont le même nom sur la
télécommande et le camescope fonctionnent de la
même façon.
1 Touche d’enregistrement de photos
(PHOTO) (p. 41, 112)
2 Touche d’affichage des indicateurs
(DISPLAY) (p. 34)
3 Touches de mémoire
(DCR-TRV10E seulement) (p. 121, 122, 126)
4 Touche de mode de recherche (SEARCH
MODE) (p. 66, 68, 69)
5 Touches de recherche rapide
(./>) (p. 66, 68, 69)
6 Touches de transport de bande (p. 36)
7 Touche d’enregistrement (REC)
(p. 76, 79, 134)/Touche d’inscription de
marques d’impression (MARK)
(DCR-TRV10E seulement) (p. 75)
8 Touche de copie audio (AUDIO DUB) (p. 83)
9 Touche de code de données (DATA CODE)
(p. 34)
0 Touche de zoom électrique (p. 24)
qa Touche de marche/arrêt (START/STOP)
(p. 20)
qs Emetteur
Dirigez-le vers le capteur du camescope pour
piloter le camescope après l’avoir mis sous
tension.
qd Touche de mémorisation du point zéro
(ZERO SET MEMORY) (p. 65)
Kommentare zu diesen Handbüchern