Sony CCD-TRV98E Betriebsanleitung Seite 98

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 124
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 97
98
Underhåll/Att
observera
Fuktbildning
Det bildas fukt i videokameran, på bandet och
imma på objektivet när videokameran vid kall
väderlek förs utifrån direkt in i ett varmt rum.
Videobandet kan då klistras fast vid
videotrumman. Det skadar både bandet och/
eller videotrumman, utöver att det kan uppstå
fel. När det har uppstått fuktbildning, piper
pipljudet till samtidigt som % visas. Om Z också
börjar blinka, anger det att en kassett ligger i
kameran. Ingen indikering visas när objektivet
har blivit immigt.
Fuktbildning i videokameran
I detta fall kan inga knappar för styrning av
bandgång, utom kassettfacksöppnaren EJECT
tryckas in. Ta ur kassetten, slå av strömmen och
låt videokameran vila med kassettfacket öppet
under minst 1 timme. Videokameran kan
användas igen när % inte visas efter strömpåslag.
Att observera angående fuktbildning
I nedanstående fall kan det bildas fukt i
videokameran när kameran vid kall väderlek förs
utifrån direkt in i ett varmt rum (eller vice versa)
eller om kameran används när det är mycket
varmt:
när kameran förs direkt från skidbacken in i ett
varmt rum,
när kameran vid mycket varm väderlek förs
utomhus från en sval bil/svalt rum med
luftkonditioneringen på,
när kameran används utomhus efter att det har
stormat eller regnat,
om klimatet på platsen där kameran används är
mycket varmt och fuktigt.
Att skydda kameran mot fuktbildning
Sätt in kameran i en plastpåse när den förs
utifrån in i ett varmt rum. Förslut ordentligt
plastpåsen. Ta ut videokameran ur plastpåsen
när temperaturen i påsen blivit densamma som
temperaturen i rummet (det tar ca. 1 timme).
Maintenance
information and
precautions
Moisture condensation
If your camcorder is brought directly from a cold
place to a warm place, moisture may condense
inside your camcorder, on the surface of the tape,
or on the lens. In this condition, the tape may
stick to the head drum and be damaged or your
camcorder may not operate correctly. If there is
moisture inside your camcorder, the beep sounds
and the % indicator flashes. When the Z
indicator flashes at the same time, the cassette is
inserted in your camcorder. If moisture
condenses on the lens, the indicator will not
appear.
If moisture condensation occurs
None of the functions except cassette ejection will
work. Eject the cassette, turn off your camcorder,
and leave it for about 1 hour with the cassette
compartment open. Your camcorder can be used
again if the % indicator does not appear when
the power is turned on again.
Note on moisture condensation
Moisture may condense when you bring your
camcorder from a cold place into a warm place
(or vice versa) or when you use your camcorder
in a hot place as follows:
You bring your camcorder from a ski slope into
a place warmed up by a heating device
You bring your camcorder from an air-
conditioned car or room into a hot place outside
You use your camcorder after a squall or a
shower
You use your camcorder in a high temperature
and humid place
How to prevent moisture condensation
When you bring your camcorder from a cold
place into a warm place, put your camcorder in a
plastic bag and tightly seal it. Remove the bag
when the air temperature inside the plastic bag
has reached the surrounding temperature (after
about 1 hour).
Seitenansicht 97
1 2 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 123 124

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare