3-278-984-71(1)© 2008 Sony CorporationVideocamera DigitaleManuale delle istruzioniDCR-HC51E/HC52E/HC53E/HC54EOperazioni preliminari 8Registrazione/Rip
10b Note• Scollegare l’alimentatore CA dalla presa DC IN tenendo sia la videocamera che la spina DC.Per utilizzare una fonte di alimentazione esternaÈ
11Operazioni preliminariTempo di registrazioneTempo approssimativo (in minuti) disponibile se viene utilizzato un blocco batteria completamente carico
12Punto 3: Accensione e impostazione di data e oraSe la videocamera viene utilizzata per la prima volta, è necessario impostare la data e l’ora. Se la
13Operazioni preliminariz Suggerimenti• Durante la registrazione, la data e l’ora non vengono visualizzate, ma vengono registrate automaticamente sul
14Punto 4: Regolazione delle impostazioni prima della registrazioneFare scorrere l’interruttore LENS COVER su OPEN.Dopo la registrazione, riportare l’
15Operazioni preliminariPunto 5: Inserimento di una cassettaÈ possibile utilizzare solo cassette in formato DV mini (p. 60).1 Per aprire il coperchi
16Registrazione/RiproduzioneRegistrazione/Riproduzione semplificate (Easy Handycam)Attivando la funzione Easy Handycam, la maggior parte delle imposta
17Registrazione/RiproduzioneFare scorrere più volte l’interruttore POWER A in direzione della freccia per attivare la spia PLAY/EDIT. Premere i tasti
18RegistrazioneFare scorrere più volte l’interruttore POWER in direzione della freccia per attivare la spia CAMERA.Premere REC START/STOP A (o B).Per
19Registrazione/RiproduzioneLe immagini possono essere ingrandite fino a 40 volte la dimensione originale utilizzando la leva dello zoom elettrico o i
2Da leggere subitoPrima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per un riferimento futuro.Per ridurre il p
20Per regolare l’esposizione per i soggetti in controluce, premere . (retroilluminazione) per visualizzare .. Per disattivare la funzione di retroillu
21Registrazione/RiproduzioneRiproduzioneFare scorrere più volte l’interruttore POWER in direzione della freccia per attivare la spia PLAY/EDIT.Avviare
22Uso delle funzioni di guida (GUIDA USO)È possibile selezionare facilmente la schermata delle impostazioni desiderata utilizzando le funzioni di guid
23Registrazione/RiproduzioneRicerca del punto di inizioAccertarsi che la spia CAMERA sia accesa (p. 18).Dopo avere estratto la cassetta in seguito all
24È possibile visualizzare circa 2 secondi della scena registrata appena prima dell’interruzione del nastro.1 Premere t [PAG.1] t [MENU].2 Selezionar
25Registrazione/RiproduzioneRiproduzione delle immagini su un televisoreÈ possibile collegare la videocamera alla presa di ingresso di un televisore o
26Se il televisore è di tipo monofonico (se dispone di una sola presa di ingresso audio)Collegare la spina gialla del cavo di collegamento A/V alla pr
27Uso del menuUso del menuUso delle voci di menu1 Fare scorrere più volte l’interruttore POWER in direzione della freccia per attivare la relativa spi
28Voci dei tasti di funzionamentoI tasti di funzionamento disponibili dipendono dalla posizione della spia e dal display (PAG.).Le impostazioni predef
29Uso del menuÈ possibile regolare l’esposizione per il soggetto, in modo tale che quest’ultimo venga registrato con la luminosità corretta anche nel
3di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da perso
30PALCOSCEN.** ( )Per evitare che i volti delle persone risultino eccessivamente chiari quando sono illuminati da luci forti.SPORT** (lezione di sport
31Uso del menuSe si preme una volta REC START/STOP, l’impostazione viene annullata.BIANCONERODISS. MSAICGRAD. BN/CLQuando si esegue la dissolvenza in
32z Suggerimenti• Se il blocco batteria è stato sostituito con la voce [AUTOMAT.] selezionata o se la videocamera viene trasportata da un interno a un
33Uso del menuEVelocità dell’otturatoreFValore di aperturab Note• Nel display dei dati relativi a [DATA/ORA], la data e l’ora vengono visualizzate nel
34– Se il nastro è stato registrato in un sistema di colore TV diverso da quello della videocamera (p. 59).– Se la linguetta di protezione dalla scrit
35Uso del menu* Sarà mantenuto il valore impostato prima dell’uso della funzione Easy Handycam.Voci di menu• Le voci di menu disponibili (z) variano i
36Menu IMP.MAN.– EFFET.IMM.L’impostazione predefinita è contrassegnata dal simbolo B.Selezionando l’impostazione, vengono visualizzati gli indicatori
37Uso del menuMenu IMPOST.GEN– ZOOM DIGIT/S.RP.FORM./STEADYSHOT, ecc.Le impostazioni predefinite sono contrassegnate dal simbolo B.Selezionando l’impo
38B DISATTIV. o non viene visualizzato sullo schermo LCD.ATTIVATOSullo schermo LCD vengono visualizzati e , che consentono l’uso della funzione ED
39Uso del menuMenu IMPLCD/MIR– RTRIL. LCD/COLORE LCD/RTRIL. MIR, ecc.Le impostazioni predefinite sono contrassegnate dal simbolo B.Per ulteriori infor
4Informazioni relative a voci di menu, pannello LCD, mirino e obiettivo• Le voci di menu che non risultano disponibili non possono essere utilizzate n
40Menu IMP.NASTRO– MOD.REG./MODO AUDIO/RESIDUOLe impostazioni predefinite sono contrassegnate dal simbolo B.Selezionando l’impostazione, vengono visua
41Uso del menuMenu MENU IMP.– STREAM.USB/LANGUAGE, ecc.Per ulteriori informazioni sulla selezione delle voci di menu, vedere pagina 27.È possibile vis
42È possibile visualizzare la cornice e verificare che il soggetto sia in posizione orizzontale o verticale impostando [CORN.GUIDA] su [ATTIVATO].La c
43Duplicazione/MontaggioDuplicazione/MontaggioDuplicazione su videoregistratori o registratori DVD/HDDÈ possibile duplicare su altri dispositivi di re
44C i.LINK Cavo (opzionale)Per il collegamento della videocamera ad un altro apparecchio dotato di presa i.LINK, utilizzare un cavo i.LINK. Mediante t
45Duplicazione/MontaggioRegistrazione di immagini da un videoregistratore e così via (DCR-HC52E/HC54E)Utilizzando un cavo i.LINK (opzionale), è possib
465 Avviare la riproduzione della cassetta sul videoregistratore.Le immagini riprodotte mediante il dispositivo collegato vengono visualizzate sullo s
47Uso di un computerUso di un computerOperazioni possibili con un computer Windows (DCR-HC53E/54E)Quando si installa “Picture Motion Browser” su un co
48Applicazione: DirectX 9.0c o versione successiva (il prodotto si basa sulla tecnologia DirectX; è necessario installare DirectX).Sistema audio: sche
49Uso di un computer4 Fare clic su [FirstStepGuide].5 Selezionare la lingua desiderata e il nome del modello della videocamera dal menu a discesa.6 Fa
5Informazioni sull’obiettivo Carl ZeissLa presente videocamera è dotata di un obiettivo Carl Zeiss, sviluppato da Carl Zeiss (Germania) e Sony Corpora
50Visualizzazione della “Guida introduttiva” (DCR-HC53E/54E)Per visualizzare “Guida introduttiva” sul computer, è consigliato Microsoft Internet Explo
51Guida alla soluzione dei problemiGuida alla soluzione dei problemiGuida alla soluzione dei problemiSe durante l’uso della videocamera si verificano
52Durante la carica del blocco batteria, la spia CHG (carica) non si illumina.• Fare scorrere l’interruttore POWER nella posizione OFF (CHG) (p. 9).•
53Guida alla soluzione dei problemiSullo schermo LCD vengono visualizzati dei puntini nelle linee.• Non si tratta di un problema di funzionamento. Que
54La messa a fuoco automatica non funziona.• Impostare [FUOCO] su [AUTOMAT.] (p. 28).• Le condizioni di registrazione non sono adatte alla messa a fuo
55Guida alla soluzione dei problemiSull’immagine vengono visualizzate delle linee orizzontali. Le immagini non risultano chiare oppure non vengono vis
56Il computer non riconosce la videocamera.• Installare “Picture Motion Browser” (p. 48).• Il computer potrebbe non riconoscere la videocamera subito
57Guida alla soluzione dei problemiIndicatori e messaggi di avvisoSe sullo schermo LCD o nel mirino vengono visualizzati degli indicatori, controllare
58Lampeggiamento rapido:• Si è formata della condensa (p. 64).• Viene visualizzato un codice delle indicazioni di autodiagnostica (p. 57).* Quando gli
59Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntiveUso della videocamera all’esteroAlimentazioneÈ possibile utilizzare la videocamera in qualsiasi paese/
6IndìceDa leggere subito ... 2Note sull’uso ... 3Punto 1: Verifica degli accessori in dotazion
60Manutenzione e precauzioniÈ possibile utilizzare solo cassette in formato DV mini.Utilizzare cassette dotate del simbolo .La presente videocamera no
61Informazioni aggiuntiveIl presente apparecchio è compatibile con i blocchi batteria “InfoLITHIUM” (serie H).La videocamera è in grado di funzionare
62Conservazione del blocco batteria• Se si prevede di non utilizzare il blocco batteria per un periodo di tempo prolungato, caricarlo completamente e
63Informazioni aggiuntivepossibile inviare o ricevere in un secondo. Ad esempio, la velocità di trasmissione pari a 100 Mbps indica che è possibile in
64• Maneggiare con cura, evitando di smontare i componenti, modificare, sottoporre a urti o impatti dovuti a colpi, caduta o calpestamento del prodott
65Informazioni aggiuntiveTestina videoPrima di procedere a registrazioni importanti, si consiglia di utilizzare una cassetta di pulizia (opzionale).•
66– Lasciare che il rivestimento rimanga in contatto con oggetti di gomma o in vinile per un periodo di tempo prolungato.Cura e conservazione dell’obi
67Informazioni aggiuntiveCarica della batteria ricaricabile preinstallataLa videocamera dispone di una batteria ricaricabile preinstallata che consent
68Lunghezza focalef=1,9 ~ 76 mm Se convertita in macchina fotografica da 35 mmIn CAMERA: 36 ~ 1 440 mmF1,8 ~ 4,1Diametro del filtro: 30 mmTemperatura
69Informazioni aggiuntivePeso (approssimativo)170 g escluso il cavo di alimentazione* Per ulteriori dettagli sulle caratteristiche tecniche, consultar
7Operazioni possibili con un computer Windows (DCR-HC53E/54E) ...47Installazione della “Guida introduttiva” e del software (DCR-HC53E/54E) ...
70Guida di riferimento rapidoIdentificazione delle parti e controlliI numeri tra parentesi indicano le pagine di riferimento.A Interruttore NIGHTSHOT
71Guida di riferimento rapidoA Tasto DISP/BATT INFO (10, 14)B Tasto EASY (16)C Tasto RESETConsente di inizializzare tutte le impostazioni, incluse que
72A Interruttore POWER (12)B Mirino (14)C Conchiglia oculare (66)D Leva di regolazione della lente del mirino (14)E Per DCR-HC51E/HC53E:Interfaccia
73Guida di riferimento rapidoIndicatori visualizzati durante la registrazione/riproduzioneA Capacità residua della batteria (approssimativa)B Modo di
74È possibile utilizzare [GUIDA SCHRM] (p. 75) per verificare la funzione degli indicatori visualizzati sullo schermo LCD.b Note• Alcuni indicatori po
75Guida di riferimento rapidoÈ possibile verificare in modo semplice il significato degli indicatori visualizzati sullo schermo LCD.1 Premere [GUIDA]
76Indice analiticoNumeri12BIT...4016BIT...4016:9 AMPIO...374:3
77Guida di riferimento rapidoNightShot plus ...19NTSC...59OOperazioni preliminari...8PPAE
8Operazioni preliminariPunto 1: Verifica degli accessori in dotazioneAccertarsi che con la videocamera siano presenti i seguenti accessori.Il numero r
http://www.sony.net/Printed in JapanUlteriori informazioni su questo prodotto e risposte alle domande più comuni sono reperibili sul nostro sito Web d
9Operazioni preliminariPunto 2: Carica del blocco batteriaÈ possibile caricare il blocco batteria “InfoLITHIUM” (serie H) (p. 61) dopo averlo applicat
Kommentare zu diesen Handbüchern