Sony CDP-CX235 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach CD Spieler Sony CDP-CX235 herunter. Sony CDP-CX235 Bedienungsanleitung Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 104
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
4-226-586-32 (1)
Compact Disc
Player
2000 Sony Corporation
CDP-CX235
DE
NL
IT
PT
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 103 104

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Compact Disc

BedienungsanleitungGebruiksaanwijzingIstruzioni per l’usoManual de instruções4-226-586-32 (1)Compact DiscPlayer 2000 Sony CorporationCDP-CX235DENLITP

Seite 2 - Zu dieser Anleitung

Wiedergeben von CDs10DEDas DisplayÜber das Display können Sie Informationen zu denCDs abrufen.Überprüfen der Gesamtzahl undGesamtspieldauer der TitelW

Seite 3

Memorizar informação sobre CD (Ficheiros personalizados)22PT2 Carregue numa das teclas de GROUP 1 – 8 paraseleccionar o grupo e carregue em ·.A reprod

Seite 4 - Anschließen des Systems

Memorizar informação sobre CD (ficheiros personalizados)23PTApagar os discos de um grupo• Para apagar um disco de um grupo1 Rode o anel JOG até aparec

Seite 5

24PTInformações adicionaisTransporte• Antes de transportar o leitor, abra a tampa frontal, retiretodos os discos do leitor e desligue-o.Se tiver quais

Seite 6

25PTInformações adicionaisEspecificaçõesLeitor de CDLaser Laser semi-condutor (λ = 780 nm)Duração da emissão: contínuaSaída de laser Máx 44,6 µW** Est

Seite 7

26PTInformações adicionaisIdentificação dos controlosTeclasCHECK 17, 21CLEAR 15, 20, 21CONTINUE 13DEL 20DISC 12, 16DISC/CAPS 19DISC SKIP 9ENTER 12, 16

Seite 8 - Abspielen einer CD

Playing CDsGetting StartedGBGBWiedergeben von CDs11DEALL DISCSNEXTDISCCD TEXTCD1DISCTRACKMINSECALL DISCSNEXTDISCCD TEXTCD1TRACK1312 1 1.5213HitechBlue

Seite 9 - Grundfunktionen

Wiedergeben von CDs12DEEingegebenes ZeichenBei jedem Tastendruck auf ≠/± erscheinendie Zeichen in der folgenden Reihenfolge.A B C D E F G H I J K L M

Seite 10 - 20 10 60.48

Playing CDsGetting StartedGBGBWiedergeben von CDs13DEAuswählen der nächstenabzuspielenden CDWährend der Wiedergabe einer CD im ModusContinuous Play od

Seite 11 - Select lang

Wiedergeben von CDs14DEDrücken Sie während der Wiedergabe einer CD dieTaste REPEAT.„REPEAT“ erscheint im Display. Der CD-Playerwiederholt die CDs/Tite

Seite 12 - SONYHITS

Playing CDsGetting StartedGBGBWiedergeben von CDs15DEWiedergeben aller Titel auf einerbestimmten CD in willkürlicher Reihenfolge1Drücken Sie zweimal S

Seite 13 - *DISC-38*

Wiedergeben von CDs16DE1 Drücken Sie PROGRAM, bis die gewünschteProgrammnummer (PROGRAM 1, 2 oder 3) imDisplay erscheint.2 Drücken Sie DISC.Zahlentast

Seite 14 - Reihenfolge (Shuffle Play)

Playing CDsGetting StartedGBGBWiedergeben von CDs17DE6 So programmieren Sie weitere CDs bzw. Titel:Zum ProgrammierenAller Titel auf (einer) anderenCD(

Seite 15 - *DISC-20*

Speichern von Daten zu CDs (Custom Files)18DEWozu lassen sich Custom Filesverwenden?Im Gerät können Sie in sogenannten „Custom Files“für jede CD 3 Art

Seite 16 - DISC-[ 20]

Speichern von Daten zu CDs (Custom Files)Speichern von Daten zu CDs (Custom Files)19DESpeichern von Daten zu CDs (Custom Files)Speichern von Daten zu

Seite 17

2DEWARNUNGUm Feuergefahr und dieGefahr eines elektrischenSchlags zu vermeiden, setzenSie das Gerät weder Regennoch sonstiger Feuchtigkeitaus.Um einen

Seite 18 - Betiteln von CDs (Disc Memo)

Speichern von Daten zu CDs (Custom Files)20DEWenn Sie beim Eingeben der Zeichen einen Fehlergemacht habenSo korrigieren Sie das eingegebene Zeichen1Dr

Seite 19

Speichern von Daten zu CDs (Custom Files)Speichern von Daten zu CDs (Custom Files)21DESpeichern von Daten zu CDs (Custom Files)Speichern von Daten zu

Seite 20

Speichern von Daten zu CDs (Custom Files)22DE2 Wählen Sie mit einer der Tasten GROUP 1 – 8 dieGruppe aus, und drücken Sie ·.Group Play beginnt mit der

Seite 21 - 20 1 OFF

Speichern von Daten zu CDs (Custom Files)Speichern von Daten zu CDs (Custom Files)23DESpeichern von Daten zu CDs (Custom Files)Speichern von Daten zu

Seite 22

24DEWeitere InformationenReinigung• Reinigen Sie Gehäuse, Abdeckung und Bedienelemente miteinem weichen Tuch, das Sie leicht mit einem mildenReinigung

Seite 23

25DEWeitere InformationenWeitere InformationenStörungsbehebungSollten an Ihrem Gerät Störungen auftreten, versuchenSie, diese anhand der folgenden Che

Seite 24 - Sicherheitsmaßnahmen

26DEIndexIndexAAMS 13Anschließen des Systems 4AnschlüsseÜbersicht 4Ansteuernbestimmte Passage 13bestimmten Titel 13CDs 11direkt 13mit AMS 13mit Tonwie

Seite 26

2NLWAARSCHUWINGStel het apparaat niet blootaan regen of vocht om gevaarvoor brand of een elektrischeschok te vermijden.Open de behuizing niet omhet ge

Seite 27

3NLNLINHOUDSOPGAVEAan de slagUitpakken...

Seite 28 - Over deze

3DEDENLITPTINHALTVorbereitungenAuspacken ...

Seite 29 - INHOUDSOPGAVE

Aan de slag4NLAansluiten van het systeemOverzichtIn dit gedeelte wordt beschreven hoe u de CD-speleraansluit op een versterker. Zorg ervoor dat de str

Seite 30 - Uitpakken

Aan de slag5NLANALOG OUTLRINPUTCDLRAansluitingenWanneer u een audio-kabel aansluit, moet u ervoorzorgen dat de gekleurde snoeren op de juiste ingangen

Seite 31 - 220 - 240 V110 - 120 V

Aan de slag6NL1 Druk op I/u om de CD-speler aan te zetten.2 Open het frontpaneel door op § OPEN/CLOSE tedrukken.CD’s plaatsenU kunt maximaal 200 CD’s

Seite 32

Aan de slag7NLOpmerkingen• Breng geen adapter voor een CD van 8 cm (CSA-8)aan zonder CD. Dit kan schade veroorzaken in despeler.• Plak geen stickers o

Seite 33

Basisfuncties8NLCD’s afspelenAls u het volgendeselecteert:ALL DISCS1 DISCSchakel de versterker in en zet de ingangskeuzeschakelaar opde stand CD.Druk

Seite 34 - 2 3 4/55

BasisfunctiesBasisfuncties9NL5Voor de volgende standPauzeDoorgaan met afspelen na een pauzeNaar de volgende CD gaan Teruggaan naar de vorige CD Naar h

Seite 35 - Basisfuncties

CD’s afspelen10NLCD’s afspelenHet afleesvenster gebruikenIn het afleesvenster kunt u informatie over de CDcontroleren.De informatie van CD TEXT-discsc

Seite 36 - 20 1 0.28

Playing CDsGetting Started11NLCD’s afspelenALL DISCSNEXTDISCCD TEXTCD1DISCTRACKMINSECALL DISCSNEXTDISCCD TEXTCD1TRACK1312 1 1.5213HitechBluesInformati

Seite 37

CD’s afspelen12NLTelkens wanneer u op ≠/± drukt,verschijnen de tekens in onderstaande volgorde.A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W XY Z 0 1

Seite 38

Playing CDsGetting Started13NLCD’s afspelenNadat de huidige CD is afgespeeld, wordt de volgendeCD afgespeeld die u hebt opgegeven.Druk tijdens de weer

Seite 39

4DEVorbereitungenAuspackenÜberprüfen Sie, ob folgende Teile mitgeliefert wurden:• Audiokabel (1)• Fernbedienung (1)• R6-Batterien (Größe AA) (2)Einleg

Seite 40 - Herhaaldelijk afspelen

CD’s afspelen14NLAfspelen in een willekeurigevolgorde (shuffle-stand)U kunt de muziekstukken op de CD’s in eenwillekeurige volgorde laten afspelen. Hi

Seite 41

Playing CDsGetting Started15NLCD’s afspelenAlle muziekstukken op een bepaalde CD inwillekeurige volgorde afspelen1 Druk tweemaal op SHUFFLE.“1 DISC” e

Seite 42 - DISC-[ _]

CD’s afspelen16NL1 Druk op PROGRAM tot het programmanummerdat u wenst (PROGRAM 1, 2 of 3) in hetafleesvenster verschijnt.2 Druk op DISC.Nummer-toetsen

Seite 43

Playing CDsGetting Started17NLCD’s afspelen6Doe het volgende als u andere CD’s of nummerswilt opnemen in het programma:Wat programmeren?Alle muziekstu

Seite 44 - (CD-memo)

Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)18NLWat u kunt doen met deaangepaste bestandenDe CD-speler kan drie soorten informatie, zogenaamde“

Seite 45

Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)19NLInformatie over CD’s opslaan (aangepaste bes

Seite 46

Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)20NLVoorbeeld: U wilt de letter E selecterenDruk twee keer op de genummerdetoets 3.U voert een spat

Seite 47

Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)21NLInformatie over CD’s opslaan (aangepaste bes

Seite 48

Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)22NL2 Druk op één van de GROUP 1 – 8 toetsen om degroep te kiezen en druk dan op ·.Group-stand star

Seite 49 - Discs wissen uit een groep

Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)Informatie over CD’s opslaan (aangepaste bestanden)23NLInformatie over CD’s opslaan (aangepaste bes

Seite 50 - Voorzorgsmaatregelen

5DEVorbereitungenANALOG OUTLRINPUTCDLRVornehmen der AnschlüsseWenn Sie ein Audiokabel anschließen, achten Sie aufdie Farbcodierung. Diese dient dazu,

Seite 51 - Storingen verhelpen

24NLOverige gegevensTransport• Om de speler te verplaatsen, moet u het frontpaneelopenen, alle discs verwijderen en het toestel afzetten.Hebt u nog vr

Seite 52

25NLOverige gegevensTechnische gegevensCD-spelerLaser Halfgeleiderlaser (λ = 780 nm)Emissieduur: continuVermogen Max. 44,6 µW** Dit vermogen is gemete

Seite 53

26NLIndexIndexAAangepaste bestandenCD-memo 18Group File 21wat u kunt doen met 18Wisrij 21Aansluiting 4Aansluitingenoverzicht 4AfspelenDoorlopend afspe

Seite 55

2ITAVVERTENZAPer prevenire rischi di incendioo di scosse elettriche, nonesporre l’apparecchio allapioggia o all’umidità.Per evitare scosse elettriche,

Seite 56 - Disimballaggio

3ITITINDICEOperazioni preliminariDisimballaggio ...

Seite 57 - DIGITAL INPUT

Operazioni preliminari4ITCollegamento del sistemaPresentazioneQuesta sezione descrive il collegamento del lettore CDad un amplificatore. Prima di proc

Seite 58

Operazioni preliminari5ITANALOG OUTLRINPUTCDLRCollegamentiQuando viene collegato il cavo audio, assicurarsi che ilcavo differenziato in base al colore

Seite 59

Operazioni preliminari6ITInserimento dei CDIn questo lettore si possono inserire fino a 200 CD.3 Girare la manopola JOG fino a quando si individual’al

Seite 60 - Riproduzione dei CD

Operazioni preliminari7ITNote• Non inserire un adattatore per CD da 8 cm (CSA-8).Può causare danni al lettore.• Non applicare adesivi né foderine sui

Seite 61 - Operazioni di base

6DEVorbereitungen1 Schalten Sie mit der Taste I/u den CD-Player ein.2 Öffnen Sie mit § OPEN/CLOSE die Klappe vorn.Einlegen von CDsIn dieses Gerät könn

Seite 62

Operazioni di base8ITRiproduzione dei CD12• Vedere le pagine 4 – 5 per leinformazioni sul collegamento.• Verificare che i dischi siano statiinseriti c

Seite 63

Operazioni di base9ITOperazioni di base5Per avviare la riproduzione premere · oppure la manopolaJOG.Il disco selezionato si mette in posizione di ripr

Seite 64

Riproduzione dei CD10ITRiproduzione dei CDUso del displayIl display consente di controllare le informazionirelative al disco.Visualizzazione di inform

Seite 65

Playing CDsGetting StartedRiproduzione dei CD11ITInformazioni del display durante la riproduzioneOgni volta che si preme TIME/TEXT, il displayvisualiz

Seite 66 - Riproduzione in sequenza

Riproduzione dei CD12ITIndividuazione di un disco mediante ricercadi promemoria disco specifico(ricerca promemoria)È possibile ricercare e individuare

Seite 67

Playing CDsGetting StartedRiproduzione dei CD13ITPer individuarei brani successiviil brano corrente o iprecedentidirettamente un branospecifico Zun pu

Seite 68

Riproduzione dei CD14ITRiproduzione ripetutaI dischi/brani possono essere riprodotti ripetutamentein qualsiasi modo di riproduzione.Premere REPEAT dur

Seite 69

Playing CDsGetting StartedRiproduzione dei CD15ITRiproduzione di tutti i brani su un discospecifico in ordine casuale1 Premere due volte SHUFFLE.Nel d

Seite 70 - Operazioni con gli archivi

Riproduzione dei CD16ITCreazione di un programma attraverso iltelecomando 3 Premere il tasto numerico relativo al disco.1 Premere PROGRAM finché nel d

Seite 71 - ALL DISCS

Playing CDsGetting StartedRiproduzione dei CD17IT6 Per programmare altri dischi o brani, procederecome segue:Per programmareTutti i brani di un altro

Seite 72 - SONYHE S

7DEVorbereitungen4Legen Sie eine CD mit dem Etikett nach rechts ein.Nachdem Sie die CD eingelegt haben, können Siestatt der CD-Nummern auch einen Name

Seite 73

Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)18ITAssegnazione di nomi ai dischi(promemoria disco)È possibile attribuire un nome ai di

Seite 74

19ITMemorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)4 Ruotare la manopola JOG fino a visualizzare ilcarattere desiderato.Il cursore scom

Seite 75

Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)20ITPer correggere il carattere appena inserito1 Premere DEL per cancellare il carattere

Seite 76 - Precauzioni

21ITMemorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)1 Premere CONTINUE o SHUFFLE prima di avviarela riproduzione.2 Ruotare la manopola J

Seite 77 - Caratteristiche tecniche

Memorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)22IT2 Premere uno dei tasti GROUP 1 – 8 per selezionareil gruppo e premere ·.La riproduz

Seite 78 - Indice analitico

23ITMemorizzazione di informazioni sui CD (archivi personalizzati)Eliminazione dei dischi da un gruppo• Per eliminare un disco da un gruppo1 Girare la

Seite 79

24ITAltre informazioniPulizia• Pulire l’apparecchio, il pannello e i comandi con un pannomorbido lievemente inumidito con una sostanza detergentelegge

Seite 80 - Sobre este manual

25ITAltre informazioniGuida alla soluzione deiproblemiSe si verifica uno dei seguenti inconvenienti durantel’uso del lettore, utilizzare questa guida

Seite 81

Indice analitico26ITNomi dei comandiPulsantiCHECK 17, 21CLEAR 15, 20, 21CONTINUE 13DEL 20DISC 12, 16DISC/CAPS 19DISC SKIP 9ENTER 12, 16, 22GROUP 22GRO

Seite 83

Grundfunktionen8DESTANDBYI / uCONTINUEGROUP 1GROUP 5SHUFFLEGROUP 2GROUP 6PROGRAMGROUP 3GROUP 7REPEATGROUP 4GROUP 8TIME/TEXTGROUP FILEMEMO SEARCHINPUTD

Seite 84

2PTADVERTÊNCIANão exponha o aparelho àchuva ou à humidade de modoa evitar incêndios ou choqueseléctricos.Não abra a caixa do aparelhode modo a evitar

Seite 85

3PTPTÍNDICEComo começarDesembalar ...

Seite 86 - Como reproduzir um CD

Como começar4PTLigar o sistemaPanorâmica geralEsta secção descreve como ligar o leitor de CD a umamplificador. Antes de efectuar a ligação, desligueam

Seite 87 - Operações Básicas

Playing CDsGetting StartedComo começar5PTANALOG OUTLRINPUTCDLRLigaçõesSe ligar um cabo áudio, faça a devida correspondênciaentre as cores dos cabos e

Seite 88

Como começar6PTIntroduzir os CDPode introduzir um máximo de 200 CD neste leitor.3 Rode o anel JOG até encontrar o compartimentoonde pretende introduzi

Seite 89

Playing CDsGetting StartedComo começar7PT4 Introduza um CD com o lado da etiqueta viradopara a direita.Depois de introduzir o disco, pode indicar ostí

Seite 90

8PTOperações BásicasLigue o amplificador e seleccione a posição do leitor de CD.Carregue em I/u para ligar o leitor.Carregue em CONTINUE para seleccio

Seite 91

Operações BásicasOperações Básicas9PTQuando desliga o leitorO leitor memoriza o númerodo último CD reproduzido eo respectivo modo dereprodução (reprod

Seite 92 - Reproduzir faixas/CD

Reproduzir os CD10PTUtilizar o visorO visor fornece-lhe informações sobre o CD.Reproduzir os CDVerificar o número de faixas e o tempo dereprodução tot

Seite 93

Reproduzir os CD11PTVisualizar informação durante a reprodução de umdiscoSempre que carrega em TIME/TEXT, o visor mostra ainformação da forma indicada

Seite 94

GrundfunktionenGrundfunktionen9DESTANDBYCONTINUEGROUP 1GROUP 5SHUFFLEGROUP 2GROUP 6PROGRAMGROUP 3GROUP 7REPEATGROUP 4GROUP 8TIME/TEXTGROUP FILEMEMO SE

Seite 95

Reproduzir os CD12PTIntroduzir caracteresSempre que carregar em ≠/±, os caracteresaparecem pela ordem seguinte.A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T

Seite 96 - (Identificação de discos)

Reproduzir os CD13PTEspecificar o próximo CD areproduzirDurante a reprodução de um disco em modo dereprodução contínua ou aleatória 1 DISC, podeespeci

Seite 97

Reproduzir os CD14PTReproduzir faixas por ordemaleatória(Reprodução aleatória)Pode programar o leitor para reproduzir as faixas porordem aleatória. O

Seite 98

Reproduzir os CD15PTReproduzir todas as faixas de um discoespecífico por ordem aleatória1Carregue duas vezes em SHUFFLE.As indicações “1 DISC” e “SHUF

Seite 99

Reproduzir os CD16PT1 Carregue em PROGRAM até o número deprograma desejado (PROGRAM 1, 2 ou 3) aparecerno visor.2 Carregue em DISC.3 Introduza o númer

Seite 100

Reproduzir os CD17PT6 Para programar outros CD/faixas, proceda daseguinte maneira:Para programarTodas as faixas de outro(s)disco(s)Outras faixas do me

Seite 101 - Apagar os discos de um grupo

Memorizar informação sobre CD (Ficheiros personalizados)18PTMemorizar informação sobre CD (Ficheiros personalizados)Funções dos ficheirospersonalizado

Seite 102 - Precauções

Memorizar informação sobre CD (ficheiros personalizados)19PT4 Rode o anel JOG até aparecer o carácter pretendidono visor.O cursor desaparece e o prime

Seite 103 - Resolução de problemas

Memorizar informação sobre CD (Ficheiros personalizados)20PTPara introduzir um espaço, carregue uma vez emSPACE.Para introduzir um número, carregue na

Seite 104 - Índice alfabético

Memorizar informação sobre CD (ficheiros personalizados)21PTMemorizar faixas específicas(Banco de apagamento)Pode apagar faixas desnecessárias e memor

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare