Ytterligere informasjon om dette produktet/Image Data Converter SR og svar på vanlige spørsmål finner du på kundeservice-sidene våre på Internett (Cus
NO10Bruke kameraetGrunnleggende teknikker for bedre bilderNår du trykker lukkerknappen halvveis ned, justerer kameraet fokuset automatisk (autofokus).
NO1002 Velg utskriftsinnstillinger ved å gå til v/V/b/B.[Indeks]Velg [På] for å skrive ut et indeksbilde.[Størrelse]Velg størrelsen på utskriftsarket.
NO101Skrive ut stillbilder[Velg]Velger bilder og skriver ut alle de valgte bildene.Velg det bildet du vil skrive ut, ved å gå til v/V/b/B, og trykk de
NO102Skrive ut i fotoforretning/kopisenterDu kan ta med deg et opptaksmedium med bilder du har tatt med kameraet, til en fotoforretning eller et kopis
NO103Skrive ut stillbilder1 Vis indeksskjermen (t trinn 6 i "Les dette først").2 Trykk på MENU for å vise menyen.3 Velg DPOF ved å flytte ko
NO104Koble kameraet til TV-en dinVise bilder på en TV-skjermDu kan vise bilder på en TV-skjerm ved å koble kameraet til en TV.Slå av både kameraet og
NO105Koble kameraet til TV-en dinOm fargesystemer for TVHvis du vil vise bilder på en TV-skjerm, trenger du en TV med en videoinngangskontakt og video
NO106FeilsøkingFeilsøkingHvis du får problemer med kameraet ditt, kan du prøve å løse dem på følgende måter:1 Kontroller punktene på side 107 til 116.
NO107FeilsøkingDu kan ikke lade batteripakken.• En batteripakke kan ikke lades mens kameraet er slått på. Slå av kameraet (t trinn 2 i "Les dette
NO108Kan ikke slå på kameraet.• Installer batteripakken på riktig måte (t trinn 1 i "Les dette først").• Koble strømadapteren ordentlig til.
NO109FeilsøkingOpptaket tar lang tid.• Støyreduksjon NR med sakte lukker er aktivert (side 36). Dette er ikke feil.• Du fotograferer i RAW-modus (side
NO11Bruke kameraetDu kan variere bildene ved å justere eksponeringen og ISO-følsomheten. Eksponeringen er den lysmengden som slipper inn i kameraet nå
NO110F-tallet og lukkerhastigheten blinker når du trykker ned lukkerknappen og holder den halvveis nede.• Eksponeringen er ikke riktig. Korriger ekspo
NO111FeilsøkingDet vises flekker på skjermen, og flekkene forsvinner ikke.• Dette er ikke feil. Disse flekkene tas ikke opp (side 4, t "Les dette
NO112Funksjonen for størrelsesendring virker ikke.• Du kan ikke forandre størrelsen på RAW-datafiler.Du kan ikke vise et DPOF-merke (utskriftsrekkeføl
NO113Feilsøking3 Høyreklikk på [ Sony DSC], og klikk deretter på [Uninstall] (Avinstaller) t [OK].Enheten slettes.4 Installer USB-driveren (side 84).
NO114Du har formatert en "Memory Stick" ved en feiltakelse.• Alle data på "Memory Stick" slettes ved formatering. Du kan ikke gjen
NO115FeilsøkingSe også "PictBridge-kompatibel skriver" (nedenfor) i forbindelse med nedenstående punkter.Fargene på bildet er rare.• Når du
NO116Kan ikke velge utskriftsstørrelsen.• Rådfør deg med produsenten av skriveren for å høre om skriveren kan skrive ut på ønsket størrelse.Kan ikke s
NO117FeilsøkingVarselindikatorer og meldingerHvis det vises en kode som begynner med en bokstav i alfabetet, har kameraet ditt et egendiagnose-display
NO118Memory Stick-typefeil• Den "Memory Stick" som er satt inn i kameraet, kan ikke brukes i dette kameraet (side 121).Formatfeil• Formater
NO119FeilsøkingMakro er ugyldig• Dette vises når du velger makromodus med (halvlysmodus) eller (landskapsmodus) valgt i scenemodus. I dette tilfellet
NO12Den tilsynelatende fargen til et motiv påvirkes av lysforholdene.Eksempel: Fargen i bildet påvirkes av lyskildeneFargetonene justeres automatisk i
NO120Utskrift ikke mulig• Du har prøvd å utføre [DPOF-bilde] uten å merke bildet (bildene) med et DPOF-merke (utskriftsrekkefølge).• Du har prøvd å ut
NO121AnnetAnnetOm "Memory Stick"En "Memory Stick" er et kompakt, bærbart IC-basert opptaksmedium. De ulike typene "Memory Sti
NO122Om å bruke en "Memory Stick Duo" (ikke inkludert)• Hvis du vil bruke en "Memory Stick Duo" med dette kameraet, må du passe på
NO123AnnetOm MicrodriveMicrodrive er en kompakt og lett harddisk som oppfyller kravene til CompactFlash Type II. Det er bekreftet at kameraet fungerer
NO124Om batteripakken "InfoLITHIUM"Dette kameraet krever en batteripakke av typen NP-FM50.Hva er en "InfoLITHIUM"-batteripakke?En
NO125AnnetForholdsreglerx Ikke la kameraet ligge på følgende steder• På svært varme stederI en bil som er parkert i solen kan kamerahuset bli deformer
NO126x Om det interne, oppladbare batterietDette kameraet er utstyrt med et internt, oppladbart batteri som styrer datoen og klokken og andre innstill
NO127AnnetSpesifikasjonerKamera[System]Bildeenhet 21,5×14,4 mm farge-CMOS-sensor, primær-3-fargefilterKameraets totale pikselantallCa. 10 784 000 piks
NO128AC-L15A strømadapterMerke-inngangsspenning100 V til 240 V AC, 50/60 Hz, 18 W Merke-utgangsspenning 8,4 V DC** Se andre spesifikasjoner på etikett
NO129AnnetHurtigveiledningsdiagram for fotograferingTilgjengelige elementer avhenger av stillingen til modusvelgeren. Funksjonene har følgende begrens
NO13Bruke kameraetVelge den bildestørrelsen som skal brukes (t trinn 4 i "Les dette først")Standardinnstillingene er markert med .* De bild
NO130*1RAW kan ikke velges i seriemodus.*2Kun for BRK (eksponeringsgruppe-modus)*3Dette kan ikke velges når blitsen er stilt inn på (ingen blits).Men
NO131IndeksIndeksIndeksAA.G.C.S...63Adobe RGB ...56AE LOCK...42AF med f
NO132IIdentifisere deler...14Image Data Converter SR...93, 96ImageMixer VCD2...92, 95Indeksskjermt
NO133IndeksPPAL ...81PC ...se "Datamaskin"PictBridge ...80, 98Picture
NO134Varemerker• er et varemerke for Sony Corporation.• "Memory Stick", , "Memory Stick PRO", , "Memory Stick Duo", ,
DK2Apparatet må ikke udsættes for regn eller fugt af hensyn til risiko for brand eller elektrisk stød.Dette produkt er blevet testet og fundet i overe
DK3Bemærkninger om brug af kameraetTyper af "Memory Stick", som kan bruges (medfølger ikke)Det IC-optagemedie, der bruges af dette kamera, e
DK4• Inden du optager begivenheder, som kun forekommer en gang, skal du foretage en prøveoptagelse for at sikre dig, at kameraet fungerer korrekt.• Pa
DK5Få fuldt udbytte af det digitale stillkameraKlargør kameraet, og optag billeder uden problemer"Læs dette først" (særskilt dokument)1 Gør
NO14Identifisere delerNærmere informasjon om bruken finner du på sidene som er nevnt i parentes.A Sko for avansert tilbehør (52)B Strømlampe (POWER) (
DK6IndholdsfortegnelseBemærkninger om brug af kameraet... 3Grundlæggende teknikker til optagelse
DK7Blitz...49Valg af blitztilstand ...
DK8 Kamera1... 70AF-funktionDigital zoomStrømspareDato/tidAF-
DK9Brug af en Windows-computer...82Kopiering af billeder til computeren...
DK10Brug af kameraetGrundlæggende teknikker til optagelse af bedre billederNår du trykker udløserknappen halvvejs ned, justerer kameraet automatisk fo
DK11Brug af kameraetDu kan tage forskellige billeder ved at justere eksponeringen og ISO-følsomheden. Eksponering er den mængde lys, som kameraet modt
DK12Motivets tilsyneladende farve påvirkes af lysforholdene.Eksempel: Farven på et billede, der påvirkes af lyskilderFarvenuancerne justeres automatis
DK13Brug af kameraetValg af den billedstørrelse, der skal bruges (t trin 4 i "Læs dette først")Standardindstillingerne er markeret med .* B
DK14Identifikation af kameraets deleSe flere oplysninger om betjening på siderne, der nævnes i parentes.A Avanceret tilbehørsbeslag (51)B POWER-lampe
DK15Brug af kameraetA AE LOCK/ (Slet)-knap (42, t trin 6 i "Læs dette først")B (Afspilning)-knap (t trin 6 i "Læs dette først")C S
NO15Bruke kameraetA AE LOCK/ -knapp (slett) (42, t trinn 6 i "Les dette først")B -knappen (avspilling) (t trinn 6 i "Les dette først&qu
DK16P (Selvudløser)/ (Indeks)-knap (t trin 5 og 6 i "Læs dette først")A Stik til kamerastativ (bund)• Brug et kamerastativ med en skruelæn
DK17Brug af kameraetFastgørelse af skulderremFastgørelse af modlysblændenNår du fotograferer i kraftig belysning, f.eks. udendørs, anbefaler vi, at du
DK18Indikatorer på skærmenSe flere oplysninger om betjening på siderne, der nævnes i parentes.Ved optagelse af stillbillederABCDSkærm BeskrivelseReste
DK19Brug af kameraetEFSkærm BeskrivelseAdvarsel om vibration (10)• Indikerer, at vibration måske vil betyde, at du ikke kan optage klare billeder pga.
DK20Ved afspilning af stillbillederABCDSkærm BeskrivelseResterende batteritid (ttrin 1 i "Læs dette først")PictBridge-tilslutning (100)Afspi
DK21Brug af kameraetÆndring af skærmdisplayetHver gang du trykker på -knappen (Skærmstatus), ændres displayet på følgende måde.Under optagelse* Når [
DK22Antal stillbillederTabellerne viser det omtrentlige antal stillbilleder, der kan optages på et optagemedie, som er formateret med dette kamera. Væ
DK23Brug af kameraetMicrodrive (Normal tilstand) (Enheder: billeder)Microdrive (RAW-tilstand) (Enheder: billeder)• RAW-tilstand t side 58• Når antalle
DK24Batteriets brugstid og antal billeder, der kan optages/visesTabellerne viser det omtrentlige antal billeder, som kan optages/vises, og batteriets
DK25Brug af kameraetFremgangsmåde ved betjeningFølgende skema viser fremgangsmåden ved betjening - klargøring, optagelse og afspilning. Hvis du ikke v
NO16P -knapp (selvutløser)/ -knapp (indeks) (t trinn 5 og 6 i "Les dette først")A Skruehull for stativ (på undersiden)• Bruk et stativ med e
DK26Indstilling lige før optagelse• Sidste bekræftelse af billedet (Histogram/viste oplysninger) (side 40) • Selvudløser (t trin 5 i "Læs dette f
DK27Brug af kameraetGrundlæggende betjeningBruges til indstilling af værdi eller valg af funktioner.Brug af kommandovælgerenHovedkommandovælgerProgram
DK28Indstil funktionsvælgeren til den ønskede funktion.De tilgængelige indstillingsmuligheder for funktion, menu eller opsætning angives med et symbol
DK29Brug af kameraetValg af motiv1 Indstil funktionsvælgeren i følgende positioner.2 Optag billedet.En kombination af funktioner bestemmes af kameraet
DK301 Tænd for kameraet.2 Menu til optagelse: Indstil funktionsvælgeren.Afspilningsmenu: Tryk på -knappen.Forskellige punkter er tilgængelige, afhæng
DK31Brug af kameraetDu kan ændre standardindstillingerne ved hjælp af (Opsætning)-skærmen.1 Tænd for kameraet.2 Tryk på MENU for at få vist menuen.3
DK32Tilpasning af optagefunktioner til fotooptagelsessituationerNår du kender dit kamera, kan du tage billeder i forskellige situationer med nogle ind
DK33Brug af kameraet, Optagelse med foretrukken lukkerhastighed (side 35)Ved optagelse af en person eller et motiv, der bevæger sig, skal du indstille
DK34EksponeringsindstillingBrug af kameraetI automatisk programmeringstilstand justerer kameraet automatisk lukkerhastigheden og blænden i overensstem
DK35Brug af kameraetDu kan justere lukkerhastigheden manuelt. Hvis du optager et motiv i bevægelse ved en højere lukkerhastighed, vises det som et fro
NO17Bruke kameraetFeste skulderremmenFeste linseskjermenNår du gjør opptak i sterkt lys, f.eks. utendørs, anbefaler vi at du bruker linseskjermen til
DK36z NR langsom lukkerFunktionen NR langsom lukker reducerer støjen fra de optagne billeder, hvilket giver klare billeder. Ved brug af bestemte lukke
DK37Brug af kameraet1 Vælg en blændeværdi ved hjælp af hovedkommandovælgeren.– Når zoomen er indstillet helt til W-siden, kan du vælge en blændeværdi
DK38Du kan justere lukkerhastigheden og blændeværdierne manuelt.Kameraet bevarer indstillingen, også når der slukkes for strømmen. Når du har indstill
DK39Brug af kameraet• Når ISO er indstillet til [160].• For TIME-optagelser er den maksimale tidsindstilling op til tre minutter. Efter tre minutter f
DK40Du kan ændre den af kameraet fastsatte eksponeringsværdi manuelt. Brug denne funktion, når du ikke får den korrekte eksponering, f.eks. hvis motiv
DK41Brug af kameraetZebramønsterNår [Zebra] er indstillet til [Til] i menuen (Opsætning) (side 79), og histogrammet vises, vises zebramønsteret (dia
DK42Du kan låse eksponeringen, før du stiller ind på motivet igen. Denne funktion er praktisk, når der er kraftig kontrast mellem motivet og baggrunde
DK43Brug af kameraetUd over et billede, hvor eksponeringen er indstillet automatisk af kameraet, optages to andre billeder, hvor eksponeringsværdierne
DK44• Lukkerhastigheden er begrænset som følgerNår ISO er [160] til [400]: 1/2000 – 1/8 sekundNår ISO er [800] til [3200]: 1/2000 – 1/30 sekundVælger
DK45Brug af kameraetFokuseringsindstillingDu kan indstille AF-områdesøgerrammen og AF-tilstanden.Valg af ramme for fokuseringsområdesøger – AF-områdes
NO18Indikatorer på skjermenNærmere informasjon om bruken finner du på sidene som er nevnt i parentes.Når du tar stillbilderABCDIndikator BetydningGjen
DK46• AF står for Auto-fokus.• Når du bruger digital zoom eller AF-lampe, prioriteres AF-bevægelse for motiver i eller tæt på rammens centrum. I dette
DK47Brug af kameraet( : Standardindstillingen)Om [Fleksibel (C AF)]• Fokusjusteringen kan muligvis ikke holde trit, når du optager motiver i hurtig b
DK481 Indstil FOCUS-kontakten til MANUAL. (manuel fokusering)-indikatoren og PUSH AF/Udvidet fokuseringsområde vises på skærmen.2 Flyt PUSH AF/Udvidet
DK49Brug af kameraetBlitzNormalt udløses blitzen, når omgivelserne er mørke. Du kan selv ændre blitztilstand.Tryk på (Blitz)-knappen, hold den nede,
DK50Om [rødøjereduktion]Reducerer rødøjeeffekten ved brug af blitz. -indikatoren (rødøjereduktion) vises på skærmen.• En forberedende blitz affyres t
DK51Brug af kameraetVælg tidspunktet, hvor blitzen udløses.1 Vis (Opsætning)-skærmen (side 31).2 Vælg (Kamera2) ved at flytte multivælgeren til v/V
DK52• Når der monteres en ekstern blitz, medfører vægten, at objektivdelen ikke er stabil. Vi anbefaler, at du understøtter objektivdelen med din vens
DK53Brug af kameraetBrug af en ekstern blitz, der fås i handlenDu kan montere en ekstern blitz, der fås i handlen, som understøtter det avancerede til
DK54FarveindstillingNormalt justerer kameraet automatisk farvenuancerne. Du kan imidlertid justere dem i overensstemmelse med lysforholdene.Tryk på WB
DK55Brug af kameraet• Flere oplysninger om hvidbalancen t side 12• Under flourescerende belysning, som blinker, fungerer hvidbalancen måske ikke korre
NO19Bruke kameraetEFIndikator BetydningVibrasjonsvarsel (10)• Angir at vibrasjoner kan gjøre det umulig å ta skarpe bilder, pga. utilstrekkelig belysn
DK56z Om miredMired er en måleenhed, der ganger det omvendte tal for farvetemperatur med 106. Som med farvetemperaturen, uanset dens variationsbredde,
DK57Brug af kameraetFortløbende optagelseOptager maksimalt tre billeder i rækkefølge, når du trykker på udløserknappen og holder den nede.Tryk på /BR
DK58Optagelse i RAW-tilstandKameraet optager data, som er indfanget fra CMOS-føleren, direkte uden komprimering. Filtypenavnet er ".SR2" (si
DK59Brug af kameraetSammensæt dine optagelserVed hjælp af gitterlinjerne kan du nemt placere et motiv i en vandret/lodret position.1 Vis (Opsætning)-
DK60Indstilling for skærmtilstandNår du optager under fluorescerende lys, kan der opstå flimmer på skærmen afhængigt af områder. Du kan reducere dette
DK61Brug af menuenFlere oplysninger om betjeningt side 30Brug af menuenOptagemenuStandardindstillingerne er markeret med .Vælger stillbilledets kvali
DK62Flere oplysninger om betjeningt side 30Justerer mængden af blitzlys.• Blitzniveauet kan indstilles i intervaller på 1/3 EV.• Værdien vises ikke på
DK63Brug af menuenFlere oplysninger om betjeningt side 30Justerer billedets kontrast.Justerer billedets skarphed.Se side 31, 70. (Kontrast)P S A M+ (
DK64Flere oplysninger om betjeningt side 30VisningsmenuStandardindstillingerne er markeret med .Vælger mappen med det billede, du vil afspille, når d
DK65Brug af menuenFlere oplysninger om betjeningt side 30Beskytter billeder mod utilsigtet sletning.Sådan beskyttes billeder i enkeltbilledtilstand1 V
NO2For å redusere brannfaren og faren for å få elektrisk støt, må du ikke utsette denne enheten for regn eller fuktighet.Dette produktet er testet og
NO20Spille av stillbilderABCDIndikator BetydningGjenværende batteritid (ttrinn 1 i "Les dette først")PictBridge kobler til (99)Avspillingsmo
DK66Flere oplysninger om betjeningt side 30Sådan annulleres beskyttelsenI enkeltbilledtilstandTryk midt på multivælgeren i trin 3 eller 4 under "
DK67Brug af menuenFlere oplysninger om betjeningt side 30BilledeGentag1 Vælg [Interval], [Billede] og [Gentag] ved at flytte multivælgeren til v/V/b/B
DK68Flere oplysninger om betjeningt side 30Roterer et stillbillede.1 Vis det billede, der skal roteres.2 Tryk på MENU for at få vist menuen.3 Vælg [ ]
DK69Brug af menuenFlere oplysninger om betjeningt side 30Optager et forstørret billede (t trin 6 i "Læs dette først") som en ny fil.1 Tryk p
DK70Flere oplysninger om betjeningt side 31Brug af skærmen Opsætning Kamera11Standardindstillingerne er markeret med .Vælger betjeningsindstillingen
DK71Brug af skærmen OpsætningFlere oplysninger om betjeningt side 31Om [Smart]• Den maksimale zoomskala er som følger og afhænger af billedstørrelsen.
DK72Flere oplysninger om betjeningt side 31Vælger, hvordan datoen eller klokkeslættet skal indkopieres på billedet. Vælg dette inden optagelsen.• Dato
DK73Brug af skærmen OpsætningFlere oplysninger om betjeningt side 31 Kamera22Standardindstillingerne er markeret med .Udvider området rundt om PUSH A
DK74Flere oplysninger om betjeningt side 31Vælger, om gitterlinjerne skal vises eller ej.GitterlinjeTilDu finder flere oplysninger på side 59.Fra
DK75Brug af skærmen OpsætningFlere oplysninger om betjeningt side 31 Memory Stick-værktøjDette punkt vises kun, når /CF-kontakten er indstillet til &
NO21Bruke kameraetEndre skjermbildetHver gang du trykker på -knappen (skjermstatus), endres bildet som følger.Under opptak* Når [Sebra] er stilt inn
DK76Flere oplysninger om betjeningt side 31Ændrer den mappe, der aktuelt bruges til optagelse af billeder.1 Vælg [OK] ved at flytte multivælgeren til
DK77Brug af skærmen OpsætningFlere oplysninger om betjeningt side 31 CF-kortværktøjDette punkt vises kun, når /CF-kontakten er indstillet til "
DK78Flere oplysninger om betjeningt side 31Ændrer den mappe, der aktuelt bruges til optagelse af billeder.1 Vælg [OK] ved at flytte multivælgeren til
DK79Brug af skærmen OpsætningFlere oplysninger om betjeningt side 31 Opsætning11Standardindstillingerne er markeret med .Vælger lysstyrken for LCD-ba
DK80Flere oplysninger om betjeningt side 31 Opsætning22Standardindstillingerne er markeret med .Vælger den metode, der bruges til at tildele filnumre
DK81Brug af skærmen OpsætningFlere oplysninger om betjeningt side 31Indstiller videoudgangssignalet i overensstemmelse med tv-farvesystemet på det til
DK82Brug af computerenBrug af en Windows-computerFor oplysninger om brug af en Macintosh-computer henvises til "Brug af en Macintosh-computer&quo
DK83Brug af computerenFølgende miljø anbefales til en computer, der sluttes til kameraet.Anbefalet miljø til kopiering af billederOperativsystem (foru
DK84Kopiering af billeder til computerenI dette afsnit beskrives processen, idet en Windows-computer bruges som eksempel.Du kan kopiere billeder fra k
DK85Brug af computeren1 Sæt et optagemedie med optagede billeder i kameraet.• Brug /CF-kontakten for at vælge optagemediet (t trin 3 i "Læs dett
NO22Antall stillbilderTabellene viser ca. hvor mange stillbilder som kan tas med et opptaksmedium som er formatert med dette kameraet. Verdiene kan va
DK86• På Windows XP vises guiden Automatisk afspilning på skrivebordet."USB-funkt. Masselager" vises på kameraets skærm.Når der oprettes USB
DK87Brug af computeren3 Klik for at fjerne markeringen i afkrydsningsfelterne for uønskede billeder, så de ikke kopieres, og klik derefter på [Next] (
DK881 Dobbeltklik på [My Computer] (Denne computer) t [Removable Disk] (Flytbar disk) t [DCIM].• Hvis ikonet "Removable Disk" (Flytbar disk)
DK89Brug af computerenI dette afsnit beskrives proceduren for at få vist kopierede billeder i mappen "My Documents" (Dokumenter).1 Klik på [
DK90Billedfiler, der optages med kameraet, grupperes i mapper på optagemediet.Eksempel: visning af mapper på Windows XP (når der bruges en "Memor
DK91Brug af computerenVisning af billedfiler, der er gemt på en computer, ved hjælp af kameraetI dette afsnit beskrives processen, idet en Windows-com
DK92Brug af den medfølgende softwareI dette afsnit beskrives processen, idet en Windows-computer bruges som eksempel.Der findes to programmer på den m
DK93Brug af computeren5 Tag CD-ROM'en ud, når genvejsikonerne for "PicturePackage Menu" (PicturePackage-menu) og "PicturePackage d
DK94Forholdet mellem farvegengivelsestilstand og farverum er som følger.• Den tilgængelige kombination til kameraet• Den tilgængelige kombination med
DK95Brug af computerenBrug af en Macintosh-computerDu kan kopiere billeder til computeren og oprette en video-CD ved hjælp af "ImageMixer VCD2&qu
NO23Bruke kameraetMicrodrive (normal modus) (Enheter: Bilder)Microdrive (RAW-modus) (Enheter: Bilder)• RAW-modus t side 58• Når det gjenværende antall
DK963 Kopier billedarkiver til Macintosh-computeren.1Dobbeltklik på det nyligt genkendte symbol t [DCIM] t den mappe, der indeholder de billeder, du v
DK97Brug af computerenOplysninger om brug af softwarenKlik på [?] øverst til højre på hvert skærmbillede for at få vist onlinehjælpen.Du kan redigere
DK98Direkte udskrivning vha. en PictBridge-kompatibel printer (side 99)Du kan udskrive billeder ved at slutte kameraet direkte til en PictBridge-kompa
DK99Udskrivning af stillbillederDirekte udskrivning af billeder vha. en PictBridge-kompatibel printerSelvom du ikke har en computer, kan du udskrive b
DK1005 Indsæt det optagemedie, hvorpå billederne er optaget.• Brug /CF-kontakten for at vælge optagemediet.Forbind (USB)-jackstikket på dit kamera
DK101Udskrivning af stillbilleder2 Vælg udskriftsindstillingerne ved at flytte til v/V/b/B.[Indeks]Vælg [Til] for at udskrive et indeksbillede.[Format
DK102[Vælg]Vælger billeder og udskriver de valgte billeder.Vælg det billede, du vil udskrive, ved at flytte til v/V/b/B, tryk derefter midt på multivæ
DK103Udskrivning af stillbillederUdskrivning i en fotoforretningDu kan indlevere et optagemedie med billeder, som du har optaget med kameraet, i en fo
DK1041 Vis indeksskærmen (t trin 6 i "Læs dette først").2 Tryk på MENU for at få vist menuen.3 Vælg DPOF ved at flytte multivælgeren til b/B
DK105Tilslutning af kameraet til et tvTilslutning af kameraet til et tvVisning af billeder på en tv-skærmDu kan få vist billeder på en tv-skærm ved at
NO24Batteritiden og antall bilder som kan tas opp/visesTabellene viser det omtrentlige antallet bilder som kan tas opp/vises, og batteritiden når du t
DK106Om tv-farvesystemerHvis du vil have vist billeder på en tv-skærm, skal du have et tv med videoindgangsstik og videokablet (medfølger). Tv'et
DK107FejlfindingFejlfindingFejlfindingHvis du har problemer med dit kamera, kan du forsøge følgende løsninger.1 Kontroller punkterne på side 108 til 1
DK108Du kan ikke oplade batterienheden.• Batterienheden kan ikke oplades, mens kameraet er tændt. Sluk for kameraet (t trin 2 i "Læs dette først&
DK109FejlfindingKan ikke tænde kameraet.• Installer batterienheden korrekt (t trin 1 i "Læs dette først").• Tilslut vekselstrømsadapteren ko
DK110Optagelse tager lang tid.• Funktionen NR langsom lukker er aktiveret (side 36). Dette er ikke en fejl.• Du optager i RAW-tilstand (side 58). Da R
DK111FejlfindingDato og klokkeslæt er optaget forkert.• Indstil korrekt dato og klokkeslæt (t trin 2 i "Læs dette først").F-værdien og lukke
DK112Der vises lodrette og vandrette gitterlinjer på skærmen.• [Gitterlinje] er indstillet til [Til] (side 59). Hvis det ikke er nødvendigt, kan du an
DK113FejlfindingKameraet kan ikke slette et billede.• Ophæv beskyttelsen (side 66).• Indstil skrivebeskyttelsesknappen på "Memory Stick" til
DK114Ikonet "Removable disk" (Flytbar disk) vises ikke på computerskærmen, når du forbinder computeren og kameraet.• Følg fremgangsmåden ned
DK115FejlfindingEn "Memory Stick" kan ikke indsættes.• Indsæt den i den korrekte retning (t trin 3 i "Læs dette først").Der kan ik
NO25Bruke kameraetFlytskjema for bruk av kameraetNedenstående diagram er et flytskjema for bruk av kameraet - klargjøring/forberedelse, opptak og avsp
DK116Microdrive er ophedet.• Du bruger Microdrive for længe ad gangen. Dette er ikke en fejl.Du har ved en fejltagelse formateret et Microdrive/CF-kor
DK117FejlfindingDer kan ikke indsættes dato eller udskrives billeder i indekstilstand.• Printeren indeholder ikke disse funktioner. Spørg printerlever
DK118Objektivet bliver dugget.• Der er opstået fugtdannelse. Sluk kameraet, og vent omkring en time, før du bruger det igen (side 127).Skærmen til ind
DK119FejlfindingAdvarselsindikatorer og meddelelserHvis der vises en kode, som begynder med et bogstav, har dit kamera et selvdiagnosticeringsdisplay.
DK120Forkert Memory Stick-type• Den indsatte "Memory Stick" kan ikke bruges i dit kamera (side 123).Formatfejl• Formater mediet igen (side 7
DK121FejlfindingMakro er ugyldig• Dette vises, når du vælger makrotilstand med (Tusmørketilstand) eller (Panoramatilstand) valgt i tilstanden Valg af
DK122Ingen bill. til udskr.• Du har forsøgt at udføre [DPOF-bd] uden at placere et DPOF-mærke (Udskriftsbestilling) på billederne.• Du har forsøgt at
DK123AndetAndetOm "Memory Stick"En "Memory Stick" er et kompakt, bærbart IC-optagemedie. De typer "Memory Stick", som ka
DK124Bemærkninger om brug af en "Memory Stick Duo" (medfølger ikke)• Hvis du vil bruge en "Memory Stick Duo" med kameraet, skal du
DK125AndetOm MicrodriveEt Microdrive er et kompakt letvægts harddiskdrev, som er kompatibel med CompactFlash Type II. Kamerafunktionerne bekræftes ved
NO26Innstilling like før opptak• Siste bekreftelse av bildet (histogram/vist informasjon) (side 40)• Selvutløser (t trinn 5 i "Les dette først&qu
DK126Om "InfoLITHIUM"-batterienhedenKameraet kræver en batterienhed af typen NP-FM50.Hvad er en "InfoLITHIUM"-batterienhed?En &quo
DK127AndetForsigtigx Efterlad ikke kameraet på følgende steder• På meget varme stederPå et sted som f.eks. en bil, der er parkeret direkte i solen, ka
DK128x Om det interne genopladelige batteriKameraet har et internt genopladeligt batteri til vedligeholdelse af dato og klokkeslæt samt andre indstill
DK129AndetSpecifikationerKamera[System]Billedenhed 21,5×14,4 mm farve CMOS-føler, Primært trefarvefilterSamlet antal pixel for kameraetCa. 10 784 000
DK130AC-L15A-vekselstrømsadapterIndgangsspænding100 V til 240 V AC, 50/60 Hz, 18 W Udgangsspænding 8,4 V DC** Se etiketten på vekselstrømsadapteren fo
DK131AndetIntroduktionsvejledning til optagelseDe tilgængelige punkter varierer, afhængigt af funktionsvælgerens position. Funktionerne er begrænsede
DK132*1RAW kan ikke vælges i Burst-tilstand.*2Kun for BRK (Eksponeringsniveau-tilstand)*3Dette kan ikke vælges, når blitzen er indstillet til (Ingen
DK133IndeksIndeksIndeksAA.G.C.S...63Adobe RGB ...56Advarselsindikatorer og meddelelser...
DK134HHistogram ...21, 40Hvidbalance...54IIdentifikation af kameraets dele...
DK135IndeksPPAL ...81Panoramatilstand...29Pc ...se "Computer"PFX...
NO27Bruke kameraetGrunnleggende brukBrukes til å stille inn en verdi eller velge menypunkter.Bruke kontrollhjuletHovedkontrollhjulProgramveksling (P-m
DK136Varemærker• er et varemærke tilhørende Sony Corporation.• "Memory Stick", , "Memory Stick PRO", , "Memory Stick Duo&qu
NO28Still inn modusvelgeren på den ønskede funksjonen.De tilgjengelige modiene for innstilling av funksjonen, menyen eller oppsettet vises ved hjelp a
NO29Bruke kameraetScenevalg1 Still inn modusvelgeren på følgende posisjoner.2 Ta bildet.For at et bilde skal tas opp på riktig måte ut fra forholdene
NO3Kort-informasjon om bruk av kameraet"Memory Stick"-typer som kan brukes (ikke inkludert)Det IC-opptaksmediet som brukes av dette kameraet
NO301 Slå på strømmen.2 Opptaksmeny: Still inn modusvelgeren.Avspillingsmeny: Trykk på -knappen.Ulike elementer er tilgjengelige, avhengig av stillin
NO31Bruke kameraetDu kan endre standardinnstillingene i -skjermbildet (Oppsett).1 Slå på strømmen.2 Trykk på MENU for å vise menyen.3 Beveg kontrolls
NO32Velge passende fotofunksjoner til ulike fotograferingssituasjonerEtter at du er blitt kjent med kameraet ditt, kan vi jo ta et bilde i ulike situa
NO33Bruke kameraet, Fotografere med lukkerprioritet (side 35)For å fotografere en person eller gjenstand i bevegelse, må du stille inn en høyere lukke
NO34EksponeringsinnstillingBruke kameraetVed programopptak justerer kameraet automatisk lukkerhastigheten og blenderen i henhold til motivets lysstyrk
NO35Bruke kameraetDu kan justere lukkerhastigheten manuelt. Hvis du fotograferer et motiv i bevegelse ved en høyere lukkerhastighet, ser det ut som om
NO36z Støyreduksjon NR med sakte lukkerModusen Støyreduksjon NR med sakte lukker fjerner støy fra ferdige opptak, noe som gir klare bilder. Når du bru
NO37Bruke kameraet1 Velg en blenderverdi ved hjelp av hovedkontrollhjulet.– Når zoomen er stilt inn helt på W-siden, kan du velge blant blenderåpninge
NO38Du kan justere lukkerhastigheten og blenderåpningen manuelt.Kameraet opprettholder innstillingen selv om strømmen blir slått av. Så snart du har s
NO39Bruke kameraet• ISO er satt til [160].• For TIME-fotografering er den maksimalt tilgjengelige tiden opptil tre minutter. Etter tre minutter utløse
NO4• Ikke rett kameraet mot solen eller andre sterke lyskilder. Det kan få kameraet til å slutte å virke som det skal.• Ikke bruk kameraet i nærheten
NO40Du kan endre den kameravalgte eksponeringsverdien manuelt. Bruk denne modusen når du ikke får riktig eksponering, f.eks. når motivet og bakgrunnen
NO41Bruke kameraetStripemønsterNår [Sebra] er stilt inn på [På] i -menyen (Oppsett) (side 79) og histogrammet vises, vises et mønster av diagonale st
NO42Du kan låse eksponeringen før du komponerer bildet på nytt. Dette er nyttig når det er sterk kontrast mellom motivet og bakgrunnen, eller når du f
NO43Bruke kameraetI tillegg til et bilde med en eksponering valgt automatisk av kameraet, tas det to andre bilder, det ene med eksponeringsverdier i p
NO44• Lukkerhastigheten begrenses som følgerNår ISO er stilt inn på [160] til [400]: 1/2000 – 1/8 sekundNår ISO er stilt inn på [800] til [3200]: 1/20
NO45Bruke kameraetFokusinnstillingDu kan stille inn AF-avstandssøkerrammen og AF-modus.Velge en fokusavstandssøkerramme – AF-avstandssøkerDu kan endre
NO46• AF står for autofokus.• Når du bruker digital zoom eller AF-lys, vil AF-funksjonen prioritere bevegelse som foregår i sentrum eller nær sentrum
NO47Bruke kameraet( : Standardinnstillingen)Om [Fleksibelt (C AF)]• Fokusjusteringen vil kanskje ikke holde tritt med motivet ved fotografering av gj
NO481 Still inn FOCUS-bryteren på MANUAL.Indikatoren (manuelt fokus) og PUSH AF/Utvidet fokuseringsramme vises på skjermen.2 Flytt PUSH AF/Utvidet f
NO49Bruke kameraetBlitsVanligvis blinker blitsen automatisk når omgivelsene er mørke. Du kan imidlertid endre blitsmodus helt bevisst.Trykk ned og hol
NO5Gjør klart kameraet og ta bilder på en enkel måte"Les dette først" (egen bok)1 Klargjøre batteripakken2 Slå på kameraet/stille klokken3 S
NO50Om [rødøyereduksjon]Reduserer problemet med røde øyne ved bruk av blits. -indikatoren (rødøyereduksjon) vises på skjermen.• Blitsen gjør to eller
NO51Bruke kameraetVelg når blitslyset skal komme.1 Vis -skjermen (Oppsett) (side 31).2 Velg (Kamera2) ved å bevege kontrollspaken til v/V, og velg
NO52Du kan montere en ekstern blits (tilleggsutstyr). Ved bruk av en ekstern blits øker lysmengden, og du får muligheten til å ta mer livaktige blitsb
NO53Bruke kameraet• Kameraet vil bare fungere på riktig måte når modusvelgeren er satt til , eller hvis det er satt til P samtidig som ISO er satt ti
NO54FargeinnstillingVanligvis justerer kameraet fargetonene automatisk. Du kan imidlertid også justere dem i henhold til lysforholdene.Trykk ned og ho
NO55Bruke kameraetRegistrere den grunnleggende hvitfargen i ett trykk SET1 Trykk ned og hold WB (hvitbalanse), og drei hovedkontrollhjulet for å ve
NO56Endring på 1000 K: Mired-differanse (M)4000-3000 K: 83 M7000-6000 K: 23 MVelger fargereproduksjonsmodus.1 Trykk på MENU.2 Velg COLOR (Farge) ved å
NO57Bruke kameraetKontinuerlig opptakTar opp maksimalt tre bilder etter hverandre når du trykker ned og holder lukkerknappen.Trykk ned og hold /BRK (
NO58Fotografere i RAW-modusKameraet lagrer dataene som er fanget inn av CMOS-sensoren direkte, uten komprimering. Filsuffikset er ".SR2" (si
NO59Bruke kameraetKomponere bildetMed referanse til rutenettlinjene kan du enkelt plassere et motiv i horisontal/vertikal stilling.1 Vis -skjermen (O
NO6InnholdKort-informasjon om bruk av kameraet... 3Grunnleggende teknikker for bedre bilder...
NO60Innstilling av skjermmodusNår du tar bilder i fluorescerende lys, kan det forekomme flimring på skjermen. Dette avhenger av regionen man befinner
NO61Bruke menyenNærmere informasjon om operasjonent side 30Bruke menyenOpptaksmenyStandardinnstillingene er markert med .Velger stillbildekvalitet.•
NO62Nærmere informasjon om operasjonent side 30Justerer mengden blitslys.• Blitsnivået kan stilles inn i steg på 1/3 EV.• Verdien er ikke synlig på sk
NO63Bruke menyenNærmere informasjon om operasjonent side 30Justerer kontrasten i bildet.Justerer skarpheten i bildet.Se side 31, 70. (Kontrast)P S A M
NO64Nærmere informasjon om operasjonent side 30VisningsmenyStandardinnstillingene er markert med .Velger den mappen som inneholder det bildet du vil
NO65Bruke menyenNærmere informasjon om operasjonent side 30Beskytter bilder mot utilsiktet sletting.Beskytte bilder i enkeltbilde-modus1 Vis det bilde
NO66Nærmere informasjon om operasjonent side 30• For å beskytte alle bildene i en mappe, må du velge [Alt i den- ne mappen] i trinn 4, og deretter try
NO67Bruke menyenNærmere informasjon om operasjonent side 30IntervallBildeGjenta1 Velg [Intervall], [Bilde] og [Gjenta] ved å bevege kontrollspaken til
NO68Nærmere informasjon om operasjonent side 301 Vis det bildet du vil endre størrelsen av.2 Trykk på MENU for å vise menyen.3 Velg [ ] (Endre str.) v
NO69Bruke menyenNærmere informasjon om operasjonent side 30Lagrer et forstørret bilde (t trinn 6 i "Les dette først") som en ny fil.1 Trykk
NO7Blits...49Velge en blitsmodus ...
NO70Nærmere informasjon om operasjonent side 31Bruke oppsett-skjermbildet Kamera11Standardinnstillingene er markert med .Velger driftsmodusen for aut
NO71Bruke oppsett-skjermbildetNærmere informasjon om operasjonent side 31På [Smart]• Den maksimale zoomeforstørrelsen er som følger, og den avhenger a
NO72Nærmere informasjon om operasjonent side 31Brukes til å plassere dato og tid på bildet. Velg dette før du begynner å ta opp.• Dato og tid vises ik
NO73Bruke oppsett-skjermbildetNærmere informasjon om operasjonent side 31 Kamera22Standardinnstillingene er markert med .Fordobler området rundt PUSH
NO74Nærmere informasjon om operasjonent side 31Velger å vise rutenettlinjene eller ikke.RutenettlinjePåHvis du vil vite mer, se side 59.Av
NO75Bruke oppsett-skjermbildetNærmere informasjon om operasjonent side 31 Memory Stick-verktøyDette elementet vises bare når /CF-bryteren er stilt in
NO76Nærmere informasjon om operasjonent side 31Bytter mappe for lagring av innspilte bilder.1 Velg [OK] ved å flytte kontrollspaken til v, og trykk de
NO77Bruke oppsett-skjermbildetNærmere informasjon om operasjonent side 31 CF-kortverktøyDette elementet vises bare når /CF-bryteren er stilt inn på &
NO78Nærmere informasjon om operasjonent side 31Bytter mappe for lagring av innspilte bilder.1 Velg [OK] ved å flytte kontrollspaken til v, og trykk de
NO79Bruke oppsett-skjermbildetNærmere informasjon om operasjonent side 31 Oppsett11Standardinnstillingene er markert med .Brukes til å velge styrken
NO8 Kamera1... 70AF-modusDigital zoomStrømsparerDato/tidAF-ly
NO80Nærmere informasjon om operasjonent side 31 Oppsett22Standardinnstillingene er markert med .Brukes til å velge hvordan bildene skal tildeles filn
NO81Bruke oppsett-skjermbildetNærmere informasjon om operasjonent side 31Stiller inn videoutgangssignalet i samsvar med TV-fargesystemet til det tilko
NO82Bruke datamaskinen dinFå glede av Windows-datamaskinen dinNærmere informasjon om bruk av Macintosh-datamaskiner finner du under "Bruke Macint
NO83Bruke datamaskinen dinFølgende maskin- og programvaremiljø anbefales for en datamaskin som skal kobles til kameraet.Anbefalt miljø for kopiering a
NO84Kopiere bilder til datamaskinen dinDette kapitlet beskriver prosessen med en Windows-datamaskin som eksempel.Du kan kopiere bilder fra kameraet ti
NO85Bruke datamaskinen din4 Klikk på boksen ved siden av [Yes, I want to restart my computer now] (Ja, jeg vil starte datamaskinen på nytt nå) for å v
NO86• Hvis du bruker Windows XP, vises AutoPlay-veiviseren på skrivebordet."USB-modus Masselager" vises på skjermen på kameraet.Når en USB-t
NO87Bruke datamaskinen din2 Klikk på [Next] (Neste).Bildene som er lagret på kameraets opptaksmedium vises.3 Klikk på avkrysningsboksen ved uønskede b
NO88• Hvis du bruker Windows XP, må du følge den prosedyren som er forklart i "Trinn 4-A: Kopiere bilder til en datamaskin" på side 86.Dette
NO89Bruke datamaskinen dinDette avsnittet beskriver prosedyren for å se på kopierte bilder i mappen "My Documents" (Mine dokumenter).1 Klikk
NO9Få glede av Windows-datamaskinen din...82Kopiere bilder til datamaskinen din ...
NO90Bildefilene som er spilt inn med kameraet ditt, er gruppert som mapper på opptaksmediet.Eksempel: se mapper i Windows XP (ved bruk av en "Mem
NO91Bruke datamaskinen dinVise bildefiler som er lagret på en datamaskin med kameraet dittDette kapitlet beskriver prosessen med en Windows-datamaskin
NO92Bruke den medfølgende programvarenDette kapitlet beskriver prosessen med en Windows-datamaskin som eksempel.Den medfølgende CD-ROM-en (Cyber-shot-
NO93Bruke datamaskinen din5 Ta ut CD-ROM-en når snarvei-ikonene for "PicturePackage Menu" (PicturePackage-meny) og "PicturePackage dest
NO94Bruke Macintosh-datamaskinen dinDu kan kopiere bilder til datamaskinen din og lage en video-CD med "ImageMixer VCD2" (inkludert).Anbefal
NO95Bruke datamaskinen din3 Kopier bildefiler til Macintosh-datamaskinen.1Dobbeltklikk på det nylig gjenkjente ikonet t [DCIM] t mappen hvor de bilden
NO96Hvis du vil ha nærmere informasjon om bruken av programvarenKlikk på [?] i øvre høyre hjørne av hvert enkelt vindu for å gå til den skjermbaserte
NO97Skrive ut stillbilderSkrive ut stillbilderHvordan skrive ut stillbilderSkrive ut direkte med en PictBridge-kompatibel skriver (side 98)Du kan skri
NO98Skrive ut bilder direkte med en PictBridge-kompatibel skriverSelv om du ikke har noen datamaskin, kan du skrive ut bilder du har tatt med kameraet
NO99Skrive ut stillbilder5 Sett inn det opptaksmediet som bildene er tatt opp med.• Bruk /CF-bryteren til å velge opptaksmediet.Koble sammen -kontak
Kommentare zu diesen Handbüchern